PJD8333s/PJD8633ws/PJD7333/ PJD7533w DLP Projecteur Guide de l’Utilisateur N° de modèle : VS14946/VS14935/VS14948/VS14950
Conformité FCC Ce périphérique est conforme avec la partie 15 des règles FCC, à savoir les deux règles suivantes : (1) ce périphérique ne cause pas d’interférence nocive (2) ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y comprises celles pouvant causer des défaillances. Cet équipement a été testé et a été déclaré conforme dans les limites d’un périphérique numérique de Classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC.
Informations importantes liées à la sécurité 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Lisez ces instructions. Gardez ces instructions. Faites attention à tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. Ne pas utiliser l’unité près de l’eau. Nettoyer avec un tissu doux et sec. Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Installer l’unité en accord avec les instructions du fabricant.
Conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec la Directive 2011/65/EU du Parlement européen et le Conseil de limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses au sein d’un équipement électrique ou électronique (Directive RoHS2) et a pour but d’être conforme avec les valeurs de concentration maximale requises par le Comité d’Adaptation Européen (TAC) comme indiqué ci-dessous : Concentration maximum demandée Concentration réelle Plomb (Pb) 0,1% < 0,1% Mercure (Hg) 0,1%
Droit d’auteur Copyright © ViewSonic® Corporation, 2013. Tous droits réservés. Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales enregistrées par Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT et le logo sont des marques commerciales enregistrées par Microsoft Corporation aux Etats-Unis et autres pays. ViewSonic, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques commerciales enregistrées par ViewSonic Corporation.
Notes sur le cordon d'alimentation secteur Le cordon d'alimentation secteur doit répondre aux exigences du pays où vous utilisez ce projecteur. Veuillez confirmer votre type de prise secteur par rapport aux schémas ci-dessous et veiller à utiliser le bon cordon d'alimentation secteur. Si le cordon d'alimentation fourni ne correspond pas à votre prise secteur, veuillez contacter votre revendeur. Ce projecteur est équipé d'une fiche secteur avec terre.
Table des matières Introduction ............................................................................................ 1 Caractéristiques du projecteur ................................................................................................................ 1 Contenu de l'emballage .......................................................................................................................... 2 Vue d'ensemble du projecteur ..............................................................
Introduction Caractéristiques du projecteur Le projecteur intègre un moteur optique à hautes performances et une conception conviviale pour offrir un haut niveau de fiabilité et une grande facilité d'utilisation.
Contenu de l'emballage Lorsque vous déballez le projecteur, assurez-vous d'avoir tous ces éléments: Projecteur PJD8333s/ PJD8633ws Projecteur PJD7333/ PJD7533w Cordon d'alimentation secteur Câble VGA (D-SUB vers D-SUB) Télécommande (IR) et piles (AAA * 2) Sacoche de transport du projecteur CD Assistant ViewSonic Guide de démarrage rapide Accessoires optionnels 1. Kit de montage au plafond 2. Lampe de rechange 3.
Vue d'ensemble du projecteur Vue de face 12 10 11 1 2 3 4 7 8 5 11 12 1 6 PJD8333s/PJD8633ws 2 3 10 9 8 4 7 5 6 PJD7333/PJD7533w 1. Capteur avant de télécommande IR 3. Pied rehausseur 5. Barre de sécurité 7. Orifices de ventilation (admission) 9. Bague de zoom 11. Cache de la lampe 2. Bouton rehausseur 4. Objectif de projection 6. Haut-parleur 8. Bague de focus 10. Panneau de contrôle 12.
Vue arrière 1 3 2 1. Capteur arrière de télécommande IR 3. Ports de connexion 4 2. Prise d'alimentation secteur 4. Verrou Kensington Vue de dessous 1 2 PJD8333s/PJD8633ws PJD7333/PJD7533w 1. Orifices de montage au plafond (M4*8) 2. Pieds de réglage de l'inclinaison Remarque • Ce projecteur peut être utilisé avec un support d'accroche plafond. Le support plafond n'est pas inclus dans l'emballage. • Contactez votre revendeur pour des informations quant au montage du projecteur au plafond.
Utilisation du produit Panneau de contrôle 9 1 2 3 4 8 5 6 6 7 1. 4 Alimentation (voyant DEL d'alimentation) Reportez-vous à "Messages des témoins DEL". 2. TEMP (Voyant DEL de température) Reportez-vous à "Messages des témoins DEL". 3. LAMP (Voyant DEL de lampe) Reportez-vous à "Messages des témoins DEL". 4. Trapèze/Touches fléchées ( /Haut/+, /Bas) Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une projection angulaire. 5.
Ports de connexion 1 2 3 4 15 14 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1. AUDIO IN 2/MIC Branchez la sortie audio d'un équipement vidéo, d'un ordinateur ou d'un microphone sur cette prise. Remarque : La fonction de commutation Entrée audio / Entrée microphone est dans le menu OSD. 2. AUDIO IN 1 Branchez la sortie audio d'un équipement vidéo ou d'un ordinateur sur cette prise. Remarque : L'entrée AUDIO IN 1 ne peut lire le son qu'à partir du signal d'entrée COMPUTER IN 1. 3.
9. LAN Connecteur RJ45 pour connexion Ethernet. 10. TYPE A USB Ce connecteur prend en charge un lecteur flash USB et un dongle sans fil. 11. MINI USB L'affichage USB prend en charge la connexion sur ordinateur via un câble USB type mini-B vers type A. 12. COMPUTER IN 2 Connectez le signal d'entrée d'image (RVB analogique ou composante) sur cette prise. 13. VIDEO Connectez la sortie vidéo composite d'un appareil vidéo sur cette prise. 14. DC 12V OUT Sortie 12V CC 15.
Télécommande 15 16 17 18 19 20 3 4 5 4 6 7 8 9 21 22 23 24 25 26 27 28 29 10 11 12 13 14 1. Power Pour mettre le projecteur sous tension ou hors tension. 2. VGA Basculez entre le signal COMPUTER IN 1 et le signal COMPUTER IN 2. 3. Auto Sync Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l'image projetée. 4. Trapèze/Touches fléchées ( /Haut/+, /Bas) Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une projection angulaire. 5.
11. Lock Pour activer le verrouillage des touches du panneau. 12. Pattern Pour afficher le motif de test incorporé. 13. Blank Masquez l'image à l'écran. 14. D.Eco Diminue la consommation d'énergie de la lampe jusqu'à 70%. Remarque : Il faut un certain temps pour lancer cette fonction. Assurez-vous que le projecteur est allumé depuis plus de 4 minutes. 15. Laser Pointez la télécommande vers l'écran de visualisation, puis appuyez sur ce bouton sans le relâcher pour activer le pointeur laser. 16.
Utilisation du pointeur laser Le faisceau laser est visible. Il est nécessaire de maintenir enfoncé LASER pour une émission en continu. Le pointeur laser n'est pas un jouet. Les parents doivent être conscients des dangers de l'énergie laser et tenir cette télécommande hors de portée des enfants. Attention • Ne regardez pas dans la fenêtre de rayon laser et ne projetez pas le faisceau de lumière laser sur vous-même ou sur autrui.
Installation des piles 1. Ouvrez le capot du compartiment à piles dans la direction indiquée. 2. Installez les piles de la façon indiquée par le schéma qui se trouve dans le compartiment. 3. Remettez le capot du compartiment à piles en place. Attention • Risque d'explosion si la pile est remplacée par un type incorrect. • Débarrassez-vous des batteries usagées conformément aux instructions. • Assurez-vous que les bornes plus et moins sont correctement alignées lors de l'installation d'une pile.
Fonctionnement de la télécommande Pointez la télécommande vers le capteur infrarouge et appuyez sur un bouton. • Fonctionnement du projecteur par l'avant • Fonctionnement du projecteur par l'arrière Remarque • Ne pointez pas le laser directement dans les yeux de quelqu'un (en particulier des jeunes enfants). Vous risquez de blesser les yeux.
Connexion Lorsque vous connectez une source de signaux au projecteur, veillez bien à : 1. Eteindre tous les équipements avant d'établir quelque connexion que ce soit. 2. Utiliser les câbles de signaux corrects pour chaque source. 3. Branchez les câbles correctement. 1 2 3 1 4 5 4 6 7 7 8 9 10 4 1. 3. 5. 7. 9. Câble VGA (D-Sub vers D-Sub) Câble USB (type mini-B sur type A) Câble VGA (D-Sub) à HDTV (RCA) Câble vidéo composite Lecteur flash USB 2. Câble VGA à DVI-A 4. Câble audio 6.
Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur Connexion d'un ordinateur Le projecteur possède deux prises d'entrée VGA qui vous permettent de connecter des ordinateurs à la fois compatibles IBM® et Macintosh®. Si vous connectez un ordinateur Macintosh d'un modèle ancien, il est possible que vous ayez besoin d'un adaptateur Mac. Pour connecter sur le projecteur un ordinateur notebook ou de bureau : • Utilisation d'un câble VGA 1.
4. Double-cliquez sur l'icône "ViewSonic USB Mirror-only" sur le bureau, et ViewSonic USB s'affiche sur l'écran. 5. Sélectionnez Mirror (Miroir) ou Extension pour afficher votre contenu. Important • La fonction ViewSonic USB ne prend pas en charge les appareils sous Mac OS.
Connexion des périphériques source vidéo Vous pouvez connecter sur votre projecteur différents périphériques source vidéo possédant l'une quelconque des prises de sortie suivantes : • HDMI • Vidéo composante • S-Vidéo • Vidéo (composite) Il vous suffit de connecter un périphérique source vidéo au projecteur en utilisant l'une des méthodes de connexion ci-dessus, en sachant cependant que chaque méthode apporte un niveau de qualité vidéo différent.
Pour connecter un périphérique source vidéo composante au projecteur : 1. Prenez un câble VGA (D-Sub) à HDTV (RCA) et branchez l’extrémité dotée de 3 connecteurs de type RCA aux sorties vidéo composantes de l’appareil source Vidéo. Faites correspondre les couleurs des fiches avec celles des prises : vert sur vert, bleu sur bleu et rouge sur rouge. 2. Branchez l'autre extrémité du câble (avec un connecteur de type D-Sub) sur la prise COMPUTER IN 1 ou COMPUTER IN 2 du projecteur.
Connexion d'un périphérique source vidéo composite Vérifiez s'il y a un ensemble de prises de sortie vidéo composite disponible sur votre périphérique source vidéo : • Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure. • Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique. Pour connecter un périphérique source vidéo composite au projecteur : 1. Prenez un câble vidéo et connectez l'une de ses extrémités sur la prise de sortie vidéo du périphérique source vidéo. 2.
À propos de l'entrée du microphone • Si vous souhaitez utiliser un microphone, connectez un microphone avec un câble mini jack 3,5 au projecteur. • Vous pouvez utiliser un microphone sans fil à partir du moment où le module sans fil est attaché à la prise d'entrée micro du projecteur et où il fonctionne bien avec les appareils associés.
Fonctionnement Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur : 1. Terminez les branchements du cordon d'alimentation secteur et du ou des câbles signaux des périphériques. 2. Appuyez sur pour allumer le projecteur. Il faut environ une minute au projecteur pour chauffer. 3. Allumez votre source (ordinateur, notebook, DVD, etc.). Le projecteur détecte automatiquement votre source lorsque le réglage de Source Auto est activé.
Réglage de la hauteur du projecteur Pieds de réglage de l'inclinaison Pied rehausseur Bouton rehausseur Le projecteur est équipé d'un pied rehausseur pour ajuster la hauteur de l'image. Pour élever ou abaisser l'image : 1. Pour élever ou abaisser l'image, appuyez sur le bouton du rehausseur pour lever ou baisser l'avant du projecteur. Relâchez le bouton pour verrouiller le réglage. 2.
Réglage de la taille de l'image projetée Veuillez vous reporter au graphique et au tableau ci-dessous pour déterminer la taille de l'écran et la distance de projection.
PJD7333 Ecran Diagonale [pouces (cm)] Largeur [pouces (cm)] 40 (102) 60 (152) 80 (203) 100 (254) 150 (381) 200 (508) 250 (635) 300 (762) 34 (86) 51 (129) 68 (172) 85 (215) 127 (323) 170 (431) 212 (538) 254 (646) Distance depuis l'écran [pouces (m)] Longueur Longueur mini maxi (Wide) (Télé) 44,9 (1,1) 73,8 (1,9) 67,9 (1,7) 111,2 (2,8) 90,9 (2,3) 148,5 (3,8) 113,9 (2,9) 185,9 (4,7) 171,4 (4,4) 279,4 (7,1) 228,9 (5,8) 372,8 (9,5) 286,4 (7,3) 466,3 (11,8) 343,9 (8,7) 559,7 (14,2) Hauteur [pouces (cm)] Déc
Verrouillage des touches de contrôle En verrouillant les touches de contrôle du projecteur, vous pouvez empêcher toute modification accidentelle des paramètres de votre projecteur (par des enfants, par exemple). Lorsque le Verr. touches panneau est activé, aucune des touches de contrôle du projecteur ne fonctionne, exception faite de la touche Alimentation. 1. Appuyez sur Lock sur la télécommande. 2. Une message de confirmation s'affiche. Sélectionnez Oui pour confirmer.
Réglage du minuteur de présentation Le minuteur de présentation permet d'afficher la durée de présentation à l'écran pour vous aider à mieux gérer le temps pendant une présentation. Pour utiliser cette fonction, veuillez appliquer la procédure suivante: 1. Appuyez sur Timer sur la télécommande pour accéder au menu Minuteur de présentation ou aller dans le menu de l'Option > Minuteur de présentation et appuyez sur pour afficher la page Minuteur de présentation. 2.
Utilisation du menu Le projecteur a un système de menus à l’écran multilingues qui vous permettent d'effectuer les réglages de l'image et de modifier divers réglages. Mise en oeuvre 1. Appuyez sur MENU/EXIT sur le projecteur ou sur Menu sur la télécommande pour ouvrir le menu OSD. 2. Lorsque l'OSD est affiché, utilisez / pour choisir une fonction dans le menu principal. 3. Après avoir sélectionné l'élément désiré dans le menu principal, appuyez sur pour ouvrir le sous-menu pour faire les réglages. 4.
Arborescence des menus Menu Principal Sous-menu Réglage Mode de couleur RVB : Plus lumineux / PC / Film / ViewMatch / Personnalisé 1 / Personnalisé 2 / Ecran blanc / Ecran noir / Ecran vert Vidéo : Plus lumineux / Jeux / Film / ViewMatch / Personnalisé 1 / Personnalisé 2 / Écran blanc / Écran noir / Écran vert Mode Référence RVB : Plus lumineux / PC / Film / ViewMatch Vidéo : Plus lumineux / Jeux / Film / ViewMatch Luminosité 0 - 100 Contraste 0 - 100 Temp.
Projection Réglage menu Format HDMI Plage HDMI Écran Vide Réglages Ecran de démarrage Message Source Auto Alim. auto. désact. Minuteur Paramètres de veille Table avant / Plafond avant / Table arrière / Plafond arr. Position du menu Coin sup. Gauche / Coin sup. Droit / Centre / Coin inf. Gauche / Coin inf.
Sous-titres cachés Dés / CC1~CC4/ T1~T2 Changer mot de passe Mot de passe Mot de passe Effacer mot de passe Intervalle du minuteur Afficher minuteur Option Saisir le nouveau mot de passe Oui / Non Saisir le mot de passe actuel 0 à 240 Min Confirmer le mot de passe Effacer mot de passe Oui / Non Toujours / 1 Min / 2 Min / 3 Min / Jamais Position du Coin sup. Gauche / Minuteur de minuteur Coin inf. Gauche / présentation Coin sup. Droit / Coin inf.
Photo Mode de couleur Il existe de nombreux préréglages d'usine optimisés pour différents types d'images. • Plus lumineux : Maximise la luminosité de l'image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où une très forte luminosité est requise. • PC : Conçu pour que les présentations sous la lumière du jour correspondent aux couleurs des PC de bureau et portables. • Jeux : Adapté aux jeux. • Film : Adapté aux les films pleins de couleurs.
Param Couleur Réglez la température de couleur. Avec une température de couleur plus élevée, l'écran semble plus froid, avec une température de couleur plus basse, l'écran semble plus chaud. Si vous choisissez "Personnalisé", vous pouvez ensuite modifier l'intensité de chacune des 3 couleurs (Gain rouge, Gain vert, Gain bleu) pour personnaliser la température de couleur. Couleur personnalisée La couleur personnalisée offre six jeux (RVBCMJ) de couleurs à régler.
Appuyez sur Trapèze / sur le projecteur ou sur la télécommande pour afficher la page de correction du trapèze. Appuyez sur pour corriger le trapèze dans la partie supérieure de l'image. Appuyez sur pour corriger le trapèze dans la partie inférieure de l'image. Paramètres 3D Ce projecteur comporte une fonction 3D qui vous permet de profiter des films, des vidéos et des événements sportifs en 3D d'une manière plus réaliste, en présentant la profondeur des images.
Position V Règle l'image en haut ou en bas dans la zone de projection. Zoom Utilisation de la télécommande 1. Appuyez sur Magnify sur la télécommande pour afficher la barre de Zoom. 2. Appuyez sur / pour agrandir l'image à une taille souhaitée. 3. Appuyez sur "Enter" sur le projecteur ou sur la télécommande pour passer en mode déplacement et appuyez sur les flèches directionnelles pour naviguer dans l'image. La barre de zoom doit être affichée à l'écran si l'on veut changer de mode de déplacement. 4.
• Transparence OSD : Sélectionnez cette option pour modifier le niveau de transparence de l'arrière-plan de l'OSD. Format HDMI Sélectionne le format HDMI approprié automatiquement ou manuellement. Remarque • Cette fonction n'est disponible que lorsque le port d'entrée HDMI est utilisé. • Lorsque Format HDMI est sur "Auto", "Plage HDMI" est grisé. Plage HDMI • Amélioré : La plage du signal de sortie HDMI est de 0 à 255. • Normal : La plage du signal de sortie HDMI est de 16 à 235.
Sortie audio active Indiquez si la fonction de sortie audio doit fonctionner lorsque le projecteur est en veille (éteint mais branché sur le secteur). Arrêt rapide • Act: Le projecteur s'éteint directement sans dérouler la procédure de refroidissement. • Dés: Le projecteur s'éteint en déroulant la procédure de refroidissement normale. Redémarrage intelligent Le fait de sélectionner Act vous permet de redémarrer le projecteur immédiatement dans les 3 minutes après l'avoir éteint.
LAN sans fil Vous permet de configurer les paramètres du LAN sans fil. Reportez-vous à la page 39. • Etat: Affiche l'état du projecteur. • SSID: Affiche les informations SSID du projecteur. • Adresse IP: L'adresse numérique utilisée pour identifier les ordinateurs connectés au réseau. Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque DHCP est réglé sur Dés. • L'adresse IP est le nombre qui permet d'identifier cet ordinateur sur le réseau.
• Minuterie ECO dynamique (RC) : Règle la minuterie de déclenchement de la fonction Eco Dynamique. La lampe du projecteur commence à s'assombrir lorsque l'intervalle du minuteur est terminé. Mon bouton Permet à l'utilisateur de définir une touche de raccourci sur la télécommande pour exécuter une fonction à sélectionner dans le menu OSD. Motif Le projecteur peut afficher plusieurs mires de test.
Contrôle du projecteur par le biais d'un environnement LAN Vous pouvez gérer et contrôler le projecteur à partir d'un ou de plusieurs ordinateurs correctement connectés au même réseau local. Connexion câblée Internet Routeur IP Si vous êtes dans un environnement DHCP: 1. Prenez un câble RJ45 et connectez-en une extrémité sur la prise d'entrée LAN RJ45 du projecteur, et l'autre extrémité sur le port RJ45 de votre Ethernet ou routeur. 2.
3. Demandez à votre administrateur ITS de vous fournir les informations concernant l'Adresse IP du projecteur, le Masque Sous-Réseau, la Passerelle par défaut et le Serveur DNS. 4. Appuyez sur pour sélectionner l'élément que vous voulez modifier et appuyez sur ENTER sur le projecteur ou sur Enter sur la télécommande. 5. Appuyez sur / pour déplacer le curseur et saisir la valeur. 6. Pour enregistrer les paramètres, appuyez sur ENTER sur le projecteur ou sur Enter sur la télécommande.
À propos de modes AP et Client En mode AP, vous devez utiliser l'utilitaire de connexion sans fil de votre ordinateur pour rechercher le SSID du projecteur et vous y connecter. Vous pouvez alors chercher le projecteur avec vsPresenter. En mode Client, vous devez connecter votre ordinateur et le projecteur sur le même routeur AP et établir les connexions avec l'adresse IP. Le schéma suivant décrit comment accéder à Internet dans les modes AP et Client.
Contrôle du projecteur par le biais d'un navigateur web Une fois que vous avez l'adresse IP correcte pour le projecteur et que le projecteur est soit en marche ou en mode veille, vous pouvez utiliser n'importe quel ordinateur qui se trouve sur le même réseau local pour contrôler le projecteur. Important • Si vous utilisez Microsoft Internet Explorer, vérifiez qu'il s'agit de la version 7.0 ou d'une version ultérieure.
4. La page principale de la page Web ViewSonic Network Control (Contrôle du réseau ViewSonic) s'affiche. 5 6 7 8 9 10 5. Pour choisir la langue des pages web, cliquez sur la flèche bas pour afficher une liste déroulante et sélectionnez la langue de votre choix. 6. Pour télécharger vsPresenter, cliquez sur PC ou MAC en fonction de votre système d'exploitation. Voir "Affichage des images par le biais de vsPresenter" à la page 46 pour les détails. 7.
i. Ces boutons fonctionnent de la même façon que ceux des menus OSD ou de la télécommande. ii. Pour baculer entre les signaux d'entrée, cliquez sur le signal de votre choix. Important • Le bouton Menu peut aussi être utilisé pour retourner sur les menus OSD précédents, quitter et enregistrer les paramètres de menu. • La liste des sources varie en fonction des connecteurs disponibles sur le projecteur.
Faites attention aux limites en termes de longueur de saisie (espaces et signes de ponctuation compris) dans la liste ci-dessous : Catégorie Longueur de saisie Nombre maximum de caractères Crestron Control Adresse IP 15 (Contrôle Crestron) ID IP 2 Port 5 Projector (Projecteur) Nom Projecteur 10 Emplacement 9 Attribué à 9 Network Configuration DHCP (Activé) (N/A) (Configuration réseau) Adresse IP 15 Masque Sous-Réseau 15 Passerelle par défaut 15 Serveur DNS 15 User Password Activé (N/A) (Mot de passe Utilisa
4. Après avoir appuyé sur le bouton "Contact IT Help (Contacter l'aide IT)", la fenêtre Title (Titre) apparait dans le coin supérieur droit de l'écran. Vous pourrez adresser des messages aux administrateurs/utilisateurs du logiciel RoomView qui sont connectés sur le même réseau local. Important • Veuillez ne fournir que des messages en caractères anglais ou en chiffres. Pour de plus amples informations, veuillez visiter http://www.crestron.com et www.crestron.com/getroomview.
Affichage des images par le biais de vsPresenter Téléchargement et installation de vsPresenter vsPresenter est une application qui s'exécute sur le PC hôte. Elle vous aide à connecter votre ordinateur à un projecteur en réseau disponible et à transférer le contenu du bureau sur le projecteur en réseau par le biais d'une connexion réseau local. 1. Accédez à la page principale de Network Control (Contrôle réseau). Pour les détails, voir les étapes 1 et 2 sur la page 41. 2. Téléchargez vsPresenter. 3.
i. Pour connecter un projecteur, sélectionnez Directly (Directement) puis tapez l'adresse IP du projecteur et cliquez sur Connect (Connexion). ii. Pour chercher les projecteurs, cliquez simplement sur Recherche pour avoir la liste de tous les projecteurs qui se trouvent sur le même réseau local. Cliquez sur les projecteurs voulus dans la liste des résultats de Recherche et cliquez sur Conect directly (Connexion directly).
5. Vous pouvez gérer les projecteurs connectés listés sous vsPresenter Management. • Sous le mode conférence : 1. Seul l'administrateur peut prendre le contrôle. 2. Un projecteur peut afficher jusqu'à 4 écrans d'ordinateurs. • Vous pouvez définir le nom de votre ordinateur sous vsPresenter Management. • Pour plus d'informations sur les icônes, veuillez consulter ce qui suit : Icône Description Icône Description Vous êtes un utilisateur normal Se déconnecte du projecteur.
Affichage des images avec un periphérique de stockage USB Le projecteur intègre une application qui permet d'afficher des images sur un périphérique de stockage USB. Il permet de se passer d'une source de type ordinateur. Pour afficher les images sur un périphérique de stockage USB : 1. Branchez le périphérique de stockage USB dans la prise USB TYPE A. 2. Appuyez sur le bouton Source et choisissez l'entrée USB A (Type A).
Les dossiers et fichiers pris en charge sont représentés en mode miniature. Appuyez sur le bouton Haut Bas Gauche Droite Enter Exit Action Faire défiler les miniatures Ouvrir un fichier Retour au mode Photo Affichage d'une image • Appuyez sur AutoSync sur la télécommande pour afficher le menu de contrôle OSD. Appuyez sur le Action bouton Haut Aller à la photo précédente. Bas Aller à la photo suivante. Enter Lancer le diaporama.
Exit Retour au fichier des vignettes. Diaporamas • La durée du diaporama photo comprend 2 sec, 5, sec et 10 sec.
Mode Audio La liste de lecture audio est affichée sur l'écran.
Lorsque l'audio est en cours de lecture Appuyez sur le bouton Haut Bas Gauche Droite Enter Exit Action Aller à l'audio précédent Aller à l'audio suivant Lecture en avance rapide Lecture en retour rapide Lecture / pause Retour à la liste de lecture 53
Mode Video (Vidéo) La liste de lecture vidéo est affichée sur l'écran.
Lorsque la vidéo est en cours de lecture • Le menu de contrôle OSD s'affiche pendant quelques secondes. Pour l'afficher de nouveau, appuyez sur Enter.
Mode Office Viewer (Visionneuse de documents) La liste des documents est affichée sur l'écran. Appuyez sur le bouton Haut Bas Enter Exit Action Aller au fichier précédent Aller au fichier suivant Ouvrir un fichier Retour au mode visionneuse de documents Remarque • Le PJD8333s / PJD7333 prend en charge une résolution jusqu'à 1600x1200. • Le PJD8633ws / PJD7533w prend en charge une résolution jusqu'à 1680x1050.
Quand le fichier document est en cours d'affichage Appuyez sur le bouton Haut Bas Gauche Droite Quitter Action Page haut Page bas Zoom arrière Zoom avant Retour à la liste des fichiers Réglage Système Version Langue Mettre à jour Mode de sortie Description Afficher la version actuelle du firmware EZ Media. Définit la langue de l'affichage sur écran de EZ Media. Définit la méthode mise à jour. Définit le mode de sortie.
Formats de fichiers pris en charge 1. Images Format de l'image Profil De base JPEG Progressive BMP Pas de limite Espace de couleurs YUV400 YUV420 YUV422 YUV440 YUV444 YUV400 YUV420 YUV422 YUV440 YUV444 Pas de limite Limitation de taille Pas de limite Pas de limite Pas de limite Pas de limite Pas de limite Largeur < = 10240 & hauteur < = 6400 Pas de limite 2.
4. Vidéo Fichier Extensions Audio / Vidéo Profil / Niveau Explication d'assistance Pas de limite Jusqu'au profil Haut, Prend en charge niveaux 1 - 4.
6. Visionneuse de documents Picsel Office Viewer Format de fichier Adobe PDF MS Word MS Excel Version prise Limitation de Pages / en charge Lignes PDF 1.0 PDF 1.1 Jusqu'à 1000 pages (un PDF 1.2 seul fichier) PDF 1.3 PDF 1.4 British Word Comme la visionneuse de 95. documents ne charge pas Word 97, toutes les pages d'un fichier 2000, 2002, MS Word en même temps, 2003. il n'y a pas de limites Word évidentes de pages et de 2007(.docx), lignes. 2010(.docx) British Excel 5, Limite de lignes : jusqu'à 95.
Maintenance Le projecteur nécessite une maintenance correcte. Vous devez maintenir l'objectif propre car la poussière, la saleté et les taches se projettent sur l'écran et réduisent la qualité de l'image. Si d'autres pièces doivent être remplacées, contactez votre revendeur ou un personnel de maintenance qualifié. Lors du nettoyage de quelque partie que ce soit du projecteur, éteignez et débranchez toujours le projecteur en premier. Avertissement • N'ouvrez jamais les capots du projecteur.
Remplacement de la lampe Au fur et à mesure que le projecteur fonctionne, la luminosité de la lampe du projecteur diminue progressivement et la lampe devient de plus en plus sensible à la casse. Nous recommandons de remplacer la lampe si un message d'avertissement s'affiche. N'essayez pas de remplacer la lampe vous-même. Prenez contact avec un technicien de maintenance qualifié pour le remplacement.
1. Eteignez le projecteur. 2. Si le projecteur est installé au plafond, enlevez-le 3. Débranchez le cordon d'alimentation. 4. Desserrez la vis sur le côté du couvercle de la lampe et retirez le couvercle. 5. Retirez les vis du module de lampe, soulevez la poignée, et sortez le module. 6. Insérez le nouveau module de lampe dans le projecteur et serrez les vis. 7. Remettez en place le couvercle de la lampe et serrez la vis. 8. Allumez le projecteur.
Caractéristiques Nom du modèle PJD8333s PJD8633ws PJD7333 PJD7533w Panneau DLP unique Panneau DLP Panneau DLP Panneau DLP Système d'affichage 0,55" unique 0,65" unique 0,55" unique 0,65" XGA WXGA XGA WXGA Résolution (1024 × 768) (1280 × 800) (1024 × 768) (1280 × 800) Zoom optique NA NA 1,6X 1,2X Ouverture 2,7 2,55 2,58 Longueur focale 5,445mm 16 - 25,5mm 21 - 25,6mm Taille de l'écran 60" - 250" 60" - 250" 30" - 300" 30" - 300" Lampe 240W 240W 330W 330W D-Sub 15 broches x 2, S-Vidéo x 1, Vidéo x 1, Entrée s
Dimensions PJD8333s/PJD8633ws 335,0 mm (L) x 279,8 mm (P) x 157,8 mm (H) 279,8 76,7 335,0 157,8 102,5 PJD7333/PJD7533w 335,0 mm (L) x 279,8 mm (P) x 157,8 mm (H) 264,2 157,8 76,7 132 335,0 102,5 Montage au plafond 150,0 150,0 Vis pour montage au plafond : M4 x 8 (Longueur maxi.
Annexe Messages des témoins DEL Type de DEL DEL d'alimentation DEL de température DEL de lampe DEL d'alimentation DEL de température DEL de lampe DEL d'alimentation DEL de température DEL de lampe DEL d'alimentation DEL de température DEL de lampe DEL d'alimentation DEL de température DEL de lampe DEL d'alimentation DEL de température DEL de lampe DEL d'alimentation DEL de température DEL de lampe Couleur Bleu Rouge Rouge Bleu Rouge Rouge Bleu Rouge Rouge Bleu Rouge Rouge Bleu Rouge Rouge Bleu Rouge Rouge
Modes de compatibilité Ordinateur : Résolution 640 x 350 Sync H [kHz] 37,9 24,6 31,5 37,9 37,5 43,3 61,9 31,5 37,9 31,0 35,2 37,9 48,1 46,9 53,7 76,3 48,4 56,5 60,0 68,7 97,6 67,5 47,8 60,0 85,9 64,0 65,3 75,0 65,3 640 x 480 720 x 400 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 768 1280 x 960 1280 x 1024 1400 x 1050 1600 x 1200 1680 x 1050 Sync V [Hz] 85,0 50,0 59,9 72,8 75,0 85,0 120,0 70,0 85,0 50,0 56,0 60,3 72,0 75,0 85,1 120,0 60,0 70,1 75,0 85,0 120,0 75,0 60,0 60,0 85,0 60,0 60,0 60,0 60,0 Vidéo :
Dépannage Veuillez vous reporter aux symptômes et aux solutions donnés ci-dessous avant d'envoyer le projecteur en réparation. Si le problème persiste, contactez votre revendeur local ou un centre de service. Veuillez également vous reporter à "Messages des témoins DEL". Problèmes de démarrage Si aucun témoin ne s'allume : • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché sur le projecteur et que l'autre extrémité est branchée sur une prise secteur.
Commande et configuration RS-232 D-Sub 9 broches 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Liste des fils 1 CD RXD TXD DTR GND DSR RTS CTS RI C1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SHELL Débit en bauds Longueur des données Contrôle de parité Bits d’arrêt Contrôle de flux COULEUR Noir Marron Rouge Orange Jaune Vert Bleu Violet Blanc DW 115200 bit/s (par défaut) 8 bits Sans 1 bits Sans 69 C2 1 3 2 6 5 4 8 7 9 SHELL
Fonction Alimentation Entrée source Position du projecteur OSD Lampe Ventilateur Trapèze Proportions Vide Arrêt sur image Volume Source Auto Action Marche Arrêt Ordinateur1 Ordinateur2 S-Vidéo Vidéo HDMI Table avant Table arrière Plafond avant Plafond arrière Menu Haut Bas Gauche Droite ECO activé ECO désactivé Heures d’utilisation Attitude élevée activée Altitude élevée désactivée Trapèze vers le haut Trapèze vers le bas 4:3 16:9 Anamorphique/Large Auto Vide activé Vide désactivé Arrêt sur image a
Mode couleur Plus lumineux PC Film ViewMatch Ecran blanc Ecran noir Ecran vert Utilisateur 1 Utilisateur 2 English Nederlands BE,EF,03,06,00,38,5A,88,12,08,08,12,08 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,10,00,00,10,00 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,13,01,01,13,01 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,14,02,02,14,02 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,15,05,05,15,05 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,16,06,06,16,06 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,17,07,07,17,07 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,18,03,03,18,03 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,19,04,04,19,04 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,01,00,
Code de commande IR Code système : 83F4 Format : NEC 17 52 41 40 08 10 0b 0e 15 0f 0c 56 30 36 72 28 06 37 05 31 18 82 8E 03 83 55 07 14 2B 27 13
Service clientèle Pour une aide technique ou un service sur le produit, veuillez voir le tableau cidessous ou contacter votre revendeur. Note : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. T= Téléphone F= Fax Pays / Région Site Internet Courrier électronique France et autres pays francophones en Europe www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/fr/ fr/ support/call-desk/ Canada www.viewsonic.com Suisse www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.
Garantie Limitée ViewSonic® Projecteur Ce que la garantie couvre: ViewSonic garantit que son produit est sans défaut tant au niveau du matériel que de la main-d’oeuvre sous utilisation normale et durant la période de garantie. Si le produit est défectueux au niveau du matériel ou de la main-d’oeuvre durant la période de garantie, ViewSonic, à sa discrétion, aura le choix de réparer ou changer le produit avec un autre produit similaire.
Comment obtneir un service: 1. Pour des informations concernant l’obtention d’un service sous Garantie, veuillez contacter l’Aide à la Clientele de ViewSonic (veuillez consulter la page “Aide à la Clientele”). Vous aurez besoin de fournir le numéro de série de votre produit. 2. Pour obtenir un service de Garantie, vous devrez fournir (a) le ticket d’achat original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit. 3.