PJD5126_PJD5226_PJD5226w_ PJD6223_PJD6253_PJD6353_ PJD6353s_PJD6383_PJD6383s_ PJD6553w_PJD6653w_ PJD6653ws_PJD6683w_ PJD6683ws DLP Projector Guia do usuário Model No.
Informações de Conformidade Declaração FCC Este dispositivo está de acordo com a parte 15 das Regras FCC. A operação está sujeita às duas seguintes condições: (1) este dispositivo não deverá causar nenhuma interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deverá aceitar quaisquer interferências recebidas, inclusive interferências que possam causar operação indesejada.
Instruções Importantes de Segurança 1. Leia essas instruções. 2. Guarde essas instruções. 3UHVWH DWHQomR D WRGRV RV DYLVRV 6LJD WRGDV DV LQVWUXo}HV 1mR XVH HVWD XQLGDGH SUy[LPR GD iJXD /LPSH FRP XP SDQR VHFR H PDFLR 7. mR EORTXHLH TXDOTXHU DEHUWXUD GH YHQWLODomR ,QVWDOH D XQLGDGH GH DFRUGR FRP DV LQVWUXo}HV GR 1 fabricante.
Declaração de Conformidade RoHS (VWH SURGXFWR IRL GHVHQKDGR H IDEULFDGR GH DFRUGR FRP D 'LUHWLYD (& GR 3DUODPHQWR (XURSHX H GR &RQVHOKR VREUH UHVWULomR GR XVR GH GHWHUPLQDGDV VXEVWkQFLDV TXtPLFDV HP HTXLSDPHQWRV HOpFWULFRV H HOHFWU{QLFRV 'LUHWLYD 5R+6 H GHYHUi HVWDU HP FRQIRUPLGDGH FRP RV YDORUHV GH FRQFHQWUDomR Pi[LPD SXEOLFDGRV SHOR &RPLWr (XURSHX GH $GDSWDomR 7pFQLFD 7$& FRPR PRVWUDGR DEDL[R Concentração Máxima Proposta Concentração Efectiva Chumbo (Pb) 0HUF~ULR +J
Informação de Copyright Copyright© ViewSonic® Corporation, 2012. Todos os direitos reservados. Macintosh e Power Macintosh são marcas comerciais registradas da Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT e o logotipo Windows são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países. ViewSonic, o logotipo com três pássaros, OnView, ViewMatch e ViewMeter são marcas comerciais registradas da ViewSonic Corporation.
Tabela de conteúdos Controlar o projector através de um ambiente LAN ............................. 38 Usar o projector no modo de espera .. 45 Desligar o projector ........................... 45 Funcionamento do menu ................... 46 Instruções importantes de segurança .....................2 Introdução ........................4 Funcionalidades do projector ............... 4 Conteúdo da embalagem...................... 5 Vista exterior do projector ................... 6 Controlos e funções.............
Instruções importantes de segurança O seu projector foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes normas relativas à segurança de equipamento informático e tecnológico. Contudo, para garantir uma utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste manual e indicadas no produto. Instruções de segurança 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Leia este manual antes de utilizar o projector. Guarde-o para consultas posteriores.
- Locais com uma temperatura ambiente superior a 40°C/104°F. - Locais em que a altitude é superior a 3000 m (10000 pés). 13. Não bloqueie os orifícios de ventilação. Se os orifícios de ventilação forem seriamente obstruídos, o sobreaquecimento no interior do projector pode provocar um incêndio. - Não coloque este projector sobre um cobertor, roupa de cama ou qualquer outra superfície macia. - Não tape o projector com um pano ou qualquer outro material.
Introdução Funcionalidades do projector O projector inclui projecção por motor óptico de alta performance e um design amigável para maior fiabilidade e facilidade de utilização. O projector oferece as seguintes funcionalidades. • • • • • • • • • • • • • • • • • • Função PC Dinâmico e Filme Dinâmico para ajustar o consumo de energia da lâmpada consoante a luminosidade da imagem projectada.
Conteúdo da embalagem Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo. Se faltar algum dos itens, entre em contacto com o local onde adquiriu o equipamento. Acessórios padrão Os acessórios fornecidos serão adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados.
Vista exterior do projector 1. Parte frontal/superior PJD5126/PJD5226/PJD5226w/ PJD6223/PJD6253/PJD6553w 1 5 2 3 6 4 7 PJD6353/PJD6353s/PJD6383/PJD6383s PJD6653w/PJD6653ws/PJD6683w PJD6683ws 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 1 5 2 14. 15. 16. 3 17. 6 4 18. 7 Parte traseira/inferior 19. 20. 21.
Controlos e funções Projector PJD6353/PJD6353s/PJD6383/PJD6383s/ PJD6653w/PJD6653ws/PJD6683w/PJD6683ws PJD5126/PJD5226/PJD5226w/ PJD6223/PJD6253/PJD6553w 1 1 2 6. 7. 8. 7 MP LM TO U A M TE O N D MP TE E R E LM MP TO U A M TE O N D MP TE E R E 12. POWER Alterna o projector entre ligado e o modo de espera. 13. SOURCE Apresenta a barra de selecção da origem. Sensor IR de topo do telecomando Indisponível para o PJD5126/PJD5226/ PJD5226w. MENU/EXIT Liga o menu de ecrã.
Telecomando PJD5126/PJD5226/PJD5226w/ PJD6253/PJD6383/PJD6383s/ PJD6553w/PJD6683w PJD6223/PJD6353/PJD6353s PJD6683ws PJD6653w/PJD6653ws 1 1 18 2 3 4 5 2 3 4 5 6 4 8 6 4 8 9 10 11 12 13 15 16 17 7 19 20 21 14 22 23 24 9 3. 4. 20 21 14 22 23 24 5. / / / Seleccione os itens desejados do menu e faz ajustes. 6. POWER Alterna o projector entre ligado e o modo de espera. Teclas de selecção de fonte (VGA 1/ VGA 2/Video) 7. Selecciona uma fonte de entrada para exibição.
10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Lock Activa o bloqueio das teclas do painel Aspect Selecciona o formato de exibição da imagem. Magnify Mostra a barra de zoom que amplia ou reduz o tamanho da imagem projectada. Info Mostra o menu INFORMAÇÕES. Freeze Congela a imagem projectada. Pattern Mostra o padrão de teste integrado. Blank Oculta a imagem do ecrã. DynamicEco™ Diminui o consumo de energia da lâmpada até 70%. 19. 20. Volume teclas (+, -) Aumenta ou reduz o volume. 22. 23. 24. 25.
Utilizar o controlo remoto do rato A possibilidade de trabalhar com o seu computador com o telecomando confere-lhe mais flexibilidade quando faz apresentações. 1. 2. 3. 4. Ligue o projector ao seu PC ou portátil com um cabo USB antes de usar o telecomando em vez do rato do seu computador. Consulte "Ligação a um computador" na página 18 para obter mais informações. Configure o sinal de entrada para D-Sub / Comp. 1, D-Sub / Comp. 2 ou HDMI.
Substituição das pilhas do telecomando 1. 2. 3. Para abrir a tampa das pilhas, vire o telecomando ao contrário, empurre a saliência na tampa e desloque-a na direcção da seta, tal como ilustrado. A tampa sairá. Retire quaisquer pilhas existentes (se necessário) e coloque duas pilhas AAA, respeitando as respectivas polaridades, tal como indicado na base do compartimento das pilhas. A extremidade positiva (+) corresponde ao lado positivo e a negativa (-) corresponde ao lado negativo.
Posicionar o projector Escolher um local A disposição da sala ou as preferências pessoais irão ditar a posição de instalação a adoptar. Tome em consideração o tamanho e a posição do ecrã, a localização da tomada eléctrica adequada, assim como a localização e a distância entre o projector e o resto do seu equipamento. O projector foi concebido para ser instalado numa das quatro seguintes posições de instalação: 1.
Dimensões da projecção Consulte "Dimensões" na página 65 para o centro das dimensões da lente deste projector antes de calcular a posição adequada.
PJD6253 (a) Tamanho do Ecrã [polegada (m)] Imagem com o formato 4:3 num ecrã 4:3 Imagem com o formato 16:9 num ecrã 4:3 (b) Distância de projecção [m (polegada)] (b) Distância de projecção [m (polegada)] mín. máx. (c) Altura (d) Desvio da imagem vertical [cm [cm (polegada)] (polegada)] mín. máx.
PJD5226w/PJD6553w/PJD6653w/PJD6653ws/ PJD6683w/PJD6683ws/ • Imagem com o formato 16:10 num ecrã 16:10 (a) (b) (e) (a) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) • Imagem com o formato 16:10 num ecrã 4:3 (a) (b) (e) (a) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) (e): Ecrã (f): Centro da lente PJD5226w (a) Tamanho do Ecrã [polegada (m)] Imagem com o formato 16:10 num ecrã 16:10 (b) Distância de projecção [m (polegada)] mín. máx.
PJD6553w (a) Tamanho do Ecrã [polegada (m)] Imagem com o formato 16:10 num ecrã 16:10 (b) Distância de projecção [m (polegada)] mín. máx. (c) Altura (d) Desvio da imagem vertical [cm [cm (polegada)] (polegada)] Imagem com o formato 16:10 num ecrã 4:3 (b) Distância de projecção [m (polegada)] mín. máx.
Ligações Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que: 1. 2. 3. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação. Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte. Os cabos estão inseridos com firmeza. • Nas ligações apresentadas abaixo, alguns cabos podem não estar incluídos com o projector (consulte "Conteúdo da embalagem" na página 5). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica. • As ilustrações de ligação abaixo servem apenas de exemplo.
Ligação a um computador ou monitor Ligação a um computador O projector possui duas tomadas de entrada VGA que lhe permitem ligar a computadores compatíveis com IBM® e Macintosh®. Se estiver ligado a um computador Macintosh antigo, pode ser necessário um adaptador para Mac. Para ligar o projector a um computador portátil ou de secretária: 1. 2. 3. Utilize o cabo VGA fornecido e ligue uma extremidade à tomada de saída D-Sub do computador.
Ligação a fontes de vídeo Pode ligar o projector a diversas fontes de vídeo, desde que estas tenham uma das seguintes tomadas de saída: • HDMI • Component Video • S-Video • Video (Composite) Basta ligar o projector a uma fonte de vídeo que utilize um dos métodos de ligação referidos acima. No entanto, cada método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo.
A tabela que se segue descreve de onde provém o som quando está ligada uma fonte diferente. Fonte de entrada O projector pode reproduzir som de... COMPUTER IN 1 COMPUTER IN 2, VIDEO, S-VIDEO AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 Se o desejar, pode usar o altifalante do projector (mono misto) nas suas apresentações, e também ligar altifalantes em separado à tomada Saída Áudio do projector. A saída áudio apresenta-se na forma de um sinal mono misto, controlado pelas definições de Volume e Sem som do projector.
• Adaptador VGA-Componentes (ViewSonic N/P: CB-00008906) Ligação a uma fonte S-Video Examine a sua fonte de vídeo para verificar se dispõe de um conjunto de tomadas de saída S-Video não utilizadas: • • Em caso afirmativo, continue com este procedimento. Caso contrário, é necessário definir novamente o método mais adequado para ligar o dispositivo. Para ligar o projector a uma fonte S-Video: 1. 2. Utilize um cabo S-Video e ligue uma extremidade à saída S-Video da fonte de vídeo.
Funcionamento Ligar o projector 1. Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma tomada de parede. Ligue o interruptor da tomada de parede (se houver um). Verifique se a POWER (Luz indicadora POWER) no projector pisca a azul depois de ligada a alimentação. 2. Prima II POWER no projector ou no telecomando para ligar o projector. A POWER (Luz indicadora POWER) permanece azul quando o projector estiver ligado. (Se necessário) Rode o anel de focagem para ajustar a clareza da imagem.
Utilizar os menus O projector está equipado com menus de ecrã para a realização de diversos ajustes e definições. As imagens de ecrã OSD abaixo são apenas para referência, e podem ser diferentes do design efectivo. A seguir está uma descrição geral do menu de ecrã. Ícone do menu principal Cor do ecrã Formato de imagem Distorção Posição Fase Tamanho H. Zoom Sinc. 3D Inverter Sinc.
Utilizar a função de palavra-passe Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma opção para configurar uma palavra-passe de segurança. A palavra-passe pode ser definida através do menu de ecrã. Para detalhes sobre o funcionamento do menu OSD, consulte "Utilizar os menus" na página 23. Se activar a funcionalidade da palavra-passe de segurança e mais tarde se esquecer da palavra-passe, isso poderá trazer-lhe alguns problemas.
Procedimento para recuperar a palavra-passe 1. 2. 3. Prima longamente AUTO no projector ou Auto Sync no telecomando durante 3 segundos. Anote o número e desligue o projector. Consulte o centro de assistência técnica da sua área para descodificar o número. Poderá ser necessário fornecer documentação comprovativa de compra, para confirmar que é um utilizador autorizado do projector. RECUPERAR PALAVRA-PASSE Anote o código de recuperação, assistência BenQ mais próximo.
Alteração do sinal de entrada O projector pode estar ligado a diversos dispositivos ao mesmo tempo. No entanto, só pode mostrar um ecrã total de cada vez. Certifique-se que a função Busca Automática Rápida no menu FONTE está Ligar caso deseje que o projector pesquise automaticamente sinais. Pode também seleccionar manualmente o sinal desejado premindo uma das teclas de selecção de fonte no telecomando, ou percorrendo os sinais de entrada disponíveis. 1. 2. • • • Prima SOURCE no projector ou telecomando.
Ajustar a imagem projectada Ajustar o ângulo de projecção O projector está equipado com 1 pé regulador de libertação rápida e 2 pés reguladores traseiros. Estes reguladores ajustam a altura da imagem e o ângulo de projecção. Para ajustar o projector: 1. Prima o botão de desengate rápido e levante a parte dianteira do projector. Assim que a imagem estiver posicionada 1 onde deseja, liberte o botão de desengate rápido para fixar o pé do projector nessa 2 posição. 2.
Ajustar a clareza da imagem 1. Ajuste a imagem projectada para o tamanho desejado, usando o anel de zoom. 2. Se necessário, Aumente a nitidez da imagem rodando o anel de focagem. PJD5126/PJD5226/ PJD5226w/PJD6223/ PJD6253/PJD6553w PJD6353/PJD6353s/ PJD6383/PJD6383s/ PJD6653w/PJD6653ws/ PJD6683w/PJD6683ws/ Correcção da distorção Diz-se que há distorção quando a imagem projectada aparece visivelmente mais larga na parte superior ou inferior. Ocorre quando o projector não está perpendicular ao ecrã.
Aumentar e procurar pormenores Se precisar encontrar detalhes na imagem projectada, amplie-a. Utilize as setas de direcção para navegar na imagem. • Utilizar o telecomando 1. Prima o botão Magnify no telecomando para mostrar a barra de zoom. 2. Prima repetidamente para ampliar a imagem até o tamanho desejado. 3. Para navegar pela imagem, prima MODE/ENTER no projector ou Enter no telecomando para mudar para o modo de deslocação e prima as setas de direcção ( , , , ) para navegar pela imagem. 4.
Sobre o formato de imagem Nas imagens abaixo, as áreas escuras representam áreas inactivas, enquanto que as áreas brancas representam áreas activas. Os menus de ecrã podem ser apresentados nessas áreas vazias. 1. Automático: Dimensiona proporcionalmente a imagem para se adaptar à resolução nativa do projector na respectiva largura horizontal. Este formato é o adequado para uma fonte de imagem que não esteja nativamente em 4:3 ou 16:9 e se pretenda ver o máximo de imagem sem alterar o respectivo formato.
Optimizar a imagem Seleccionar um modo de imagem O projector está configurado para vários modos de aplicação predefinidos, para que possa escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de imagem do sinal de entrada. Para seleccionar um modo de funcionamento apropriado às suas necessidades, siga um dos seguintes passos. • Prima MODE/ENTER no projector ou Color Mode no telecomando, repetidamente, até que o modo pretendido seja seleccionado.
3. 4. 5. Modo ViewMatch: Alterna entre alto desempenho de luminosidade e de precisão de cor. Modo Filme: Ideal para ver filmes com pouca intensidade de luz ou filmes em DVD, que são vistos da melhor forma num espaço pouco iluminado. Modo Filme Dinâmico: Ideal para ver filmes com pouca intensidade de luz ou filmes em DVD, que são vistos da melhor forma num espaço pouco iluminado.
Afinar a qualidade de imagem nos modos de utilizador Consoante o tipo de sinal detectado, existem algumas funções definidas pelo utilizador quando o modo Utilizador 1 ou Utilizador 2 está seleccionado. Pode ajustar estas funções com base nas suas necessidades. Ajustar Luminosidade Realce o menu IMAGEM > Luminosidade e prima / . Quanto mais alto for o valor, mais brilhante será a imagem. Quanto mais baixa for a definição, mais escura será a imagem.
Seleccionar uma Temperatura de Cor Realce o menu IMAGEM > Temperatura de Cor e prima / . As opções disponíveis para as definições de temperatura de cor* variam de acordo com o tipo de sinal seleccionado. 1. T1: Com a temperatura de cor mais elevada, a definição T1 confere ao branco das imagens o tom mais azulado de todas as definições. 2. T2: Confere um tom azulado ao branco das imagens. 3. T3: Mantém a coloração normal de branco. 4. T4: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens.
Saturação é a quantidade de saturação dessa cor na imagem de vídeo. Uma definição inferior produz cores menos saturadas; uma definição de "0", remove a cor da imagem. Se a saturação for demasiado elevada, essa cor será demasiado realçada e pouco realista. 6. 7. 8. 9. Prima para seleccionar Ganho e ajustar os respectivos valores para a sua preferência premindo / . O nível de contraste da cor primária seleccionada será afectado. Cada ajuste efectuado reflecte-se imediatamente na imagem.
8. Aparece uma mensagem de confirmação. Realce Sim e prima MODE/ENTER no projector ou telecomando, para confirmar. Verá uma mensagem Temporizador Ligado mostrada no ecrã. O temporizador começa a contagem assim que se liga. Para cancelar o temporizador, faça o seguinte: 1. Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Temporizador de apresentação e realce Desligar. Prima MODE/ENTER. Aparece uma mensagem de confirmação. Realce Sim e prima MODE/ENTER para confirmar.
Congelar a imagem Prima o botão Freeze no telecomando para congelar a imagem. A palavra "FREEZE" aparecerá no canto superior esquerdo do ecrã. Para desactivar a função, prima qualquer tecla no projector ou telecomando. Mesmo se uma imagem estiver congelada no ecrã, as imagens estão a decorrer no vídeo ou outro dispositivo. Se os dispositivos ligados tiverem uma saída de áudio activa, ainda continuará a ouvir o áudio, mesmo que a imagem esteja congelada.
4. É apresentada a mensagem e A capturar ecrã... enquanto o projector estiver a processar a imagem. Aguarde. 5. Se a acção for bem sucedida, poderá ver no ecrã a mensagem e Captura concluída. A imagem capturada é guardada como Captura de Ecrã e a imagem capturada será mostrada como ecrã de arranque se reiniciar o projector. No caso improvável de a acção de captura falhar, mude a imagem alvo.
• Se o Endereço IP do projector ainda não aparecer, contacte o seu administrador de rede. • Caso os cabos RJ45 não estejam devidamente ligados, será apresentado 0.0.0.0 nas definições Endereço IP do projector, Máscara de sub-rede, Gateway predefinido Servidor DNS. Certifique-se que os cabos estão devidamente ligados e volte a realizar os procedimentos acima descritos. • Se tiver de ligar ao projector no modo de suspensão, defina Poup. energia para Desligar. Se estiver num ambiente sem DHCP: 1. 2. 3.
Aceder à página Network Settings (Definições de Rede) ou Email Alert (Alerta de correio electrónico) requer uma palavra-passe de Administrador. A palavra-passe é "0000". 3. Esta página permite-lhe realizar ajustes às definições AMX e SNMP. Na linha de descoberta de dispositivo AMX, quando ON (Ligado) estiver seleccionado, o projector pode ser detectado por controladoes AMX ligados à mesma rede. Para detalhes sobre AMX Device Discovery (Descoberta de Dispositivos AMX), visite o site AMX em http://www.amx.
Preste atenção à limitação de comprimento de entrada (incluindo espaços e outras teclas de pontuação) na lista abaixo: Item de categoria Compr.
Acerca do Crestron e-Control® A página Crestron e-Control® apresenta várias teclas virtuais para controlar o projector ou ajustar as imagens projectadas. 1. i ii i Pode premir i / para mostrar mais botões. i. Estes botões funcionam da mesma forma que aqueles nos menus OSD ou telecomando. Consulte "2. Menu IMAGEM" na página 51 e "Projector" na página 7 para obter mais informações. ii. Para mudar entre sinais de entrada, clique no sinal desejado.
ii. Pode atribuir um nome ao projector, manter-se a par da sua localização e quem está por ele responsável. iii. Pode ajustar as Definições de controlo LAN. iv. Uma vez definida, o acesso ao funcionamento em rede remota neste projector terá sido protegido por palavra-passe. v. Uma vez definido, o acesso à página de ferramentas terá sido protegido por palavra-passe. • Para evitar erros, introduza apenas dígitos e letras do alfabeto Inglês na pagina de ferramentas.
3. A página de informação mostra a informação e estado deste projector. Prima Exit (Sair) para regressar à página de funcionamento em rede remota. 4. Depois de premir o botão "Contacte Ajuda TI", a janela HELP DESK aparecerá no canto superior direito do ecrã. Poderá enviar mensagens aos administradores/ utilizadores do software RoomView™ que estão ligados à mesma rede de área local. Para mais informações, visite http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview.
Usar o projector no modo de espera Algumas das funções do projector estão disponíveis no modo de espera (ligado à corrente, mas desligado). Para usar estas funções, certifique-se que ligou os menus correspondentes em DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições em espera, e que ligou correctamente os cabos. Para métodos detalhados de ligação, consulte o capítulo Ligações. Poup. energia Menos de 1W de consumo de energia quando o modo Poup. energia está ligado. • Quando Poup.
Funcionamento do menu Sistema de menus Tenha em atenção que os menus de ecrã variam consoante o tipo de sinal seleccionado. Os itens dos menus apenas ficam disponíveis quando o projector detecta pelo menos um sinal válido. Se não existir qualquer equipamento ligado ao projector, ou se não for detectado nenhum sinal, apenas estará acessível um número limitado de itens no menu. Menu principal Submenu Cor do ecrã Formato de imagem 1. VISOR Distorção Posição Fase Tamanho H. Zoom Sinc. 3D Inverter Sinc.
Menu principal Submenu Busca Automática Rápida Opção Desligar/Ligar Transferência de espaço de cor (Apenas PJD6223/PJD6253/PJD6353/PJD6353s/ PJD6383/PJD6383s/PJD6553w/PJD6653w/ RGB/YUV/Automático PJD6653ws/PJD6683w/PJD6683ws) Desactivar/5 min/10 min/ 15 min/30 min Rein. Intel.
Menu principal Submenu Mensagem 4. DEFIN. SISTEMA: Básica Definições de controlo LAN (Apenas PJD6223/PJD6253/ PJD6353/PJD6353s/ PJD6383/PJD6383s/ PJD6553w/ PJD6653w/ PJD6653ws/ PJD6683w/ PJD6683ws) Opção Ligar/Desligar DHCP Ligar/Desligar Endereço IP do projector Máscara de subrede Gateway predefinido Servidor DNS Aplicar Poup.
Menu principal 5. DEFIN. SISTEMA: Avançada Submenu Opção Intervalo do temporizador 1~240 minutos Exibição do temporizador Sempre/1 min/2 min/3 min/ Nunca Posição do Temporizador temporizador de apresentação Método de contagem do temporizador Alerta sonoro Superior esquerdo/ Inferior esquerdo/ Superior direito/Inferior direito Contar cima/Contar baixo Ligar/Desligar Iniciar contagem/Desligar Defin. Segurança 6. INFORMAÇÕES Alterar senha Bloqueio de ligação Ligar/Desligar Cód.
Descrição de cada menu Função Cor do ecrã Formato de imagem Distorção Posição Descrição Corrige a cor da imagem projectada quando a superfície de projecção não é branca. Consulte "Utilizar Cor do ecrã" na página 32 para obter mais informações. Existem três opções para definir o formato da imagem consoante a fonte de sinal. Consulte "Seleccionar o formato de imagem" na página 29 para obter mais informações. Corrige eventuais distorções da imagem.
Função Descrição 2. Menu IMAGEM São disponibilizados modos de imagem predefinidos, para que optimizar a definição da imagem do seu projector de forma a Modo de Cor possa adequar-se ao tipo de programa. Consulte "Seleccionar um modo de imagem" na página 31 para obter mais informações. Selecciona o modo de imagem que melhor se adapta à qualidade da imagem e ajusta ainda mais a imagem com base nas selecções Modo de apresentadas na mesma página, em baixo.
Função Descrição Seleccionar Ligar permite-lhe reiniciar imediatamente o projector nos 150 segundos que se seguem após o ter desligado. Após 150 segundos, caso o projector não seja reiniciado, entrará directamente no modo de espera. 3. Menu FONTE • Iniciar esta função demora algum tempo. Certificar-se de que o projector está ligado há mais de 4 minutos. Se o projector for activado do modo de suspensão utilizando a funcionalidade Rein. Intel., esta função pode ser executada imediatamente. Rein. Intel.
Função Modo Grande Altitude Descrição Um modo de operação em áreas de grande altitude. Consulte "Funcionamento em áreas de grande altitude" na página 37 para obter mais informações. Activa ou desactiva a função DCR (Rácio de Contraste Dinâmico). Seleccionar Ligar activa a função e o projector mudará automaticamente o modo da lâmpada entre normal e económico, de acordo com a imagem detectada. DCR Esta função apenas está disponível quando está a ser usada uma fonte PC.
Função Descrição Modo de Lâmpada Consulte "Configurar o Modo de Lâmpada para Económico" na página 56 para obter mais informações. Reajuste do temporiz. Lâmpada 5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada Definições da Consulte "Reiniciar o temporizador da lâmpada" na página 60 para obter mais informações. Lâmpada Hora da lâmpada equivalente Consulte "Conhecer as horas de funcionamento da lâmpada" na página 56 para obter mais informações sobre o cálculo do número total de horas da lâmpada.
Manutenção Cuidados com o projector O seu projector precisa de pouca manutenção. A única operação que necessita de fazer regularmente é manter a lente limpa. Nunca remova peças do projector, excepto a lâmpada. Contacte o seu revendedor se for necessário substituir outras peças. Limpar a lente Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó. • • Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó.
Informações da lâmpada Conhecer as horas de funcionamento da lâmpada Quando o projector está em funcionamento, as horas de utilização da lâmpada são calculadas automaticamente pelo temporizador integrado. Para obter informações sobre as horas de funcionamento da lâmpada: 1. Prima MENU/EXIT no projector ou Menu no telecomando e depois prima / até ser seleccionado o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada. 2. Prima para destacar Definições da Lâmpada e prima MODE/ENTER no projector, ou ENTER no telecomando.
Tempo de substituir a lâmpada Quando o indicador Lâmpada acender e ficar vermelho, ou aparecer uma mensagem a indicar que está na altura de substituir a lâmpada, instale uma lâmpada nova ou consulte o seu revendedor. Uma lâmpada muito usada pode provocar uma avaria no projector e, em alguns casos, esta pode inclusivamente explodir. AVISO Se a lâmpada aquecer demasiado, o indicador da lâmpada e a luz de aviso da temperatura acendem-se. Desligue a corrente e deixe o projector arrefecer durante 45 minutos.
Substituir a lâmpada Para preparar uma nova lâmpada, contacte o seu fornecedor e dê-lhe o número do tipo de lâmpada. Digite número: RLC-070 ņPJD5226w/PJD6223/PJD6353/PJD6353s/PJD6653w/PJD6653ws Ň Digite número: RLC-071 ņPJD6253/PJD6383/PJD6383s/PJD6553w/PJD6683w/PJD6683ws Ň Digite número: RLC-077 ņPJD5126/PJD5226 Ň AVISO Lâmpada contém mercúrio. Lidar de acordo com as leis de eliminação de lâmpadas locais. Consulte www.lamprecycle.
5. Desaperte o parafuso que fixa a lâmpada. 6. Levante a pega de forma a que esta fique para cima. Utilize a pega para, lentamente, puxar a lâmpada para fora do projector. • Se puxar demasiadamente depressa, poderá partir a lâmpada, espalhando vidro partido pelo projector. • Não coloque a lâmpada em locais onde possa ser salpicada com água, ao alcance de crianças, ou junto a materiais inflamáveis. • Não introduza as mãos no projector, depois de a lâmpada ter sido removida.
10. 11. Coloque a película de protecção da lâmpada no compartimento da mesma. Volte a colocar a tampa da lâmpada no projector. 2 1 12. Aperte os parafusos que fixam a tampa da lâmpada. AVISO • O parafuso solto pode provocar uma má ligação e dar origem a uma avaria. • Não aperte os parafusos em demasia. 13. Reinicie o projector. AVISO Não ligue a corrente antes de voltar a colocar a tampa da lâmpada. Reiniciar o temporizador da lâmpada 14. 15. 16. 17.
Indicadores Luz Power Temp Estado e descrição Lamp Eventos de energia Azul Piscar Desligar Desligar Modo de espera Azul Desligar Desligar A arrancar Azul Desligar Desligar Funcionamento normal Eventos da lâmpada Roxo Piscar Desligar O projector desligou-se automaticamente. Se tentar reiniciar Desligar Vermelho o projector, ele desliga-se novamente. Contacte um revendedor para obter assistência. 1. O projector necessita de 90 segundos para arrefecer. Desligar Vermelho Ou 2.
Resolução de avarias O projector não liga. Causa Solução Não há corrente no cabo de alimentação. Ligue o cabo de alimentação à entrada de CA do projector e ligue a ficha do cabo à tomada de parede. Se a tomada eléctrica tiver um interruptor, certifique-se de que este está na posição de ligado. Tentativa de voltar a ligar o projector durante o processo de arrefecimento. Aguarde até que o processo de arrefecimento tenha terminado.
Especificações Especificações do projector • Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. • Nem todos os modelos podem ser adquiridos na sua região.
Terminal de entrada Entrada de computador Entrada RGB D-sub 15 pinos (fêmea) x 2 Entrada do sinal de vídeo S-VIDEO Porta Mini DIN de 4 pinos x 1 VIDEO Tomada RCA x 1 Entrada de sinal SD/HDTV Analógico – D-Sub <–> Tomada Component RCA x 3 (através de entrada RGB) Digital – PJD5126/PJD5226/PJD5226w: N/D PJD6223/PJD6253/PJD6353/PJD6353s/PJD6383/PJD6383s/PJD6553w/ PJD6653w/PJD6653ws/PJD6683w/PJD6683ws: Entrada do sinal áudio HDMI V1.
Dimensões 294 mm (L) x 84 mm (A) x 242 mm (P) (Salvo protraimento) PJD5126/PJD5226/PJD5226w/ PJD6223/PJD6253/PJD6553w 294 242 84 SO M EN OD TEMP TE E R AU TO LMM P ME NU EXIT UR CE PJD6353/PJD6353s/PJD6383/PJD6383s/ PJD6653w/PJD6653ws/PJD6683w/PJD6683ws 294 242 84 LMM SO UR CE M EN OD TEMP TE E R AU TO P ME NU EXIT Montagem no tecto Parafusos para Montagem no Tecto: M4 x 8 (Máx.
Tabela de tempos Temporização suportada para entrada de PC Resolução 720 x 400 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1280 x 800 1280 x 1024 1280 x 960 1400 x 1050 1600 x 1200 640 x 480@67Hz 832 x 624@75Hz 1024 x 768@75Hz 1152 x 870@75Hz Frequência! Horizontal (kHz) Frequência! Vertical (Hz) Frequência!dos Pixels (MHz) Mode 31,469 31,469 37,861 37,5 43,269 61,91 37,879 48,077 46,875 53,674 30,998 77,425 48,363 56,476 60,023 68,667 39,634 98,958 49,702 62,795 71,554 63,981 79,976 91,146 60 65,317 75 35 49,
Tempos suportados para entrada de Component-YPbPr Formato do Sinal Frequência Horizontal (kHz) Frequência Vertical (Hz) 480i(525i)@60Hz 480p(525p)@60Hz 576i(625i)@50Hz 576p(625p)@50Hz 720p(750p)@60Hz 720p(750p)@50Hz 1080i(1125i)@60Hz 1080i(1125i)@50Hz 1080P@60Hz 1080P@50Hz 15,73 31,47 15,63 31,25 45,00 37,50 33,75 28,13 67,5 56,26 59,94 59,94 50,00 50,00 60,00 50,00 60,00 50,00 60 50 A apresentação de um sinal 1080i(1125i)@60Hz ou 1080i(1125i)@50Hz poderá resultar numa ligeira vibração da imagem.
Informações de Copyright Copyright Copyright 2011. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, guardada num sistema de transferências ou traduzida seja para que idioma ou linguagem informática for, sob qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou similar, sem a autorização prévia por escrito da ViewSonic Corporation.
Anexos Tabela de controlo IR Código A Chave Formato Byte1 Byte2 Byte3 Byte4 Power NEC 83 F4 17 Freeze NEC 83 F4 03 E8 fc Cima/KeyS + NEC 83 F4 0b f4 Baixo/KeyS - NEC 83 F4 0c f3 Esquerda NEC 83 F4 0e f1 Direita NEC 83 F4 0f f0 Color Mode NEC 83 F4 10 ef Mute NEC 83 F4 14 EB Auto Sync NEC 83 F4 08 f7 Fonte NEC 83 F4 04 fb Blank NEC 83 F4 07 f8 Menu NEC 83 F4 30 CF Enter/Tecla L do rato NEC 83 F4 15 ea Exit NEC 83 F4 28 D7 VG
Código B Chave Formato Byte1 Byte2 Byte3 Byte4 Power NEC 83 F4 60 9F Freeze NEC 83 F4 61 6E Cima/KeyS + NEC 83 F4 67 98 Baixo/KeyS - NEC 83 F4 68 97 Esquerda NEC 83 F4 69 96 Direita NEC 83 F4 6A 95 Color Mode NEC 83 F4 9E 61 Mute NEC 83 F4 9D 62 9C Auto Sync NEC 83 F4 63 Fonte NEC 83 F4 7D 82 Blank NEC 83 F4 62 9D Menu NEC 83 F4 6C 93 Enter/Tecla L do rato NEC 83 F4 6B 94 Exit NEC 83 F4 6E 91 VGA 1 NEC 83 F4 64 9B VGA
Tabela de respsota RJ45 Estado Escrita Resposta Código de resposta Normal => ACK 0x03 0x14 0x00 0x00 0x00 0x14 Incorrecto => ERROR ACK 0x00 0x14 0x00 0x00 0x00 0x14 Tempo limite (>100ms) (N/D) Estado Código de resposta BYTE0 BYTE1 BYTE2 BYTE3 BYTE4 BYTE5 BYTE6 BYTE7~N BYTE N+1 0x05 Ler 0x14 0x00 LSB MSB 0x00 0x00 Dados Checksum Ex1. Ler estado de energia: 0x05 0x14 0x00 0x03 0x00 0x00 0x00 0x01 0x18 = Ligar Ex2.
Função Estado Acção cmd Ligar 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D Desligar 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E Estado de energia (lig./desl.
Modo de Lâmpada Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D Modo de Lâmpada Económica 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E Estado do Modo de Lâmpada 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E Mensagem desligado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84 Mensagem ligado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85 Estado de mensagem 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85 Mesa Frontal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x
Formato de imagem Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62 Formato de imagem 4:3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64 Formato de imagem 16:9 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65 Formato de imagem 16:10 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66 Formato de imagem 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x04 0x63 Escrita Formato de imagem Ler Ajuste Auto Executar Escrita Posição horizontal Ler 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x05 0x00 0x63
Diminuir 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68 Aumentar 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69 Estado da distorção 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69 Brilho Máximo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69 Escrita DistorçãoVertical Ler Filme 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A Utilizador 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x02 0x6B Utilizador 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x03 0x6C Escrita PC/Jogos 0x06 0x14
Congelar ligado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x01 0x60 Congelar desligado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x00 0x5F Estado do congelar 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x00 0x60 Entrada de fonte VGA 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60 Entrada de fonte VGA2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x08 0x68 Entrada de fonte Composto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65 Entrada de fonte SVIDEO 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x06 0x
Suporte ao cliente seu revendedor.
Garantia Limitada ® VIEWSONIC PROJECTOR O que a garantia cobre: = ? [ \ ] ] uso normal, durante o período de garantia. Se um producto apresentar defeito de material ou fabricação ^ [ ? producto. Productos para reposição ou peças podem incluir peças ou componentes re-manufaturados ou recondicionados.
Como obter os serviços: 1. Para informações sobre obtenção dos serviços sob garantia, entre em contacto com o Serviço de = } ? ] [ = } ] 2. Para obter serviços de garantia você será solicitado a fornecer (a) o recibo de compra original datado, (b) 3.