PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/ PJD7526W/PJD7720HD DLP Projector Guía del usuario IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener información importante acerca de la correcta instalación y utilización del producto, y cómo registrar el dispositivo para servicios futuros. La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la ual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www. viewsonic.
Información de conformidad Declaración FCC Este dispositivo cumple con la disposición 15 de la Normativa FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que pudieran causar un funcionamiento no deseado.
Instrucciones importantes de seguridad 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 10. $$ 12. 13. $+ Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice esta unidad cerca del agua. Límpiela con un paño suave y seco. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad según las instrucciones del fabricante.
Declaración de cumplimiento de la RoHS2 Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación: Sustancia Concentración máxim
Información del copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2017. Todos los derechos reservados. Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT y el logo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países. ViewSonic, el logo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic Corporation. VESA es una marca registrada de Video Electronics Standards Association.
Índice Instrucciones de seguridad importantes .......................2 Funcionamiento en un entorno de altitud elevada .................................. 39 Uso de la función CEC.......................... 40 Uso de las funciones 3D........................ 40 Control del proyector mediante un entorno LAN (para modelos seleccionados) ....................................... 41 Uso del proyector en modo en espera .................................................... 48 Ajuste del sonido.........................
Instrucciones de seguridad importantes El proyector se ha diseñado y comprobado para cumplir con las últimas normas sobre seguridad de los equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar el uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones que se mencionan en este manual y que están marcadas en el producto. Instrucciones de seguridad 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Lea este manual antes de utilizar el proyector.
- Lugares cercanos a las alarmas de incendios. - Lugares con una temperatura ambiente superior a 40°C / 104°F - Lugares de altitud superior a 3000 m (10.000 pies). 13. No bloquee los orificios de ventilación. Si los orificios de ventilación están muy obstruidos, el sobrecalentamiento del interior del proyector puede provocar un incendio. - No coloque este proyector sobre una manta, ropa de cama o cualquier otra superficie blanda. - No tape este proyector con un trapo o cualquier otro objeto.
Introducción Características del proyector El proyector integra una proyección de motor óptico de alto rendimiento y un diseño fácil de usar para conseguir un alto grado de fiabilidad y facilidad de uso. El proyector cuenta con las características siguientes. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • El modo dinámico ajusta el consumo de energía de la lámpara con arreglo al brillo de la imagen proyectada.
Contenido enviado Desembale con cuidado y compruebe que tenga todos los elementos que se indican a continuación. Si falta cualquiera de estos elementos, póngase en contacto con el lugar en el que haya adquirido el producto. Accesorios estándar Los accesorios suministrados serán adecuados para su región y es posible que sean distintos a los de la imagen.
Vista externa del proyector 1. Lado delantero/superior 1 6 2 3 7 4 5 8 11. 12. 13. 14. 15. 16. Lado trasero/inferior PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/PJD7526W 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 20 17. PJD7720HD 18. 19. 20. 21. 21 22. 22 Panel de control externo (Consulte información detallada en "Proyector" en la página 7).
Controles y funciones Proyector PJD7326/PJD7526W PJD6252L/PJD6551W/PJD7720HD 1 2 1 2 13 4 8 3 9 4 6 7 1. 2. 3. 4. 6. 6 4 7 4 11 12 15 13 Aro de enfoque 7. Ajusta el enfoque de la imagen proyectada. Aro de zoom Ajusta el tamaño de la imagen proyectada. Menú Conecta el menú de presentación en pantalla (OSD). 8. Exit (Salir) Vuelve al menú OSD anterior, sale y guarda la configuración de menú. Enter (Intro) Ejecuta el elemento seleccionado en el menú de presentación en pantalla (OSD).
. 14. / (Teclas de deformación trapezoidal) Corrigen manualmente las imágenes distorsionadas resultantes de una proyección en ángulo. 15. Derecha Selecciona los elementos deseados del menú y realiza ajustes. (Bloqueo de teclas del panel) Activa el bloqueo de teclas del panel. Para desbloquear las teclas del panel, Izquierda Selecciona los elementos deseados del menú y realiza ajustes. Blank (En blanco) Oculta la imagen de la pantalla. pulse 8 durante 3 segundos.
Mando a distancia PJD7326/PJD7526W PJD6252L/PJD6551W 1 2 3 4 COMP1 7 8 9 10 11 12 13 COMP2 Auto Sync 4 5 4 6 PJD7720HD 14 15 16 2 3 4 4 4 5 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 4 6 HDMI Source Enter Menu Exit PgUp PgDn Mouse Pattern Blank Eco Mode Audio Mode Color Mode 7 8 9 10 11 28 13 Para usar las teclas de mando a distancia del ratón (Avanzar página, Retroceder página, y ), consulte información detallada en "Uso del mando a distancia como ratón" en la página 11. 1. 2. 3.
17. 6. Menú Conecta el menú de presentación en pantalla (OSD). 7. 18. (Botón izquierdo del ratón) Realiza la misma función que el botón izquierdo del ratón cuando está activado el modo de ratón. 19. Solo está disponible cuando se selecciona una señal de entrada de PC. 8. (Botón derecho del ratón) Realiza la misma función que el botón derecho del ratón cuando está activado el modo de ratón. Solo está disponible cuando se selecciona una señal de entrada de PC. 9. Mouse (Ratón) 20.
Funcionamiento del puntero LÁSER El puntero láser es una ayuda para las presentaciones profesionales. Emite una luz de color al pulsarlo. El haz del láser es visible. Hay que pulsar y mantener pulsado Láser para que la emisión sea continua. No fije la vista en la ventana de la luz del láser ni apunte el haz de luz del láser hacia usted u otras personas. Consulte los mensajes de advertencia que aparecen en la parte de atrás del mando a distancia antes de usarlo. El puntero láser no es un juguete.
• • Para hacer funcionar el programa de software de visualización (en un PC conectado) que responde a comandos de avanzar/retroceder página (como Microsoft PowerPoint) pulse PgUp (Avanzar pág.)/PgDn (Retroceder pág.). Para volver al modo normal, pulse Mouse (Ratón) de nuevo u otras teclas, excepto las teclas multifunción relacionadas con el ratón. Alcance efectivo del mando a distancia El mando a distancia de infrarrojos (IR) se encuentra en la parte delantera del proyector.
Colocación del proyector Selección del lugar La distribución de la sala o las preferencias personales dictarán el lugar de instalación seleccionado. Tenga en cuenta el tamaño y la posición de la pantalla, la ubicación de una toma de corriente adecuada y la ubicación y la distancia entre el proyector y el resto del equipo. El proyector se ha diseñado para instalarlo en una de los 4 posibles lugares de instalación siguientes: 1.
Dimensiones de la proyección La “pantalla” mencionada a continuación hace referencia a la pantalla de proyección que, habitualmente, está compuesta por una superficie de pantalla y una estructura de soporte.
PJD6551W/PJD7526W • Imagen 16:10 en una pantalla 16:10 (a) (b) (e) (a) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) • Imagen 16:10 en una pantalla 4:3 (a) (b) (a) (e) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) (e): Pantalla (a) Tamaño de la pantalla [pulgadas (cm)] (f): Centro del objetivo Imagen 16:10 en una pantalla 16:10 (b) Distancia de proyección [m (pulgadas)] mín. máx.
PJD7720HD • Imagen 16:9 en una pantalla 16:9 (a) (b) (a) (e) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) • Imagen 16:9 en una pantalla 4:3 (a) (b) (a) (e) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) (e): Pantalla (a) Tamaño de la pantalla [pulgadas (cm)] (f): Centro del objetivo Imagen 16:9 en una pantalla 16:9 (b) Distancia de proyección [m (pulgadas)] mín. máx.
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de realizar lo siguiente: 1. 2. 3. Apague todos los equipos antes de realizar cualquier conexión. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. Asegúrese de que los cables estén insertados correctamente. En lo que respecta a las conexiones que se indican a continuación, es posible que los cables no se hayan incluido con el proyector (véase "Contenido enviado" en la página 5).
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Cable VGA Cable VGA a DVI-A Cable USB Cable adaptador de vídeo por componentes a VGA (D-Sub) Cable de S-Vídeo Cable de vídeo Cable de audio Cable HDMI Llave HDMI/MHL Conexión a un ordenador o monitor Conexión a un ordenador 1. 2. 3. Tome el cable VGA suministrado y conecte un extremo a la toma de salida D-Sub del ordenador.
Conexión de dispositivos de fuente de vídeo Puede conectar el proyector a varios dispositivos de fuente de vídeo que cuenten con cualquiera de las tomas de salida siguientes: • HDMI • Vídeo por componentes • S-Vídeo • Vídeo (compuesto) Solo tiene que conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo siguiendo uno de los métodos de conexión mencionados anteriormente. Sin embargo, cada método proporciona un nivel distinto de calidad de vídeo.
Si cuenta con un sistema de sonido independiente, lo más probable es que desee conectar la salida de audio de su dispositivo de fuente de vídeo a dicho sistema de sonido, en lugar de conectarla al proyector de audio monofónico. Conexión a un dispositivo HDMI Debe utilizar un cable HDMI cuando realice una conexión entre el proyector y los dispositivos HDMI. 1. 2. Tome un cable HDMI y conecte un extremo al puerto de salida HDMI del dispositivo de vídeo.
Conexión de un dispositivo de fuente S-Vídeo Observe su dispositivo de fuente de vídeo para determinar si cuenta con una toma disponible de salida S-Vídeo: • • 1. 2. En caso afirmativo, continúe con este procedimiento. En caso negativo, tendrá que reevaluar el método que puede utilizar para conectar el dispositivo. Tome un cable S-Vídeo y conecte un extremo al puerto de salida S-Vídeo del dispositivo de fuente de vídeo. Conecte el otro extremo del cable S-Vídeo a la toma S-VÍDEO del proyector.
También puede utilizar un micrófono para reproducir el sonido a través del altavoz del proyector cuando el menú CON. SIST.: AVANZADA > Configuración audio > Entrada audio 2 está configurado como Micrófono. Consulte información detallada en "Ajuste de la configuración de Entrada audio 2 (para modelos seleccionados)" en la página 49. Una vez conectado, el audio se puede controlar con los menús de visualización en pantalla (OSD) del proyector.
Funcionamiento Puesta en marcha del proyector 1. 2. 3. Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de pared. Encienda el interruptor de toma de pared (si estuviera disponible). (Si estuviera disponible) Quite la tapa del objetivo. Pulse Power (Alimentación) para poner en marcha el proyector. En cuanto se encienda la lámpara, se escuchará un “tono de encendido”. La Luz del indicador de alimentación permanece de color azul cuando el proyector está encendido.
Uso de los menús El proyector está equipado con menús de presentación en pantalla (OSD) para realizar diversos ajustes y configuraciones. Las capturas de pantalla de OSD que aparecen a continuación se utilizan solo como referencia y pueden ser distintas del diseño real. A continuación se muestra una vista general del menú OSD. Icono Menú principal Color de pantalla Relación de aspecto Deformación trapez. Aj. esquina Posición Fase Tamaño H.
Uso de la función de contraseña Por seguridad y para evitar el uso no autorizado, el proyector incluye una opción de configuración de seguridad mediante contraseña. La contraseña se puede configurar con el menú de presentación en pantalla (OSD). Para obtener información sobre el funcionamiento del menú OSD, consulte "Uso de los menús" en la página 24. Si configura la función de contraseña y, por algún motivo, se olvida de la contraseña, esto le resultará una molestia.
Procedimiento de recuperación de introducción de contraseña 1. 2. 3. Pulse Auto Sync (Sincronización automática) en el mando a distancia y manténgala pulsada durante 3 segundos. El proyector mostrará un número codificado en la pantalla. Anote el número y apague el proyector. Pida ayuda al centro técnico local para descodificar el número. Es posible que tenga que proporcionar un justificante de compra para verificar que es un usuario autorizado del proyector.
Conmutación de la señal de entrada El proyector se puede conectar a varios dispositivos al mismo tiempo. No obstante, solo puede mostrar una pantalla completa a la vez. Asegúrese de que la función Autobúsqueda rápida del menú FUENTE sea Activado si desea que el proyector busque automáticamente las señales. Asimismo, puede seleccionar manualmente la señal deseada pulsando una de las teclas de selección de fuente en el mando a distancia, o puede alternar por las señales de entrada disponibles. 1. 2.
4. Resalte Rango HDMI y pulse / para seleccionar un rango de color HDMI adecuado, con arreglo a la configuración del rango de color del dispositivo de salida conectado. • Mejorado: Configura el rango de color HDMI como 0 - 255. • Normal: Configura el rango de color HDMI como 15 - 235. • Automática: Configura el proyector para que detecte automáticamente el rango HDMI de la señal de entrada. Esta función solo está disponible cuando se utiliza el puerto de entrada HDMI.
Ajuste de la claridad de la imagen 1. Ajuste la imagen proyectada al tamaño que desee, mediante el aro de zoom. 2. En caso necesario, ajuste la nitidez de la imagen girando el aro de enfoque. Corrección de la deformación trapezoidal El término deformación trapezoidal hace referencia a la situación en la que la imagen proyectada se convierte en un trapezoide debido a la proyección angular.
Ajuste de 4 esquinas (PJD7326/PJD7526W) Puede ajustar manualmente la forma y el tamaño de una imagen que no sea perfectamente rectangular en todos los lados. 1. 2. Para mostrar la página Aj. esquina puede realizar una de las acciones siguientes: i. Pulse Enter (Intro). ii. Abra el menú OSD y vaya al menú PANTALLA > Aj. esquina y pulse Enter (Intro). Aparecerá la página Aj. esquina. Pulse / / / para seleccionar la esquina que desee ajustar y pulse Enter (Intro). Aj.
Ampliación y búsqueda de detalles Si tiene que buscar los detalles de la imagen proyectada, amplíe la imagen. Use las teclas de flechas de dirección para moverse por la imagen. • 1. 2. 3. 4. Uso del mando a distancia Pulse en el mando a distancia para mostrar la barra de zoom. Pulse repetidamente para ampliar la imagen al tamaño deseado. Para moverse por la imagen, pulse Enter (Intro) para cambiar al modo panorámico y pulse las flechas de dirección ( , , , ) para moverse por la imagen.
2. 3. 4. 5. 4:3: Ajusta la escala de una imagen de forma que se visualice en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 4:3. Es la opción más adecuada para imágenes 4:3, como monitores de ordenador, TV de definición estándar y películas en DVD de aspecto 4:3, ya que las reproduce sin cambiar el aspecto. 16:9: (PJD6252L/PJD7326/PJD7720HD): Ajusta la escala de una imagen de forma que se visualice en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 16:9.
Optimización de la imagen Selección de un modo de imagen El proyector está configurado de forma predeterminada con varios modos de imagen predefinidos, para que pueda elegir el más adecuado al entorno operativo y al tipo de imagen de la señal de entrada. Para seleccionar un modo de funcionamiento adecuado a sus necesidades, puede seguir uno de los pasos siguientes. • • Pulse Modo color repetidamente hasta seleccionar el modo que desee.
Uso Color de pantalla En caso de que esté proyectando sobre una superficie de color, como una pared pintada de un color que no sea blanco, la función Color de pantalla puede servir para corregir los colores de la imagen proyectada, de forma que se eviten las posibles diferencias de color entre las imágenes originales y las proyectadas. Para utilizar esta función, vaya al menú PANTALLA > Color de pantalla y pulse / para seleccionar el color más parecido al color de la superficie de proyección.
Ajuste de Nitidez Vaya al menú IMAGEN > Avanzada > Nitidez y pulse / . Cuanto más alto sea el valor, más nítida será la imagen. Cuanto más bajo sea el valor, más suave aparecerá la imagen. Esta función solo está disponible cuando la señal de entrada es S-Vídeo, Vídeo, YPbPr (digital) o YCbCr (digital). Ajuste de Brilliant Color Vaya al menú IMAGEN > Avanzada > Brilliant Color y pulse / .
Administración de color La administración de color solo debe plantearse en las instalaciones permanentes con niveles de iluminación controlados, como salas de juntas, auditorios de conferencias o sistemas de cine en casa. La administración de color permite ajustar el control de color para permitir una reproducción más precisa del color, en caso necesario.
Configuración del temporizador de presentación El temporizador de presentación puede indicar el tiempo de presentación en la pantalla para permitirle gestionar mejor el tiempo durante las presentaciones. Siga estos pasos para utilizar esta función: • Uso del mando a distancia 1. Pulse en el mando a distancia y pulse varias veces o / para seleccionar un Intervalo del temporizador. Pulse Enter (Intro) o espere 3 segundos para activar el temporizador.
9. Aparecerá un mensaje de confirmación. Resalte Sí y pulse Enter (Intro) para confirmar. Verá el mensaje “El temporizador está activado” en la pantalla. El temporizador iniciará el recuento cuando el temporizador se active. Para cancelar el temporizador, realice los pasos siguientes: 1. 2. 3. Pulse en el mando a distancia o vaya a CONF. SIST.: BÁSICA > Avanzada > menú Temporizador de presentación. Resalte Desactivado. Pulse Enter (Intro). Aparecerá un mensaje de confirmación.
Creación de su propia pantalla de inicio Además de seleccionar la pantalla de inicio predeterminada entre las pantallas Negra, Azul o ViewSonic, puede crear su propia pantalla de inicio con una imagen proyectada desde su ordenador o una fuente de vídeo. Para crear su propia pantalla de inicio: 1. Proyecte la imagen que desee utilizar como pantalla de inicio desde un ordenador o una fuente de vídeo. 2. Abra el menú OSD y vaya al menú CONF. SIST.: BÁSICA > Captura de pantalla. 3. Pulse Enter (Intro). 4.
Uso de la función CEC Este proyector es compatible con la función CEC (control electrónico de consumo) para sincronizar el encendido/apagado mediante una conexión HDMI. Es decir, si un dispositivo que también sea compatible con la función CEC se conecta a la entrada HDMI del proyector, cuando se apague el proyector también se desconectará automáticamente la alimentación del dispositivo conectado.
Control del proyector mediante un entorno LAN (para modelos seleccionados) El proyector es compatible con el software Crestron®. Con la configuración correcta del menú Ajuste control LAN puede gestionar el proyector desde un ordenador, con un navegador web, cuando el ordenador y el proyector estén conectados correctamente a la misma red de área local. (Ejemplo de conexión) Configuración de Ajuste control LAN Si se encuentra en un entorno DHCP: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
6. 7. Pulse Enter (Intro) para guardar la configuración. Si no desea guardar la configuración, pulse Exit (Salir). Pulse para resaltar Aplicar y pulse Enter (Intro). Si los cables RJ45 no están conectados correctamente, los ajustes de Dirección IP proyector, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada y Servidor DNS indicarán 0.0.0.0. Asegúrese de que los cables estén conectados correctamente y lleve a cabo de nuevo el procedimiento anterior.
3. Esta página le permite realizar ajustes en la configuración AMX y SNMP. En la fila de detección del dispositivo AMX, al seleccionar ON, el proyector se puede detectar mediante los controladores de AMX conectados a la misma red. Puede obtener información sobre la detección de dispositivos AMX en el sitio web de AMX: http://www.amx.com/. 4.
Preste atención a la limitación de longitud de entrada (incluyendo los espacios y otras teclas de puntuación) de la lista siguiente: Longitud de entrada Elemento de categoría Red Configuración de red Contraseña SNMP Configuración de correo electrónico Configuración SMTP Alerta por correo electrónico Situación de alerta DHCP/Manual (No se aplica) Dirección IP XXX.XXX.XXX.XXX Máscara de subred XXX.XXX.XXX.XXX Puerta de enlace XXX.XXX.XXX.XXX Servidor DNS XXX.XXX.XXX.
Acerca de Crestron e-Control® 1. La página Crestron e-Control® proporciona diversas teclas virtuales para controlar el proyector o ajustar las imágenes proyectadas. i ii i Puede pulsar / para revelar más botones. i i. Estos botones funcionan de la misma forma que los botones de los menús OSD o del mando a distancia. Consulte información detallada en "2. Menú IMAGEN" en la página 56 y "Proyector" en la página 7. ii. Para cambiar de señal de entrada, haga clic en la señal que desee.
i. Esta sección se utiliza solo con el sistema de control de Crestron. Póngase en contacto con Crestron o consulte el manual de usuario para obtener información sobre la configuración. ii. Puede asignar un nombre al proyector y hacer el seguimiento de su ubicación y de la persona responsable. iii. Puede ajustar el Ajuste control LAN. iv. Una vez configurado, el acceso al funcionamiento de red a distancia de este proyector quedará protegido con contraseña. v.
3. La página de información muestra la información y el estado de este proyector. Pulse Salir para volver a la página de funcionamiento de red a distancia. 4. Tras pulsar el botón "Contactar con Ayuda TI", aparecerá la ventana ESCRITORIO DE AYUDA, en la esquina superior derecha de la pantalla. Podrá enviar mensajes a los administradores o usuarios del software RoomView™ que se conecten a la misma red de área local. Puede obtener más información en http://www.crestron.com y www.crestron.com/ getroomview.
Uso del proyector en modo en espera Algunas de las funciones del proyector están disponibles en modo en espera (conectadas, pero no activadas). Para utilizar estas funciones, asegúrese de haber activado los menús correspondientes en FUENTE > Configuración en espera y de haber establecido las conexiones de cable. Consulte el capítulo Conexión para obtener información sobre los métodos de conexión.
Ajuste de la configuración de Entrada audio 2 (para modelos seleccionados) 1. 2. Abra el menú OSD y vaya al menú CON. SIST.: AVANZADA > Configuración audio > Entrada audio 2. Pulse / para decidir la fuente de entrada de audio del puerto AUDIO IN 2 (ENTRADA AUDIO 2)/MIC. Esto afectará al método de conexión de distintos dispositivos y a la procedencia del sonido.
La única forma de cambiar el Encender/apagar tono consiste en configurar Activado o Desactivado aquí. El hecho de silenciar el sonido o de cambiar el nivel de sonido no afectará al Encender/apagar tono. Desconexión del proyector 1. Pulse Power (Alimentación); aparecerá un mensaje de confirmación con una pregunta. Si no responde en unos segundos, el mensaje desaparecerá. 2. Pulse Power (Alimentación) por segunda vez. Una vez finalizado el proceso de refrigeración, se escuchará un “Tono de apagado”.
Menú principal Submenú Modo color Opciones Brillo máximo/Dinámico/Estándar/ViewMatch sRGB/ Película/DICOM SIM (PJD7326/PJD7526W) Brillo Contraste Temp. color Caliente Normal Neutro Fresco Sobrebarrido 2. IMAGEN Gana. rojo/Gana. verde/ Gana. azul/Desv. rojo/ Desv. verde/Desv.
Menú principal Submenú Autobúsqueda rápida Configuración 3D Configuración en espera 3. FUENTE Encendido automático Sincr 3D Invertir Sincr 3D Activar salida VGA (PJD6252L/PJD6551W/ PJD7326/PJD7526W) Salida de audio activada Control de LAN (PJD6252L/PJD6551W/ PJD7326/PJD7526W) Ordenador (PJD6252L/ PJD6551W/PJD7326/ PJD7526W) CEC Encendido directo Apagado automático Energía intelig. Temporizador Ahorro de energía Reini intelig Apagado rápido Modo SPA lámp.
Menú principal Submenú Idioma Posición proyector Tiempo visual. menú Configuración menú Posición de menú Temporizador en blanco Pantalla bienvenida 4. CONF. SIST.
Menú principal Submenú Modo altitud elevada DCR Modo de audio Opciones Activado/Desactivado Activado/Desactivado Estándar/Voz/ Entretenimiento Activado/Desactivado Silencio Volumen de audio Entrada audio 2 Configuración (PJD6252L/ audio Audio/Micrófono PJD6551W/ PJD7326/ PJD7526W) Volumen de micrófono Encender/apagar Activado/Desactivado tono Subt. Cerrados Habilitar subtítulos Activado/Desactivado 5. (PJD6252L/ CON. SIST.
Descripción de cada menú Función Descripción Color de pantalla Consulte información detallada en "Uso Color de pantalla" en la página 34. Relación de aspecto Consulte información detallada en "Selección de la relación de aspecto" en la página 31. Deformación trapez. Consulte información detallada en "Corrección de la deformación trapezoidal" en la página 29. Aj. esquina (PJD7326/ PJD7526W) Consulte información detallada en "Ajuste de 4 esquinas (PJD7326/PJD7526W)" en la página 30. 1.
Función Modo color Brillo Contraste Temp. color Sobrebarrido Configuración HDMI Descripción Consulte información detallada en "Selección de un modo de imagen" en la página 33. Consulte información detallada en "Ajuste de Brillo" en la página 34. Consulte información detallada en "Ajuste de Contraste" en la página 34. Consulte información detallada en "Selección de una temperatura de color" en la página 35 y "Configuración de la temperatura de color preferida" en la página 35.
Función Descripción Autobúsqueda rápida Consulte información detallada en "Conmutación de la señal de entrada" en la página 27. Configuración 3D Consulte información detallada en "Uso de las funciones 3D" en la página 40. Configuración en espera Consulte información detallada en "Uso del proyector en modo en espera" en la página 48.
Función Apagado rápido Descripción La selección de Activar habilita la función y el proyector no entrará en el proceso de refrigeración después de apagarse. La selección de Desactivar deshabilita la función y el proyector entrará en el proceso de refrigeración normal después de apagarse. Si intenta poner en marcha el proyector justo después de apagarlo, es posible que no se encienda correctamente y que vuelva al proceso de refrigeración. 3.
Función Descripción 4. Menú CONF. SIST.: BÁSICA Patrón El proyector puede mostrar varios patrones de prueba. Le sirve para ajustar el tamaño y el enfoque de la imagen, así como para comprobar que la imagen proyectada no esté distorsionada. Avanzada Mensaje La selección de Activado muestra la información actual en la pantalla cuando el proyector está detectando o buscando una señal.
Función Descripción Modo lámpara Consulte información detallada en "Configuración de Modo lámpara como Eco" en la página 63. Configurac. lámpara Restablecer horas de lámpara Restablece el temporizador de lámpara cuando se instala una lámpara nueva. Para cambiar la lámpara, póngase en contacto con personal técnico cualificado. 5. Menú CON. SIST.: AVANZADA Horas de lámpara Consulte en "Cálculo de las horas de la lámpara" en la página 63 información sobre el cálculo del total de horas de la lámpara.
Mantenimiento Mantenimiento del proyector Debe limpiar periódicamente el objetivo y/o el filtro (accesorio opcional). Nunca debe extraer piezas del proyector. Póngase en contacto con su distribuidor cuando haya que cambiar alguna pieza del proyector. Limpieza del objetivo Limpie el objetivo siempre que vea suciedad o polvo en la superficie. • • Utilice un recipiente de aire comprimido para eliminar el aire.
Uso del filtro de polvo (accesorio opcional) PRECAUCIÓN • Se recomienda limpiar el filtro de polvo cada 100 horas a partir de la instalación del filtro de polvo. • Asegúrese de apagar el proyector y desenchufarlo de la toma de corriente antes de instalar o retirar el filtro. • Si el proyector está instalado en el techo o no permite un acceso fácil, preste mucha atención a su seguridad personal cuando cambie el filtro de polvo. Instalación del filtro de polvo 1. 2.
7. 8. Resalte Restablecer horas del filtro y pulse Enter (Intro). Aparecerá un mensaje de advertencia que le preguntará si desea restablecer el temporizador del filtro. Resalte Restablecer y pulse Enter (Intro). El tiempo de la lámpara se reiniciará en “0”. PRECAUCIÓN Recuerde que debe configurar Modo del filtro para Desactivado en el menú CON. SIST.: AVANZADA > Configuración del filtro cuando utilice el proyector sin el filtro de polvo.
Configuración de Temporizador Esta función permitirá que el proyector se apague automáticamente tras un intervalo de tiempo determinado para evitar un desperdicio innecesario de la vida útil de la lámpara. 1. Abra el menú OSD y vaya al menú FUENTE > Energía intelig.. 2. Pulse Enter (Intro) y aparecerá la página Energía intelig.. 3. Resalte Temporizador y pulse / . 4. Si los intervalos de tiempo predeterminados no son adecuados para su presentación, seleccione Desactivar.
Indicadores Luz Estado y descripción Casos relacionados con la alimentación Azul Parpadeo Desactivado Desactivado Modo de espera Azul Desactivado Desactivado Azul Desactivado Desactivado Encendido Funcionamiento normal Azul Parpadeo Desactivado Desactivado Refrigeración normal al apagar (3 seg) Rojo Desactivado Desactivado Descargando Combustión desactivada Azul Azul Azul Casos relacionados con la lámpara Azul Parpadeo Desactivado Rojo Desactivado Desactivado Rojo Azul Desactivado
Resolución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución No se recibe alimentación del cable de corriente. Conecte el cable de corriente a la toma de CA del proyector y conecte el cable de corriente a la toma de corriente. Si la toma de corriente tiene un interruptor, asegúrese de que esté activado. Se intenta encender el proyector de nuevo durante el proceso de refrigeración. Espere hasta que haya finalizado el proceso de refrigeración.
Especificaciones Especificaciones del proyector • Todas las especificaciones quedan sujetas a cambios sin aviso previo. • En su región no se pueden adquirir todos los modelos.
Entrada de señal SD/ HDTV Analógica – Toma de componente D-Sub <–> RCA x 3 (mediante entrada RGB) (PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/PJD7526W) Digital – HDMI V1.
Dimensiones 315,24 mm (ancho) x 97,7 mm (alto) x 227,93 mm (fondo) (extrusiones excluidas) 227,93 315,24 97,7 Instalación con montaje en el techo 60.87 63.62 Tornillos de montaje en el techo: M4 x 8 (máx. L = 8 mm) 1.45 198.10 Unidad: mm 27.13 Instalación de la montura para el trípode 13.
Tabla de tiempos RGB analógico Señal Resolución (puntos) Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60/72/75/85 SVGA 800 x 600 4:3 60/72/75/85 1024 x 768 4:3 60/70/75/85 1152 x 864 4:3 75 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60/75/85 1360 x 768 16:9 60 VGA cuádruple 1280 x 960 4:3 60/85 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 UXGA 1600 x 1200 4:3 60 WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60 HD 1280 x 720 16:
HDMI Señal Resolución (puntos) Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60 SVGA 800 x 600 4:3 60 XGA 1024 x 768 4:3 60 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60 1360 x 768 16:9 60 VGA cuádruple 1280 x 960 4:3 60 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60 HDTV (1080 p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080 i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720 p) 1280 x 720 16:9 50 / 60
3D (señal HDMI incluida) Señal Resolución (puntos) Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) SVGA 800 x 600 4:3 60* / 120** XGA 1024 x 768 4:3 60* / 120** HD 1280 x 720 16:9 60* / 120** WXGA 1280 x 800 16:9 60* / 120** Señal Resolución (puntos) Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) SDTV (480 i)*** 720 x 480 4:3 / 16:9 60 para señal de vídeo * Las señales de 60Hz son compatibles con los formatos En paralelo, Superior-Inferior y Fotogr. Secuencial.
Vídeo por componentes Señal Resolución (puntos) Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) HDTV (1080 p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080 i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720 p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480 p) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576 p) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 SDTV (480 i) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576 i) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 Vídeo compuesto Señal Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) NTSC 4:3 60 PAL 4:3 50 PAL60 4:
Información sobre derechos de autor Derechos de autor Copyright 2016. Todos los derechos reservados. No se podrá reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación o traducirse a ningún idioma o lenguaje de programación, en ningún formato y por ningún medio electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, ninguna parte de esta publicación, sin la autorización previa por escrito de ViewSonic Corporation.
Apéndice Tabla de control IR Clave Formato Byte1 Byte2 Byte3 Byte4 Retroceder pág. NEC X3 F4 05 FA Avanzar pág.
Código de dirección Código 1 83F4 Código 2 93F4 Código 3 A3F4 Código 4 B3F4 Código 5 C3F4 Código 6 D3F4 Código 7 E3F4 Código 8 F3F4 Tabla de comandos RS232 Clavija Descripción Clavija 1 NC 2 Descripción RX 3 TX 4 NC 5 GND 6 NC 7 RTSZ 8 CTSZ 9 NC Protocolo RS-232 Tasa en baudios 115200 bps (valor predeterminado) Longitud de datos 8 bits Comprobación de paridad Ninguno Bit de parada 1 bit Control de flujo
Función Estado Acción cmd Encender 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D Apagar 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E Estado de alimentación (encendida/ apagada) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E Escribir Alimentación Leer Restablecer config.
Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D Eco 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E Dinámico 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x02 0x6F SúperEco 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x03 0x70 Estado modo lámpara 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E Mensaje desactivado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84 Mensaje activado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85 Estado de mensaje 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x0
Reducción de brillo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61 Aumento de brillo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62 Brillo 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62 Relación de aspecto automática 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62 Relación de aspecto 4:3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64 Relación de aspecto 16:9 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65 Relación de aspecto 16:10 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x0
Temperatura de color caliente 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66 Temperatura de color normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67 Temperatura de color neutro 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x02 0x68 Temperatura de color fresco 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x03 0x69 Estado de temperatura de color 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67 En blanco activado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68 En blanco desactivado 0x06 0x1
Color primario R 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E Color primario G 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F Color primario B 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70 Color primario C 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71 Color primario M 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72 Color primario Y 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73 Estado de color primario 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x10 0x6F Reducción de mat
Escribir Entrada de fuente Leer Escribir Autobúsqueda rápida Leer Entrada de fuente VGA 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60 Entrada de fuente VGA2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x08 0x68 Entrada de fuente HDMI 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63 Entrada de fuente HDMI/ MHL 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x07 0x67 Entrada de fuente Compuesto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65 Entrada de fuente SVIDEO 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A 0x06 0x14 0x
RGB 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85 YUV 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86 Automática 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87 Estado de formato HDMI 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86 Mejorado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86 Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87 Automática 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88 Estado de rango HDMI 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x29 0x
código 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0 código 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1 código 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2 código 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3 código 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4 código 6 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5 código 7 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6 código 8 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7 Estado de Cód mando dist
Tecla a distancia Menú 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61 Salir 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65 Arriba 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D Abajo 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E Izquierda 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F Derecha 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60 Fuente 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56 Intro 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67 Automática 0x02 0x14
Servicio de atención al cliente Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con el distribuidor. Nota : Tendrá que facilitar el número de serie del producto. País/Región Sitio Web Teléfono Correo electrónico España www.viewsoniceurope. com/es/ www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_es@viewsoniceurope.com Latinoamérica (México) www.viewsonic.com/la/ http://www.viewsonic.
Garantía Limitada Proyector de ViewSonic® Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
Cómo obtener asistencia: 1. Para obtener información sobre cómo recibir asistencia cubierta en la garantía, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de ViewSonic. Tendrá que proporcionar el número de serie del producto. 2. Para recibir asistencia bajo garantía, tendrá que proporcionar (a) el recibo con la fecha de compra original, (b) su nombre, (c) dirección, (d) descripción del problema y (e) el número de serie del producto. 3.
Garantía Limitada en México Proyector de ViewSonic® Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos se encuentran libres de defectos en el material o mano de obra, durante su utilización normal y período de garantía. En caso de que se compruebe que un producto posee algún defecto en el material o mano de obra durante el período de garantía, ViewSonic, a su sola discreción, reparará o reemplazará el producto por un producto similar.
Información de contacto de los Servicios de Ventas y Centros Autorizados de Servicio dentro de México: Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel.: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col.