PJD6350/PJD6351LS/PJD6352/ PJD6352LS/PJD6550LW/ PJD6551LWS/PJD6552LW/ PJD6552LWS DLP Projektor Podręcznik użytkownika Numer modelu: VS15877/VS15878/VS15947/VS15948/VS15879/ VS15880/VS15949/VS15950
Dziękujemy za wybranie ViewSonic Z ponad 30 letnim doświadczeniem jako wiodący dostawca rozwiązań wizualnych, firma ViewSonic spełnia światowe oczekiwania dotyczące ewolucji technologicznej, innowacji i prostoty. Firma ViewSonic wierzy, że jej produkty mają potencjał pozytywnego wpływu na świat i jest przekonana, że także wybrany produkt ViewSonic będzie dobrze służył użytkownikowi.
Oświadczenia o zgodności z przepisami Oświadczenie o zgodności z FCC To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) urządzenie to nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie to musi akceptować wszystkie odbierane zakłócenia, włącznie z zakłóceniami, które mogą powodować nieoczekiwane działanie.
Zgodność z CE dla krajów europejskich To urządzenie jest zgodne z Dyrektywą EMC 2014/30/EU i Dyrektywą niskonapięciową 2014/35/EU. Następująca informacja dotyczy tylko państw członkowskich Unii Europejskiej (UE): Znak pozostaje w zgodzie z dyrektywą o odpadach elektrycznych i sprzęcie elektrycznym 2012/19/EU (WEEE). Znak wskazuje wymóg NIE pozbywania się sprzętu włącznie ze zużytymi bateriami i akumulatorami jako nieposortowanymi odpadami, jak również dostępną wymianę i system składowania.
Deklaracja zgodności RoHS2 Produkt ten został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z Dyrektywą 2011/65/EU Parlamentu Europejskiego i Rady Europy w sprawie ograniczenia stosowania niektórych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa RoHS2), w związku z czym jest zgodny z podaną poniżej listą maksymalnych wartości koncentracji sporządzoną przez TAC (European Technical Adaptation Committee [Europejski Komitet Dostosowania Technicznego]): Substancja Proponowana maks
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkowania 1. Przeczytaj instrukcje. 2. Zachowaj instrukcje. 3. Weź pod uwagę wszelkie ostrzeżenia. 4. Podążaj za instrukcjami. 5. Nie należy używać niniejszej jednostki w pobliżu wody. 6. Czyść za pomocą miękkiej, suchej szmatki. 7. Nie należy blokować otworów wentylacyjnych. Instalacja powinna przebiegać zgodnie z instrukcjami wytwórcy. 8.
Prawo autorskie informacja Copyright © ViewSonic Corporation, 2017. Wszelkie prawa zastrzeżone. Macintosh i Power Macintosh są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc. Microsoft, Windows oraz logo Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. ViewSonic i logo z trzema ptakami są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy ViewSonic Corporation. VESA jest znakiem zastrzeżonym dla Stowarzyszenia Standardów Elektronicznych Wideo.
Rejestracja produktu Aby spełnić wszystkie przyszłe wymagania dotyczące produktu i otrzymywać dodatkowe informacje o produkcie po ich udostępnieniu, należy odwiedzić część dotyczącą swojego regionu na stronie sieci web ViewSonic w celu to rejestracji produktu online. Płyta CD ViewSonic daje także możliwość wydruku formularza rejestracyjnego produktu. Po wypełnieniu należy go wysłać pocztą lub faksem do odpowiedniego biura ViewSonic. Formularz rejestracji znajduje się w katalogu ":\CD\Registration".
Spis treści Ważne instrukcje bezpieczeństwa .................2 Korzystanie z funkcji 3D ...................... 39 Sterowanie projektorem poprzez środowisko LAN ................................... 40 Korzystanie z projektora w stanie gotowości .............................................. 47 Regulacja dźwięku ................................ 47 Wyłączanie projektora .......................... 49 Działanie menu ..................................... 50 Wprowadzenie..................4 Funkcje projektora.....
Ważne instrukcje bezpieczeństwa Projektor został zaprojektowany i przetestowany, aby spełniał najnowsze standardy bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania produktu należy przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku i oznaczeniach samego produktu. Instrukcje bezpieczeństwa 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Przed rozpoczęciem korzystania z projektora zapoznaj się z tym podręcznikiem. Zachowaj podręcznik.
13. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno pozatykane, przegrzanie urządzenia może spowodować wybuch ognia w jego wnętrzu. - Nie stawiaj projektora na kocu, pościeli ani innej miękkiej powierzchni. - Nie przykrywaj urządzenia materiałem lub innymi przedmiotami. - Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych materiałów palnych. 14. Umieszczaj włączony projektor na równej, poziomej powierzchni.
Wprowadzenie Funkcje projektora Projektor łączy w sobie system optyczny o wysokiej wydajności z konstrukcją przyjazną dla użytkownika, co gwarantuje niezawodność i łatwość użytkowania. Projektor oferuje następujące funkcje: • • • Tryb dynamiczny reguluje zużycie prądu przez lampę zgodnie z jasnością wyświetlanego obrazu Funkcja oszczędzania energii zmniejsza zużycie prądu przez lampę do 70%, gdy żaden sygnał wejściowy nie zostanie wykryty w określonym czasie.
Zawartość zestawu Ostrożnie rozpakuj zestaw i upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie przedstawione poniżej składniki. W przypadku jakichkolwiek braków skontaktuj się ze sprzedawcą. Standardowe akcesoria Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogą różnić się od tych, które przedstawiono na ilustracji.
Zewnętrzny widok projektora 1. Przód/góra PJD6350/PJD6352 PJD6550Lw/PJD6552Lw 1 2. 3. 4. 5. 6. 6 2 3 7 4 5 8 7. 8. 9. 10. 11. PJD6351Ls/PJD6352Ls PJD6551Lws/PJD6552Lws 1 6 2 3 12. 13. 14. 15. 16. 17. 7 4 5 8 9 Tył/spód 10 11 12 13 14 15 18. 16 17 18 19 20 21 19. 20.
Elementy sterujące i funkcje Projektor PJD6350/PJD6352 PJD6550Lw/PJD6552Lw PJD6351Ls/PJD6352Ls PJD6551Lws/PJD6552Lws 1 2 1 4 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 10 5 11 12 9 4 10 5 8 3 9 4 6 4 8 3 6 4 7 4 Pierścień ostrości Regulacja ostrości wyświetlanego obrazu. Pierścień zoom Regulacja wielkości wyświetlanego obrazu. 7. Menu Włączenie menu ekranowego (OSD). Exit (Zakończ) Cofa się do poprzedniego menu 8. ekranowego, wychodzi i zapisuje ustawienia.
Pilot 14 15 1 2 3 4 COMP1 COMP2 Auto Sync 4 5 4 6 7 8 9 10 11 12 HDMI Source 4 Enter Menu Exit PgUp PgDn Mouse Pattern Blank Eco Mode Audio Mode Color Mode 13 Aby korzystać z przycisków zdalnego sterowania myszy (Strona w górę, Strona w dół, i ), patrz „Używanie zdalnego sterowania myszą“ na stronie 10 w celu uzyskania szczegółowych informacji. 1. 2. Power (Zasilanie) Przełączenie projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia. Przyciski wyboru źródła • • 3. 4. 5. 6.
9. Mouse (Mysz) Przełączanie między trybem normalnym i trybem myszy. PgUp (Strona w górę), PgDn (Strona w dół), , : aktywny po naciśnięciu Mouse (Mysz). Na ekranie pojawi się ikona informująca o aktywacji trybu myszy. 18. 19. Funkcja dostępna tylko, jeśli wybrany został wejściowy sygnał komputerowy. 10. (Blokada klawiszy panelu) Aktywacja blokady klawiszy panelu. 11. (Licznik prezentacji) Wyświetlenie menu ustawień licznika prezentacji. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
Kod pilota Projektor może zostać przypisany do 8 różnych kodów pilota (od 1 do 8). Gdy kilka projektorów w pobliżu siebie pracuje w tym samym czasie, zmiana kodu pilota może chronić przed zakłóceniami innych pilotów. Najpierw należy ustawić kod pilota na projektorze, a następnie zmienić kod pilota. Aby zmienić kod pilota na projektorze, wybierz wartość od 1 do 8 w menu KONFIG. SYSTEMU : Zaawansowana > Kod pilota.
Wymiana baterii pilota 1. 2. 3. Aby otworzyć pokrywę baterii, obróć pilot spodem do góry, naciśnij uchwyt dla palców na pokrywie i pociągnij ją w kierunku wskazanym strzałką, zgodnie z ilustracją. Wyjmij zamontowane baterie (w razie potrzeby) i zamontuj nowe baterie AAA, przestrzegając odpowiedniego ustawienia biegunów baterii zgodnie z symbolami na dole komory na baterie. Biegun dodatni (+) należy dopasować do dodatniego, a ujemny (-) do ujemnego.
Ustawienie projektora Wybór miejsca Układ pomieszczenia lub preferencje osobiste decydują o wyborze miejsca instalacji. Należy wziąć pod uwagę rozmiar i położenie ekranu, umiejscowienie odpowiedniego gniazdka zasilania, oraz położenie projektora i odległość pomiędzy nim, a innymi urządzeniami. Projektor oferuje cztery możliwości instalacji: 1. Przód – stół Wybierz to ustawienie, jeśli projektor ma być umieszczony w okolicach podłogi, przed ekranem.
Rozmiary projekcji Słowo „ekran” stosowane poniżej odnosi się do ekranu projekcyjnego składającego się zazwyczaj z powierzchni ekranu i wspornika.
PJD6351Ls/PJD6352Ls Obraz 4:3 na ekranie 4:3 Obraz 16:9 na ekranie 4:3 (a) Rozmiar (b) (d) (b) (c) (c) Wysokość (d) Przesunięcie ekranu Odległość Przesunięcie Odległość Wysokość obrazu pionowe [cal (m)] projekcyjna pionowe projekcyjna obrazu [cm (cal)] [cm (cal)] [m (cal)] [cm (cal)] [m (cal)] [cm (cal)] 30 (0,8) 0,4 (15) 40 (16) 6,1 (2,4) 0,4 (15) 38 (15) 9,5 (3,8) 40 (1,0) 0,5 (19) 54 (21) 8,1 (3,2) 0,5 (19) 51 (20) 12,7 (5,0) 50 (1,3) 0,6 (24) 67 (26) 10,1 (4,0) 0,6
PJD6550Lw/PJD6552Lw/PJD6551Lws/PJD6552Lws • Obraz 16:10 na ekranie 16:10 (a) (b) (e) (a) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) • Obraz 16:10 na ekranie 4:3 (a) (b) (a) (e) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) (e): Ekran (f): Środek obiektywu PJD6550Lw/PJD6552Lw (a) Rozmiar ekranu [cal (m)] Obraz 16:10 na ekranie 16:10 Obraz 16:10 na ekranie 4:3 (b) Odległość (c) (d) (b) Odległość (c) (d) projekcyjna [m (cal)] Wysokość Przesunięcie projekcyjna [m (cal)] Wysokość Przesunięcie obrazu pionowe
PJD6551Lws/PJD6552Lws Obraz 16:10 na ekranie 16:10 Obraz 16:10 na ekranie 4:3 (a) Rozmiar (b) (d) (b) (c) (c) Wysokość (d) Przesunięcie ekranu Odległość Przesunięcie Odległość Wysokość obrazu pionowe [cal (m)] projekcyjna pionowe projekcyjna obrazu [cm (cal)] [cm (cal)] [m (cal)] [cm (cal)] [m (cal)] [cm (cal)] 30 (0,8) 0,32 (12) 40 (16) 2,0 (0,8) 0,30 (12) 38 (15) 1,9 (0,8) 40 (1,0) 0,42 (17) 54 (21) 2,7 (1,1) 0,40 (16) 51 (20) 2,5 (1,0) 50 (1,3) 0,53 (21) 67 (26) 3,4 (1,3)
Połączenie Podłączając źródło sygnału do projektora pamiętaj, aby: 1. 2. 3. Wyłączyć wszystkie urządzenia zanim zaczniesz je podłączać. Upewnić się, że zostały użyte prawidłowe przewody sygnałowe dla danego źródła. Dobrze podłączyć kable. W przedstawionych poniżej połączeniach użyto przewodów, z których niektóre nie są dołączone do zestawu projektora (patrz „Zawartość zestawu“ na stronie 5). Są one ogólnie dostępne w sklepach z elektroniką.
Podłączanie komputera lub monitora Podłączanie komputera 1. 2. 3. Podłącz jeden koniec dołączonego kabla VGA do wyjścia D-Sub komputera. Podłącz drugi wtyk przewodu VGA do gniazda sygnału wejściowego COMPUTER IN 1 (KOMPUTER W 1) lub COMPUTER IN 2 (KOMPUTER W 2) projektora. Jeśli chcesz korzystać z funkcji zdalnego sterowania myszą, weź kabel USB i podłącz większy koniec do gniazda USB komputera a mniejszy koniec do gniazda MINI USB projektora.
Podłączanie urządzeń wideo Projektor można podłączyć do różnych źródeł wideo wyposażonych w jedno z poniższych gniazd wyjściowych: • HDMI • Wideo komponentowe • S-Video • Wideo (kompozytowe) Należy podłączyć projektor do źródła wideo z użyciem jednej z powyższych metod, z których jednak każda oferuje obraz innej jakości.
Jeśli posiadasz osobny system dźwiękowy, najlepiej jest podłączyć wyjście audio urządzenia wideo do tego systemu dźwiękowego, nie zaś do monofonicznego systemu projektora. Podłączanie urządzenia HDMI Do połączenia projektora z urządzeniami HDMI należy używać kabla HDMI. 1. 2. Podłącz jeden koniec kabla HDMI do wyjścia HDMI urządzenia wideo. Podłącz drugi koniec kabla do gniazda wejścia sygnału HDMI.
Podłączanie źródła S-Video Sprawdź, czy urządzenie wideo posiada wolne gniazdo wyjściowe S-Video: • • 1. 2. Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury. Jeśli nie, ponownie wybierz metodę podłączenia urządzenia. Podłącz jeden koniec kabla S-Video do wyjścia S-Video urządzenia wideo. Podłącz drugi koniec kabla wideo do gniazda wejścia sygnału S-VIDEO projektora. Projektor odtwarza jedynie zsumowany dźwięk mono, nawet jeśli podłączony jest dźwięk stereo.
Informacje o wejściu mikrofonowym • • Jeśli chcesz skorzystać z mikrofonu, podłącz przewód mikrofonowy mini-jack 3,5 mm do projektora. Możesz użyć bezprzewodowego mikrofonu po uprzednim podłączeniu zgodnego modułu bezprzewodowego do gniazda mikrofonowego w projektorze. Aby zapewnić wysoką jakość dźwięku przekazywaną przez mikrofon bezprzewodowy, zaleca się stosowanie mikrofonu zgodnego ze specyfikacjami wyszczególnionymi w poniższej tabeli. Sygnał Parametr Min. Typ Maks.
Obsługa Uruchamianie projektora 1. 2. 3. Podłącz przewód zasilania do projektora i do gniazdka ściennego. Włącz gniazdko ścienne (jeśli posiada włącznik). (Jeśli dostępne) Zdejmij osłonę obiektywu. Naciśnij przycisk Power (Zasilanie), aby uruchomić projektor. Po włączeniu lampy zostanie wyemitowany „Sygnał włączenia”. Kontrolka Kontrolka zasilania świeci na niebiesko po włączeniu projektora. (W razie konieczności) Obróć pierścień ostrości, aby wyregulować ostrość obrazu.
Korzystanie z menu Projektor zaopatrzony jest w menu ekranowe (OSD) pozwalające na wybór ustawień i regulację. Ilustracje interfejsu ekranowego przedstawione poniżej mają charakter referencyjny i mogą różnić się od faktycznego wyglądu poszczególnych ekranów. Poniżej przedstawiono opis menu. Ikona menu głównego Kolor ekranu Format obrazu Korekcja trapezowa Regulacja kątów Pozycja Faza Podświetlenie Menu podrzędne Wył. Autom. ENTER 16 0 Wielkość horyz.
Korzystanie z funkcji hasła Dla celów bezpieczeństwa i w celu uniemożliwienia nieautoryzowanego użytkowania projektor został wyposażony w funkcję zabezpieczenia hasłem. Hasło można wprowadzić, korzystając z menu ekranowego (OSD). Szczegóły obsługi menu ekranowego opisano w sekcji „Korzystanie z menu“ na stronie 24. Napotkasz niedogodności, jeśli włączysz funkcję zabezpieczenia hasłem, a następnie go zapomnisz. Na wszelki wypadek zapisz hasło i schowaj je w bezpiecznym miejscu.
Procedura przypominania hasła 1. 2. 3. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk ODTWÓRZ HASŁO Auto Sync (Autom. synchronizacja) na pilocie. Wpisz kod odtworzenia i skontaktuj się z centrum obsługi klienta Projektor wyświetli na ekranie zakodowany firmy ViewSonic. numer. Kod odtworzenia: Zapisz numer i wyłącz projektor. XXXX O pomoc w odkodowaniu poproś lokalne MENU centrum serwisowe.
Przełączanie sygnałów wejściowych Projektor może być jednocześnie podłączony do wielu urządzeń. Jednocześnie może jednak wyświetlać tylko jeden obraz pełnoekranowy. Jeśli chcesz, aby projektor automatycznie wyszukiwał sygnały, upewnij się, że funkcja Szybkie autowyszukiwanie w menu ŹRÓDŁO jest ustawiona na Wł.. Możesz również ręcznie wybrać żądany sygnał, naciskając jeden z przycisków wyboru źródła na pilocie zdalnego sterowania, lub przełączać się między dostępnymi sygnałami wejścia. 1. 2.
• 4. Autom.: ustawia automatyczne wykrywanie ustawienia przestrzeni kolorów sygnału wejściowego przez projektor. Wybierz Zakres HDMI, a następnie naciskaj / , aby wybrać odpowiednią przestrzeń kolorów HDMI, dopasowaną do ustawienia przestrzeni kolorów podłączonego urządzenia. • Rozszerzony: ustawia zakres kolorów HDMI na wartość 0 - 255. • Normalna: ustawia zakres kolorów HDMI na wartość 15 - 235. • Autom.: ustawia automatyczne wykrywanie przestrzeń kolorów HDMI sygnału wejściowego przez projektor.
Precyzyjna regulacja wyrazistości obrazu 1. Użyj pierścienia powiększenia, aby wyregulować wielkość wyświetlanego obrazu. 2. W razie potrzeby, ustaw ostrość obrazu za pomocą pierścienia ostrości. PJD6350/PJD6352 PJD6550Lw/PJD6552Lw PJD6350/PJD6352 PJD6550Lw/PJD6552Lw PJD6351Ls/PJD6352Ls PJD6551Lws/PJD6552Lws Korekcja zniekształceń trapezowych Zniekształcenia trapezowe oznaczają sytuację, kiedy dolna lub górna krawędź wyświetlanego obrazu jest wyraźnie szersza.
Regulacja 4 kątów Istnieje możliwość ręcznej zmiany kształtu i wielkości prostokątnego obrazu o nierównych bokach. 1. Aby wyświetlić stronę Regulacja kątów, możesz wykonać jedną z niżej wymienionych czynności. i. Naciśnij przycisk Enter (Wprowadź). ii. Otwórz menu ekranowe i przejdź do menu WYŚWIETLACZ > Regulacja kątów. Naciśnij przycisk Enter (Wprowadź). Zostanie wyświetlony ekran Regulacja kątów. 2. Zgodnie z informacją na ekranie, strzałki ( , , , ) reprezentują odpowiednio 4 kąty. 3.
Wybór formatu obrazu Format obrazu określa stosunek pomiędzy szerokością a wysokością obrazu. Współczynnik formatu większości analogowych telewizorów i komputerów wynosi 4:3, natomiast w przypadku cyfrowych telewizorów i płyt DVD wynosi on zwykle 16:9. Po wprowadzeniu metod cyfrowego przetwarzania sygnału cyfrowe urządzenia wyświetlające, takie jak ten projektor, pozwalają na dynamiczne rozszerzanie i skalowanie sygnału obrazu do formatu obrazu innego niż źródłowy.
5. Szeroki kąt (PJD6550Lw/PJD6551Lws/ PJD6552Lw/PJD6552Lws): skaluje nieliniowo obraz w formacie 4:3 w pionie i poziomie, aby wypełnić ekran w formacie 16:9. Obraz 4:3 6. Panorama (PJD6350/PJD6351Ls/PJD6352/ PJD6352Ls): skaluje nieliniowo obraz 4:3 w pionie i poziomie, aby wypełnić ekran. Obraz 4:3 7. 2,35:1: skaluje obraz, tak aby wyświetlać go pośrodku ekranu o wsp. kształtu 2,35:1 bez zmiany wsp. kształtu (formatu). Obraz 2,35:1 8. Anamorficzny: skaluje obraz o wsp.
3. 4. 5. Standardowy Tryb: Opracowany z myślą o prezentacjach przeprowadzanych w świetle dziennym, z zachowaniem kolorów komputera i laptopa. ViewMatch Tryb: Umożliwia przełączanie pomiędzy wysoką jasnością a precyzyjnym oddaniem kolorów. Film Tryb: Odpowiedni do odtwarzania kolorowych filmów, wideoklipów z kamer cyfrowych lub DV przez wejście PC, najlepiej w zaciemnionym (słabo oświetlonym) otoczeniu.
Regulacja ustawienia Ostrość Przejdź do menu OBRAZ > Zaawansowane > Ostrość i wybierz / . Im wyższa wartość tym ostrzejszy obraz. Im niższa wartość, tym mniej ostry obraz. Regulacja ustawienia Brilliant Color Przejdź do menu OBRAZ > Zaawansowane > Brilliant Color i wybierz / . Ta funkcja wykorzystuje nowy algorytm przetwarzania kolorów i ulepszenia systemowe, które umożliwiają osiągnięcie większej jasności, a zarazem prawdziwszych i bardziej wyrazistych kolorów wyświetlanego obrazu.
Ustawianie preferowanej temperatury kolorów 1. 2. 3. Przejdź do menu OBRAZ > Temperatura kolorów. Naciśnij / , aby wybrać Zimno, Neutralna, Normalna lub Ciepło i naciśnij Enter (Wprowadź). Naciskaj / , aby wyróżnić element, którego ustawienia chcesz zmienić, po czym naciskaj / , aby zmieniać wartość. • Wzm. czerwieni/Wzm. zieleni/Wzm. niebieskiego: Regulacja poziomów kontrastu czerwonego, zielonego i niebieskiego.
Nasycenie określa ilość koloru na obrazie wideo. Niższe ustawienie daje kolory mniej nasycone; ustawienie „0” usuwa ten kolor całkowicie z obrazu. Jeśli nasycenie jest zbyt wysokie, kolor będzie zbyt mocny i nierealistyczny. 6. 7. 8. 9. Naciśnij przycisk , aby podświetlić Wzmocnienie, a następnie wyreguluj wartości zgodnie z preferencjami, naciskając przycisk / . Poziom kontrastu wybranego podstawowego koloru zostanie zmieniony. Wszelkie dokonane regulacje są natychmiast aktywne.
8. 9. Aby aktywować licznik prezentacji, naciśnij przycisk , naciśnij przycisk / , aby wybrać Rozpoczęcie odliczania, a następnie naciśnij przycisk Enter (Wprowadź). Pojawi się komunikat potwierdzenia. Podświetl Tak i naciśnij przycisk Enter (Wprowadź), aby potwierdzić. Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat „Licznik włączony!”. Licznik rozpoczyna odliczanie, kiedy zostanie włączony. Aby anulować licznik, wykonaj poniższe czynności. 1. 2. 3. Przejdź do menu KONFIG.
Tworzenie własnego ekranu startowego Poza wyborem zapisanych ekranów powitalnych pomiędzy Czarny, Niebieski a ekranem ViewSonic, można stworzyć własny ekran startowy, korzystając z obrazu wyświetlanego z komputera lub źródła sygnału wideo. Aby utworzyć własny ekran startowy: 1. Wyświetl obraz, który chcesz użyć w roli ekranu powitalnego z komputera lub źródła sygnału wideo. 2. Otwórz menu ekranowe i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU : Podstawowa > Zrzut ekranu. 3. Naciśnij przycisk Enter (Wprowadź). 4.
Używanie funkcji CEC Ten projektor obsługuje funkcję CEC (ang. Consumer Electronics Control) pozwalającą na synchronizację włączania/wyłączania poprzez połączenie HDMI. To znaczy, że jeśli urządzenie obsługujące funkcję CEC jest podłączone do wejścia HDMI projektora, kiedy projektor zostanie wyłączony, podłączone urządzenie również zostanie automatycznie wyłączone. Jeśli podłączone urządzenie zostanie włączone, projektor również zostanie automatycznie włączony. Aby włączyć funkcje CEC: 1. 2.
Sterowanie projektorem poprzez środowisko LAN Projektor obsługuje oprogramowanie Crestron®. Właściwe ustawienia menu Ustawienia sterowania sieci LAN umożliwiają zarządzanie projektorem z poziomu komputera za pomocą przeglądarki internetowej, kiedy komputer i projektor są prawidłowo podłączone do tej samej sieci lokalnej. (Przykład połączenia) Konfigurowanie Ustawienia sterowania sieci LAN W środowisku DHCP: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
W środowisku innym niż DHCP: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Powtórz czynności opisane w krokach 1-3 powyżej. Zaznacz Ustawienia sterowania sieci LAN i naciśnij / , aby wybrać Statyczny adres IP. Skontaktuj się z administratorem sieci w celu uzyskania informacji na temat ustawień Adres IP projektora, Maska podsieci, Domyślna bramka i Serwer DNS. Naciśnij , aby wybrać element do modyfikacji, a następnie naciśnij Enter (Wprowadź). Naciskaj / , aby przesuwać kursor i / , aby wprowadzić wartość.
3. Strona ta pozwala na zmianę ustawień AMX i SNMP. W rzędzie wykrywania urządzenia AMX, gdy wybrana zostanie opcja WŁ., projektor może zostać wykryty przez sterowniki urządzenia AMX podłączonego do tej samej sieci. Szczegółowe informacje na temat wykrywania urządzenia AMX znajdują się na stronie internetowej AMX pod adresem http://www.amx.com/. 4.
Zwróć uwagę na ograniczenia długości wprowadzonego ciągu (w tym spacje i znaki przestankowe) zawarte w poniższej liście: Kategoria Sieć Ustawienia sieciowe Hasło SNMP Ustawienia e-mail Ustawienie SMTP Alert e-mail Stan wywołujący alert Długość ciągu Maksymalna liczba znaków DHCP/Ręcznie (nie dot.) Adres IP XXX.XXX.XXX.XXX Maska podsieci XXX.XXX.XXX.XXX Bramka XXX.XXX.XXX.XXX Serwer DNS XXX.XXX.XXX.XXX Wykrywanie urządzenia AMX (nie dot.) Administrator (nie dot.
Informacje o Crestron e-Control® 1. Na stronie Crestron e-Control® znajdują się przyciski wirtualne, za pomocą których można sterować pracą projektora lub dostosowywać wyświetlane obrazy. i ii i Możesz nacisnąć przycisk / , aby odkryć więcej przycisków. i i. Te przyciski działają tak samo, jak przyciski w menu ekranowych i na pilocie. Szczegóły opisano w sekcjach „2. OBRAZ menu“ na stronie 54 i „Projektor“ na stronie 7. ii. Aby przełączyć się między źródłami wejścia, naciśnij żądany sygnał.
i. Ta część jest używana wyłącznie z systemem Crestron Control System. Skontaktuj się z firmą Crestron lub skorzystaj z informacji dotyczących konfiguracji umieszczonych w instrukcji obsługi. ii. Możesz nazwać projektor, sprawdzać informacje o jego lokalizacji oraz o osobie, która się nim zajmuje. iii. Możesz zmieniać Ustawienia sterowania sieci LAN. iv. Po dokonaniu ustawień dostęp do zdalnego sterowania projektorem zostaje zabezpieczony hasłem. v.
3. Strona Info wyświetla informacje oraz status projektora. Naciśnij Exit (Wyjście), aby wrócić do strony zdalnych operacji sieciowych. 4. Po naciśnięciu przycisku „Contact IT Help”, w prawym górnym rogu ekranu pojawi się okno HELP DESK. Będziesz miał możliwość dostarczania wiadomości do administratorów i użytkowników oprogramowania RoomView™, którzy łączą się z tą samą siecią lokalną. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę http://www.crestron.com i www.crestron.com/getroomview.
Korzystanie z projektora w stanie gotowości Niektóre z funkcji projektora są dostępne w stanie gotowości (podłączony, ale nie włączony). Aby korzystać z tych funkcji, należy włączyć odpowiednie menu w obszarze ŹRÓDŁO > Ustawienia gotowości, a także upewnić się, że poprawnie podłączono przewody. Aby zobaczyć szczegóły metod dokonywania połączeń, patrz rozdział Połączenie. Aktywne wyjście VGA Wybór opcji Wł.
Regulacja ustawienia Wejście audio 2 1. 2. Otwórz menu ekranowe i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU : Zaawansowana > Ustawienia dźwięku > Wejście audio 2. Naciśnij / , aby wybrać źródło sygnału wejściowego audio dla portu AUDIO IN 2 (AUDIO W 2)/MIC. To wpłynie na metodę podłączania innych urządzeń i pochodzenie dźwięku. • W przypadku wyboru Dźwięk: Urządzenie COMPUTER IN 1 (KOMPUTER W 1) AUDIO IN 1 (AUDIO Wejście sygnału audio W 1) Projektor może odtwarzać dźwięk za pośrednictwem...
Wyłączanie projektora 1. Naciśnij przycisk Power (Zasilanie). Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia. W przypadku braku reakcji w ciągu kilku sekund komunikat zniknie. 2. Naciśnij ponownie przycisk Power (Zasilanie). Po zakończeniu procesu chłodzenia zostanie wyemitowany „dźwięk wyłączania”. Jeśli projektor nie będzie używany przez dłuższy czas, odłącz przewód zasilający z gniazda sieciowego. 3.
Działanie menu System menu Menu ekranowe może różnić się w zależności od wybranego typu sygnału wejściowego. Elementy menu są dostępne pod warunkiem wykrycia co najmniej jednego poprawnego sygnału przez projektor. Jeśli do projektora nie podłączono żadnego sprzętu lub nie wykrył on sygnału, dostępna jest ograniczona liczba elementów menu. Menu główne Menu podrzędne Opcje Kolor ekranu Wył./Tablica/Zielona tablica/Biała tablica Autom.
Menu główne Menu podrzędne Szybkie autowyszukiwanie Synchronizacja 3D Ustawienia 3D Ust. gotow. 3. ŹRÓDŁO Automatyczne wyłączanie Automatyczne wyłączanie Synchronizacja 3D, odwrócona Aktywne wyjście VGA Aktywne gniazdo Audio Out Sterowanie LAN Komputer CEC Bezpośrednie zasilanie wł. Oszczędzanie energii Licznik uśpienia Opcje Wył./Wł. Autom./Wył./Ramka sekwen./ Pakowanie ramek/Góra-dół/ Obok siebie Wył./Odwrócony Wył./Wł. Wył./Wł. Wył./Wł. Wył./Wł. Wył./Wł. Wył./Wł. Wył.10 min/20 min/30 min Wył.
Menu główne Menu podrzędne Wzorzec Wiadomość Opcje Wył./1/2/3 Wł./Wył. Okres licznika 4. Wyświetlanie czasu KONFIG. Zaawansowane Położenie licznika SYSTEMU : Licznik prezentacji Metoda odliczania licznika Podstawowa Przypominanie dźwiękiem Rozpoczęcie odliczania/ Wył. Tryb dużej wysokości Wł./Wył. DCR Wł./Wył. Standardowy/Mowa/ Tryb audio Rozrywka Wycisz Wł./Wył. Głośność dźwięku Ustawienia dźwięku Wejście audio 2 Dźwięk/Mikrofon Głośność mikrofonu Dźwięk włączania/ Wł./Wył.
Opis pozycji menu Funkcja Kolor ekranu Opis Szczegóły opisano w sekcji „Używanie funkcji Kolor ekranu“ na stronie 33. Ta funkcja jest dostępna tylko, jeśli wybrany został wejściowy sygnał komputerowy. Format obrazu Szczegóły opisano w sekcji „Wybór formatu obrazu“ na stronie 31. Korekcja trapezowa Szczegóły opisano w sekcji „Korekcja zniekształceń trapezowych“ na stronie 29. Regulacja kątów Szczegóły opisano w sekcji „Regulacja 4 kątów“ na stronie 30. 1.
Funkcja Opis Kolor Szczegóły opisano w sekcji „Regulacja ustawienia Kolor“ na stronie 33. Odcień Szczegóły opisano w sekcji „Regulacja ustawienia Odcień“ na stronie 33. Ta funkcja jest dostępna wyłącznie w przypadku wyboru sygnału wejściowego Video lub S-Video z systemem NTSC. 2. OBRAZ menu Zaawansowane Ostrość Szczegółowe informacje, patrz „Regulacja ustawienia Ostrość“ na stronie 34. Gamma Szczegóły opisano w sekcji „Wybór ustawienia gamma“ na stronie 34.
Funkcja Automatyczne wyłączanie 3. ŹRÓDŁO menu Ponowne uruchomienie Smart Opis Oszczędzanie energii Szczegóły opisano w sekcji „Ustawienie Oszczędzanie energii“ na stronie 61. Licznik uśpienia Szczegóły opisano w sekcji „Ustawienie Licznik uśpienia“ na stronie 62. Włączenie funkcji Wł. pozwala na natychmiastowe ponowne uruchomienie projektora w czasie 120 sekund od wyłączenia go. Po 120 sekundach, jeśli projektor nie zostanie ponownie uruchomiony, przejdzie bezpośrednio w stan gotowości.
Funkcja 4. KONFIG. SYSTEMU : Podstawowa menu Ekran powitalny Zrzut ekranu Mój przycisk Opis Umożliwia wybór ekranu wyświetlanego przy uruchomieniu projektora. Szczegółowe informacje, patrz „Tworzenie własnego ekranu startowego“ na stronie 38. Ustawienie klawisza skrótu na pilocie. Wzorzec Projektor może wyświetlić kilka wzorów testowych. Siatka jest pomocna w regulacji rozmiaru ekranu oraz ostrości i pozwala sprawdzić, czy wyświetlany obraz jest wolny od zakłóceń. Zaawansowane Wiadomość Wybór opcji Wł.
Funkcja Opis Wybór preferowanego trybu napisów zamkniętych po wyborze sygnału wejściowego z napisami zamkniętymi. • Napis zamknięty Napisy: Wyświetlanie na ekranie dialogów, narracji i efektów dźwiękowych programów telewizyjnych i wideo, które posiadają funkcję napisów zamkniętych (zwykle oznaczonych "NZ" w opisach telewizyjnych). Funkcja ta jest dostępna tylko, jeśli wybrany jest sygnał Kompozytowe wideo lub S-Video, a format systemu to NTSC. 5. KONFIG.
Funkcja Opis ródło Pokazuje obecne źródło sygnału. Tryb koloru Wyświetlanie wybranego trybu w menu OBRAZ. Rozdzielczość Pokazuje naturalną rozdzielczość sygnału wejściowego. 6. INFORMACJE menu System kolorów Pokazuje format systemu wejściowego. Czas lampy Wyświetla liczbę godzin, przez które lampa była używana. Aktualny status Czas filtra systemu Wyświetla liczbę godzin, przez które filtr był używany. Adres IP Pokazuje adres IP projektora. Adres MAC Pokazuje adres MAC projektora.
Konserwacja Jak dbać o projektor Obiektyw i/lub filtr (opcjonalne akcesorium) należy regularnie czyścić. Nigdy nie usuwaj żadnych części projektora. W przypadku, gdy konieczna będzie wymiana którejkolwiek części projektora, skontaktuj się ze sprzedawcą. Czyszczenie obiektywu Obiektyw należy czyścić zawsze, gdy pojawią się na nim drobiny kurzu i zabrudzenia. • Do usuwania zanieczyszczeń użyj sprężonego powietrza.
Korzystanie z filtra przeciwkurzowego (opcjonalne akcesorium) UWAGA • Po zamontowaniu filtra przeciwkurzowego należy pamiętać o czyszczeniu go co 100godzin. • Przed zamontowaniem lub zdemontowaniem filtra należy pamiętać o wyłączeniu projektora i jego odłączeniu od źródła zasilania. • Jeśli projektor jest zamontowany na suficie lub nie ma do niego łatwego dostępu, należy zwrócić szczególną uwagę na bezpieczeństwo osoby dokonującej wymiany filtra przeciwkurzowego. Zakładanie filtra przeciwkurzowego 1.
Zerowanie licznika filtra 5. Otwórz menu ekranowe i przejdź do menu USTAWIENIA SYSTEMU ZAAWANSOWANE > Ustawienia filtra. 6. Naciśnij Enter (Wprowadź), a wyświetlony zostanie ekran Ustawienia filtra. 7. Wybierz Resetuj i naciśnij Enter (Wprowadź). Pojawi się komunikat ostrzegawczy z pytaniem czy licznik filtra ma być wyzerowany. 8. Wybierz Resetuj i naciśnij Enter (Wprowadź). Czas pracy lampy zostanie ustawiony na zero.
3. 4. Wybierz Oszczędzanie energii i naciśnij / . Po wybraniu opcji Wył., moc projektora zostanie obniżona o 30% po upływie 5minut, podczas których nie zostanie wykryty żaden sygnał. Po wybraniu opcji 10 min, 20 min lub 30 min, moc projektora zostanie obniżona o 30% po upływie 5minut, podczas których nie zostanie wykryty żaden sygnał. W przypadku wybrania opcji 10 min, 20 min lub 30 min projektor wyłączy się automatycznie po upływie określonego czasu.
Zaleca się wymianę lampy po osiągnięciu przez nią tej liczby godzin pracy. Lampa jest materiałem eksploatacyjnym. Jasność lampy spada z czasem użytkowania. Jest to normalne zjawisko. Można wymieniać lampę od razu po zauważeniu, że poziom jasności znacznie spadł. Jeśli lampa nie zostanie wymieniona wcześniej, należy ją wymienić po wyświetleniu tego komunikatu. Lampa MUSI zostać wymieniona, zanim będzie można dalej eksploatować projektor.
Kontrolki Jasne Stan i opis Stany zasilania Niebieski Migający Wył. Wył. Stan gotowości Niebieski Wył. Wył. Niebieski Wył. Wył. Uruchamianie Normalna praca Niebieski Migający Wył. Wył. Normalne chłodzenie podczas wyłączania (3 sekundy) Czerwony Wył. Wył. Pobieranie Stany lampy Niebieski Migający Wył. Wył. Wył. Niebieski Wył.
Rozwiązywanie problemów Projektor się nie włącza. Przyczyna Rozwiązanie Przewód zasilający nie dostarcza prądu. Podłącz jeden koniec przewodu zasilania do wejścia zasilania AC projektora, a drugi koniec do gniazdka zasilania. Jeśli gniazdko ma włącznik, upewnij się, że jest włączony. Próba ponownego włączenia projektora w czasie procesu ochładzania. Czekaj, aż proces ochładzania dobiegnie końca. Brak obrazu Przyczyna Rozwiązanie Źródło wideo nie jest włączone lub podłączone poprawnie.
Dane techniczne Dane techniczne projektora • Wszystkie specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. • Nie wszystkie modele mogą być dostępne w Twoim regionie.
Wyjścia Wyjście RGB Wyjście sygnału audio Głośnik D-Sub 15-stykowe (żeńskie) x 1 Złącze audio x 1 10 W x 1 Złącze kontroli Port szeregowy RS-232 LAN Port szeregowy USB Odbiornik IR 9 styków x 1 RJ45 x 1 Typu mini B x 1 (Przód) Wymagania środowiskowe Temperatura pracy Względna wilgotność pracy Wysokość pracy 0°C–40°C na poziomie morza 10%–90% (bez kondensacji) • • 0–1499 m przy 5°C–35°C 1500–3000 m przy 5°C–25°C (przy włączonym trybie dużej wysokości) 67
Wymiary 315,24 mm (szer.) x 97,7 mm (wys.) x 227,93 mm (dł.) (bez wystających części) 227,93 315,24 97,7 Montaż pod sufitem 27.13 60.87 63.62 Śruby do montażu pod sufitem: M4 x 8 (Max. L = 8 mm) 13.00 1.45 198.
Tabela czasów Analog RGB Sygnał Rozdzielczość (punkty) Format obrazu Odświeżanie (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60/72/75/85 SVGA 800 x 600 4:3 60/72/75/85 1024 x 768 4:3 60/70/75/85 1152 x 864 4:3 75 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60/75/85 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60/85 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 UXGA 1600 x 1200 4:3 60 WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60 HD 1280 x 720 16:9 60 MAC 13" 640 x 480 4:
HDMI Sygnał Rozdzielczość (punkty) Format obrazu Odświeżanie (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60 SVGA 800 x 600 4:3 60 XGA 1024 x 768 4:3 60 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60 HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480p) 720 x 480
3D (w tym sygnał HDMI) Sygnał Rozdzielczość (punkty) Format obrazu Odświeżanie (Hz) SVGA 800 x 600 4:3 60* / 120** XGA 1024 x 768 4:3 60* / 120** HD 1280 x 720 16:9 60* / 120** WXGA 1280 x 800 16:9 60* / 120** Sygnał Rozdzielczość (punkty) Format obrazu Odświeżanie (Hz) SDTV (480i)*** 720 x 480 4:3 / 16:9 60 do sygnału wideo * Sygnały o częstotliwości 60Hz są obsługiwane w przypadku formatów Obok siebie, Góradół i Ramka sekwen..
Wideo komponentowe Sygnał Rozdzielczość (punkty) Format obrazu Odświeżanie (Hz) HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480p) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576p) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 SDTV (480i) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576i) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 Wideo kompozytowe Sygnał Format obrazu Odświeżanie (Hz) NTSC 4:3 60 PAL 4:3 50 PAL60 4:3 60 SECAM 4:3 50 72
Informacje i prawach autorskich Prawa autorskie Copyright 2014. Wszystkie prawa zastrzeżone. Reprodukowanie niniejszej publikacji, jej przekazywanie, przepisywanie, zapisywanie w jakikolwiek sposób lub tłumaczenie na jakikolwiek język lub język programowania, w każdej formie i jakimikolwiek środkami elektronicznymi, mechanicznymi, magnetycznymi, optycznymi, chemicznymi lub innymi jest zabronione bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy ViewSonic Corporation.
Załącznik Sterowanie w podczerwieni – tabela Przycisk Format Bajt1 Bajt2 Bajt3 Bajt4 PgDn NEC X3 F4 05 FA PgUp NEC X3 F4 06 F9 Pusty NEC X3 F4 07 F8 Autom. synchronizacja NEC X3 F4 08 F7 W górę NEC X3 F4 0B F4 F3 W dół NEC X3 F4 0C W lewo NEC X3 F4 0E F1 Prawo NEC X3 F4 0F F0 Tryb koloru NEC X3 F4 10 EF Wycisz NEC X3 F4 14 EB EA Wprowadź NEC X3 F4 15 Zasilanie wł.
Kod adresu Kod 1 83F4 Kod 2 93F4 Kod 3 A3F4 Kod 4 B3F4 Kod 5 C3F4 Kod 6 D3F4 Kod 7 E3F4 Kod 8 F3F4 Komendy RS232 – tabela Pin Opis Pin 1 NC 2 Opis RX 3 TX 4 NC 5 GND 6 NC 7 RTSZ 8 CTSZ 9 NC Protokół RS-232 Prędkość transmisji 115200 b/s (domyślna) Pasmo danych 8 bit Kontrola parzystości Brak Bit stopu 1 bit Kontrola przepływu Brak 75
Funkcja Stan Akcja cmd Włączenie 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D Wyłączenie 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E Zapis Moc Odczyt Stan zasilania (wł./wył.
Zapis Tryb lampy Odczyt Normalna 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D Ekonomiczny 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E Dynamiczny 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x02 0x6F Tryb uśpienia 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x03 0x70 Tryb lampy – stan 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E Wyłączenie komunikatu 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84 Włączenie komunikatu 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85 Stan komun
Zmniejszenie kontrastu 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x00 0x60 Zwiększenie kontrastu 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x01 0x61 Współczynnik kontrastu 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02 0x61 Zmniejszenie jasności 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61 Zwiększenie jasności 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62 Jasność 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62 Format obrazu – auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62
Pozycja w pionie – przesunięcie w górę 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65 Pozycja w pionie – przesunięcie w dół 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66 Odczyt pozycji w pionie 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x07 0x66 Temperatura kolorów – ciepła 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66 Temperatura kolorów – normalna 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67 Temperatura kolorów – neutralna 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x02 0x68 Te
Zapis Najjaśniejszy 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69 Film 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A Standardowy 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D ViewMatch 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x05 0x6E Dynamiczny 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x08 0x71 Tryb standardowy – stan 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0B 0x6A Kolor podstawowy R 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E Kolor podstawowy G 0x06 0x14 0x00 0x04 0
Zamrożenie wł. 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x01 0x60 Zamrożenie wył.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A 0x06 0x14 0x
Zapis Format HDMI Odczyt Zapis Zakres HDMI Odczyt RGB 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85 YUV 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86 Autom. 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87 Stan formatu HDMI 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86 Rozszerzony 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86 Normalna 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87 Autom.
kod 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0 kod 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1 kod 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2 kod 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3 kod 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4 kod 6 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5 kod 7 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6 kod 8 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7 Stan kodu pilota 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34
Menu Przycisk pilota Zapis 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61 Zakończ 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65 W górę 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D W dół 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E W lewo 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F Prawo 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60 Źródło 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56 Wprowadź 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67 Autom.
Pomoc techniczna klienta W celu uzyskania informacji o pomocy technicznej lub serwisu produktu, patrz tabela poniżej, lub skontaktuj się z dostawcą. UWAGA: Należy przygotować numer seryjny produktu. Kraj/region Polska i inne kraje Europy Centralnej Strona sieci web www.viewsoniceurope. com Telefon www.viewsoniceurope.com/ eu/support/call-desk/ E-mail service_pl@ viewsoniceurope.
Ograniczona gwarancja Projektor ViewSonic® Zakres gwarancji: Firma ViewSonic gwarantuje, że przy normalnym użytkowaniu, w okresie gwarancji jej produkty będą wolne od defektów materiałowych i wad wytwarzania. Jeżeli w okresie gwarancyjnym wystapią defekty materiałowe lub wady wytwarzania produktu, firma ViewSonic według własnego uznania, naprawi lub wymieni produkt na inny podobny. Wymieniony produkt lub jego podzespoły, mogą zawierać części lub elementy wyremontowane lub odnowione.
Uzyskiwanie usługi: 1. nformacje dotyczące uzyskiwania usługi gwarancyjnej, można uzyskać w dziale obsługi klientów ViewSonic (sprawdź informacje na stronie pomocy technicznej klienta). Konieczne jest podanie numeru seryjnego produktu. 2. W celu uzyskania usługi gwarancyjnej należy przedstawić (a) oryginalny dowód sprzedaży z datą sprzedaży, (b) imię i nazwisko, (c) adres, (d) opis problemu oraz (e) numer seryjny produktu. 3.