PJD5232/PJD5234/PJD7223 DLP Projektor Bedienungsanleitung Modell Nr.
Informationen zur Einhaltung von Normen und Bestimmungen FCC Erklärung Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen gemäß Abschnitt 15 der FCC Bestimmungen. Für den Betrieb sind folgende Bedingungen zu beachten: (1) das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen erzeugen und muss (2) empfangene Interferenzen aufnehmen, obwohl diese zu Betriebsstörungen führen können. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten digitaler Geräte der Klasse B (siehe Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen).
Wichtige Sicherheitshinweise 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Lesen Sie diese Hinweise. Bewahren Sie diese Hinweise auf. Beachten Sie alle Warnungen. Folgen Sie allen Anweisungen Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. Nicht die Lüftungsschlitze blockieren. Das Gerät gemäß den Herstelleranweisungen installieren. Nicht in der Nähe von Hitzequellen wie z.B.
Erklärung zur RoHS2 Konformität Dieses Produkt wurde entsprechend der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlamentes und des Rates bezüglich der beschränkten Verwendung gefährlicher Substanzen in elektrischen und elektronischen Geräten (RoHS2) entwickelt und hergestellt und es wird davon ausgegangen, dass es den maximalen vom European Technical Adaptation Committee (TAC) veröffentlichten Konzentrationswerten, siehe unten, entspricht: Vorgeschlagene Maximumkonzentration Gemessene Konzentration Blei (Pb
Copyright Hinweise Copyright © ViewSonic® Corporation, 2013. Alle Rechte vorbehalten. Macintosh und Power Macintosh sind registrierte Markenzeichen von Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT und das Windows Logo sind registrierte Markenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. ViewSonic, das Drei Vögel Logo, OnView, ViewMatch und ViewMeter sind registrierte Markenzeichen der ViewSonic Corporation.
Hinweise zum Netzkabel Das Netzkabel muss an die Belange des Landes angepasst sein, in dem der Projektor genutzt wird. Bitte vergleichen Sie Ihren Netzstecker mit den nachstehenden Abbildungen und überzeugen Sie sich davon, dass Sie das richtige Netzkabel verwenden. Falls der Stecker des mitgelieferten Netzkabels nicht Ihre Steckdosen passen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Ihr Projektor ist mit einem Netzstecker mit Schutzerde ausgestattet; einem so genannten Schukostecker.
Inhalt Einleitung ................................................................................................ 1 Projektormerkmale.................................................................................................................................. 1 Lieferumfang ........................................................................................................................................... 2 Projektor – Überblick.....................................................................
Einleitung Projektormerkmale Ihr Projektor arbeitet mit einer optischen Hochleistungs-Engine und bietet ein benutzerfreundliches Design, das sowohl zuverlässig funktioniert als auch leicht zu bedienen ist.
Lieferumfang Achten Sie beim Auspacken Ihres Projektors darauf, dass all diese Komponenten mitgeliefert wurden: Projektor Netzkabel Infrarot-Fernbedienung & Batterien (2 x AAA) VGA-Kabel (D-Sub-zu-D-Sub) ViewSonic-CD-Assistent Schnellstartanleitung Hinweis • Bitte wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Händler, falls etwas fehlen sollte, beschädigt zu sein scheint oder das Gerät nicht auf Anhieb funktioniert.
Projektor – Überblick Vorderseite 10 1 1. 3. 5. 7. 9. 9 2 3 8 4 Vorderer Fernbedienungssensor Projektionsobjektiv Sicherheitsleiste Belüftungsöffnungen Bedienfeld 5 6 7 2. Höhenverstellungsfuß 4. Fokusring 6. Lautsprecher 8. Zoomring 10.
Rückseite 1 2 2 1 3 PJD5232 / PJD7223 3 PJD5234 1. Netzkabelanschluss 3. Kensington-Schloss 2. Anschlüsse Unterseite 32 1 Schrauben zur Deckenmontage: M4 x 8 (Max. L = 8 mm) 40 2 Einheit: mm 150 1. Sicherheitsleiste 2. Deckenmontagebohrungen Hinweis • Bei Bedarf können Sie den Projektor an der Decke anbringen. Die Deckenhalterung zählt jedoch nicht zum Standardlieferumfang. • Ihr Händler hilft Ihnen bei Fragen rund um die Deckenmontage gerne weiter.
Einsatz und Bedienung Bedienfeld 1 2 3 T O E P M P 4 W E ENTER SOURCE LA M P R MENU EXIT 8 7 5 6 2 1. TEMP (Temperatur-LED) Lesen Sie bitte unter „LED-Meldungen“ nach. 2. Trapez-/Richtungstasten ( /Aufwärts, /Abwärts) Zur manuellen Korrektur verzerrter Bilder, die durch nicht senkrechte Projektion entstehen. 3. POWER Zum Ein- und Ausschalten des Projektors. 4. Ein-/Aus (Betriebsanzeige-LED) Lesen Sie bitte unter „LED-Meldungen“ nach. 5.
Anschlüsse 11 1 2 3 10 9 8 5 4 6 7 1. AUDIO IN 1 Mit diesem Anschluss verbinden Sie den Audioausgang Ihres Computers, der an den COMPUTER IN 1-Eingang angeschlossen ist. 2. S-VIDEO Hier schließen Sie den S-Video-Ausgang externer Videogeräte an. 3. COMPUTER IN 1 Mit diesem Anschluss verbinden Sie Geräte mit analogem RGB- oder Component-Ausgang. 4. COMPUTER OUT Zum Anschluss von Monitoren und ähnlichen Geräten. 5. HDMI Mit diesem Anschluss verbinden Sie den HDMI-Ausgang externer Videogeräte.
Fernbedienung 15 16 17 18 19 20 3 4 5 4 6 7 8 9 21 22 23 24 25 26 27 28 29 10 11 12 13 14 1. Power Zum Ein- und Ausschalten des Projektors. 2. VGA 1 Zeigt das Signal des COMPUTER IN 1-Eingangs an. 3. Source Zeigt die Quellenauswahlleiste. 4. Trapez-/Richtungstasten ( /Aufwärts, /Abwärts) Zur manuellen Korrektur verzerrter Bilder, die durch nicht senkrechte Projektion entstehen. 5. Links Wenn das Bildschirmmenü (OSD) eingeblendet ist, dienen die Tasten Nr.
10. Mouse Zum Umschalten zwischen normalem und Mausmodus. 11. Lock Aktiviert die Tastensperre des Bedienfeldes. 12. Pattern Zeigt das integrierte Testmuster. 13. Blank Blendet das Bild aus. 14. D.Eco Vermindert den Stromverbrauch der Lampe um bis zu 70%. Hinweis: Die Initialisierung dieser Funktion braucht etwas Zeit. Sorgen Sie dafür, dass der Projektor mindestens 4 Minuten lang eingeschaltet ist. 15. Auto Sync Legt die besten Bildeinstellungen je nach Bildmaterial automatisch fest.
27. Stumm Schaltet den Projektorton ein und aus. 28. Aspect Zur Auswahl des Seitenverhältnisses. 29. Timer Aktiviert das Präsentations-Timer-Menü. Mausfunktionen verwenden Die Möglichkeit, Ihren Computer mit der Fernbedienung zu steuern, bietet Ihnen mehr Flexibilität bei Präsentationen. 1. Schließen Sie den Projektor über ein USB-Kabel an Ihren PC oder Notebook an, bevor Sie die Fernbedienung statt der Computermaus benutzen. Details zum Thema finden Sie unter „Computer anschließen“ auf Seite 13. 2.
Batterien einlegen 1. Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung in gezeigter Ausrichtung. 2. Legen Sie die Batterien wie in der Abbildung dargestellt in das Fach ein. 3. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung. Vorsicht • Verwenden Sie keine anderen als die hier genannten Batterietypen; andernfalls besteht Explosionsgefahr. • Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß örtlichen Vorschriften. • Achten Sie darauf, die Batterie richtig herum einzulegen (Markierungen + und – beachten).
Fernbedienung verwenden Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor, drücken Sie anschließend die gewünschte Taste. • Projektor von vorne bedienen. Hinweis • Falls Sonnenlicht oder das Licht anderer starker Lichtquellen (wie Neonröhren) auf den Fernbedienungssensor fällt, kann dies die Funktion der Fernbedienung beeinträchtigen. • Benutzen Sie die Fernbedienung am besten nur an Stellen, von denen aus eine direkte Sichtverbindung zum Fernbedienungssensor möglich ist.
Anschlüsse Beachten Sie unbedingt Folgendes, wenn Sie eine Signalquelle an den Projektor anschließen: 1. Schalten Sie sämtliche beteiligten Geräte aus, bevor Sie Verbindungen herstellen. 2. Nutzen Sie stets die für die jeweilige Signalquelle geeigneten Signalkabel. 3. Achten Sie darauf, das die Kabel bis zum Anschlag eingesteckt werden. 1 1 2 1 3 4 6 7 6 8 5 PJD5234 PJD5232 / PJD7223 1. Audiokabel 3. Composite-Videokabel 5. VGA-zu-HDTV-Kabel (D-Sub-zuCinch) 7. USB-Kabel 2. HDMI-Kabel 4.
Computer oder Bildschirm anschließen Computer anschließen Ihr Computer ist mit zwei VGA-Eingängen ausgestattet, an denen Sie sowohl IBM®kompatible PCs als auch Macintosh®-Computer anschließen können. Sie benötigen einen Mac-Adapter, wenn Sie ältere Macintosh-Computer anschließen möchten. So schließen Sie den Projektor an einen Notebook- oder Desktop-Computer an: 1. Schließen Sie ein Ende des mitgelieferten VGA-Kabels an den D-Sub-Ausgang des Computers an. 2.
Externe Videoquellen anschließen Über die folgenden Ausgänge können Sie Ihren Projektor an unterschiedlichste Videoquellen anschließen: • HDMI • Component-Video • S-Video • Video (Composite) Sie müssen Ihren Projektor lediglich über eine der obigen Verbindungsmöglichkeiten an ein externes Gerät anschließen; allerdings bieten die unterschiedlichen Anschlussarten auch unterschiedliche Bildqualitäten.
Component-Videogerät anschließen Schauen Sie nach, ob ungenutzte Component-Videoausgänge an Ihrem externen Videogerät zur Verfügung stehen: • Falls ja, führen Sie einfach die weiteren Schritte aus. • Falls nicht, müssen Sie sich für eine andere Anschlussmethode entscheiden. So schließen Sie den Projektor an ein Component-Videogerät an: 1.
Composite-Videogerät anschließen Schauen Sie nach, ob ungenutzte Composite-Videoausgänge an Ihrem externen Videogerät zur Verfügung stehen: • Falls ja, führen Sie einfach die weiteren Schritte aus. • Falls nicht, müssen Sie sich für eine andere Anschlussmethode entscheiden. So schließen Sie den Projektor an ein Composite-Videogerät an: 1. Nehmen Sie ein Videokabel zur Hand, verbinden Sie das eine Ende mit dem Composite-Videoausgang am externen Videogerät. 2.
Betrieb Projektor ein- und ausschalten Projektor einschalten: 1. Schließen Sie das Netzkabel an, stellen Sie Verbindungen zu externen Geräten her. 2. Drücken Sie zum Einschalten des Projektors . Der Projektor braucht etwa eine Minute zum Aufwärmen. • Falls der Projektor noch heiß sein sollte, läuft der Kühlungslüfter etwa 60 Sekunden, bevor die Lampe eingeschaltet wird. 3. Schalten Sie die externe Signalquelle (z. B. Computer, Notebook, DVD-Player, usw.) ein.
Projektionshöhe einstellen Höhenverstellungsfuß Ihr Projektor ist mit einem Fuß zur Höhenverstellung ausgestattet, mit dem Sie die Projektionshöhe entsprechend anpassen können. Zum Anheben und Absenken des Bildes drehen Sie den Fuß zur Höhenverstellung. Hinweis • Damit Ihr Projektor nicht beschädigt wird, achten Sie darauf, dass der Fuß zur Höhenverstellung wieder komplett eingefahren ist, bevor Sie den Projektor in die Tasche legen.
Projizierte Bildgröße einstellen Bitte schauen Sie sich die nachstehende Abbildung nebst Tabelle zum Ermitteln von Projektionsflächengröße und Projektionsabstand an. Maximaler Zoom Minimaler Zoom Projektionsfläche Objektivmitte Vertikaler Versatz Projektionsgröße Diagonale [Zoll (cm)] 40 (102) 60 (152) 80 (203) 100 (254) 150 (381) 200 (508) 250 (635) 300 (762) Projektionsdistanz 4 : 3-Bildfläche Projektionsdistanz [Zoll (m)] Bildhöhe [Zoll (cm)] (Min. Zoom) (Max.
Bedientasten sperren Durch das Sperren der Bedientasten am Projektor können Sie verhindern, dass die Projektoreinstellungen versehentlich (z. B. durch Kinder) verändert werden. Wenn das Bedientastenfeldsperre aktiviert ist, funktionieren die Bedientasten mit Ausnahme der Power-Taste nicht. 1. Drücken Sie die Lock-Taste an der Fernbedienung. 2. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt. Wählen Sie zum Bestätigen Ja. So heben Sie die Bedienfeldsperre auf: 1.
Präsentations-Timer einstellen Der Präsentations-Timer kann die Präsentationszeit auf der Leinwand anzeigen und Ihnen bei der Optimierung des Zeitmanagements während der Durchführung von Präsentationen helfen. Befolgen Sie zur Nutzung dieser Funktion diese Schritte: 1. Zum Aufrufen des Präsentations-Timer-Menüs drücken Sie die Timer-Taste an der Fernbedienung. Alternativ wechseln Sie zu Option > Präsentations-Timer, anschließend drücken Sie zum Anzeigen der Präsentations-Timer-Seite. 2.
Menübedienung Ihr Projektor ist mit einem mehrsprachigen Bildschirmmenü (OSD) ausgestattet, über das Sie diverse Anpassungen vornehmen und eine Vielzahl von Einstellungen ändern können. Bedienung 1. Mit der MENU/EXIT-Taste am Projektor oder mit der Menu an der Fernbedienung blenden Sie das OSD-Menü ein. 2. Bei angezeigtem OSD können Sie mit / beliebige Funktionen im Hauptmenü auswählen. 3.
Menübaum Hauptmenü Untermenü Farbmodus Einstellung Am hellsten/ PC / Film/ ViewMatch / Benutzer 1 / Benutzer 2 / Weiße Tafel / Schwarze Tafel / Grüne Tafel Referenzmodus Am hellsten / PC / Film / ViewMatch Helligkeit 0 - 100 Kontrast 0 - 100 Farbtemperatur Benutzer/Kühl/Normal/Warm Rotzunahme 0 - 100 Farbeinstellungen Grünzunahme 0 - 100 Blauzunahme 0 - 100 Farbe Rot/Grün/Blau/Cyan/Magenta/ Gelb Farbton -99 - +100 Bild Benutzerfarbe Sättigung 0 - 199 Zunahme 0 - 199 Weißintensität 0 - 10 Gamma 1-8 Bildform
Projektion Menüeinstellungen Einstellung HDMI-Format HDMI-Bereich Leerer Bildsch. Startbildschirm Mitteilung Auto-Quelle Autom.
Untertitel Option Aus / CC1 – CC4 / T1 – T2 Kennwort ändern Neues Kennwort Kennwort bestätigen eingeben Kennwort Kennwort Ja/Nein Kennwort löschen Aktuelles Kennwort löschen Kennwort Ja/Nein eingeben PräsentationsEin/Aus Timer Timer-Intervall 0 – 240 Minuten Timer anzeigen Immer/1 Min/2 Min/3 Min/ Präsentations-Timer Niemals Timer-Position Oben links / Unten links / Oben rechts / Unten rechts Timer-Zählmethode Runterzählen/Raufzählen Große Höhe Ein/Aus Lampenzähler Lampe zurücks.
Bild Farbmodus Sie können aus verschiedenen Werksvorgaben für unterschiedliches Bildmaterial auswählen. • Am hellsten: Maximiert die Helligkeit des projizierten Bildes. Dieser Modus eignet sich für Umgebungen, in denen eine besonders hohe Helligkeit benötigt wird. • PC: Für Präsentationen bei Tageslicht, bei denen eine naturgetreue Farbdarstellung von PC- und Notebook-Bildern erwünscht ist. • Film: Eignet sich zur Wiedergabe farbenfroher Filme.
Gamma Verbessert die Darstellung dunklerer Bilddetails. Bei höheren Gammawerten werden dunklere Bilddetails heller dargestellt. Bildformat Diese Option legt fest, in welchem Format das Bild angezeigt wird: • Auto: Skaliert ein Bild proportional zur nativen Horizontal- oder Vertikalauflösung des Projektors. Diese Einstellung eignet sich, wenn Sie die Bildfläche maximal ausnutzen möchten, ohne das Seitenverhältnis des Bildes zu beeinflussen.
• Bei HDMI-Eingangsquellen ist „Auto“ die Standardeinstellung. • Bei Video- oder Computer-Eingangsquellen ist „Side-By-Side“ die Standardeinstellung. „Auto“ steht nicht zur Verfügung. • Die Helligkeit des projizierten Bildes nimmt ab. • Der Farbmodus kann nicht eingestellt werden. • 3D-Umkehr • Ein: Invertiert die Inhalte linker und rechter Halbbilder. • Aus: Standard-Halbbilder. Video/Audio Frequenz Zur Anpassung des Projektor-Timings an das Computersignal.
Videoeinstellungen Zum Aufrufen des Videoeinstellungen-Menüs. • Schärfe: Zur Anpassung der Bildschärfe. • Farbton: Lässt das Bild rötlicher oder grünlicher erscheinen. • Sättigung: Zum Anpassen der Farbintensität des Videobildes – von Schwarzweiß bis zur vollen Farbsättigung. Audioeinstellungen Zum Aufrufen des Audioeinstellungen-Menüs. • Lautstärke: Zum Einstellen der Projektorlautstärke. • Stumm: Schaltet den Projektorton ein und aus.
Auto-Quelle Tastet sämtliche Eingangsquellen automatisch ab, wenn die Funktion im OSD-Menü eingeschaltet ist. Wenn Sie Auto-Quelle abschalten, wird die automatische Abtastung von Signalen gestoppt, die Eingangsquelle bleibt fest eingestellt. Autom. Abschaltung Schaltet den Projektor automatisch ab, wenn nach einer bestimmten Zeit kein Eingangssignal erkannt wurde. Sleeptimer Nach Abschluss des Countdowns schaltet sich der Projektor automatisch ab – unabhängig davon, ob ein Signal gefunden wurde oder nicht.
Große Höhe Wenn diese Funktion aktiv ist, arbeiten die Lüfter des Gerätes mit voller Drehzahl, damit der Projektor auch beim Einsatz in großen Höhen ausreichend gekühlt wird. Lampeneinstellungen Zum Aufrufen des Lampeneinstellungen-Menüs. • Lampenzähler: Zeigt die Einsatzdauer der Lampe in Stunden. • Lampe zurücks.: Setzt die Lampenbetriebszeit auf 0 Stunden zurück.
Wartung Ihr Projektor muss sachgerecht gewartet werden. Sorgen Sie für ein sauberes Objektiv: Verschmutzungen werden auf der Projektionsfläche sichtbar und verschlechtern die Bildqualität. Falls einmal Teile ausgetauscht werden müssen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder eine qualifizierte Fachkraft. Vergessen Sie nicht, den Projektor zuerst auszuschalten und den Netzstecker zu ziehen, bevor Sie das Gerät reinigen. Warnung • Entfernen Sie niemals Abdeckungen vom Projektor.
Lampe austauschen Im Laufe der Zeit nimmt die Helligkeit der Projektorlampe mehr und mehr ab, ein Ausfall der Lampe wird immer wahrscheinlicher. Wir empfehlen den Austausch der Lampe, sobald eine entsprechende Warnmeldung angezeigt wird. Versuchen Sie nicht, die Lampe selbst auszutauschen. Lassen Sie den Austausch von einer qualifizierten Fachkraft durchführen. Hinweis • Nach dem Abschalten des Projektors bleibt die Lampe noch eine Weile extrem heiß. Eine Berührung kann zu Verbrennungen führen.
1. Schalten Sie den Projektor aus. 2. Sofern der Projektor an einer Deckenhalterung installiert ist, nehmen Sie ihn ab. 3. Trennen Sie das Netzkabel. 4. Lösen Sie die Schrauben an der Seite der Lampenabdeckung, nehmen Sie die Abdeckung ab. 5. Drehen Sie die Schrauben aus dem Lampenmodul heraus, klappen Sie den Griff nach oben, heben Sie das Modul heraus. 6. Setzen Sie das neue Lampenmodul in den Projektor ein, ziehen Sie die Schrauben fest. 7.
Technische Daten Anzeigesystem Auflösung Zoom F-Nr.
Abmessungen 294 mm (B) x 219 mm (T) x 113 mm (H) 294 85 219 113 72 Deckenmontage 32 Schrauben zur Deckenmontage: M4 x 8 (Max.
Anhang LED-Meldungen LED-Typ Betriebs-LED Temperatur-LED Lampen-LED Betriebs-LED Temperatur-LED Lampen-LED Betriebs-LED Temperatur-LED Lampen-LED Betriebs-LED Temperatur-LED Lampen-LED Betriebs-LED Temperatur-LED Lampen-LED Betriebs-LED Temperatur-LED Lampen-LED Betriebs-LED Temperatur-LED Lampen-LED Farbe Blau Rot Rot Blau Rot Rot Blau Rot Rot Blau Rot Rot Blau Rot Rot Blau Rot Rot Blau Rot Rot Betriebs-LED Blau Temperatur-LED Rot Lampen-LED Rot Betriebs-LED Blau Temperatur-LED Rot Lampen-LED Rot Statu
Kompatibilitätsmodi Computer: Auflösung 640 x 350 640 x 480 H-Sync [kHz] 37,9 24,6 31,5 37,9 37,5 43,3 61,9 31,5 37,9 31,0 35,2 37,9 48,1 46,9 53,7 76,3 48,4 56,5 60,0 68,7 97,6 67,5 47,8 60,0 85,9 64,0 65,3 75,0 65,3 35,0 49,7 68,7 720 x 400 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 768 1280 x 960 1280 x 1024 1400 x 1050 1600 x 1200 1680 x 1050 640 x 480 bei 67 Hz 832 x 624 bei 75 Hz 1152 x 864 @ 75 Hz V-Sync [Hz] 85,0 50,0 59,9 72,8 75,0 85,0 120,0 70,0 85,0 50,0 56,0 60,3 72,0 75,0 85,1 120,0 60,0 70,1
Problemlösung Bitte schauen Sie sich zunächst die nachstehenden Hinweise zur Problemlösung an, bevor Sie das Gerät reparieren lassen. Falls sich das Problem nicht lösen lassen sollte, wenden Sie sich bitte an einen Händler oder ein Servicecenter vor Ort. Bitte schauen Sie sich auch den Abschnitt „LED-Meldungen“ an.
RS-232-Befehle und Konfiguration D-Sub 9-polig 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Kabel 1 CD RXD TXD DTR GND DSR RTS CTS RI C1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SHELL Baudrate Datenlänge Paritätsprüfung Stoppbit Flusssteuerung 19200 bps 8 Bit Ohne 1 Bit Ohne 40 Farbe Schwarz Braun Rot Orange Gelb Grün Blau Purpur Weiß DW C2 SHELL
Funktion Betrieb Eingangsquelle Projektorposition OSD Lampe Lüfter Trapez Seitenverhältnis Leerer Bildschirm Standbild Lautstärke Auto-Quelle Vorgang Einschalten Ausschalten Computer1 Computer2 S-Video Video HDMI Tisch vorne Tisch hinten Decke vorne Decke hinten Menü Aufwärts Abwärts Links Rechts Öko ein Öko aus Betriebsstunden Große Höhe ein Große Höhe aus Trapez erhöhen Trapez verringern 4:3 16:9 Anamorph Auto Leerer Bildschirm ein Leerer Bildschirm aus Standbild ein Standbild aus Lautstärke + La
Farbmodus Sprache Vergrößerung Grün-Modus Dynamischer Modus Schnellabschaltung Am hellsten PC Film ViewMatch Weiße Tafel Schwarze Tafel Grüne Tafel Benutzer 1 Benutzer 2 English Nederlands BE,EF,03,06,00,38,5A,88,12,08,08,12,08 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,10,00,00,10,00 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,13,01,01,13,01 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,14,02,02,14,02 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,15,05,05,15,05 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,16,06,06,16,06 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,17,07,07,17,07 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,18,03,03,18,03 BE,EF,0
IR-Steuerungstabelle Systemcode: 83F4 Format: NEC 17 08 45 41 52 40 10 0b 0e 15 0f 0c 56 30 36 43 28 06 37 05 31 18 82 8E 03 83 55 07 14 2B 27 13
Taste Ein/Aus Auto-Sync VGA 1 VGA 2 Video Quelle Farbmodus Enter Aufwärts/Trapezkorrektur + Abwärts/Trapezkorrektur Links Rechts Menü Meine Schaltfläche (Funktion) Beenden Maus Linke Maustaste Rechte Maustaste Maus: Seite aufwärts Maus: Seite abwärts Sperre (Tastatur) Muster D.
Kundendienst Für technische Unterstützung und Produktservice schauen Sie in die nachstehende Tabelle oder wenden sich an Ihren Händler. HINWEIS: Sie benötigen die Seriennummer des Produkts. Land/Region Website Telefone Deutschland www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/ de/ de/support/call-desk/ service_deu@ viewsoniceurope.com Österreich www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/ de/ de/support/call-desk/ service_at@viewsoniceurope. com Schweiz (Deutsch) www.viewsoniceurope.
Eingeschränkte Garantie ViewSonic® Projektor Garantieumfang: ViewSonic gewährleistet, dass die Produkte während des Garantiezeitraums frei von Material-und Herstellungsfehlern sind. Wenn ein Produkt während des Garantiezeitraums Material- oder Herstellungsfehler aufweist, wird ViewSonic nach eigenem Ermessen das Produkt entweder reparieren oder durch ein vergleichbares Produkt ersetzen. Ersatzprodukte oder -teile können reparierte oder überholte Teile und Komponenten enthalten.
Inanspruchnahme des Kundendienstes: 1. Informationen zu Wartungsleistungen im Rahmen der Garantie erhalten Sie beim Kundendienst von ViewSonic (siehe “Kundenunterstützung”). Halten Sie die Seriennummer des Produkts bereit. 2. Wenn Sie im Rahmen der Garantie Wartungsleistungen in Anspruch nehmen möchten, müssen Sie (a) den mit Datum versehenen Kaufbeleg, (b) Ihren Namen, (c) Ihre dresse, (d) eine Beschreibung des Problems und (e) die Seriennummer des Produkts vorlegen. 3.