PJD5133/PJD5233/PJD5523w DLP Projector Guia do usuário
Informações de Conformidade Declaração FCC Este dispositivo está de acordo com a parte 15 das Regras FCC. A operação está sujeita às duas seguintes condições: (1) este dispositivo não deverá causar nenhuma interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deverá aceitar quaisquer interferências recebidas, inclusive interferências que possam causar operação indesejada.
Instruções Importantes de Segurança 1. Leia essas instruções. 2. Guarde essas instruções. 3UHVWH DWHQomR D WRGRV RV DYLVRV 6LJD WRGDV DV LQVWUXo}HV 1mR XVH HVWD XQLGDGH SUy[LPR GD iJXD /LPSH FRP XP SDQR VHFR H PDFLR 7. mR EORTXHLH TXDOTXHU DEHUWXUD GH YHQWLODomR ,QVWDOH D XQLGDGH GH DFRUGR FRP DV LQVWUXo}HV 1 do fabricante.
Declaração de Conformidade RoHS (VWH SURGXFWR IRL GHVHQKDGR H IDEULFDGR GH DFRUGR FRP D 'LUHWLYD (& GR 3DUODPHQWR (XURSHX H GR &RQVHOKR VREUH UHVWULomR GR XVR GH GHWHUPLQDGDV VXEVWkQFLDV TXtPLFDV HP equipamentos eléctricos e electrônicos (Diretiva RoHS) e deverá estar em conformidade com os YDORUHV GH FRQFHQWUDomR Pi[LPD SXEOLFDGRV SHOR &RPLWr (XURSHX GH $GDSWDomR 7pFQLFD 7$& FRPR PRVWUDGR DEDL[R Concentração Máxima Proposta Concentração Efectiva Chumbo (Pb) 0HUF~ULR +J
Informação de Copyright &RS\ULJKW 9LHZ6RQLF® &RUSRUDWLRQ 7RGRV RV GLUHLWRV UHVHUYDGRV 0DFLQWRVK H 3RZHU 0DFLQWRVK VmR PDUFDV FRPHUFLDLV UHJLVWUDGDV GD $SSOH ,QF 0LFURVRIW :LQGRZV :LQGRZV 17 H R ORJRWLSR :LQGRZV VmR PDUFDV FRPHUFLDLV UHJLVWUDGDV GD 0LFURVRIW Corporation nos Estados Unidos e em outros países.
Notas acerca do cabo de alimentação AC O cabo de alimentação AC deve cumprir os requisitos do país onde este projector for utilizado. Confirme o seu tipo de ficha AC nas figuras apresentadas abaixo e certifique-se de que utiliza o cabo de alimentação AC apropriado. Se o cabo de alimentação AC não corresponder ao seu tipo de tomada AC, contacte o seu revendedor. Este projector está equipado com uma ficha AC com ligação à terra. Certifique-se de que a sua tomada é adequada para a ligação da ficha.
ÍNDICE Introdução ........................................................................... 5 Características do projector ........................................................................................ 5 Conteúdo da embalagem ............................................................................................ 6 Visão geral do projector ..............................................................................................7 Utilizar o produto ......................................
Introdução Características do projector O projector possui um motor óptico de alto desempenho e um design simples para oferecer alta fiabilidade e facilidade de utilização.
Conteúdo da embalagem Quando desembalar o projector, certifique-se de que a embalagem contém os seguintes componentes: Projector Cabo de alimentação Controlo remoto (IV) e pilhas (AAA *2 PCS) Cabo VGA (D-SUB para D-SUB) CD com Assistente ViewSonic Guia de consulta rápida NOTA Contacte imediatamente o seu revendedor se algum dos itens estiver em falta, se encontrar danificado ou se a unidade não funcionar.
Visão geral do projector Vista frontal 9 1 1 8 2 7 6 3 4 Sensor de IV frontal do controlo remoto 5 6 Painel de controlo Anel de zoom 2 Pé de elevação 7 3 Lente de projecção 8 Anel de focagem 4 Altifalante 9 Tampa da lâmpada 5 Orifícios de ventilação 7
Vista traseira 1 1 2 3 2 2 3 Portas de ligação Tomada de alimentação AC Fecho de segurança Kensington Vista inferior 3 1 3 2 1 2 3 2 Barra de segurança Orifícios de montagem no tecto Orifícios de ventilação NOTA Este projector pode ser utilizado com um suporte de montagem no tecto. O suporte de montagem no tecto não está incluído na embalagem. Contacte o seu revendedor para obter informações acerca da montagem do projector no tecto.
Utilizar o produto Painel de controlo SOURCE 2 3 4 5 6 MENU/ EXIT MODE 1 POWER TEMP/LAMP 7 8 4 1 2 3 4 5 6 7 8 Energia Ligar ou desligar o projector. FONTE Exibir a barra de selecção de fonte. MENU/SAIR Exibir ou sair dos menus no ecrã. Distorção/Botões de direcção ( /Cima, /Baixo) Corrigir manualmente as imagens distorcidas resultantes de uma projecção inclinada. Quatro botões direccionais Utilize os quatro botões direccionais para seleccionar itens ou efectuar ajustes à sua selecção.
Portas de ligação 1 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3 4 5 9 8 7 6 AUDIO IN Ligue um cabo de saída de áudio de um equipamento de vídeo ou computador a esta ficha. HDMI Ligue um cabo de saída HDMI de um equipamento de vídeo a esta ficha. S-VIDEO Ligue um cabo de saída S-Video de um equipamento de vídeo a esta ficha. COMPUTER IN 1 Ligue o sinal de entrada de imagem (RGB analógico ou componente) a esta ficha.
Controlo remoto 1 Energia Ligar ou desligar o projector. 2 VGA1 Exibir o sinal COMPUTER IN 1. 3 4 5 6 7 8 9 10 Menu/ Botão esquerdo do rato Exibir menus de exibição no ecrã. Executar a função de botão esquerdo do rato quando o modo de rato está activado. Rato/ Botão direito do rato Mudar entre o modo normal e o modo de rato. Executar a função de botão direito do rato quando o modo de rato está activado.
16 17 18 19 20 21 22 23 Vídeo/Página acima Mudar sequencialmente a fonte de entrada para Composto/S-Video/ HDMI. Realizar a função de página acima quando o rato está activado. VGA2 Exibir o sinal COMPUTER IN 2. Utilização do controlo remoto A capacidade de utilização do seu computador com o controlo remoto oferecelhe maior flexibilidade ao efectuar apresentações. 1.
Instalar as pilhas 1. Abra a tampa do compartimento das pilhas na direcção indicada. 2. Instale as pilhas como indicado no diagrama dentro do compartimento. 3. Feche a tampa do compartimento das pilhas. Atenção Existe o risco de explosão se as pilhas forem substituída por outras de tipo incorrecto. Elimine as pilhas usadas seguindo as instruções. Ao introduzir as pilhas certifique-se de que os terminais positivo e negativo estão correctamente alinhados.
Utilização do controlo remoto Aponte o controlo remoto para o sensor de infravermelhos e prima um botão. Utilizar o projector pela frente 15 15 5m NOTA 8m 7m O controlo remoto poderá não funcionar quando houver luz solar ou outra luz forte, como uma lâmpada fluorescente a incidir sobre sensor. Utilize o controlo remoto a partir de uma posição de onde o sensor seja visível. Não deixe cair o controlo remoto nem o submeta a choques.
Ligação Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que: 1. Desliga todos os equipamentos antes de proceder a qualquer ligação. 2. Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte. 3. Os cabos estão firmemente ligados.
Ligação a um computador ou monitor Ligação a um computador O projector possui duas tomadas de entrada VGA que permitem a ligação a computadores compatíveis com IBM® e Macintosh®. Será necessário utilizar um adaptador Mac para ligar computadores Macintosh. Para ligar o projector a um computador portátil ou de secretária: 1. 2. Utilize o cabo VGA fornecido e ligue uma extremidade à tomada de saída D-Sub do computador.
Ligação a fontes de vídeo Pode ligar o projector a diversas fontes de vídeo, desde que possuam uma das seguintes tomadas de saída: HDMI Vídeo componente S-Video Vídeo (composto) Basta ligar o projector a uma fonte de vídeo que utilize um dos métodos de ligação referidos acima. No entanto, cada método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo.
Ligação a uma fonte de vídeo componente Examine a sua fonte de vídeo para verificar se dispõe de um conjunto de tomadas de saída de Vídeo Componente não utilizadas: Em caso afirmativo, continue com este procedimento. Caso contrário, deverá definir novamente o método mais adequado para ligar o dispositivo. Para ligar o projector a uma fonte de vídeo componente: 1. 2.
Ligação a uma fonte de vídeo composto Examine a sua fonte de vídeo para verificar se dispõe de um conjunto de tomadas de saída de Vídeo Composto não utilizadas: Em caso afirmativo, continue com este procedimento. Caso contrário, deverá definir novamente o método mais adequado para ligar o dispositivo. Para ligar o projector a uma fonte de vídeo composto: 1. 2. Utilize um cabo de vídeo e ligue uma extremidade à saída de Vídeo Composto da fonte de vídeo.
Utilização Ligar/Desligar o projector Ligar o projector: 1. 2. 3. Termine as ligações do cabo de alimentação AC e do(s) cabo(s) de sinal periférico. Prima para ligar o projector. O projector demora cerca de um minuto a aquecer. Ligue o dispositivo de fonte de vídeo (computador, portátil, DVD, etc.). O projector detecta automaticamente o dispositivo.
Ajustar a altura do projector Pé de elevação O projector está equipado com um pé de elevação para ajustar a altura da imagem. Para elevar ou baixar a imagem, rode o pé de elevação para ajustar a altura. NOTA Para evitar danos no projector, certifique-se de que o pé de elevação se encontra totalmente retraído antes de colocar o projector no seu estojo de transporte. Ajustar a focagem e zoom do projector Anel de zoom Anel de focagem 1. 2. Efectue a focagem da imagem rodando o anel de focagem.
Ajustar o tamanho da imagem de projecção Consulte o gráfico e a tabela abaixo para determinar o tamanho do ecrã e a distância da projecção. Zoom máximo Zoom mínimo Ecrã Centro da lente Deslocamento vertical Distância de projecção PJD5133/PJD5233 Tamanho do ecrã Diagonal [polegadas (cm)] 30 (76) 60 (152) 80 (203) 100 (254) 150 (381) 200 (508) 250 (635) 300 (762) Ecrã 4 : 3 Distância de projecção [polegadas (m)] (zoom mín.) (zoom máx.
PJD5523w Tamanho do ecrã Diagonal [polegadas (cm)] 45 (114) 60 (152) 80 (203) 100 (254) 150 (381) 200 (508) 250 (635) 300 (762) NOTA Ecrã 16 : 10 Distância de projecção [polegadas (m)] (zoom mín.) (zoom máx.
Bloquear os botões de controlo Com os botões de controlo do projector bloqueados, pode impedir que as definições do projector sejam acidentalmente alteradas (por crianças, por exemplo). Quando o Bloqueio dos botões do painel estiver activado, os botões de controlo do projector não funcionarão, com excepção do botão Energia. 1. 2. Prima controlo remoto. Será exibida uma mensagem de confirmação. Seleccione Sim para confirmar. Para desactivar o bloqueio dos botões do painel: 1. 2. Prima controlo remoto.
Definir o temporizador de apresentação O temporizador de apresentação pode indicar o tempo de apresentação no ecrã para o ajudar a gerir melhor o tempo quando estiver a fazer uma apresentação. Siga estes passos para utilizar esta função: 1. 2. 3. Aceda ao menu Opção > Temporizador de apresentação e prima no projector ou "Confirmar” no controlo remoto para apresentar a pgina do Temporizador de apresentação. Realce Período do temporizador e escolha o período do temporizador premindo / .
Utilização do menu O projector possui menus de exibição no ecrã multi-idioma que lhe permitem efectuar ajustes na imagem e alterar diversas definições.
* 16:10 de PJD5523w apenas 27
Como utilizar 1. 2. 3. 4. 5. 6. Prima o botão MENU no projector ou Menu no controlo remoto para abrir o menu OSD. Quando o menu OSD for exibido, utilize / para seleccionar qualquer opção no menu principal. Depois de seleccionar o item desejado no menu principal, prima para aceder ao submenu para o ajuste da opção. Utilize / para seleccionar o item desejado e ajuste as definições com / . Prima o botão MENU no projector ou Menu no controlo remoto para voltar ao menu principal.
“Utilizador”, poderá alterar a intensidade de cada uma das 3 cores (Vermelho, Verde, Azul) para personalizar a temperatura da cor do utilizador. Cor do utilizador A Cor do utilizador oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar. Ao seleccionar cada cor, poderá ajustar independentemente o seu intervalo, matiz, saturação e ganho de acordo com a sua preferência. Int. Branco Aumentar o brilho das áreas brancas. Gama Modificar a visualização de cenários escuros.
Aumentar e diminuir o zoom nas imagens. Configuração de vídeo Permite-lhe aceder ao menu de Configuração de vídeo. Nitidez: Tornar a imagem mais nítida ou mais suave. Tonalidade: Mudar as cores em direcção ao vermelho ou verde. Cor: Ajusta o nível de saturação da cor. Definições de som Permite-lhe aceder ao menu de Definições de som. Volume: Ajustar o nível de volume do projector. Sem som: Interromper temporariamente o som.
Se a fonte de entrada de sinal não for detectada e não for executada nenhuma operação durante um determinado período de tempo, o projector irá desligar-se automaticamente. Modo verde Active esta função quando o consumo de energia for inferior a 1W. Opção Legendas Activar ou desactivar as legendas seleccionando Lg1 (legendas 1, o canal mais comum), Lg2, Lg3, Lg4, T1, T2, ou Desligar. DCR (Taxa de contraste dinâmico) A activação de DCR irá aumentar a taxa de contraste escurecendo os cenários mais escuros.
Predef. de fábrica Repor as predefinições de fábrica. Idioma Seleccionar o idioma utilizado pelo menu no ecrã. Informações Fonte de entrada Exibir a fonte de entrada actual. Resolução Exibir a resolução da fonte de entrada actual. Frequência H. Exibir a frequência horizontal da imagem actual. Frequência V. Exibir a frequência vertical da imagem actual. Tempo da lâmpada Exibir o tempo decorrido de utilização da lâmpada (em horas).
Manutenção O projector necessita de manutenção apropriada. Deverá manter a lente limpa, pois o pó, a sujidade ou manchas serão projectados no ecrã e diminuirão a qualidade da imagem. Caso seja necessário substituir algum componente, contacte o seu revendedor ou um técnico de assistência qualificado. Antes de limpar qualquer componente, desligue o projector e retire o cabo de alimentação da tomada. Aviso Nunca abra qualquer tampa do projector.
Substituir a lâmpada Ao longo do tempo de utilização do projector, a luminosidade da lâmpada diminui gradualmente e a mesma tornar-se-á mais susceptível a quebras. Recomendamos que substitua a lâmpada quando for exibida uma mensagem de aviso. Não tente substituir a lâmpada por si próprio. Contacte um técnico de assistência qualificado para efectuar a substituição. NOTA A lâmpada estará extremamente quente logo após o projector ter sido desligado.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Desligue o projector. Se o projector estiver instalado num suporte de montagem no tecto, retire-o Desligue o cabo de alimentação. Desaperte o parafuso na parte lateral da tampa da lâmpada e retire a tampa. Retire os parafusos do módulo da lâmpada, levante a pega e retire o módulo. Insira o novo módulo da lâmpada no projector e aperte os parafusos. Volte a colocar a tampa da lâmpada e aperte o parafuso. Ligue o projector.
Especificações Model Sistema de exibição Resolução Zoom F/Nº.
Dimensões 284,0 mm (L) x 234,3 mm (P) x 81,5 mm (A) 284,0 76,4 234,3 81,5 50,9 Instalação no tecto 193,6 Parafusos para montagem no tecto: M4 x 8 (Máx.
Anexo Mensagens dos indicadores LED Tipo de LED Cor Estado LED de energia Azul Fixo LED Temp/Lâmp Azul/ Vermelho Desligado LED de energia Azul LED Temp/Lâmp Azul/ Vermelho Desligado LED de energia Azul Fixo LED Temp/Lâmp Azul/ Vermelho Desligado LED de energia Azul Fixo LED Temp/Lâmp Azul/ Vermelho Desligado Significado Modo de espera quando o modo verde for activado. Intermitente Modo de espera quando o modo verde for desactivado.
Modos de compatibilidade Computador: Resolução 640 x 350 640 x 480 720 x 400 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 768 1280 x 800 1280 x 960 1280 x 1024 1400 x 1050 1600 x 1200 1680 x 1050 Sinc-H [kHz] 37,9 24,6 31,5 37,9 37,5 43,3 61,9 31,5 37,9 31,0 35,2 37,9 48,1 46,9 53,7 76,3 48,4 56,5 60,0 68,7 97,6* 67,5 47,8 49,7 49,7** 60,0 85,9 64,0 65,3 75,0 65,3 Sinc-V [Hz] 85,0 50,0 59,9 72,8 75,0 85,0 120,0 70,0 85,0 50,0 56,0 60,3 72,0 75,0 85,1 120,0 60,0 70,1 75,0 85,0 120,0* 75,0 60,0 60,0 120,0** 60
Vídeo: Compatibilidad e 480i 480p 576i 576p 720p 720p 1080i 1080i 1080p 1080p Resolução Sinc-H [kHz] Sinc-V [Hz] 720 x 480 720 x 480 720 x 576 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 15,8 31,5 15,6 31,3 37,5 45 33,8 28,1 67,5 56,3 60 60 50 50 50 60 60 50 60 50 40
Resolução de problemas Consulte os sintomas e medidas listados abaixo antes de enviar o projector para reparação. Se o problema persistir, contacte o seu revendedor ou centro de assistência. Consulte também a secção “Mensagens dos indicadores LED”. Problemas com o arranque Se nenhuma luz se acender: Certifique-se de que o cabo de alimentação está correctamente ligado ao projector e que a outra extremidade está ligada a uma tomada com corrente. Prima novamente o botão de energia.
Comando e configuração RS-232 Função Energia Fonte de entrada Posição do projector OSD Lmpada Ventoinha Distoro Formato da imagem Vazio Congelar Acção Código de controlo Ligar BE,EF,10,05,00,C6,FF,11,11,01,00,01,00 Desligar BE,EF,03,06,00,DC,DB,69,00,00,00,00,00 Computador1 BE,EF,03,19,00,19,29,01,47,02,CC,CC,00 Computador2 BE,EF,03,19,1E,90,72,01,47,02,CC,CC,00 S-Video BE,EF,03,19,00,E8,69,01,47,02,CC,CC,00 Vídeo BE,EF,03,19,00,78,A8,01,47,02,CC,CC,00 HDMI BE,EF,03,19,00,DA,2B,01,47,02,CC,CC,00 Pro
Volume Fonte automtica Volume + Volume Sem som ligado Sem som desligado Fonte automtica ligada Fonte automtica desligada Sincronizao automtica Predefinies de fbrica Verso do firmware Estado do sistema Sinc. 3D Sinc. 3D ligada Sinc.
Idioma English Nederlands Français Español Italiano BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,01,00,00,01 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,02,00,00,02 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,03,00,00,03 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,04,00,00,04 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,05,00,00,05 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,06,00,00,06 䚐ạ㛨 Å¥ BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,07,00,00,07 Português BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,08,00,00,08 ᧯խ֮ BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,09,00,00,09 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0A,00,00,0A ㅔԧЁ᭛ BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0B,00,00,0B ᣣ
D-Sub de 9 pinos 1 1 CD 2 RXD 3 TXD 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9 RI Lista de fios C1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SHELL 45 COR Preto Castanho Vermelho Laranja Amarelo Verde Azul Roxo Branco DW C2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SHELL
Código de controlo de IV Código do sistema: 83F4 Formato: NEC 87 02 64 65 66 67 84 6B 8D 82 8C 83 81 85 46 0A 0F 68 88 03 80 6A 89 63 8F 8E 8B
Suporte ao Cliente 3DUD VXSRUWH WpFQLFR RX PDQXWHQomR GH SURGXFWRV FRQVXOWH R TXDGUR DEDL[R RX HQWUH HP FRQWDFWR com seu revendedor. Nota : 9RFr SUHFLVDUi GR Q~PHUR GH VpULH GR SURGXFWR País/ região Site na Web Telefone E-mail Portugal www.viewsoniceurope. com www.viewsoniceurope.com/ uk/support/call-desk/ service_pt@viewsoniceurope.
Garantia Limitada VIEWSONIC® PROJECTOR O que a garantia cobre: $ 9LHZ6RQLF JDUDQWH TXH VHXV SURGXFWRV HVWHMDP LVHQWRV GH GHIHLWRV GH PDWHULDO H GH IDEULFDomR sob uso normal, durante o período de garantia. Se um producto apresentar defeito de material ou IDEULFDomR GXUDQWH R SHUtRGR GH JDUDQWLD D 9LHZ6RQLF D VHX FULWpULR H[FOXVLYR LUi UHSDUDU RX substituir o producto. Productos para reposição ou peças podem incluir peças ou componentes remanufaturados ou recondicionados.
Como obter os serviços: 1. Para informações sobre obtenção dos serviços sob garantia, entre em contacto com o Serviço GH $WHQGLPHQWR DR &OLHQWH GD 9LHZ6RQLF SRU IDYRU FRQVXOWH D SiJLQD ³$WHQGLPHQWR DR &OLHQWH´ 9RFr SUHFLVDUi LQIRUPDU R Q~PHUR GH VpULH GR SURGXFWR 2. Para obter serviços de garantia você será solicitado a fornecer (a) o recibo de compra original GDWDGR E VHX QRPH F VHX HQGHUHoR G XPD GHVFULomR GR SUREOHPD H R Q~PHUR GH VpULH GR producto. 3.