PG800X/PG800W/PG800HD DLP Proiettore Guida dell’utente Modello n.
Informazioni sulle conformità Dichiarazione FCC Questo dispositivo è conforme alla parte 15 della Regolamentazione FCC. La gestione è soggetta alle due condizioni seguenti: (1) questo dispositivo può non causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare le interferenze ricevute, comprese quelle causate da un utilizzo indesiderato. Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di classe B, ai sensi della parte 15 della Regolamentazione FCC.
Istruzioni importanti per la sicurezza 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Leggere queste istruzioni. Conservare queste istruzioni. Rispettare tutte le avvertenze. Seguire tutte le istruzioni. Non utilizzare questa unità in presenza di acqua. Pulire con un panno morbido e pulito. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare l’unità secondo le istruzioni del produttore.
Dichiarazione di conformità alla RoHS2 Questo prodotto è stato progettato e prodotto in conformità alla Direttiva 2011/65/ EU del Parlamento Europeo e del Consiglio sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE2) ed è inteso per adeguarsi ai valori massimi di concentrazione redatti dal TAC (Technical Adaptation Committee) Europeo, come riportato di seguito: Concentrazione massima proposta Concentrazione reale Piombo (Pb) 0,1% < 0,1%
Informazioni di copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2017. Tutti i diritti riservati. Macintosh e Power Macintosh sono marchi registrati di Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT e il logo Windows logo sono marchi registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. ViewSonic, il logo con i tre uccellini, OnView, ViewMatch e ViewMeter sono marchi registrati della ViewSonic Corporation. VESA è un marchio registrato della Video Electronics Standards Association.
Sommario Importanti istruzioni di sicurezza .......................2 Impostazione del timer di presentazione ................................. 35 Immagine nascosta ............................ 36 Blocco dei tasti di comando............... 37 Uso del proiettore ad altitudini elevate................................................ 37 Uso della funzione CEC .................... 38 Uso della funzione 3D ....................... 38 Controllo del proiettore attraverso un ambiente LAN .............................
Importanti istruzioni di sicurezza Il proiettore è stato progettato e collaudato in modo da soddisfare i requisiti dei più recenti standard di sicurezza in materia di apparecchiature informatiche, tuttavia, per assicurare un utilizzo sicuro del prodotto, è importante seguire le istruzioni riportate in questo manuale e marcate sul prodotto stesso. Istruzioni di sicurezza 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Prima di utilizzare il proiettore, leggere questo manuale.
13. Non ostruire le aperture di ventilazione. Se le aperture di ventilazione sono seriamente ostruite, il calore eccessivo all'interno del proiettore potrebbe provocare un incendio. - Non appoggiare il proiettore su coperte, biancheria da letto o altre superfici soffici. - Non coprire il proiettore con un panno o con altri oggetti. - Non collocare materiali infiammabili accanto al proiettore. 14. Sistemare sempre il proiettore su una superficie orizzontale e piana durante l'uso.
Introduzione Funzioni del proiettore Il proiettore integra un sistema di proiezione con motore ottico ad alte prestazioni e un design particolarmente intuitivo che lo rendono estremamente affidabile e semplice da usare. Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili nel proprio proiettore. Le prestazioni effettive potrebbero variare ed essere soggette alle specifiche del modello.
8. 9. Valigetta da trasporto morbida (opzionale) Filtro antipolvere (optional) Comandi e funzioni Proiettore Indicatore lampada Rotellina di spostamento della lente Ghiere di messa a fuoco e zoom Indicatore alimentazione Indicatore temperatura • • Alimentazione Consente di accendere il proiettore e di passare alla modalità standby. Indicatore porta HDMI Si illumina quando viene inserito un dispositivo HDMI nella porta HDMI interna.
Telecomando • Auto Sync (Sincronizzazione autom.) Consente di stabilire automaticamente la migliore temporizzazione dell'immagine per l'immagine visualizzata. • / (Tasti Trapezio) Consentono di correggere manualmente le immagini distorte causate da una proiezione angolare. • HDMI Consente di selezionare la sorgente dalla porta HDMI per la visualizzazione. Enter (Invio) Consente di eseguire la voce del menu On-Screen Display (OSD) selezionata.
• Mouse • Consente di passare dalla modalità normale alla modalità mouse e viceversa. PgUp (PagSu), PgDn (PagGiù), , : attivi dopo la pressione del tasto Mouse. Sullo schermo compare un'icona per • mostrare che la modalità mouse è attivata. Disponibile solo se è selezionato un segnale in ingresso PC. • (Pulsante sinistro del mouse) Svolge la stessa funzione del pulsante sinistro del mouse quando è attivata la modalità mouse. Disponibile solo se è selezionato un segnale in ingresso PC.
Uso del puntatore laser Il puntatore laser è uno strumento di supporto per le presentazioni per professionisti. Premendolo viene emesso un raggio di luce colorato. Il raggio laser è visibile. Per un'emissione continua del raggio è necessario mantenere premuto il tasto Laser. Non guardare all'interno della finestrella di emissione del raggio laser e non puntare la luce laser verso se stessi o verso altre persone.
• Per utilizzare il programma software di visualizzazione (su un PC collegato) che risponda ai comandi Pagina su/giù (come Microsoft PowerPoint), premere PgUp (PagSu)/PgDn (PagGiù). • Per tornare alla modalità normale, premere di nuovo Mouse o altri tasti, tranne i tasti multifunzione associati al mouse. Campo d'azione del telecomando Per la posizione del sensore/dei sensori del telecomando a infrarossi (IR) consultare la figura.
Collocazione del proiettore Scelta della posizione La scelta della posizione di installazione dipende dalle preferenze personali e dalla disposizione della stanza, ma anche da altri fattori, come le dimensioni e la posizione dello schermo e di una presa di corrente adatta, nonché l'ubicazione e la distanza tra il proiettore e le altre apparecchiature. Il proiettore è stato concepito per l'installazione in una delle posizioni possibili illustrate di seguito: 1.
Dimensioni di proiezione Lo "schermo" menzionato di seguito si riferisce allo schermo di proiezione, costituito in genere da una superficie di proiezione e da una struttura di supporto. Per la risoluzione di visualizzazione nativa del proiettore, consultare la sezione "Specifiche del proiettore" a pagina 82.
(a) Dimensioni schermo Immagine 4:3 su uno schermo 16:10 (b) Distanza di proiezione min. max. (d) Offset verticale (c) Altezza immagini min. max.
Se la risoluzione nativa del proiettore è WXGA (1280 x 800) con un rapporto di proiezione di 1,21~1,57 (a) Dimensioni schermo Immagine 16:10 su uno schermo 16:10 (b) Distanza di proiezione min. max. (d) Offset verticale (c) Altezza immagini min. max.
Per i modelli con rapporto nativo 16:9 • Immagine 16:9 su uno schermo 16:9 (a) (b) (e) (a) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) • Immagine 16:9 su uno schermo 4:3 (a) (b) (a) (e) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) (e): Schermo (f): Centro dell'obiettivo Se la risoluzione nativa del proiettore è 1080p (1920 x 1080) con un rapporto di proiezione di 1,15~1,5 (a) Dimensioni schermo Immagine 16:9 su uno schermo 16:9 (b) Distanza di proiezione min. max.
(a) Dimensioni schermo Immagine 16:9 su uno schermo 4:3 (b) Distanza di proiezione min. max. (d) Offset verticale (c) Altezza immagini min. max.
Collegamenti Quando si collega una sorgente di segnale al proiettore, accertarsi di eseguire le operazioni seguenti: 1. 2. 3. prima di effettuare qualsiasi collegamento, spegnere tutte le apparecchiature; utilizzare i cavi di segnale corretti per ciascuna sorgente; assicurarsi che i cavi siano inseriti saldamente. Per i collegamenti illustrati di seguito, alcuni cavi potrebbero non essere forniti in dotazione con il proiettore (vedere la sezione "Contenuto dalla confezione" a pagina 4).
Ingresso computer Cavo VGA o Computer Cavo adattatore da Video Component a VGA (D-Sub) Ingresso audio Dispositivo A/V Cavo audio o Computer (per il segnale Component) Cavo audio Dispositivo A/V Cavo VGA Uscita computer o Monitor Cavo da VGA a DVI-A Connettore S-Video Connettore video Ingresso audio sinistra/destra Cavo S-Video Dispositivo A/V Cavo video Dispositivo A/V (per il segnale S-Video/ Video) Cavo audio Dispositivo A/V Porta USB Caricabatteria USB (Uscita 5V/2A) 17
(Questo connettore potrebbe essere all'interno del proiettore. Aprire il coperchio prima dell'uso.) Connettore HDMI Uscita IR Dongle HDMI Cavo MicroUSB (Condivisa con sensore IR superiore del telecomando. Frequenza portante supportata di 38 KHz) Filo telecomando (Solo trigger) Uscita 12V Schermo alimentato Microfono MIC Uscita audio Altoparlanti Collegamento di un computer o di un monitor Collegamento di un computer 1. 2. 3.
Premere contemporaneamente questo tasto e il tasto FN. Per conoscere la combinazione di tasti sulla tastiera del proprio portatile, consultare la documentazione del computer. Collegamento di un monitor Se si desidera visualizzare una presentazione contemporaneamente su un monitor e sullo schermo, è possibile collegare la presa di uscita del segnale COMPUTER OUT (COMPUTER OUT) del proiettore a un monitor esterno mediante un cavo VGA, attenendosi alle istruzioni riportate di seguito. 1. 2. 3.
Per conoscere come collegare il proiettore a un dispositivo S-Video, vedere la sezione "Collegamento di un dispositivo sorgente S-Video" a pagina 21. Qualità video minima Il Video composito è un segnale video analogico e consente di ottenere dal proiettore risultati perfettamente accettabili, ma non ottimali, in quanto rappresenta il livello minimo di qualità video tra i metodi qui descritti.
Collegamento di un dispositivo sorgente S-Video Controllare se il dispositivo sorgente video dispone di prese di uscita S-Video inutilizzate. • • 1. 2. In questo caso, è possibile proseguire attenendosi alla procedura riportata di seguito. In caso contrario, è necessario riconsiderare il metodo da utilizzare per collegare il dispositivo. Collegare un'estremità del cavo S-Video alla porta di uscita S-Video del dispositivo sorgente video.
Informazioni riguardanti l'ingresso del microfono • • Se si desidera utilizzare un microfono collegarlo al proiettore con un cavo dotato di un mini jack da 3,5 mm. È possibile utilizzare un microfono wireless collegando un modulo wireless al jack d'ingresso del microfono, purché quest'ultimo funzioni correttamente con i dispositivi associati. Per assicurare un uso di qualità del microfono wireless, si raccomanda che il microfono sia conforme alle specifiche elencate nella tabella seguente.
Funzionamento Accensione del proiettore 1. 2. 3. Collegare il cavo di alimentazione al proiettore e a una presa di corrente a muro. Accendere l'interruttore della presa a muro (se presente). Rimuovere il coperchio dell'obiettivo (se disponibile) Premere Alimentazione per accendere il proiettore. All'accensione della lampada, si ode un suono ("Tono on"). Quando il proiettore è acceso, la spia Indicatore alimentazione è illuminata di colore blu fisso.
Uso dei menu Il proiettore è dotato di menu On-Screen Display (OSD) che consentono di eseguire varie regolazioni e impostazioni. Le schermate OSD riportate di seguito sono solo a scopo di riferimento, e possono differire dal quelle reali. Di seguito è riportata una panoramica del menu OSD. Icona Menu principale Evidenziare Stato Sottomenu Andare alla pagina precedente o uscire. Segnale in ingresso corrente Per usare i menu OSD, selezionare prima la lingua. 1. Premere Menu per attivare il menu OSD. 3.
Uso della funzione di protezione tramite password Per motivi di sicurezza e per impedire l'uso agli utenti non autorizzati, è possibile impostare una password di sicurezza per il proiettore. La password può essere impostata dal menu OnScreen Display (OSD). Per maggiori dettagli sul funzionamento del menu OSD, consultare la sezione "Uso dei menu" a pagina 24. Dimenticare la password impostata dopo che è stata attivata la funzione di protezione tramite password, sarebbe un problema.
Procedura di richiamo della password 1. 2. 3. Mantenere premuto il tasto Auto Sync (Sincronizzazione autom.) sul telecomando per tre secondi. Sullo schermo del proiettore viene visualizzato un codice numerico. Annotare il codice e spegnere il proiettore. Per decodificare il numero rivolgersi al centro di assistenza locale. È possibile che venga richiesta la documentazione relativa all'acquisto del proiettore per verificare che non si tratti di un utente non autorizzato.
Anche se la funzione di protezione tramite password è stata disattivata, è necessario conservare la vecchia password se si desidera riattivare la funzione tramite l'inserimento della vecchia password. Commutazione del segnale in ingresso Il proiettore può essere collegato contemporaneamente a più dispositivi, tuttavia, è possibile visualizzare solo una schermata intera per volta.
Regolazione dell'immagine proiettata Regolazione dell'angolo di proiezione Il proiettore è dotato di 2 piedini di regolazione che consente di regolare l'altezza e l'angolo di proiezione verticale dell'immagine. Premere i pulsanti di rilascio rapido e sollevare la parte anteriore del proiettore. Una volta che l'immagine si trova nella posizione desiderata rilasciare i pulsanti di sgancio rapido per bloccare il piedino in posizione.
Correzione della distorsione trapezoidale Per distorsione trapezoidale si intende la situazione in cui l'immagine proiettata assume una forma trapezoidale a causa della proiezione. Per risolvere questo problema, oltre a regolare l'altezza del proiettore, è necessario correggere manualmente la distorsione dell'immagine compiendo uno dei passaggi indicati di seguito. • Dal telecomando 1. Premere / per visualizzare la pagina di Correzione trapezio. 2.
Selezione del rapporto Per "rapporto" si intende il rapporto tra larghezza e altezza dell'immagine. Con l'avvento dell'elaborazione del segnale digitale, i dispositivi di visualizzazione digitali come questo proiettore sono in grado di modificare le proporzioni e di estendere in modo dinamico il segnale di uscita dell'immagine, assegnandole proporzioni diverse rispetto a quella del segnale di ingresso.
Impostazione del rapporto Se il rapporto nativo del proiettore è... 4:3 16:9 16:10 Auto 4:3 16:9 Non disponibile 16:10 Non disponibile Panorama Non disponibile Non disponibile 2,35:1 Anamorfico Non disponibile Ottimizzazione dell'immagine Selezione di una modalità immagine Il proiettore dispone di varie modalità immagine predefinite che è possibile selezionare in base all'ambiente operativo in uso e al tipo di immagine del segnale in ingresso.
1. 2. 3. 4. 5. 6. Luminosità max. modalità: consente di aumentare al massimo la luminosità dell'immagine proiettata. Questa modalità è adatta per gli ambienti in cui è richiesta una luminosità molto elevata, come ad esempio quando si utilizza il proiettore in locali bene illuminati. Dinamico modalità: progettata per le presentazioni in condizioni di luce naturale, in modo da fare corrispondere i colori dell'immagine proiettata con quelli dell'immagine sul PC e sul computer portatile.
Regolazione Contrasto Andare al menu IMMAGINE > Contrasto e premere Enter (Invio). Aumentando il valore, si ottiene un contrasto maggiore. Utilizzare questa impostazione per definire il valore massimo del bianco dopo aver regolato l'impostazione Luminosità per adattarla all'ambiente di visualizzazione e al segnale in ingresso selezionati. -30 +40 0 Regolazione Colori Andare al menu IMMAGINE > Avanzata > Colori e premere / . Impostando un valore più basso si ottengono colori meno saturi.
Selezione della Temperatura colore Andare al menu IMMAGINE > Temp. colore e premere Enter (Invio). Le opzioni disponibili per le impostazioni della temperatura colore variano in base al tipo di segnale selezionato. 1. 2. 3. 4. Freddo: alle temperature di colore più elevate, Freddo conferisce all'immagine una tonalità ancora più tendente al blu rispetto alle altre impostazioni. Neutro: conferisce alle parti bianche dell'immagine una tonalità tendente al blu.
5. Per vedere come i colori si relazionano tra loro, fare riferimento alla figura a destra. Ad esempio, se si seleziona Rosso e si Giallo imposta il range su 0, nell’immagine ROSSO proiettata viene selezionato solamente il rosso puro. Aumentando il valore del range sarà incluso il rosso adiacente al giallo Magenta e il rosso adiacente al magenta. Premere per evidenziare Saturazione e regolare a piacere il rispettivo valore BLU premendo / .
4. Premere per evidenziare Visualizzazione timer e scegliere se si desidera / . visualizzare il timer sullo schermo premendo Selezione Descrizione Il timer viene visualizzato sullo schermo per tutta la durata Sempre della presentazione. 1 min/2 min/3 min Il timer viene visualizzato sullo schermo negli ultimi 1/2/3 minuti. Il timer non viene visualizzato sullo schermo per tutta Mai la durata della presentazione. 5. Premere premendo per evidenziare Posizione timer e impostare la posizione del timer / .
Una volta premuto il tasto Blank (Vuoto), il proiettore entra automaticamente in modalità Eco. ATTENZIONE Non bloccare l'obiettivo di proiezione con oggetti quando il proiettore è in funzione, in quanto tali oggetti potrebbero surriscaldarsi e deformarsi o perfino provocare un incendio. Blocco dei tasti di comando Bloccando i tasti di comando del proiettore si può impedire la modifica accidentale delle relative impostazioni (ad esempio, da parte di bambini).
Uso della funzione CEC Questo proiettore supporta la funzione CEC (Consumer Electronics Control) per la sincronizzazione dell'accensione/spegnimento tramite la connessione HDMI. Se un altro dispositivo che supporta anche la funzione CEC viene collegato all’ingresso HDMI del proiettore, quando si spegne il proiettore, si spegne automaticamente anche il dispositivo collegato. Quando il dispositivo collegato viene acceso, si accende automaticamente anche il proiettore.
Controllo del proiettore attraverso un ambiente LAN Il proiettore supporta il software Crestron®. Con le impostazioni corrette per il menu Impostazioni controllo LAN è possibile gestire il proiettore da un computer utilizzando un browser web, se il computer e il proiettore sono correttamente connessi alla stessa rete locale (LAN). (Un esempio di connessione) Configurazione delle Impostazioni controllo LAN Se ci si trova in ambiente DHCP: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
6. 7. Per salvare le impostazioni, premere Enter (Invio). Se non si desidera salvare le impostazioni, premere Exit (Esci). Premere per evidenziare Applica, quindi premere Enter (Invio). Se i cavi RJ-45 non sono collegati correttamente, per le impostazioni Indirizzo IP proiettore, Subnet mask, Gateway predefinito e Server DNS sarà visualizzato 0.0.0.0. Assicurarsi che i cavi siano collegati correttamente e ripetere le procedure descritte sopra.
3. In questa pagina è possibile regolare le impostazioni AMX e SNMP. Quando nella riga del rilevamento del dispositivo AMX è selezionato ON, il proiettore può essere rilevato dai controller dell’AMX connesso alla stessa rete. Per informazioni riguardanti il Rilevamento del dispositivo AMX, visitare il sito web AMX http://www.amx.com/. 4.
Prestare attenzione ai limiti di lunghezza dei dati inseriti (compresi spazi o altri segni di punteggiatura) nell’elenco riportato di seguito: Lunghezza dati inseriti Categoria voce Numero massimo di caratteri DHCP/Manual (DHCP/ (N/D) Manuale) Network (Rete) IP Address (Indirizzo IP) XXX.XXX.XXX.XXX Subnet mask XXX.XXX.XXX.XXX Gateway XXX.XXX.XXX.XXX DNS Server (Server DNS) XXX.XXX.XXX.
I caratteri / $ % + \ ' " non sono consentiti. Informazioni su Crestron e-Control® 1. Nella pagina Crestron e-Control® viene visualizzata una serie di tasti virtuali che consentono di controllare il proiettore o di regolare le immagini proiettate. i ii i Premendo / è possibile visualizzare altri pulsanti. i i. Questi pulsanti funzionano esattamente come quelli dei menu OSD o del telecomando. Vedere le sezioni "2. Menu menu" a pagina 54 e "Proiettore" a pagina 5 per maggiori dettagli. ii.
i. Questa sezione viene usata esclusivamente con il Crestron Control System (Sistema di controllo Crestron). Per informazioni in merito alla configurazione, rivolgersi a Creston o consultare il rispettivo manuale dell'utente. ii. È possibile assegnare un nome al proiettore e tenere traccia della sua posizione e della persona responsabile. iii. È possibile regolare le Impostazioni controllo LAN. iv.
3. Nella pagina Info vengono visualizzate le informazioni e lo stato di questo proiettore. Premere Exit (Esci) per tornare alla pagina delle operazioni remote attraverso la rete. 4. Dopo aver premuto il pulsante “Contact IT Help” (Contatta Assistenza IT) viene visualizzata la finestra HELP DESK nell'angolo destro della schermata. Sarà possibile inviare messaggi agli amministratori/utenti del software RoomView™ connessi alla stessa rete locale. Per maggiori informazioni, visitare i siti web http://www.
Uso del proiettore in modalità standby Alcune funzioni del proiettore sono disponibili in modalità standby (collegato ma non acceso). Per utilizzare queste funzioni assicurarsi che i cavi siano collegati correttamente. Per i metodi di collegamento, vedere il capitolo Collegamenti.
Regolazione dell'impostazione Audio In 2 (Ingresso audio 2) 1. 2. Aprire il menu OSD e andare al menu DI BASE > Impostazioni audio > Audio In 2 (Ingresso audio 2). Premere / per stabilire la sorgente di ingresso audio per la porta AUDIO IN 2 (Ingresso audio 1)/MIC. Ciò inciderà sul metodo di connessione per i diversi dispositivi e sulla provenienza del suono.
Spegnimento del proiettore 1. Premere Alimentazione. Sullo schermo viene visualizzato un messaggio di richiesta conferma. Se non risponde entro qualche secondo, il messaggio scompare. 2. 3. Premere Alimentazione una seconda volta. Al termine del processo di raffreddamento, si ode un "Tono di spegnimento". Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente a muro se il proiettore non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato.
Funzionamento dei menu Sistema dei menu Si noti che i menu On-Screen Display (OSD) variano a seconda del tipo di segnale selezionato. Le voci dei menu sono disponibili quando il proiettore rileva almeno un segnale valido. Se non ci sono apparecchiature collegate al proiettore o se non viene rilevato alcun segnale, è possibile accedere solo ad alcune voci di menu.
Menu principale Sottomenu Accensione automatica 3.
Menu principale 4. DI BASE 5. AVANZATA Sottomenu Opzioni Auto/Proiezione (Posizione proiettore)/Posizione menu/Temp. colore/Luminosità/Contrasto/Impostazioni 3D/Colore sfondo/Schermata d'avvio/Messaggio/Ricerca automatica veloce/ Il mio Tasto CEC/DCR/Sottotitoli chiusi/Risparmio energetico/Freeze (Blocca)/INFORMAZIONI/Rapporto/ Alimentazione USB Occhiali 3D DLP/3D VESA Auto/Spegnimento/ Sequenza fotogr.
Menu principale Sottomenu Lingua Posizione proiettore Tempo visualizz. menu Impostazioni Menu Posizione menu 6. Menu Modalità altitudine elevata Ricerca automatica veloce Selezione OSD multilingue Frontale tavolo/Posteriore tavolo/ Posteriore soffitto/ Frontale soffitto 5 s/10 s/15 s/20 s/25 s/ 30 s Al centro/In alto a sinistra/In alto a destra/In basso a sinistra/In basso a destra Accensione/Spegnimento Accensione/Spegnimento Modifica password Impostaz.
Descrizione di ciascun menu Funzione Colore sfondo Rapporto Trapezio Posizione Descrizione Vedere la sezione "Uso della funzione Colore sfondo" a pagina 32 per maggiori dettagli. Vedere la sezione "Selezione del rapporto" a pagina 30 per maggiori dettagli. Vedere la sezione "Correzione della distorsione trapezoidale" a pagina 29 per maggiori dettagli. Consente di visualizzare la pagina di regolazione della posizione. Per spostare l'immagine proiettata, utilizzare i tasti freccia direzionali.
Funzione Modalità colore Luminosità Contrasto Temp. colore Descrizione Vedere la sezione "Selezione di una modalità immagine" a pagina 31 per maggiori dettagli. Vedere la sezione "Regolazione Luminosità" a pagina 32 per maggiori dettagli. Vedere la sezione "Regolazione Contrasto" a pagina 33 per maggiori dettagli. Vedere le sezioni "Selezione della Temperatura colore" a pagina 34 e "Impostazione di una temperatura di colore preferita" a pagina 34 per maggiori dettagli.
Funzione Descrizione Computer Selezionando Attiva il proiettore si accende automaticamente appena riceve il segnale VGA attraverso il cavo VGA. Accensione automatica CEC Vedere la sezione "Uso della funzione CEC" a pagina 38 per maggiori dettagli. 3. Menu menu Alimentazione USB Accensione diretta Selezionando Accensione il proiettore si accende automaticamente appena riceve la corrente attraverso il cavo di alimentazione.
Funzione Impostazioni 3D Impostazioni HDMI Impostazioni controllo LAN Impostazioni lampada Impostazioni filtro Descrizione Vedere la sezione "Uso della funzione 3D" a pagina 38 per maggiori dettagli. Vedere la sezione "Modifica delle impostazioni per l'ingresso HDMI" a pagina 27 per maggiori dettagli. Vedere la sezione "Controllo del proiettore attraverso un ambiente LAN" a pagina 39 per maggiori dettagli.
Funzione Lingua Posizione proiettore Impostazioni Menu Descrizione Consente di impostare la lingua per i menu On-Screen Display (OSD). Vedere la sezione "Uso dei menu" a pagina 24 per maggiori dettagli. Vedere la sezione "Scelta della posizione" a pagina 10 per maggiori dettagli. Tempo visualizz. menu Consente di impostare il tempo in cui l'OSD rimane attivo da quando viene premuto l'ultimo tasto. L'intervallo disponibile è compreso tra 5 a 30 secondi, con incrementi di 5 secondi. 6.
Funzione Descrizione Source (Sorgente) Consente di visualizzare la sorgente del segnale corrente. Modalità colore Consente di visualizzare la modalità nel menu IMMAGINE. Risoluzione Consente di visualizzare la risoluzione nativa del segnale in ingresso. Sistema di colore Consente di visualizzare il formato del sistema in ingresso. 7. Menu menu Stato corrente del sistema Indirizzo IP Consente di visualizzare l'indirizzo IP del proiettore.
Manutenzione Cura del proiettore L'obiettivo e/o il filtro (accessorio opzionale) devono essere puliti regolarmente. Non rimuovere i componenti del proiettore. Se un qualsiasi componente del proiettore necessita di essere sostituito, contattare il proprio rivenditore. Pulizia dell'obiettivo Pulire l'obiettivo ogni volta che si nota la presenza di sporco o polvere sulla sua superficie. • • Per rimuovere la polvere utilizzare una bomboletta di aria compressa.
Uso del filtro antipolvere (accessorio opzionale) ATTENZIONE • È consigliabile pulire il filtro antipolvere ogni 100 ore dopo la sua installazione. • Prima di installare o rimuovere il filtro assicurarsi che il proiettore sia spento e il cavo di alimentazione scollegato dalla presa corrente. • Se il proiettore è installato a soffitto e non è facilmente accessibile, prestare attenzione alla propria sicurezza personale mentre si sostituisce il filtro antipolvere. Installazione del filtro antipolvere 1.
5. Reinstallare il filtro antipolvere. Azzeramento del timer del filtro 6. Aprire il menu OSD e andare al menu AVANZATA > Impostazioni filtro. 7. Premere Enter (Invio) per visualizzare la pagina Impostazioni filtro. 8. Evidenziare Azzera ore filtro e premere Enter (Invio). Viene visualizzato un messaggio di avvertenza che chiede se si desidera azzerare il timer del filtro. 9. Evidenziare Ripristina e premere Enter (Invio). Il timer della lampada viene ripristinato a "0'".
Impostazione della funzione Auto spegnimento Questa funzione consente lo spegnimento automatico del proiettore dopo un intervallo di tempo prestabilito quando non viene rilevata alcuna sorgente di ingresso per evitare il consumo inutile della lampada. 1. Aprire il menu OSD e andare al menu GESTIONE ALIMENTAZIONE > Consumo int. 2. Premere Enter (Invio) per visualizzare la pagina Consumo int. 3. Evidenziare Auto spegnimento e premere / . 4.
Indicatori Luce Stato e descrizione Eventi riguardanti l'alimentazione Blu Lampeggiante Off Off Modalità standby Blu Off Off Blu Off Off Accensione in corso Funzionamento normale Blu Lampeggiante Off Off Raffreddamento normale dopo lo spegnimento (3 sec.
Risoluzione dei problemi Il proiettore non si accende. Causa Rimedio Il proiettore non riceve l'alimentazione dall'apposito cavo. Inserire il cavo di alimentazione nella presa c.a. del proiettore e nella presa di corrente. Se la presa di alimentazione è dotata di un interruttore, assicurarsi che si trovi nella posizione di accensione. Si è tentato di accendere il proiettore durante il processo di raffreddamento. Attendere il completamento del processo di raffreddamento.
Specifiche Dimensioni 469,5 mm (L) x 139,8 mm (A) x 316,24 mm (P) (escluse parti estruse) FOCUS ZOOM 316,24 469,5 139,8 Installazione a soffitto 133.10 8.16 164.10 Viti per montaggio a soffitto: M4 x 8 (max. L = 8 mm) 3.50 286.20 Unità: mm 291.
Tabella controllo infrarossi Tasto Formatta Byte1 Byte2 Byte3 Byte4 PgDn (PagGiù) NEC X3 F4 05 FA PgUp (PagSu) NEC X3 F4 06 F9 Blank (Vuoto) NEC X3 F4 07 F8 Auto sync (Sincronizzazione autom.
Codice indirizzo Codice 1 83F4 Codice 2 93F4 Codice 3 A3F4 Codice 4 B3F4 Codice 5 C3F4 Codice 6 D3F4 Codice 7 E3F4 Codice 8 F3F4 Tabella comandi RS232 Pin Descrizione Pin 1 NC 2 Descrizione RX 3 TX 4 NC 5 GND 6 NC 7 RTSZ 8 CTSZ 9 NC Protocollo RS-232 Baud rate 115200 bps (valore predefinito) Lunghezza dati 8 bit Controllo di parità Nessuno Bit di stop 1 bit Controllo del flusso Nessuno 67
Funzione Stato Azione cmd Accensione 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D Spegnimento 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E Stato alimentazione (on/ off) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E Scrittura Alimentazione Lettura Riprist. tutte imp.
Messaggio disattivato 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84 Messaggio attivo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85 Stato Messaggio 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85 Scrittura Messaggio Lettura Scrittura Posizione proiettore Lettura Scrittura Sincronizzazione 3D Lettura Frontale tavolo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E Posteriore tavolo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F Posteriore soffitto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x
Riduzione luminosità 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61 Aumento luminosità 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62 Luminosità 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62 Scrittura Luminosità Lettura Scrittura Rapporto Lettura Regola autom. Rapporto autom.
Scrittura Temperatura colore Lettura Blank (Vuoto) Scrittura Lettura Temperatura colore Caldo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66 Temperatura colore Normale 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67 Temperatura colore Neutro 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x02 0x68 Temperatura colore Freddo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x03 0x69 stato Temperatura colore 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67 Vuoto attiva 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34
Colori primari R 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E Colori primari V 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F Colori primari B 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70 Colori primari C 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71 Colori primari M 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72 Colori primari G 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73 Scrittura Colori primari Lettura Stato Colori primari 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0
Ingresso sorgente Sorgente d’ingresso D-Sub / Comp. 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60 Sorgente d’ingresso D-Sub / Comp.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A 0x06 0x14 0x
Scrittura Formato HDMI Lettura Scrittura Range HDMI Lettura RGB 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85 YUV 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86 Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87 Stato Formato HDMI 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86 Migliorato 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86 Normale 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87 Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88 Stato Range HDMI 0x07 0x
Codice 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0 Codice 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1 Codice 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2 Codice 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3 Codice 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4 Codice 6 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5 Codice 7 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6 Codice 8 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7 Stato Codice telecomando
Tasto remoto Menu 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61 Esci 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65 In alto 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D In basso 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E Sinistra 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F Destra 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60 Sorgente 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56 Enter (Invio) 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67 Auto 0x02 0x14
Tabella delle temporizzazioni Analog RGB (RGB analogico) Segnale Risoluzione (puntini) Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60/72/75/85 SVGA 800 x 600 4:3 60/72/75/85 1024 x 768 4:3 60/70/75/85 1152 x 864 4:3 75 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60/75/85 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60/85 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 UXGA 1600 x 1200 4:3 60 WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60 HD 12
HDMI Segnale Risoluzione (puntini) Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60 SVGA 800 x 600 4:3 60 XGA 1024 x 768 4:3 60 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60 HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480p) 7
3D (segnale HDMI incluso) Segnale Risoluzione (puntini) Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) SVGA 800 x 600 4:3 60* / 120** XGA 1024 x 768 4:3 60* / 120** HD 1280 x 720 16:9 50* / 60* / 120** WXGA 1280 x 800 16:9 60* / 120** WXGA 1366 x 768 16:9 59,7 Segnale Risoluzione (puntini) Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) SDTV (480i)*** 720 x 480 4:3 / 16:9 60 per il segnale Video * I segnali a 50 Hz e 60 Hz sono supportati per i formati Affiancato, In alto-In basso e Sequ
Video Component Segnale Risoluzione (puntini) Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480p) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576p) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 SDTV (480i) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576i) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 Video composito Segnale Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) NTSC 4:3 60 PAL 4:3 50 PAL60 4:3 60 SECAM 4:3 50 81
Specifiche del proiettore Tutte le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Non tutti i modelli sono disponibili per l'acquisto nella propria regione geografica.
Specifiche elettriche Alimentazione Consumo elettrico 100–240 V c.a.
Servizio clienti Per supporto tecnico o assistenza relativa al prodotto, fare riferimento alla tabella qui sotto o rivolgersi al rivenditore. NOTA: È necessario fornire il numero di serie del prodotto. Paese/Regione Site Web Telefono E-mail Italia e altri paesi di lingua italiana in Europe www.viewsoniceurope.com www.viewsoniceurope.com/ uk/support/call-desk/ service_it@ viewsoniceurope.
Garanzia Limitata Proiettore ViewSonic® Copertura della garanzia: ViewSonic garantisce che i prodotti forniti saranno esenti da difetti di materiale e di lavorazione per il periodo di validità della garanzia. Qualora un prodotto risultasse difettoso durante il periodo di garanzia, ViewSonic provvederà, a propria discrezione, a riparare o sostituire il prodotto con uno di tipo analogo. Il prodotto o i componenti sostituiti possono comprendere parti o componenti ricondizionati o di seconda fornitura.
Come richiedere assistenza: 1. Per informazioni su come ottenere assistenza durante il periodo di garanzia, contattare l’assistenza clienti ViewSonic (fare riferimento alla pagina dell’Assistenza clienti). È necessario fornire il numero di serie del monitor. 2.