PJD8333s/PJD8633ws/PJD7333/ PJD7533w DLP Proyector Guía del usuario IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener información importante acerca de la correcta instalación y utilización del producto, y cómo registrar el dispositivo para servicios futuros. La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la ual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www. viewsonic.
Información de conformidad Declaración FCC Este dispositivo cumple con la disposición 15 de la Normativa FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que pudieran causar un funcionamiento no deseado.
Instrucciones importantes de seguridad 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice esta unidad cerca del agua. Límpiela con un paño suave y seco. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad según las instrucciones del fabricante.
Declaración de cumplimiento de la RoHS2 Este producto ha sido diseñado y fabricado de conformidad con la Directiva 2011/65/ EU del Consejo y el Parlamento Europeo sobre la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2).
Información del copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2013. Todos los derechos reservados. Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT y el logo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países. ViewSonic, el logo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic Corporation. VESA es una marca registrada de Video Electronics Standards Association.
Notas relacionas con el cable de alimentación de CA El cable de alimentación de CA debe cumplir los requisitos de los países en los que utilice el proyector. Confirme el tipo de enchufe de CA comparándolo con los gráficos que figuran a continuación y asegúrese de que utiliza el cable de alimentación de CA adecuado. Si el cable de alimentación de CA no coincide con la toma de corriente de CA, póngase en contacto con el proveedor. Este proyector está equipado con un enchufe de CA con toma de tierra.
Índice de contenido Introducción ........................................................................................... 1 Características del proyector .................................................................................................................. 1 Contenido del paquete............................................................................................................................ 2 Información general del proyector ........................................................
Introducción Características del proyector El proyector combina una proyección de motor óptico de alto rendimiento y un intuitivo diseño para ofrecer una gran fiabilidad y facilidad de uso.
Contenido del paquete Cuando desempaquete el proyector, asegúrese de que contiene los siguientes artículos: Proyector PJD8333s/ PJD8633ws Proyector PJD7333/ PJD7533w Cable de alimentación de CA Cable VGA (D-SUB a D-SUB) Manto a distancia (IR) y pilas (AAA x 2) Maletín de transporte del proyector Asistente en CD de ViewSonic Guía de inicio rápido Accesorios opcionales 1. Kit de montaje en el techo 2. Lámpara de reemplazo 3.
Información general del proyector Vista frontal 12 10 11 1 2 3 4 7 8 5 11 12 1 6 PJD8333s/PJD8633ws 2 3 10 9 8 4 7 5 6 PJD7333/PJD7533w 1. Sensor frontal para el mando a distancia de infrarrojos 3. Pie del elevador 5. Barra de seguridad 7. Aberturas de ventilación (entradas) 9. Control de zoom 11. Tapa de la lámpara 2. Botón del elevador 4. Lente de proyección 6. Altavoz 8. Anillo de enfoque 10. Panel de control 12.
Vista posterior 1 3 2 1. Sensor posterior para el mando a distancia de infrarrojos 3. Puertos de conexión 4 2. Enchufe de alimentación de CA 4. Bloqueo Kensington Vista inferior 1 2 PJD8333s/PJD8633ws PJD7333/PJD7533w 1. Orificios para montaje en el techo (M4*8) 2. Pies de ajuste de la inclinación Nota • Este proyector se puede utilizar con un soporte para instalación en el techo. Dicho soporte no se incluye en el paquete.
Usar el producto Panel de control 9 1 2 3 4 8 5 6 6 7 1. 4 Alimentación (LED indicador de encendido) Consulte la sección "Mensajes de los indicadores LED". 2. TEMP (indicador LED de temperatura) Consulte la sección "Mensajes de los indicadores LED". 3. LAMP (indicador LED de la lámpara) Consulte la sección "Mensajes de los indicadores LED". 4.
Puertos de conexión 1 2 3 4 15 14 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1. AUDIO IN 2/MIC Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo, PC o micrófono a este conector. Nota: La función para cambiar a Entrada de audio o Entrada de micrófono se encuentra en el menú. 2. AUDIO IN 1 Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo o PC a este conector. Nota: El conector AUDIO IN 1 solamente puede reproducir el sonido procedente de la señal COMPUTER IN 1. 3.
8. TYPE B USB Este conector está diseñado para actualizaciones de firmware y compatibilidad con funciones de ratón. 9. LAN Conéctor RJ45 para conexión Ethernet. 10. TYPE A USB Este conector admite una unidad flash USB y una llave inalámbrica. 11. MINI USB La visualización USB admite conexión a través de un cable USB tipo mini-B a tipo A. 12. COMPUTER IN 2 Permite conectar la señal de entrada de imagen (RGB analógica o componentes) a este conector. 13.
Mando a distancia 15 16 17 18 19 20 3 4 5 4 6 7 8 9 21 22 23 24 25 26 27 28 29 10 11 12 13 14 1. Power Permite encender o apagar el proyector. 2. VGA Permite cambiar entre la señal COMPUTER IN 1 y COMPUTER IN 2. 3. Auto Sync Determina automáticamente las frecuencias de imagen idóneas para la imagen mostrada. 4. Distorsión trapezoidal/Botones de dirección ( /Arriba, Abajo) Permite corregir manualmente las imágenes distorsionadas causadas por una proyección inclinada. 5.
9. Botón izquierdo del ratón Permite realizar la función del botón primario del ratón cuando el modo de ratón está activo. 10. Mouse Permite cambiar entre los modos normal y de ratón. 11. Lock Permite activar el bloqueo de los botones del panel. 12. Pattern Permite mostrar un patrón de prueba incrustado. 13. Blank Permite ocultar la imagen de la pantalla. 14. D.Eco Reduce el consumo de energía de la lámpara en un 70%. Nota: Esta función tarda varios minutos en iniciarse.
26. Freeze Permite congelar la imagen proyectada. 27. Silenciar Permite activar y desactivar el audio del proyector. 28. Aspect Permite seleccionar la relación de aspecto de la pantalla. 29. Timer Permite activar el menú OSD Temporizador de presentación. Usar el puntero láser El haz del láser es visible. Es necesario mantener presionado el LASER para que emita luz de forma continua. Este producto no es un juguete.
Instalar las pilas 1. Abra la tapa de las pilas en la dirección indicada. 2. Instale una pila dentro del compartimento tal y como muestra el diagrama. 3. Cierre la tapa de las pilas colocándola en su posición. Precaución • Hay riesgo de explosión si la pila se reemplaza por otra del tipo incorrecto. • Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones. • Asegúrese de que los terminales positivo y negativo están correctamente alineados cuando inserte una batería.
Funcionamiento del mando a distancia Apunte con el mando a distancia al sensor remoto de infrarrojos y presione un botón. • Controlar el proyector desde la parte delantera • Controlar el proyector desde la parte posterior Nota • No apunte con el puntero láser directamente a los ojos de las personas, especialmente a los de los niños pequeños. Existe el riesgo de dañar los ojos.
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Insertar los cables firmemente. 1 2 3 1 4 5 4 6 7 7 8 9 10 4 1. 3. 5. 7. 9. Cable VGA (D-Sub a D-Sub) Cable USB (tipo mini-B a tipo A) Cable VGA (D-Sub) a HDTV (RCA) Cable de vídeo compuesto Unidad flash USB 2. Cable VGA a DVI-A 4. Cable de audio 6. Cable de S-Video 8. Cable HDMI 10.
Conectar su PC o monitor Conectar su PC El proyector proporciona dos tomas de entrada VGA que permiten conectarlas a equipos compatibles y Macintosh® y con IBM®. Para realizar la conexión a ordenadores Macintosh de versiones anteriores, se necesita un adaptador para Mac. Para conectar el proyector a un ordenador portátil o de escritorio: • Utilizar un cable VGA 1. Conecte un extremo del cable VGA suministrado a la toma de salida D-Sub del equipo. 2.
4. Haga doble clic en el icono "ViewSonic USB Mirror-only" (Solo simetría USB ViewSonic) del escritorio. USB ViewSonic aparecerá en la pantalla. 5. Seleccione Mirror (Simetría) o Extension (Extensión) para mostrar el contenido. Importante • La función USB ViewSonic no admite dispositivos Mac OS.
Conectar dispositivos de fuente de vídeo Puede conectar el proyector a varios dispositivos de fuente de vídeo que dispongan de cualquiera de las siguientes tomas de salida: • HDMI • Vídeo de componentes • S-Video • Vídeo (compuesto) Sólo tiene que conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo mediante uno solo de los métodos de conexión anteriores; sin embargo, cada uno ofrece un nivel diferente de calidad de vídeo.
Para conectar el proyector a un dispositivo de fuente de Componente de vídeo: 1. Conecte el extremo con tres conectores tipo RCA de un cable VGA (D-Sub) a HDTV (RCA) a los conectores de salida Vídeo de componentes del dispositivo de fuente de vídeo. Haga coincidir el color de los enchufes con el color de las tomas: verde con verde, azul con azul y rojo con rojo. 2. Conecte el otro extremo del cable (con conector de tipo D-Sub) a la toma COMPUTER IN 1 o COMPUTER IN 2 del proyector.
Para conectar el proyector a un dispositivo de fuente de Vídeo compuesto: 1. Coja un cable de vídeo y conecte un extremo a la toma de salida de vídeo compuesto del dispositivo de fuente de vídeo. 2. Conecte el otro extremo del cable de vídeo a la toma VIDEO del proyector.
Información acerca de la entrada de micrófono • Si desea utilizar un micrófono, enchufe un micrófono con miniconector de 3,5 mm al proyector. • Puede utilizar un micrófono inalámbrico siempre y cuando haya un conector inalámbrico enchufado al conector de entrada de micrófono del proyector y funcione correctamente con los dispositivos asociados.
Funcionamiento Encender y apagar el proyector Encender el proyector: 1. Complete las conexiones del cable de alimentación de CA y de los cables de señal de los periféricos. 2. Presione para encender el proyector. El proyector tarda aproximadamente un minuto en calentarse. 3. Encienda el equipo fuente (PC, portátil, DVD, etc.). El proyector detecta automáticamente la fuente cuando la opción Fuente automática está ACTIVADA.
Ajustar la altura del proyector Pies de ajuste de la inclinación Pie del elevador Botón del elevador El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. Para levantar o bajar la imagen: 1. Para levantar o bajar la imagen, presione el botón del elevador y levante o baje la parte frontal del proyector. Suelte el botón para bloquear el ajuste. 2. Para nivelar la imagen en la pantalla, gire los pies de ajuste de la inclinación para ajustar de forma precisa la altura.
Ajustar el tamaño de la imagen proyectada Consulte el gráfico y la tabla siguientes para determinar el tamaño de la pantalla y la distancia de proyección.
PJD7333 Distancia desde la pantalla [pulgadas (m)] Alto [pulgadas Longitud Tamaño Ancho Longitud mín. (cm)] máx.
Bloquear los botones de control Bloqueando los botones de control del proyector, puede evitar que alguien (niños, por ejemplo) cambie la configuración accidentalmente. Cuando la opción Bloqueo de botones del panel está activada, ningún botón del proyector funcionará excepto el botón Power. 1. Pulse Lock en el mando a distancia. 2. Aparecerá un mensaje de confirmación. Seleccione Sí para confirmarlo. Para liberar el bloqueo de los botones del panel: 1. Pulse Lock en el mando a distancia. 2.
Configuración del temporizador de presentación El temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para lograr una mejor gestión del tiempo cuando se realicen presentaciones. Siga estos pasos para utilizar esta función: 1. Pulse Timer en el mando a distancia para acceder al menú Temporizador de presentación o vaya al menú Opción > Temporizador de presentación y pulse para mostrar la página Temporizador de presentación. 2.
Funcionamiento del menú El proyector tiene menús en pantalla (OSD) en varios idiomas que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración. Uso 1. Pulse el botón MENU/EXIT del proyector o el botón Menu del mando a distancia para abrir el menú OSD. 2. Cuando el menú OSD se muestre en la pantalla, utilice los botones / para seleccionar cualquier función del menú principal. 3.
Árbol de menús Menú principal Submenú Opciones de configuración Modo de color RGB: Más brillante / PC / Película / ViewMatch / Usuario 1 / Usuario 2 / Pizarra blanca / Pizarra negra / Pizarra verde Vídeo: Más brillante / Juego / Película / ViewMatch / Usuario 1 / Usuario 2 / Pizarra blanca / SIM DICOM / Pizarra verde Modo de RGB: Más brillante / PC / Película / ViewMatch referencia Vídeo: Más brillante / Juego / Película / ViewMatch Brillo 0 - 100 Contraste 0 - 100 Temperatura de Usuario / Fresco / Norm
Proyección Confg Delante-Mesa / Delante-Techo / Detrás-Mesa / Detrás-Techo Posición del menú Superior izquierda / Superior derecha / Centro / Inferior izquierda / Inferior derecha Hora que se 5 - 60 s Ajuste de menú muestra en el menú Transparencia Desactivado - 90 OSD Formato HDMI DVI: RGB mejorado/ RGB normal / YCbCr HDMI: Automático / RGB completo / RGB limitado/ YCbCr Rango HDMI Normal / Mejorado Pantalla en Negro / Rojo / Verde / Azul /Cian / Amarillo / blanco Magenta / Blanco Pantalla de inicio Desa
Opción Subtítulos ocultos Desactivado / CC1~CC4 / T1~T2 Cambiar Introduzca Confirmar contraseña contraseña contraseña nueva Contraseña Sí / No Contraseña Eliminar Introduzca Eliminar contraseña la contraseña contraseña Sí / No actual Intervalo del 0 - 240 min temporizador Mostrar Siempre / 1 min / 2 min / 3 min / temporizador Nunca Posición del Superior izquierda / Inferior Temporizador de temporizador izquierda / Superior derecha / presentación Inferior derecha Método de Decreciente / Creciente recuento d
Fotografía Modo de color Hay muchas configuraciones preestablecidas de fábrica optimizadas para diversos tipos de imágenes. • Más brillante: Maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos donde se necesita un brillo máximo. • PC: Esta opción está pensada para presentaciones en entornos a la luz del día para coincidir con los colores de los equipos de sobremesa y portátil. • Juego: adecuado para juegos. • Película: es apropiado para reproducir películas coloridas.
Configuración de color Permite ajustar la temperatura de color. A mayor temperatura, la pantalla parece más fría; a menor temperatura, la pantalla parece más cálida. Si selecciona la opción "Usuario", podrá cambiar la intensidad de cada uno de los 3 colores (Ganancia de rojo, Ganancia de verde y Ganancia de azul) para personalizar la temperatura de color conforme a las preferencias del usuario. Color del usuario Esta opción permite ajustar seis grupos (RGBCMY) de colores.
Pulse Distorsión trapezoidal / en el proyector o en el mando a distancia para mostrar la página de corrección de la distorsión trapezoidal. Pulse para corregir la distorsión trapezoidal en la parte superior de la imagen. Pulse para corregir la distorsión trapezoidal en la parte inferior de la imagen. Configuración 3D Este proyector cuenta con una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos 3D de una forma más realista presentando la profundidad de las imágenes.
Posición H Permite ajustar la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha dentro del área de proyección. Posición V Permite ajustar la imagen hacia arriba y hacia abajo dentro del área de proyección. Zoom Usar el mando a distancia 1. Pulse Magnify en el mando a distancia para mostrar la barra de Zoom. 2. Pulse / para ampliar la imagen al tamaño deseado. 3.
Ajuste de menú Permite entrar en el menú Ajuste de menú. • Posición del menú: permite elegir la ubicación del menú en la pantalla de visualización. • Hora que se muestra en el menú: permite iniciar el tiempo que el menú OSD permanece en pantalla (desde un estado de inactividad en segundos). • Transparencia OSD: permite seleccionar el nivel de transparencia del fondo del menú OSD. Formato HDMI Selecciona el formato HDMI apropiado automática o manualmente.
Configuración en espera Red Permite definir si la opción de red funciona cuando el proyector se encuentra en el modo de espera (apagado pero conectado a la alimentación de CA). Nota • Menos de 0,5 W cuando la red está DESACTIVADA. • Cuando el ahorro de energía está activado, las opciones Salida VGA activa y Salida de audio activa no están disponibles.
dirección de red de una red dividida (o subred) en una dirección IP. Esta función solamente se puede usar cuando DHCP se establece en Desactivado. • No se permite utilizar la máscara de subred "0.0.0.0". • Puerta de enlace predeterminada: servidor (o enrutador) que permite la comunicación entre redes (subredes) divididas por la máscara de subred. Esta función solamente se puede usar cuando DHCP se establece en Desactivado.
• Reiniciar horas de la lámpara: Permite restablecer el contador de horas de la lámpara en 0 horas. • Modo ECO: Utilice esta función para atenuar la emisión de luz de la lámpara del proyector, lo que reducirá el consumo de energía y prolongará la vida de la lámpara. • Temporizador ECO dinámico (RC): permite establecer el temporizador de activación de la función Eco dinámico. La lámpara del proyector comenzará a disminuir su iluminación cuando el período del temporizador haya finalizado.
Controlar el proyector a través de un entorno LAN Puede administrar y controlar el proyector desde uno o varios equipos remotos cuando están correctamente conectados a la misma red de área local. Conexión cableada Internet Enrutador IP Si se encuentra en un entrono DHCP: 1. Utilice un cable RJ45 y enchufe un extremo en el conector de entrada LAN RJ45 del proyector y el otro extremo en el puerto RJ45 de Ethernet o del enrutador. 2.
3. Póngase en contacto con su administrador ITS para obtener información sobre los parámetros Dirección IP proyector, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada y Servidor DNS. 4. Presione para seleccionar elemento que desee modificar y presione el botón ENTER del proyector o el botón Enter del mando a distancia. 5. Presione / para mover el cursor y especifique el valor. 6. Para guardar la configuración, presione el botón ENTER del proyector o el botón Enter del mando distancia.
Información acerca de los modos PA y Cliente En el modo PA, necesita la utilidad de conexión inalámbrica del ordenador para buscar el SSID del proyector y conectarse a él. A continuación, puede buscar el proyector con vsPresenter. En el modo Cliente, debe conectar tanto el ordenador como el proyector al enrutador del mismo AP y realizar las conexiones con la dirección IP. En el siguiente diagrama se describe cómo acceder a Internet en los modos PA y Cliente.
Controlar el proyector mediante un explorador Web Cuando tenga la dirección IP correcta del proyector y este esté encendido o en el modo de espera, podrá usar cualquier equipo que se encuentre en la misma red de área local para controlar el proyector. Importante • Si utiliza Microsoft Internet Explorer, asegúrese de que su versión es la 7.0 o posterior. • Las capturas de pantalla de este manual son solamente de referencia y pueden ser diferentes del diseño real. 1.
4. Aparecerá la página principal ViewSonic Network Control (Control de red de ViewSonic), tal y como se muestra a continuación. 5 6 7 8 9 10 5. Para cambiar el idioma para las páginas web, haga clic en la flecha abajo para mostrar el contenido de la lista desplegable y seleccione el idioma que desee. 6. Para descargar vsPresenter, haga clic en PC o MAC, dependiendo de cuál sea el sistema operativo del ordenador.
i. Estos botones funcionan de la misma manera que los de los menús OSD o del mando a distancia. ii. Para cambiar de señal de entrada, haga clic en la señal que desee. Importante • El botón Menu (Menú) también se puede usar para retroceder a los menús OSD anteriores, salir de la configuración de menús y guardar dicha configuración. • La lista de fuentes varía en función de los conectores disponibles en el proyector.
Preste atención a la limitación de la longitud entrada (incluidos los espacios y otros signos de puntuación) de la lista siguiente: Elemento de la categoría Longitud de entrada Número máximo de caracteres Crestron Control Dirección IP 15 (Control Crestron) Id.
4. Después de presionar el botón "Contact IT Help" (Pedir ayuda a IT), la ventana Title (Título) aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla. Podrá entregar mensajes a los administradores y usuarios de software de RoomView que se conectarán a la misma red de área local. Importante • Escriba utilizando letras del alfabeto inglés y dígitos. Para obtener más información, visite las páginas Web http://www.crestron.com y www.crestron.com/getroomview.
Mostrar imágenes a través del vsPresenter Descargar e instalar vsPresenter vsPresenter es una aplicación que se ejecuta en el equipo principal. Ayuda a conectar su PC a un proyector de red disponible y transferir el contenido del escritorio a dicho proyector a través de una conexión de red local. 1. Entre la página principal de Network Control (Control de red). Consulte los pasos 1 y 2 de la página 41 para obtener detalles. 2. Descargar vsPresenter. 3.
i. Para conectarse un proyector seleccione Directly (Directamente) y, a continuación, escriba la dirección IP del proyector y haga clic en Connect (Conectar). ii. Para buscar proyectores, simplemente haga clic en Search (Buscar) para enumerar todos los proyectores que se encuentren en la misma red de área local. Haga clic en los proyectores que desee en la lista de resultados de búsqueda y, a continuación, haga clic en Connect directly (Conectar directamente).
iii. Para seleccionar la calidad de la imagen para vídeos o presentaciones, haga clic en la flecha abajo para mostrar el contenido de la lista desplegable y seleccione un tipo de calidad que desee. iv. Software Information (Información de software) está disponible en esta página. 5. Puede administrar los proyectores conectados enumerados bajo vsPresenter Management. • En un modo de conferencia: 1. Solamente el administrador puede asumir el control. 2.
Mostrar imágenes con un dispositivo de almacenamiento USB El proyector cuenta con una aplicación integrada que puede mostrar imágenes empaquetadas guardadas en un dispositivo de almacenamiento USB. Esta funcionalidad permite que se pueda prescindir de un ordenador. Para mostrar las imágenes guardadas en un dispositivo de almacenamiento USB: 1. Enchufe el dispositivo de almacenamiento USB a la toma TYPE A USB. 2. Presione el botón Source y elija la entrada USB A (Tipo-A).
Las carpetas y los archivos admitidos se representan en el modo de miniatura. Presione el botón Subir Bajar Izquierda Derecha Entrar Salir Acción Recorrer las miniaturas Abrir un archivo Volver al modo Fotografía Mostrar una imagen • Presione el botón Sincronización automática del mando a distancia para mostrar el menú de control OSD. Presione el botón Acción Subir Ir a la fotografía anterior. Bajar Ir a la fotografía siguiente. Entrar Iniciar la presentación de diapositivas.
Presentaciones de diapositivas • Las opciones de duración de la presentación de diapositivas de fotografías son: 2 s, 5, s y 10 s.
Modo Audio La lista de reproducción de audio se muestra en la pantalla.
Cuando se reproduce audio Presione el botón Subir Bajar Izquierda Derecha Entrar Salir Acción Ir al audio anterior Ir al audio siguiente Hacer retroceder rápidamente la reproducción Hacer avanzar rápidamente la reproducción Reproducir o pausar Volver a la lista de reproducción 53
Modo Video (Vídeo) La lista de reproducción de vídeo se muestra en la pantalla.
Cuando se reproduce vídeo • El menú de control OSD se muestra durante unos segundos. Para mostrarlo de nuevo, presione Entrar.
Modo Office Viewer (Visor de Office) La lista de archivos de Office se muestra en la pantalla. Presione el botón Subir Bajar Entrar Salir Acción Ir al archivo anterior Ir al archivo siguiente Abrir un archivo Volver al modo Visor de Office Nota • Los modelos PJD8333s / PJD7333 admiten una resolución de 1600x1200. • Los modelos PJD8633ws / PJD7533w admiten una resolución de 1680x1050.
Cuando se muestra un archivo de Office Presione el botón Subir Bajar Izquierda Derecha Salir Acción Retroceder página Avanzar página Alejar Acercar Volver a la lista de archivos Opciones de configuración Sistema Actualizar Modo de salida Descripción Mostrar la versión de firmware de EZ Media actual. Permite establecer el idioma del menú OSD de EZ Media. Permite establecer el modo de actualización. Permite establecer el modo de salida.
Formatos de archivo admitidos 1. Imágenes Formato de imagen Perfil Línea de base JPEG Progresivo BMP Sin límite Espacio de color Limitación de tamaño YUV400 YUV420 YUV422 YUV440 YUV444 YUV400 YUV420 YUV422 YUV440 YUV444 Sin límite Sin límite Sin límite Sin límite Sin límite Sin límite Ancho <= 10240 y alto <= 6400 Sin límite 2. Audio Formato de audio OGG ADPCM-WAV PCM-WAV AAC Tasa de muestreo (KHz) 8-48 8-48 8-48 8-48 Tasa de bits (Kbps) 64-320 32-384 128-1536 8-256 3.
4. Vídeo Archivo Audio y vídeo Extensiones Perfiles y niveles Explicación compatibles Sin límite Hasta perfil alto, Admite menos de 4 niveles 1- 4.1 (1080P fotogramas de 30 fps 20 Mbps) referencia Hasta perfil sencillo avanzado (1080P 30 fps 20 Mbps) Perfil principal, niveles bajo y medio (1080P 30 fps 20 Mbps) Perfil sencillo avanzado (imagen de fotograma) , niveles 05 (1080P 30 fps 20 Mbps) Perfil principal, niveles bajo y medio (1080P 30 fps 20 Mbps) Admite menos de 4 Hasta perfil alto, niveles 1- 4.
6. Visor de Office de píxeles Formato de archivo Adobe PDF MS Word MS Excel Versión Limitación de páginas y admitida líneas PDF 1.0 PDF 1.1 Hasta 1000 páginas (un PDF 1.2 archivo) PDF 1.3 PDF 1.4 British Word Debido a que el Visor de 95. Office no carga todas las Word 97, páginas de un archivo de 2000, 2002, MS Word simultáneamente, 2003. obviamente no existen Word limitaciones para páginas y 2007(.docx), líneas. 2010(.docx) British Excel 5, Límite de filas: hasta 595 95.
Mantenimiento El proyector necesita el mantenimiento adecuado. La lente debe mantenerse limpia ya que el polvo, la suciedad o las manchas se proyectarán en la pantalla y reducirán la calidad de la imagen. Si alguna otra pieza necesita cambiarse, póngase en contacto con su distribuidor o con el personal técnico cualificado. Cuando limpie cualquier pieza del proyector, siempre debe apagar y desenchufar éste previamente. Aviso • No abra nunca ninguna de las tapas del proyector.
Reemplazar la lámpara A medida que aumentan las horas de uso del proyector, la luminosidad de su lámpara se reduce gradualmente y las probabilidades de que esta se rompa aumentan. Es recomendable reemplazar la lámpara si se muestra un mensaje de advertencia. No intente reparar la lámpara usted mismo. Póngase en contacto con el personal de servicio técnico cualificado para reemplazarla.
1. Apague el proyector. 2. Si el proyector está instalado en el techo, desmóntelo. 3. Desenchufe el cable de alimentación. 4. Afloje el tornillo que se encuentra en el lateral de la tapa de la lámpara y quite dicha tapa. 5. Quite los tornillos del módulo de la lámpara, levante el asa y saque el módulo. 6. Inserte el nuevo módulo de lámpara en el proyector y apriete los tornillos. 7. Vuelva a colocar la tapa de la lámpara y apriete el tornillo. 8. Encienda el proyector.
Especificaciones Nombre del modelo PJD8333s PJD8633ws PJD7333 PJD7533w Panel DLP único de Panel DLP único Panel DLP Panel DLP único Sistema óptico 0,55" de 0,65" único de 0,55" de 0,65" XGA WXGA XGA WXGA Resolución (1024 × 768) (1280 × 800) (1024 × 768) (1280 × 800) Zoom óptico ND ND 1,6X 1,2X F/Nº: 2,7 2,55 2,58 Distancia focal 5,445mm 16 - 25,5mm 21 - 25,6mm Tamaño de la pantalla 60" - 250" 60" - 250" 30" - 300" 30" - 300" Lámpara 240W 240W 330W 330W D-Sub de 15 contactos x 2, S-Video x 1, Vídeo x 1, Ent
Dimensiones PJD8333s/PJD8633ws 335,0 mm (A) x 279,8 mm (F) x 157,8 mm (L) 279,8 157,8 76,7 335,0 102,5 PJD7333/PJD7533w 335,0 mm (A) x 279,8 mm (F) x 157,8 mm (L) 264,2 157,8 76,7 132 335,0 102,5 Instalación del soporte en el techo 150,0 150,0 Tornillos para instalación en el techo: M4 x 8 (L = 8 mm máximo) 113,0 113,0 Unidades: mm 266,0 266,0 PJD8333s/PJD8633ws PJD7333/PJD7533w 65
Apéndice Mensajes de los indicadores LED Tipo de LED LED de alimentación LED de temperatura LED de lámpara LED de alimentación LED de temperatura LED de lámpara LED de alimentación LED de temperatura LED de lámpara LED de alimentación LED de temperatura LED de lámpara LED de alimentación LED de temperatura LED de lámpara LED de alimentación LED de temperatura LED de lámpara LED de alimentación LED de temperatura LED de lámpara Color Azul Rojo Rojo Azul Rojo Rojo Azul Rojo Rojo Azul Rojo Rojo Azul Rojo Rojo
Modos de compatibilidad PC: Resolución 640 x 350 640 x 480 720 x 400 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 768 1280 x 960 1280 x 1024 1400 x 1050 1600 x 1200 1680 x 1050 Sincronización horizontal [KHz] Sincronización vertical [Hz] 37,9 85,0 24,6 50,0 31,5 59,9 37,9 72,8 37,5 75,0 43,3 85,0 61,9 120,0 31,5 70,0 37,9 85,0 31,0 50,0 35,2 56,0 37,9 60,3 48,1 72,0 46,9 75,0 53,7 85,1 76,3 120,0 48,4 60,0 56,5 70,1 60,0 75,0 68,7 85,0 97,6 120,0 67,5 75,0 47,8 60,0 60,0 60,0 85,9 85,0 64,0 60,0 65,3 60,0 7
Solucionar problemas Consulte los síntomas y soluciones que se indican a continuación antes de enviar el proyector para que lo reparen. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. Consulte también la sección "Mensajes de los indicadores LED".
Comando y configuración RS-232 D-Sub de 9 contactos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lista de hilos 1 CD RXD TXD DTR GND DSR RTS CTS RI C1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SHELL Tasa de baudios Longitud de los datos Comprobación de paridad Bit de parada Control de flujo COLOR Negro Marrón Rojo Naranja Amarillo Verde Azul Púrpura Blanco DW C2 1 3 2 6 5 4 8 7 9 SHELL 115.
Función Accción Encendido Alimentación Apagado Computadora 1 Computadora 2 Fuente de entrada S-Video Vídeo HDMI Frontal mesa Posterior mesa Posición proyector Frontal techo Trasera en el techo Menú Arriba Menú OSD Abajo Izquierda Derecha ECO activado Lámpara ECO desactivado Horas de uso Alto rendimiento activado Ventilador Alto rendimiento desactivado Distorsión trapezoidal activada Distorsión trapezoidal Distorsión trapezoidal desactivada 4:3 16:9 Relación de aspecto Anamórfico / Ancho Auto Blanco activad
Sincronización 3D Modo de color Sincronización 3D activada Sincronización 3D desactivada Superior-Inferior Marco secuencial Empaque cuadros Lado a lado Más brillante PC Película ViewMatch Pizarra blanca Pizarra negra Pizarra verde Usuario 1 Usuario 2 English Nederlands Italiano Idioma Deutsch Svenska Suomi Polski Indonesia Ampliar Modo ecológico Modo dinámico Apagado rápido Activar Ampliar Desactivar ampliar Modo ecológico activado Modo ecológico desactivado Modo dinámico Activado Modo dinámico Desa
Código de control de infrarrojos Código del sistema: 83F4 Formato: NEC 17 52 41 40 08 10 0b 0e 15 0f 0c 56 30 36 72 28 06 37 05 31 18 82 8E 03 83 55 07 14 2B 27 13
Servicio de atención al cliente Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con el distribuidor. Nota : Tendrá que facilitar el número de serie del producto. País/Región Sitio Web Teléfono Correo electrónico España www.viewsoniceurope.com/es/ www.viewsoniceurope.com/ es/support/call-desk/ service_es@ viewsoniceurope.com Latinoamérica (México) www.viewsonic.com/la/ 001-8882328722 soporte@viewsonic.com Renta y Datos, 29 SUR 721, COL.
Garantía Limitada Proyector de ViewSonic® Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
Cómo obtener asistencia: 1. Para obtener información sobre cómo recibir asistencia cubierta en la garantía, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de ViewSonic. Tendrá que proporcionar el número de serie del producto. 2. Para recibir asistencia bajo garantía, tendrá que proporcionar (a) el recibo con la fecha de compra original, (b) su nombre, (c) dirección, (d) descripción del problema y (e) el número de serie del producto. 3.
Garantía Limitada en México Proyector de ViewSonic® Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos se encuentran libres de defectos en el material o mano de obra, durante su utilización normal y período de garantía. En caso de que se compruebe que un producto posee algún defecto en el material o mano de obra durante el período de garantía, ViewSonic, a su sola discreción, reparará o reemplazará el producto por un producto similar.
Información de contacto de los Servicios de Ventas y Centros Autorizados de Servicio dentro de México: Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel.: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col.