PJD5132/PJD5232L/PJD5134/ PJD5234L/PJD5533w DLP Projektor Bedienungsanleitung Modell Nr.
Informationen zur Einhaltung von Normen und Bestimmungen FCC Erklärung Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen gemäß Abschnitt 15 der FCC Bestimmungen. Für den Betrieb sind folgende Bedingungen zu beachten: (1) das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen erzeugen und muss (2) empfangene Interferenzen aufnehmen, obwohl diese zu Betriebsstörungen führen können. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten digitaler Geräte der Klasse B (siehe Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen).
Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie diese Hinweise. 2. Bewahren Sie diese Hinweise auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6. Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. 7. Nicht die Lüftungsschlitze blockieren. Das Gerät gemäß den Herstelleranweisungen installieren. 8. Nicht in der Nähe von Hitzequellen wie z.B.
Erklärung zur RoHS2 Konformität Dieses Produkt wurde entsprechend der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlamentes und des Rates bezüglich der beschränkten Verwendung gefährlicher Substanzen in elektrischen und elektronischen Geräten (RoHS2) entwickelt und hergestellt und es wird davon ausgegangen, dass es den maximalen vom European Technical Adaptation Committee (TAC) veröffentlichten Konzentrationswerten, siehe unten, entspricht: Vorgeschlagene Maximumkonzentration Gemessene Konzentration Blei (Pb
Copyright Hinweise Copyright © ViewSonic® Corporation, 2013. Alle Rechte vorbehalten. Macintosh und Power Macintosh sind registrierte Markenzeichen von Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT und das Windows Logo sind registrierte Markenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. ViewSonic, das Drei Vögel Logo, OnView, ViewMatch und ViewMeter sind registrierte Markenzeichen der ViewSonic Corporation.
Inhalt Verwendung der CEC-Funktion........ 40 Verwendung der 3D-Funktionen ....... 41 Verwendung des Projektors im Standbymodus ................................... 42 Ausschalten des Projektors................ 42 Menübedienung ................................. 43 Wichtige Sicherheitshinweise ..........2 Einleitung..........................5 Leistungsmerkmale .............................. 5 Lieferumfang........................................ 6 Außenansicht des Projektors................
Wichtige Sicherheitshinweise Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Normen für Sicherheit bei Geräten der Informationstechnologie erfüllt. Um die Sicherheit dieses Produktes zu gewährleisten, müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen befolgen. Sicherheitshinweise 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Projektors dieses Handbuch. Bewahren Sie es auf, um bei Bedarf darauf zurückgreifen zu können.
- Orte mit sehr hohen Temperaturen, z. B. in Kraftfahrzeugen mit verschlossenen Fenstern und Türen. - Orte mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder hoher Konzentration von Staub und Zigarettenrauch. Hierdurch können optische Bauteile verunreinigt, die Nutzungsdauer des Projektors verringert und das Bild verdunkelt werden. - Orte in der Nähe von Feuermeldern - Orte mit Temperaturen über 40°C (104°F) - Orte in einer Höhe von über 3000 m (10000 Fuß). 13. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen.
Der Deckenmontagesatz für den Projektor ist im selben Fachgeschäft erhältlich, in dem Sie auch den Projektor erworben haben. Es wird empfohlen, dass Sie außerdem ein separates, mit dem Kensington-Schloss kompatibles Sicherheitskabel kaufen und dieses ordnungsgemäß in der Aussparung für das Kensington-Schloss am Projektor und an der Grundplatte des Deckenmontagegestells anbringen. Neben dem Diebstahlschutz bietet dies einen Fallschutz, sollte sich der Projektor aus seiner Befestigung am Montagegestell lösen.
Einleitung Leistungsmerkmale Der Projektor vereint optische Hochleistungsprojektion und benutzerfreundliches Design und bietet daher hohe Zuverlässigkeit und optimale Bedienbarkeit. Der Projektor bietet die folgenden Leistungsmerkmale.
Lieferumfang Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind. Wenn von diesen Teilen etwas fehlt, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Standardzubehör Das mitgelieferte Zubehör ist für Ihr Land geeignet und kann von dem abgebildeten Zubehör abweichen. Projector (Projektor) Netzkabel VGA-Kabel DVD mit Benutzerhandbuch in mehreren Sprachen Kurzanleitung Fernbedienung und Batterien Optionales Zubehör 1. 2. 3.
Außenansicht des Projektors 1. Vorder-/Oberseite 1 6 2 2. 3. 3 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 4 5 7 Rück-/Unterseite 12. PJD5132/PJD5232L 8 9 11 12 13 14 15 16 13. 14. 15. 16. 18 17 17. 18. Externes Bedienfeld (Siehe „Projektor“ auf Seite 8 für Einzelheiten.
Bedienelemente und Funktionen Projektor 1 2 3 4 5 3 6 1. 2. 3. 4. 5. MENU EXIT Fokusring 8. Stellen Sie hiermit den Fokus des projizierten Bildes ein. Zoomring Stellen Sie hiermit die Größe des Bildes ein. Schrägposition-/Pfeiltasten ( / Auf, / Ab) Dient der manuellen Korrektur von 9. Bildverzerrungen, die durch den Projektionswinkel hervorgerufen werden. Links/Blank Blendet das Bildschirmbild aus. POWER (Kontrollleuchte) Leuchtet oder blinkt auf, wenn der Projektor in Betrieb ist. 10. 11. I I 6.
Fernbedienung 1 18 2 3 4 5 19 6 4 8 7 20 9 21 10 11 12 13 15 16 17 22 14 23 24 25 Wenn Sie die Tasten für die Fernsteuerung der Maus verwenden möchten (Page Up, Page Down, und ), finden Sie unter „Verwendung der Maus-Fernbedienung“ auf Seite 11 weitere Einzelheiten. 1. 2. 5. 6. I I POWER Dient dem Umschalten zwischen Standbymodus und aktivem Betrieb. Quellenauswahltasten (VGA/Video) Wählen Sie eine Eingangsquelle für die Anzeige aus. VGA Wählen Sie D-sub / Comp. 1 oder D-sub / Comp.
11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Mouse Wechselt zwischen dem Normal- und Mausmodus. 18. Page Up, Page Down, , : Aktiv nach 19. Drücken auf Mouse. Auf dem Bildschirm zeigt ein Symbol an, das der Mausmodus 20. aktiviert ist. Magnify Zeigt die Zoomleiste an, mit der das projizierte Bild vergrößert oder verkleinert 21. werden kann. Lock Aktiviert oder deaktiviert die BedienfeldTastensperre. Freeze Aktiviert den Standbildmodus. Pattern Zeigt das eingebettete Testmuster an. 22.
Verwendung der Maus-Fernbedienung Die Fähigkeit, den Computer per Fernbedienung zu steuern, gibt Ihnen mehr Flexibilität bei Präsentationen. 1. 2. Schließen Sie den Projektor mit einem USB-Kabel an einen PC oder ein Notebook an, bevor Sie die Fernbedienung an Stelle der Computermaus verwenden. Unter „Anschließen eines Computers“ auf Seite 18 finden Sie weitere Einzelheiten. Stellen Sie das Eingangssignal auf D-sub / Comp. 1, D-sub / Comp. 2 oder HDMI ein.
Wechseln der Batterien in der Fernbedienung 1. 2. 3. Zum Öffnen des Batteriefaches drehen Sie die Unterseite der Fernbedienung nach oben, drücken Sie auf die Fingergriffstelle der Abdeckung, und schieben Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung (siehe Abbildung). Die Abdeckung lässt sich herunter schieben. Entnehmen Sie die ggf. eingelegten Batterien und legen Sie zwei neue AAA-Batterien ein.
Aufstellen des Projektors Auswählen des Standortes Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben sind dabei die entscheidenden Kriterien. Beachten Sie bei der Standortwahl außerdem die Größe und Position der Leinwand, die Position einer geeigneten Netzsteckdose sowie den Abstand zwischen Projektor und sonstigen angeschlossenen Geräten. Der Projektor kann in vier Positionen installiert werden: 1. Tisch vorne Bei dieser Variante wird der Projektor in Bodennähe vor der Leinwand positioniert.
4. Tisch hinten Bei dieser Variante wird der Projektor in Bodennähe hinter der Leinwand positioniert. Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle Leinwand für rückwärtige Projektion erforderlich ist. Stellen Sie Tisch hinten im Menü EINSTELLUNGEN: STANDARD > Projektorposition ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet haben.
Projektionsgrößen Siehe „Abmessungen“ auf Seite 62 für die Abmessungen der Linsenmitte dieses Projektors, bevor Sie die geeignete Position ermitteln. Im Folgenden bezieht sich „Leinwand“ auf die Projektionsfläche, normalerweise eine mit einer Halterung oder einem Ständer befestigte Oberfläche.
PJD5533w • 16:10 Bild auf einer 16:10 Leinwand (a) (b) (e) (a) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) • 16:10 Bild auf einer 4:3 Leinwand (a) (b) (e) (a) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) (e): Leinwand (f): Mitte der Objektivlinse 16:10 Bild auf einer 16:10 Leinwand (a) Leinwandgröße [inch (m)] (b) Projektionsabstand [m (inch)] min. max. (d) (c) Vertikaler Bildhöhe Abstand [cm (inch)] [cm (inch)] 16:10 Bild auf einer 4:3 Leinwand (b) Projektionsabstand [m (inch)] min. max.
Verbindungen Gehen Sie beim Anschließen einer Signalquelle an den Projektor folgendermaßen vor: 1. 2. 3. • • • Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie mit dem Anschließen beginnen. Verwenden Sie für jede Quelle das passende Kabel. Stellen Sie sicher, dass Sie die Kabel fest angeschlossen haben. Die für die folgenden Anschlussmöglichkeiten benötigten Kabel sind eventuell nicht alle im Lieferumfang dieses Projektors enthalten (siehe „Lieferumfang“ auf Seite 6).
1. 2. 3. 4. VGA-Kabel VGA-DVI-A-Kabel USB-Kabel Adapterkabel für Component-Video zu VGA (D-Sub) 5. 6. 7. 8. S-Video-Kabel Videokabel Audiokabel HDMI-Kabel Anschließen eines Computers oder Monitors Anschließen eines Computers Der Projektor verfügt über VGA-Eingänge, über die Sie eine Verbindung zu IBM®kompatiblen PCs und Macintosh®-Computern herstellen können. Zum Anschließen an ältere Versionen von Macintosh-Computern wird ein Macintosh-Adapter benötigt.
Anschließen von Videoquellgeräten Sie können Ihren Projektor an verschiedene Geräte anschließen, die als Videoquelle dienen, sofern diese über einen der folgenden Ausgänge verfügen: • HDMI • Component-Video • S-Video • Video (Composite) Für den Anschluss des Projektors an ein Gerät, das als Videoquelle dienen soll, wird nur eine der obigen Anschlussmethoden benötigt, allerdings bietet jede davon im Hinblick auf die Videoqualität ein anderes Niveau.
Anschließen von Audiogeräten Der Projektor verfügt über einen integrierten Monolautsprecher mit einfachen Audiofähigkeiten, der ausschließlich auf Datenpräsentationen für geschäftliche Zwecke ausgelegt ist. Für die Reproduktion von Stereoaudio, wie dies von Heimkinoanwendungen möglicherweise erwartet wird, ist der Lautsprecher weder konzipiert noch gedacht. Jedes Stereoaudio-Eingangssignal (sofern angeschlossen) wird über den Projektorlautsprecher zu einem gemeinsamen Monoaudio-Ausgangssignal vermischt.
• Der Projektor kann nur ein gemischtes Monoaudiosignal wiedergeben, auch wenn ein Stereosignal eingeht. Unter „Anschließen von Audiogeräten“ auf Seite 20 finden Sie weitere Einzelheiten. • Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät, das als Videoquelle dient, eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen wurden.
• Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät, das als Videoquelle dient, eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen wurden. • Sie brauchen dieses Gerät nur dann über eine Composite-Video-Verbindung anzuschließen, wenn die Component-Video- und S-Video-Eingänge nicht verfügbar sind.
Bedienung Einschalten des Projektors 1. 2. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Projektor und mit der Steckdose. Schalten Sie die Netzsteckdose ein (sofern ein entsprechender Schalter vorhanden ist). Drücken Sie auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung auf II POWER, um den Projektor zu starten Die POWER (Kontrollleuchte) bleibt blau, solange der Projektor eingeschaltet ist. Drehen Sie ggf. am Fokusring, um die Schärfe des Bildes einzustellen.
Verwendung der Menüs Der Projektor ist mit OSD-Menüs ausgestattet, über die Sie verschiedene Anpassungen und Einstellungen vornehmen können. Die folgenden OSD-Bildschirmabbildungen dienen lediglich zur Veranschaulichung und können sich vom tatsächlichen Bildschirm unterscheiden. Es folgt ein Überblick über das OSD-Menü.
Verwendung der Passwortfunktion Aus Sicherheitsgründen und zur Verhinderung unberechtigter Nutzung besitzt der Projektor eine Funktion für Passwortschutz. Das Passwort kann im OSD-Menü festgelegt werden. Detaillierte Informationen zur Bedienung des OSD-Menüs finden Sie unter „Verwendung der Menüs“ auf Seite 24. Es ist sehr unpraktisch, wenn Sie die Passwortfunktion aktivieren und anschließend das Passwort vergessen. Drucken Sie dieses Handbuch ggf. aus, und notieren Sie das verwendete Passwort in ihm.
Einleitung eines Passwortrückrufes 1. 2. 3. Drücken Sie 3 Sekunden lang auf AUTO auf PASSWORTRÜCKRUF dem Projektor oder auf Auto Sync auf der Notieren Sie den Rückrufcode und wenden Sie sich an ViewSonic Fernbedienung. Auf dem Display des Projektors Kundendienst. wird eine kodierte Nummer angezeigt. Rückrufcode: Notieren Sie die Nummer und schalten Sie den 0212 Projektor aus. Wenden Sie sich an ein Servicecenter vor Ort, um die Nummer zu dekodieren. Sie werden u. U.
Deaktivierung der Passwort-Funktion Um den Passwortschutz zu deaktivieren, wechseln Sie zum Menü EINSTELLUNGEN: ERWEITERT > Sicherheitseinstell. > Einschaltsperre zurück, nachdem Sie das OSDMenüsystem geöffnet haben. Wählen Sie Aus aus, indem Sie auf / drücken. Die Meldung PASSWORT EINGEBEN wird angezeigt. Geben Sie das aktuelle Passwort ein. • Wenn das Passwort nicht korrekt ist, geht das OSD-Menü zur Seite Sicherheitseinstell. zurück, wobei 'Aus' in der Zeile von Einschaltsperre angezeigt wird.
Wechseln des Eingangssignals Der Projektor kann an mehrere Geräte gleichzeitig angeschlossen werden. Allerdings kann nur das Signal eines der Geräte als Vollbild angezeigt werden. Stellen Sie sicher, dass die Funktion Schnelle Auto-Suche im Menü QUELLE auf Ein gestellt ist, wenn der Projektor automatisch nach den Signalen suchen soll.
1. Öffnen Sie das OSD-Menü und wechseln Sie zum Menü QUELLE. 2. Drücken Sie auf zur Markierung von HDMI Format und drücken Sie auf / zur Auswahl eines Farbraums, welcher der Farbraumeinstellung des angeschlossenen Ausgabegerätes entspricht. 3. • RGB: Stellt den Farbraum auf RGB ein. • YUV: Stellt den Farbraum auf YUV ein. • Auto: Stellt den Projektor auf die automatische Erkennung der Farbraumeinstellung des Eingangssignals ein.
Feinabstimmung der Bildschärfe 1. Stellen Sie die gewünschte Bildgröße 2. mit dem Zoomrad ein. Stellen Sie bei Bedarf durch Drehen des Fokusrings die Bildschärfe ein. Korrektur der Schrägprojektion Bei einer Schrägprojektion ist das projizierte Bild entweder oben oder unten deutlich breiter. Dies tritt auf, wenn der Projektor nicht senkrecht zur Leinwand ausgerichtet ist. Um dies zu korrigieren, können Sie neben der Höheneinstellung des Projektors auch einen der folgenden manuellen Schritte durchführen.
Funktion zurückzuwechseln. Drücken Sie anschließend auf AUTO/Auto Sync, um die ursprüngliche Größe des Bildes wiederherzustellen. Sie können auch wiederholt auf drücken, bis die ursprüngliche Größe wiederhergestellt wurde. • Verwendung des OSD-Menüs 1. Drücken Sie auf MENU/EXIT auf dem Projektor oder auf Menu auf der Fernbedienung und dann auf 2. 3. / bis das DISPLAY-Menü markiert ist.
2. 3. 4. 5. 4:3: Skaliert ein Bild so, dass es in der Mitte der Leinwand in einem Bildformat von 4:3 projiziert wird. Diese Einstellung eignet sich besonders für Bilder im 4:3-Bildformat, beispielsweise für Computermonitore, herkömmliche Fernsehbilder und 4:3-DVDFilme, da sich bei solchen Bildern keine Änderung des Bildformates ergibt. 16:9: Skaliert ein Bild so, dass es in der Mitte der Leinwand in einem Bildformat von 16:9 projiziert wird.
Optimierung der Bildqualität Auswahl des Bildmodus Im Projektor sind bereits verschiedene vordefinierte Anwendungsmodi eingestellt, so dass Sie den für Ihre Betriebsumgebung und den Bildtyp Ihres Eingangssignals geeigneten Modus auswählen können. Um einen für Ihre Zwecke geeigneten Betriebsmodus auszuwählen, können Sie einen der folgenden Schritte durchführen. • Drücken Sie wiederholt die Taste MODE/ENTER am Projektor oder auf Color Mode auf der Fernbedienung, bis der gewünschte Modus ausgewählt ist.
Videoeingangssignale: S-Video, Video, D-sub / Comp. 1/2 (YPbPr) / HDMI 1. Max. Helligkeit-Modus: Optimiert für Ansicht mit Tageslicht und einer für ein Wohnzimmer üblichen Umgebungshelligkeit. 2. Spiele-Modus: Eignet sich für alle Arten von Unterhaltungsmedien, einschließlich Spielen und Videos. 3. ViewMatch-Modus: Wechselt zwischen starker Helligkeit und akkurater Farbwiedergabe. 4. Film-Modus: Eignet sich für das Abspielen von dunklen Filmen auf DVDs in einer abgedunkelten Heimkinoumgebung (wenig Licht).
Verwendung von Bildschirmfarbe Wenn Sie ein Bild auf eine farbige Oberfläche projizieren, z. B. eine Wand, die nicht weiß ist, können Sie mit der Funktion Bildschirmfarbe die Farbe des projizierten Bildes anpassen, um zu vermeiden, dass sich Quellbild und projiziertes Bild farblich unterscheiden. Um diese Funktion zu verwenden, wechseln Sie zum Menü DISPLAY > Bildschirmfarbe und drücken Sie auf / , um die Farbe auszuwählen, die der der Projektionsoberfläche am nächsten kommt.
Einstellung von Bildschärfe Markieren Sie das Menü BILD > Bildschärfe und drücken Sie auf / . Je höher der Wert ist, desto schärfer wird das Bild. Je niedriger der Wert ist, desto verschwommener wird das Bild. Einstellung von Brilliant Color Markieren Sie das Menü BILD > Brilliant Color und drücken Sie auf / .
4. Drücken Sie auf , um Farbton zu markieren, und drücken Sie auf / , um den Bereich auszuwählen. Je größer der Bereich ist, desto mehr der zwei benachbarten Farben sind in der Farbe enthalten. Sehen Sie die Abbildung rechts, um zu erkennen, wie die Farben in Beziehung zueinander stehen. Gelb Wenn Sie z. B. Rot auswählen und als GRÜN ROT Bereich 0 einstellen, wird im projizierten Bild nur reines Rot ausgewählt.
3. Drücken Sie auf , um Timer-Anzeige zu markieren, und legen Sie fest, ob der Timer auf dem Bildschirm angezeigt werden soll, indem Sie auf Auswahl Immer 1 min/2 min/3 min Niemals 4. Drücken Sie auf 5. Drücken Sie auf , um Timer-Position zu markieren. Stellen Sie die Position des / drücken. Unten links Oben rechts 6. Drücken Sie auf Unten rechts , um Timer-Zählmethode zu markieren. Wählen Sie die gewünschte Richtung für das Zählen aus, indem Sie auf Auswahl Raufzählen Runterzählen drücken.
Ausblenden des Bildes Um die Aufmerksamkeit des Publikums auf den Vortragenden zu lenken, können Sie mit der Taste auf dem Projektor oder Blank auf der Fernbedienung das Projektionsbild ausblenden. Drücken Sie auf eine beliebige Taste am Projektor oder auf der Fernbedienung, um das Bild wieder einzublenden. Wenn das Projektionsbild ausgeblendet ist, wird im rechten unteren Leinwandbereich das Wort 'BLANK' angezeigt.
Verwendung des Projektors an hohen Orten Es wird empfohlen, den Höhenmodus zu verwenden, wenn Sie den Projektor an einem Ort 1500 m –3000 m über dem Meeresspiegel mit einer Temperatur von 0°C–35°C benutzen. ACHTUNG Verwenden Sie den Höhenmodus nicht, wenn die Höhe des Ortes zwischen 0 m und 1500 m und die Temperatur zwischen 0°C und 35°C liegt. Der Projektor würde dann unter diesen Bedingungen zu stark gekühlt werden. So aktivieren Sie den Höhenmodus: 1.
Verwendung der 3D-Funktionen Dieser Projektor besitzt eine 3D-Funktion, mit welcher Sie Filme, Videos und Sportsendungen auf noch realistischere Weise in 3D genießen können. In den angezeigten Bildern wird eine deutliche Tiefenwirkung erzeugt. Zum Ansehen dieser 3D-Bilder müssen Sie eine besondere 3D-Brille tragen. Wenn das 3D-Signal von einem HDMI 1.
• Die Helligkeitsstufe des projizierten Bild wird niedriger sein. • Der Farbmodus kann nicht eingestellt werden. • Die Schrägposition kann nur innerhalb eines bestimmtes Bereichs eingestellt werden. • Der Zoom kann Bilder nur bis zu bestimmten Größen vergrößern. Wenn Sie eine Umkehrung der 3D-Bildtiefe feststellen, stellen Sie die 3D-Synchronisierung umkehren Funktion auf “Umkehren”, um das Problem zu beheben.
Menübedienung Menüsystem Beachten Sie, dass die OSD-Menüs je nach ausgewähltem Signaltyp variieren. Die Menüoptionen stehen zur Verfügung, wenn der Projektor mindestens ein gültiges Signal erkennt. Wenn kein Gerät an den Projektor angeschlossen ist oder kein Signal erkannt wird, ist nur begrenzter Zugriff auf Menüoptionen möglich.
Hauptmenü Untermenü Schnelle Auto-Suche HDMI Format (PJD5134/PJD5234L/ nur PJD5533w) HDMI Bereich (PJD5134/PJD5234L/ nur PJD5533w) 4. EINSTELLUNGEN: STANDARD Aus/Ein RGB/YUV/Auto Erweitert/Normal Deaktiviert/5 Min./10 Min./ 15 Min./30 Min. Int. Neustart Aus/Ein Testmuster Aus/01/02/03/04/05 Projektion (Projektorposition)/3DSynchronisierung/Lampenmodus/DCR/Verd. Untertitel/Autom. Abschaltung (Autom.
Hauptmenü Untermenü Höhenmodus DCR Audioeinstellungen Ton aus Lautstärke Menü-Anzeigezeit Menüeinstellungen Menüposition 6. INFORMATIONEN Ein/Aus Ein/Aus Ein/Aus 5 Sek./10 Sek./15 Sek./ 20 Sek./25 Sek./30 Sek. Mitte/Oben links/Oben rechts/Unten links/ Unten rechts Verd. Untert. Ein/Aus aktiviert Untert.-Version CC1/CC2/CC3/CC4 Lampenmodus Normal/Sparmodus Lampentimer zurücks.
Beschreibung für jedes Menü Funktion Beschreibung Phase Korrigiert die Farbe des projizierten Bildes, wenn die Projektionsfläche nicht weiß ist. Unter „Verwendung von Bildschirmfarbe“ auf Seite 35 finden Sie weitere Einzelheiten. Je nach Eingangssignalquelle gibt es drei Optionen für die Einstellung des Bildformats. Unter „Auswahl des Bildformats“ auf Seite 31 finden Sie weitere Einzelheiten. Korrigiert die Schrägprojektion des Bildes.
Funktion Beschreibung Mittels der vordefinierten Bildmodi können Sie die Einrichtung des Projektorbildes für Ihren Eingangssignaltyp optimieren. Unter „Auswahl des Bildmodus“ auf Seite 33 finden Sie weitere Einzelheiten. Dient der Auswahl eines Bildmodus, der Ihrem Bedarf hinsichtlich der Bildqualität am ehesten entspricht, und der weiteren des Bildes basierend auf den Referenzmodus Feinabstimmung Auswahlmöglichkeiten, die weiter unten auf dieser Seite angegeben sind.
Funktion Schnelle Auto-Suche Beschreibung Unter „Wechseln des Eingangssignals“ auf Seite 28 finden Sie weitere Einzelheiten. HDMI Format HDMI Bereich DynamicEco Timer Unter „HDMI Eingangseinstellungen ändern“ auf Seite 28 finden Sie weitere Einzelheiten. Ermöglicht, dass der Projektor den Stromverbrauch automatisch verringert, wenn nach einem festgelegten Zeitraum kein Eingangssignal ermittelt wird. 3. QUELLE-Menü Der Aufruf dieser Funktion benötigt etwas Zeit.
Funktion Sprache Projektorposition Autom. Abschaltung 4. EINSTELLUNGEN: STANDARD-Menü Timer Beschreibung Legt die Sprache des OSD-Menüs fest. Unter „Verwendung der Menüs“ auf Seite 24 finden Sie weitere Einzelheiten. Der Projektor kann an der Decke eines Raumes oder hinter einer Leinwand mit einem oder mehreren Spiegeln installiert werden. Unter „Auswählen des Standortes“ auf Seite 13 finden Sie weitere Einzelheiten.
Funktion Höhenmodus Beschreibung Ein Modus für den Betrieb an hohen Orten. Unter „Verwendung des Projektors an hohen Orten“ auf Seite 40 finden Sie weitere Einzelheiten. Aktiviert oder deaktiviert die DCR (Dynamic Contrast Ratio)Funktion. Wenn Sie Ein auswählen, wird die Funktion aktiviert und der Projektor wechselt den Lampenmodus automatisch zwischen Normal- und Sparmodus, je nach entdecktem Eingangsbild. DCR Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn eine PCQuelle verwendet wird.
Funktion Beschreibung Lampenmodus Unter „Einstellung von Lampenmodus auf Sparmodus“ auf Seite 53 finden Sie weitere Einzelheiten. Lampentimer zurücks. „Zurücksetzen des Lampentimers“ auf Seite 57 Lampeneinstellungen Unter finden Sie weitere Einzelheiten. 5. EINSTELLUNGEN: ERWEITERT-Menü Präsentations-Timer Sicherheitseinstell. Fernbedienungscode Einst. zurücksetzen Entsprechende Lampenstunden Siehe „Lampenbetriebssystem“ auf Seite 53, um zu erfahren, wie die Gesamtbetriebsstunden berechnet werden.
Wartung Pflege des Projektors Der Projektor benötigt nur wenig Wartung. Sie sollten lediglich regelmäßig die Projektionslinse reinigen. Entfernen Sie außer der Lampe keine Bauteile des Projektors. Wenden Sie sich an den Fachhandel, wenn andere Bauteile ausgetauscht werden müssen. Reinigung der Objektivlinse Reinigen Sie die Projektionslinse von Staub oder anderen Verschmutzungen. • • Zum Entfernen von Staub sollten Sie eine Druckluft-Sprühdose verwenden.
Lampeninformationen Lampenbetriebssystem Wenn der Projektor in Betrieb ist, wird die Betriebszeit der Lampe automatisch vom integrierten Timer (in Stunden) berechnet. So holen Sie Informationen über Lampenbetriebsstunden ein: 1. Drücken Sie auf MENU/EXIT auf dem Projektor oder auf Menu auf der Fernbedienung und dann auf Menü markiert ist. / bis das EINSTELLUNGEN: ERWEITERT- 2.
Zeit des Lampenaustausches Wenn die LAMP (Kontrollleuchte) rot leuchtet oder ein Warnhinweis anzeigt, dass die Lampe ausgewechselt werden sollte, setzen Sie eine neue Lampe ein oder wenden Sie sich an den Fachhandel. Eine verbrauchte Lampe kann zu einer Fehlfunktion des Projektors führen und in manchen Fällen sogar explodieren. ACHTUNG Die LAMP (Kontrollleuchte) und die TEMP (Temperaturwarnleuchte) leuchten auf, wenn die Lampe heiß wird. Schalten Sie den Projektor aus, und lassen Sie ihn ca.
Lampe auswechseln Wenn Sie sich eine neue Lampe zulegen möchten, teilen Sie Ihrem Händler die LampentypNummer mit. Typnummer: RLC-078 (PJD5132/PJD5232L/PJD5134/PJD5234L) Typnummer: RLC-085 (PJD5533w) VORSICHT Quecksilber -- Diese Lampe enthält Quecksilber. Entsorgen Sie sie entsprechend der vor Ort geltenden Gesetze und Bestimmungen. Siehe www.lamprecycle.org • Achten Sie auf zerbrochenes Glas, wenn Sie die Lampe austauschen.
4. Lösen Sie die Befestigungsschraube der Lampe. 5. Trennen Sie den Lampenanschluss vom Projektor und heben Sie anschließend den Griff an, so dass er steht. Ziehen Sie die Lampe mit dem Griff aus dem Projektor. 2 1 ACHTUNG • Wenn sie zu schnell herausgezogen wird, kann die Lampe zerbrechen, und die Glassplitter können in den Projektor fallen.
9. 10. 11. Bringen Sie den Lampenschutzfilm, der mit der neuen Lampe geliefert wird, im Lampenfach an. Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder am Projektor an. Ziehen Sie die Schrauben zur Sicherung der Lampenabdeckung an. ACHTUNG • Eine lose Schraube kann zu einer unzureichenden Verbindung und damit zu Fehlfunktionen führen. • Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. 12. Starten Sie den Projektor neu. ACHTUNG Schalten Sie das Gerät niemals bei offener Lampenabdeckung ein.
Signalleuchten Signalleuchte POWER TEMP Status und Beschreibung LAMP Betriebsanzeigen Blau Blinkend Aus Aus Standby-Modus Blau Aus Aus Einschalten Blau Aus Aus Normaler Betrieb Lampenanzeigen Violett Blinkend Aus Rot Der Projektor wurde automatisch ausgeschaltet. Wenn Sie versuchen, den Projektor wieder einzuschalten, wird er erneut ausgeschaltet. Wenden Sie sich an Ihren Händler. 1. Aus Aus Rot 2. Der Projektor benötigt 60 Sekunden zur Abkühlung.
Fehleranalyse Der Projektor lässt sich nicht einschalten Ursache Lösung Stecken Sie das Netzkabel in den Netzanschluss am Projektor und in die Steckdose. Wenn die Steckdose über einen Schalter verfügt, stellen Sie sicher, dass sie eingeschaltet ist. Über das Netzkabel wird kein Strom zugeführt. Sie versuchen, den Projektor während Warten Sie, bis die Kühlphase abgeschlossen der Kühlphase wieder einzuschalten. ist.
Technische Daten Technische Daten des Projektors • Alle Daten können ohne Bekanntmachung geändert werden. • Nicht alle Modelle können in Ihrer Region erworben werden.
Ausgänge RGB-Ausgang Audiosignalausgang Lautsprecher 15-polige D-Sub Buchsen x 1 PC-Audiobuchse x 1 2 Watt x 1 Bedienfeld Serielle RS-232Steuerung LAN Serielle USB-Steuerung IR-Empfänger 9-polig x 1 k. A.
Abmessungen 268 mm (B) x 84,4 mm (H) x 221 mm (T) (ohne Auswölbungen) 268 221 MENU EXIT 84,4 Deckenmontage Schrauben für Deckenmontage: M4 x 8 (Max. L = 8 mm) 81.5 81.5 110.
Timingtabelle Unterstütztes Timing für PC-Eingang Auflösung 720 x 400 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1280 x 800 1280 x 1024 1280 x 960 1400 x 1050 1600 x 1200 640 x 480@ 67Hz 832 x 624@ 75Hz 1152 x 870@ 75Hz Horizontale Frequenz (kHz) Vertikale Frequenz (Hz) Pixelfrequenz (MHz) Modus 31,469 31,469 37,861 37,5 43,269 61,91 35,156 37,879 48,077 46,875 53,674 30,99 77,425 48,363 56,476 60,023 68,667 39,634 98,958 49,702 62,795 71,554 63,981 79,976 91,146 60 65,317 75 35 49,722 68,68 70,087 59,94 72,
Unterstütztes Timing für Component-YPbPr-Eingang Signalformat Horizontale Frequenz (kHz) Vertikale Frequenz (Hz) 480i(525i)@60Hz 480p(525p)@60Hz 576i(625i)@50Hz 576p(625p)@50Hz 720p(750p)@60Hz 720p(750p)@50Hz 1080i(1125i)@60Hz 1080i(1125i)@50Hz 1080P@60Hz 1080P@50Hz 15,73 31,47 15,63 31,25 45,00 37,50 33,75 28,13 67,5 56,25 59,94 59,94 50,00 50,00 60,00 50,00 60,00 50,00 60 50 Bei Anzeige eines 1080i(1125i)@60Hz- oder 1080i(1125i)@50Hz-Signals kann es zu leichter Bildvibration kommen.
Informationen zum Urheberrecht Copyright Copyright 2012. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die ViewSonic Corporation weder ganz noch auszugsweise und in keiner Form und mit keinem Hilfsmittel, weder elektronisch noch mechanisch, magnetisch, optisch, chemisch, von Hand oder auf sonstige Weise, aufgezeichnet, kopiert, übertragen, abgeschrieben, in Datenabrufsystemen gespeichert oder in andere Sprachen oder Maschinensprachen übersetzt werden.
Anhang IR-Steuerungstabelle Code A Taste Format Byte1 Byte2 Byte3 Byte4 Power NEC 83 F4 17 Auto Sync NEC 83 F4 08 E8 F7 VGA NEC 83 F4 41 BE Video NEC 83 F4 52 AD Source NEC 83 F4 04 FB Color Mode NEC 83 F4 10 EF Nach oben / Taste S + NEC 83 F4 0B F4 Nach links NEC 83 F4 0E F1 Enter NEC 83 F4 15 EA F0 Rechts NEC 83 F4 0F Nach unten / Taste S - NEC 83 F4 0C F3 Menu NEC 83 F4 30 CF My Button NEC 83 F4 56 A9 Exit NEC 83 F4 28 D7
Code B Taste Format Byte1 Byte2 Byte3 Byte4 Power NEC 83 F4 60 9F Auto Sync NEC 83 F4 63 9C 9B VGA NEC 83 F4 64 Video NEC 83 F4 66 99 Source NEC 83 F4 7D 82 Color Mode NEC 83 F4 9E 61 Nach oben / Taste S + NEC 83 F4 67 98 Nach links NEC 83 F4 69 96 Enter NEC 83 F4 6B 94 95 Rechts NEC 83 F4 6A Nach unten / Taste S - NEC 83 F4 68 97 Menu NEC 83 F4 6C 93 My Button NEC 83 F4 6D 92 Exit NEC 83 F4 6E 91 Linke Maustaste NEC 83 F
RS232-Befehlstabelle Pol Beschreibung Pol 1 NC 2 Beschreibung RX 3 TX 4 NC 5 GND 6 NC 7 RTSZ 8 CTSZ 9 NC RS-232-Protokoll Baudrate 115200 bit/s (Standard) Datenlänge 8 Bit Paritätskontrolle Keine Stopp-Bit 1 Bit Datenflusskontrolle Keine Funktion Power Status Schreiben Lesen Aktion cmd Einschalten 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D Ausschalten 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0
Projektorposition Schreiben Lesen 3DSynchronisierung Schreiben Lesen 3DSynchronisierung umkehren Kontrast Schreiben Lesen Schreiben Lesen Helligkeit Schreiben Lesen Bildformat Schreiben Lesen Auto-Einstellung Horizontale Position Schreiben Schreiben Lesen Farbtemperatur Schreiben Lesen Blank 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F Decke hinten 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60 Decke vorne 0x06 0x14 0x00 0x04
Schrägposition Vertikal Schreiben Lesen Farbmodus Schreiben Lesen Primärfarben Schreiben Lesen Farbton Schreiben Lesen Sättigung Schreiben Lesen Zunahme Schreiben Lesen Freeze Schreiben Lesen Quelleneingang Schreiben Lesen Schnelle Auto-Suche Schreiben Lesen HDMI Format Schreiben Lesen Verringern 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68 Erhöhen 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69 Schrägposition Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69
HDMI Bereich Schreiben Lesen Mute Schreiben Lesen Volume Schreiben Lesen Erweitert 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86 Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87 HDMI Bereichsstatus 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x29 0x87 Ton aus aktiviert 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61 Ton aus deaktiviert 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60 Ton aus Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61 Lautstärke erhöhen 0
Kundendienst Für technische Unterstützung und Produktservice schauen Sie in die nachstehende Tabelle oder wenden sich an Ihren Händler. HINWEIS: Sie benötigen die Seriennummer des Produkts. Land/Region Website Telefone Deutschland www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope. service_deu@viewsoniceurope. com/de/support/call-desk/ com Österreich www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope. service_at@viewsoniceurope. com/de/support/call-desk/ com Schweiz (Deutsch) www.viewsoniceurope.
Eingeschränkte Garantie ViewSonic® Projektor Garantieumfang: ViewSonic gewährleistet, dass die Produkte während des Garantiezeitraums frei von Material-und Herstellungsfehlern sind. Wenn ein Produkt während des Garantiezeitraums Material- oder Herstellungsfehler aufweist, wird ViewSonic nach eigenem Ermessen das Produkt entweder reparieren oder durch ein vergleichbares Produkt ersetzen. Ersatzprodukte oder -teile können reparierte oder überholte Teile und Komponenten enthalten.
Inanspruchnahme des Kundendienstes: 1. Informationen zu Wartungsleistungen im Rahmen der Garantie erhalten Sie beim Kundendienst von ViewSonic (siehe “Kundenunterstützung”). Halten Sie die Seriennummer des Produkts bereit. 2. Wenn Sie im Rahmen der Garantie Wartungsleistungen in Anspruch nehmen möchten, müssen Sie (a) den mit Datum versehenen Kaufbeleg, (b) Ihren Namen, (c) Ihre dresse, (d) eine Beschreibung des Problems und (e) die Seriennummer des Produkts vorlegen. 3.