PJD7820HD DLP Proyector Guía del usuario IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener información importante acerca de la correcta instalación y utilización del producto, y cómo registrar el dispositivo para servicios futuros. La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la ual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www.viewsonic.
Información de conformidad Declaración FCC Este dispositivo cumple con la disposición 15 de la Normativa FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que pudieran causar un funcionamiento no deseado.
Instrucciones importantes de seguridad 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Tenga en cuenta todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice esta unidad cerca del agua. 6. Límpiela con un paño suave y seco. 7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad según las instrucciones del fabricante. 8.
Declaración de cumplimiento de la RoHS2 Este producto ha sido diseñado y fabricado de conformidad con la Directiva 2011/65/EU del Consejo y el Parlamento Europeo sobre la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2).
Información del copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2013. Todos los derechos reservados. Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT y el logo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países. ViewSonic, el logo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic Corporation. VESA es una marca registrada de Video Electronics Standards Association.
Contenido Instrucciones de seguridad importantes .......................2 Uso de las funciones 3D .................... 38 Uso del proyector en modo de espera 38 Apagado del proyector....................... 39 Funcionamiento del menú ................. 40 Introducción .....................5 Características del proyector................ 5 Contenido del paquete.......................... 6 Vista exterior del proyector.................. 7 Controles y funciones .......................... 8 Mantenimiento .......
Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto. Instrucciones de seguridad 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Antes de utilizar el proyector, lea detenidamente este manual. Guárdelo para consultas futuras.
- Lugares con una humedad excesiva, polvo o humo de tabaco, ya que se pueden contaminar los componentes ópticos, acortando la vida útil del proyector y oscureciendo la imagen. - Lugares cercanos a alarmas de incendios. - Lugares con una temperatura ambiente superior a 40°C / 104°F. - Lugares en los que la altitud supere los 3.000 metros (10.000 pies). 13. No obstruya los orificios de ventilación.
Instrucciones de seguridad para el montaje en el techo para el proyector Deseamos que disfrute de una experiencia agradable al utilizar el proyector, por lo que debemos informarse sobre este tema de seguridad para evitar daños personales y materiales. Si va a montar el proyector en el techo, recomendamos que utilice el kit de montaje en el techo para proyectores de tal modo que se ajuste correctamente para garantizar la instalación segura del mismo.
Introducción Características del proyector El proyector combina un sistema de proyección óptica de alto rendimiento y un diseño sencillo, haciendo de éste un producto altamente fiable y fácil de utilizar. El proyector cuenta con las siguientes características. • • • • • • • • • • • • • • • • • • Las funciónes PC dinámico y Película dinám. que ajuste el consumo eléctrico de la lámpara según el brillo de la imagen que se está proyectando.
Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Los accesorios que se facilitan corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados. Projector (Proyector) Cable de alimentación Cable VGA DVD del manual del usuario en diversos idiomas Guía de inicio rápido Pilas y mando a distancia Accesorios opcionales 1. 2. 3.
Vista exterior del proyector 1. Parte frontal/superior 1 6 2 2. 3. 3 4. 4 5 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 7 Parte posterior/inferior 8 9 10 11 12 13 14 15 16 12. 18 17 13. 14. 15. 16. 17. 18. Panel de control externo (Consulte "Proyector" en la página 8 para más detalles.
Controles y funciones Proyector 1 2 3 4 5 3 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Anillo de enfoque 8. Ajusta el enfoque de la imagen proyectada. Anillo de zoom Ajusta el tamaño de la imagen. Deformación trapez./flechas de dirección ( / Arriba, / Abajo) Le permiten corregir manualmente las imágenes distorsionadas a causa del ángulo 9. de proyección. Izquierda/Blank Oculta la imagen en pantalla. 10. POWER (Luz del indicador de encendido) Se ilumina o parpadea cuando el proyector está en funcionamiento. 11.
Mando a distancia 1 18 2 3 4 5 19 6 4 8 7 20 9 21 10 11 12 13 15 16 17 22 14 23 24 25 Para utilizar las teclas de control del ratón remoto (RePág, AvPág, y ), consulte "Uso del control del ratón remoto" en la página 11 para más detalles. 1. 2. 3. 4. POWER Activa o desactiva el modo en espera del proyector. Teclas de selección de fuente (VGA/Video) Selecciona una fuente de entrada para la visualización. VGA Selecciona la fuente de visualización D-sub / Comp. 1 o D-sub / Comp. 2.
11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Mouse Alterna entre el modo normal y el modo ratón. 18. RePág, AvPág, , : activo tras pulsar 19. Mouse. Aparece un icono en la pantalla indicando que el modo ratón se ha activado. 20. Magnify Muestra la barra de zoom que amplia o reduce el tamaño de la imagen proyectada. 21. Lock Activa o desactiva el bloqueo de las teclas del panel. Freeze Congela la imagen proyectada. Pattern Muestra el modelo de prueba incrustado. 22. Blank Oculta la imagen en pantalla. 23.
Uso del control del ratón remoto La capacidad de utilizar su ordenadorcon el mando a distancia le da más flexibilidad al ofrecer presentaciones. 1. 2. 3. 4. Conecte el proyector al PC o portátil con un cable USB antes de usar el mando a distancia en lugar del ratón de su ordenador. Consulte la "Conexión de un ordenador" en la página 16 para obtener información detallada. Establezca la señal de entrada en D-sub / Comp. 1, D-sub / Comp. 2.
Sustitución de las pilas del mando a distancia 1. 2. 3. Para abrir la cubierta de las pilas, gire el mando a distancia para ver la parte posterior, presione sobre la pestaña situada en la cubierta y deslícela hacia arriba en la dirección de la flecha, tal y como se muestra en la imagen. De este modo, la tapa se deslizará hacia abajo. Extraiga las pilas (si fuera necesario) e introduzca dos pilas AAA teniendo en cuenta la polaridad de las mismas, como se indica en la base del compartimento.
Colocación del proyector Elección de una ubicación Elija la más apropiada de acuerdo con las características de la sala o con sus preferencias personales. Tenga en cuenta el tamaño y la posición de la pantalla, la ubicación de una toma de alimentación adecuada, además de la ubicación y distancia entre el proyector y el resto del equipo. El proyector se ha diseñado para su instalación en una de estas cuatro ubicaciones: 1.
Dimensiones de proyección Consulte "Dimensiones" en la página 59 para conocer las dimensiones del centro de la lente del proyector antes de calcular la posición adecuada. La “pantalla” mencionada abajo hace referencia a la pantalla de proyector que normalmente está formada por una superficie y una estructura de soporte.
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Insertar los cables firmemente. • • • En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte "Contenido del paquete" en la página 6). Se pueden adquirir en tiendas de electrónica. Las ilustraciones de conexión siguientes se facilitan sólo a modo de referencia.
Conexión de un ordenador o monitor Conexión de un ordenador El proyector dispone de una toma de entrada VGA que permite conectarlo a ordenadores compatibles con IBM® y Macintosh®. Para realizar la conexión a ordenadores Macintosh de legado, se necesita un adaptador de Mac. Para conectar el proyector a un ordenador portátil o de escritorio: 1. 2. 3. Conecte un extremo del cable VGA proporcionado a la salida D-Sub del ordenador.
Conexión de dispositivos de fuente de vídeo Puede conectar el proyector a varios dispositivos de fuente de vídeo que dispongan de las siguientes tomas de salida: • HDMI • Vídeo de componentes • S-Vídeo • Vídeo (compuesto) Debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo mediante sólo uno de los modos de conexión anteriores; sin embargo, cada método ofrece un nivel diferente de calidad de vídeo.
Si tiene un sistema de sonido independiente, es muy probable que desee conectar la salida de audio del dispositivo de la fuente de vídeo al sistema de sonido, en lugar de al altavoz de audio mono del proyector. Conexión de un dispositivo HDMI Deberá utilizar un cable HDMI al realizar la conexión entre el proyector y los dispositivos HDMI. Para conectar el proyector a un dispositivo HDMI: 1. 2. Coja un cable HDMI y conecte un extremo al puerto de salida HDMI del dispositivo de vídeo.
Conexión a un dispositivo de fuente de S-Vídeo Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de SVídeo que no esté en uso: • • Si es así puede continuar con este procedimiento. Si no es así debe volver a evaluar el método que desea utilizar para conectar el dispositivo. Para conectar el proyector a un dispositivo de fuente S-Vídeo: 1. 2. Coja un cable de S-Vídeo y conecte un extremo a la toma de salida de S-Vídeo del dispositivo de fuente de vídeo.
Funcionamiento Encendido del proyector 1. Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente de pared. Encienda el interruptor de la toma de corriente de la pared (donde corresponda). 2. Pulse II POWER en el proyector o en el mando a distancia para poner en marcha el proyector. La POWER (Luz del indicador de encendido) permanece en azul cuando el proyecto está encendido. Gire el anillo de enfoque hasta ajustar la nitidez de la imagen (si fuera necesario).
Utilización de los menús El proyector está equipado con menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. Las siguientes capturas de pantalla de la OSD sirven solo para fines de referencia y pueden diferir del diseño real. A continuación, se incluye un resumen del menú OSD. Icono del menú principal Color de Pantalla Relación de aspecto Deformación trapez. Posición Fase Tamaño H.
Uso de la función de contraseña Por razones de seguridad y para evitar el uso no autorizado, el proyector incluye una opción para configurar la seguridad con contraseña. La contraseña se puede configurar desde el menú de visualización en pantalla (OSD). Para obtener detalles sobre el funcionamiento del menú OSD, por favor consulte "Utilización de los menús" en la página 21. Puede encontrarse con algún problema si activa la contraseña y después la olvida.
Acceso al proceso de recuperación de contraseña 1. 2. 3. 4. 5. Abra el menú OSD y vaya al menú CONF. SIST.: AVANZADA > Configur. seguridad > Cambiar contraseña. Pulse MODE/ENTER en el proyector o Enter en el mando a distancia. Aparecerá el mensaje 'INTRODUCIR CONTRASEÑA ACTUAL'. Mantenga pulsado AUTO en el proyector o RECUPERAR CONTRASEÑA Auto Sync en el mando a distancia durante 3 Anote el código de recuperación y contacte con el centro segundos.
Desactivación de la función de contraseña Para desactivar la protección con contraseña, vuelva al menú CONF. SIST.: AVANZADA > Configur. seguridad > Activar Bloqueo después de abrir el sistema de menú OSD. Seleccione Desactivado pulsando / . Aparecerá el mensaje 'INTRODUCIR CONTRASEÑA'. Introduzca la contraseña actual. • Si la contraseña es correcta, el menú OSD vuelve a la página Configur. seguridad y muestra 'Desactivado' en la fila Activar Bloqueo.
Cambio de la señal de entrada El proyector se puede conectar a múltiples dispositivos a la vez. Sin embargo, sólo puede mostrar una pantalla completa en cada momento. Asegúrese de que la función Autobúsqueda rápida en el menú FUENTE está Activado si desea que el proyecto busque automáticamente señales. También puede seleccionar manualmente la señal deseada pulsando una de las teclas de selección de fuente en el mando a distancia, o desplazarse manualmente por las señales de entrada disponibles.
Cambio de la configuración de entrada HDMI En el supuesto poco probable de que conecte el proyector a un dispositivo (como un reproductor DVD o Blu-ray) a través de la entrada HDMI del proyector y la imagen proyectada muestre un color erróneo, no dude en cambiar el espacio de color a uno apropiado que se adapte a los ajustes del dispositivo de salida. Para hacerlo: 1. Abra el menú OSD y vaya al menú FUENTE. 2.
Ajuste automático de la imagen En algunos casos, puede que necesite optimizar la calidad de la imagen. Para hacerlo, pulse AUTO en el proyector o Auto Sync en el mando a distancia. En 3 segundos, la función inteligente de ajuste automático incorporada volverá a ajustar los valores Frecuencia y Reloj para proporcionar la mejor calidad de imagen. La información de la fuente actual se mostrará en la esquina superior izquierda de la pantalla durante 3 segundos.
Ampliación y búsqueda de detalles Si necesita buscar detalles en la imagen proyectada, amplíe la imagen. Utilice las flechas de dirección para navegar por la imagen. • Uso del mando a distancia 1. Pulse Magnify en el mando a distnacia para mostrar la barra de zoom. 2. 3. 4. Pulse repetidamente para ampliar la imagen al tamaño deseado.
Acerca de la relación de aspecto En las siguientes imágenes, las partes en negro son zonas inactivas mientras que las blancas son activas. Los menús OSD se pueden mostrar en dichas zonas negras no utilizadas. 1. Automática: Cambia la escala de una imagen de manera proporcional para ajustarla a la resolución original del proyector en su ancho horizontal.
Optimizar la imagen Selección de un modo de imagen El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. Para seleccionar un modo de funcionamiento que se ajuste a sus necesidades, siga uno de los pasos a continuación. • Pulse MODE/ENTER varias veces en el proyector o Color Mode en el mando a distancia hasta que seleccione el modo deseado.
Señales de entrada de vídeo: S-Video, Video, D-sub / Comp. 1/2 (YPbPr) / HDMI 1. Modo Brillo máximo: Optimizado para la visualización diurna, con un brillo ambiental a nivel de sala de estar. 2. Modo Juegos: Idóneo para todo tipo de medios de entretenimiento, inclusive películas y juegos. 3. Modo ViewMatch: Alterne entre un rendimiento de alto brillo o un rendimiento de color de precisión. 4.
Utilizar Color de Pantalla Cuando realice la proyección sobre una superficie de color, una pared que no sea blanca, por ejemplo, la característica Color de Pantalla le puede ayudar a corregir el color de la imagen proyectada para evitar posibles diferencias de color entre la fuente y las imágenes proyectadas. Para utilizar esta función, vaya al menú PANTALLA > Color de Pantalla y pulse / para seleccionar el color más parecido al color de la superficie de proyección.
Ajuste de Brilliant Color Resalte el menú IMAGEN > Brilliant Color y pulse / . Esta característica utiliza un algoritmo de procesamiento del color nuevo y dispone de mejoras del nivel del sistema para ofrecer imágenes proyectadas más brillantes a la vez que más realistas y con colores más vibrantes. Ofrece un aumento del 50% del brillo en las imágenes de tonos medios, comunes en escenas de vídeo y naturales, para que el proyector reproduzca imágenes con colores más realistas.
Gestión del color La gestión de color se considerará únicamente en instalaciones permanentes con niveles de iluminación controlados como en salas de reuniones, de conferencias o sistemas de cine en casa. La gestión de color permite un ajuste de control preciso del color gracias al cual, de ser preciso, la reproducción del color será más exacta.
Configuración del temporizador de presentación El temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para lograr una mejor gestión del tiempo cuando se realicen presentaciones. Siga estos pasos para utilizar esta función: 1. Pulse Timer en el mando a distancia para acceder al Temporizador de presentación menú o vaya al menú CONF. SIST.: AVANZADA > Temporizador de presentación y pulse MODE/ENTER para visualizar la página Temporizador de presentación . 2.
Para cancelar el temporizador, siga estos pasos: 1. 2. Vaya al menú CONF. SIST.: AVANZADA > Temporizador de presentación y resalte Desactivado. Pulse en MODE/ENTER. Aparece un mensaje de confirmación. Resalte Sí y pulse MODE/ENTER para confirmar. El mensaje “El temporizador está desactivado” aparecerá en la pantalla.
Congelación de la imagen Pulse Freeze en el mando a distancia para congelar la imagen. La palabra 'FREEZE' aparecerá en la esquina superior izquierda de la pantalla. Para desactivar la función, pulse cualquier tecla en el proyector o el mando a distancia. Incluso cuando una imagen está congelada en la pantalla, las imágenes siguen reproduciéndose en el vídeo u otro dispositivo.
• A fin de que la función CEC funcione correctamente, asegúrese de que el dispositivo está debidamente conectado a la entrada HDMI del proyector a través del cable HDMI, y que su función CEC esté activada. • Según el dispositivo conectado, la función CEC funcionará o no. Uso de las funciones 3D Este proyector incluye una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D de una forma más real al presentar la profundidad de las imágenes.
Apagado rápido Al seleccionar Activado, se habilita la función y el proyector no iniciará el proceso de enfriamiento una vez apagado. Al seleccionar Desactivado, se deshabilita la función y el proyector iniciará el proceso de enfriamiento normal una vez apagado. • Si intenta reiniciar el proyector justo después de haberlo apagado, puede que no se encienda correctamente y que inicie de nuevo el proceso de enfriamiento.
Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada. Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida. Si no hay ningún equipo conectado al proyector o si no se detecta ninguna señal, sólo podrá acceder a algunos elementos del menú. Menú principal Sub-menu (Submenú) Color de Pantalla 1. PANTALLA Relación de aspecto Deformación trapez. Posición Fase Tamaño H.
Menú principal Sub-menu (Submenú) Autobúsqueda rápida Formato HDMI Rango HDMI 3. FUENTE 4. CONF. SIST.: BÁSICA Opciones Desactivado/Activado RGB/YUV/Automática Mejorado/Normal Desactivar/5 min/10 min/ DynamicEco Timer 15 min/30 min Reini intelig Desactivado/Activado Patrón Desactivado/01/02/03/04 Proyección (Posición proyector)/Sincr 3D/Modo lámpara/DCR/Subt.
Menú principal Sub-menu (Submenú) Modo altitud elevada DCR Configuración audio Silencio Volumen Opciones Activado/Desactivado Activado/Desactivado Activado/Desactivado 5 segundos/10 segundos/ Tiempo visual. menú 15 segundos/20 segundos/ /25 segundos/30 segundos Configuración menú Centro/Superior izquierda/ Posición de menú Superior derecha/Inferior izquierda/Inferior derecha Habilitar subtítulos Activado/Desactivado Subt. Cerrados Versión de CC1/CC2/CC3/CC4 subtítulos Modo lámpara Normal/Económico Rest.
Descripción de cada menú Función Color de Pantalla Relación de aspecto Deformación trapez. 1. PANTALLA menú Posición Fase Tamaño H. Zoom Config. 3D Descripción Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de proyección no es de color blanco. Consulte la "Utilizar Color de Pantalla" en la página 32 para obtener información detallada. Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen según la fuente de la señal de entrada.
Función Modo Color Modo de referencia Brillo Contraste Color 2. IMAGEN menú Matiz Descripción Los modos de imagen predefinidos se proporcionan para optimizar la configuración de la imagen más adecuada del proyector para el tipo de programa de que disponga. Consulte la "Selección de un modo de imagen" en la página 30 para obtener información detallada. Selecciona el modo de imagen que se adapta mejor a sus necesidades de calidad de imagen y la ajusta según las opciones que se muestran a continuación.
Función Autobúsque da rápida Formato HDMI Rango HDMI 3. FUENTE menú DynamicEco Timer Descripción Consulte la "Cambio de la señal de entrada" en la página 25 para obtener información detallada. Consulte la "Cambio de la configuración de entrada HDMI" en la página 26 para obtener información detallada. Permite que el proyector se reduzca automáticamente si no se detecta una señal de entrada durante un período de tiempo establecido. Se tarda algún tiempo en iniciar esta función.
Función Idioma Posición proyector Apagado automático 4. CONF. SIST.: BÁSICA menú Temporizador Bloqueo de teclas del panel Descripción Establece el idioma de los menús de visualización en pantalla (OSD). Consulte la "Utilización de los menús" en la página 21 para obtener información detallada. El proyector se puede instalar en el techo o detrás de la pantalla, o bien con uno o más espejos. Consulte la "Elección de una ubicación" en la página 13 para obtener información detallada.
Función Modo altitud elevada Descripción Modo para el uso en zonas con una altitud elevada. Consulte la "Funcionamiento en entornos de gran altura" en la página 37 para obtener información detallada. Activa o desactiva la función DCR (Relación de contraste dinámico). Si selecciona Activado se habilita la función y el proyector alterna automáticamente el modo de lámpara entre los modos económico y normal según la imagen de entrada detectada.
Función Descripción Modo lámpara Consulte la "Configuración de Modo lámpara como Económico" en la página 50 para obtener información detallada. Configurac. lámpara Rest. tempor. lámp. Consulte la "Restablecimiento del temporizador de la lámpara" en la página 54 para obtener información detallada. 5. CONF. SIST.: AVANZADA menú Hora de lámpara equivalente Consulte "Cómo saber las horas de uso de la lámpara" en la página 50 para más detalles sobre el cálculo de la duración total de la lámpara.
Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. • • Utilice un bote de aire comprimido para retirar el polvo.
Información sobre la lámpara Cómo saber las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. Para obtener información sobre las horas de la lámpara: 1. Pulse MENU/EXIT en el proyector o Menu en el mando a distancia y luego pulse / hasta que se resalte el menú CONF. SIST.: AVANZADA. 2. Pulse para resaltar Configurac.
Cuándo debe sustituir la lámpara Cuando el LAMP (Luz indicadora de la lámpara) se ilumine en rojo o cuando aparezca un mensaje donde se sugiera la sustitución de la misma, instale una lámpara nueva o póngase en contacto con su proveedor. Una lámpara usada puede hacer que el proyector no funcione correctamente y, en circunstancias excepcionales, la lámpara puede incluso explotar.
Sustitución de la lámpara Para preparar una nueva lámpara, póngase en contacto con su distribuidor e infórmele del número del tipo de lámpara. Número del tipo: RLC-079 ADVERTENCIA Hg - Esta lámpara contiene mercurio. Manipular de acuerdo con las leyes de eliminación vigentes en su localidad. Consulte www.lamprecycle.org • Cuando sustituya la lámpara tenga cuidado por si hay algún cristal roto. • Cuando realice una instalación en el techo, lleve siempre gafas y guantes de protección.
4. Afloje el tornillo que sujeta la lámpara. 5. Desconecte el conector del cable de la lámpara del proyector y después, levante el tirador para que se quede en posición vertical. Utilice la palanca para retirar la lámpara del proyector lentamente. PRECAUCIÓN • Si lo hace demasiado rápido puede que se rompa la lámpara y salten cristales en el proyector. • No coloque la lámpara en lugares donde pueda salpicarle el agua, que estén al alcance de los niños o cerca de materiales inflamables.
9. 10. 11. Coloque la película protectora de la lámpara que se suministra con la nueva lámpara en el compartimento de la lámpara. Vuelva a colocar la cubierta de la lámpara en el proyector. Apriete los tornillos que sujetan la cubierta de la lámpara. PRECAUCIÓN • Si el tornillo queda suelto, es posible que la conexión no se realice de forma adecuada y el funcionamiento de la unidad no sea correcto. • No apriete los tornillos demasiado. 12. Reinicie el proyector.
Indicadores fluoresc.
Detección de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución No se recibe corriente del cable de alimentación. Enchufe el cable de alimentación a la entrada de CA del proyector y el cable de alimentación a la toma de corriente. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está encendido. Ha intentado encender el proyector durante el proceso de enfriamiento. Espere a que finalice el proceso de enfriamiento.
Especificaciones Especificaciones del proyector • Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. • No todos los modelos se pueden adquirir en su región. General Nombre del producto Proyector DLP Óptico Resolución Sistema óptico Lámpara 1920 x 1080 1 CHIP DMD Lámpara de 210 W Especificaciones eléctricas Fuente de alimentación Consumo de energía 100–240 V de CA, 50–60 Hz (automático) 285 W (máx.
Terminal de salida Salida RGB Salida de señal de audio Altavoz D-Sub de 15 patillas (hembra) x 1 Clavija de audio de PC x 1 2 vatios x 1 Terminal de control Control de serie RS-232 LAN Control de serie USB Receptor de IR 9 patillas x 1 N/D Tipo mini B x 1 (delantero) Requisitos medioambientales Temperatura de funcionamiento Humedad relativa de funcionamiento Altitud de funcionamiento 0°C–40°C al nivel del mar 10%–90% (sin condensación) • • 0–1.499 m a 5°C–35°C 1.500–3.
Dimensiones 268 mm (Ancho) x 84,4 mm (Alto) x 221 mm (Profundo) (Excluyendo extrusiones) 268 221 MENU EXIT 84,4 Instalación para montaje en el techo Tornillos de montaje en el techo: M4 x 8 (máx. L = 8 mm) 81.5 81.5 110.
Tabla de tiempos Tiempos admitidos para entrada de PC Resolución Modo 720 x 400 720x400_70 VGA_60** VGA_72 VGA_75 VGA_85 SVGA_60** SVGA_72 SVGA_75 SVGA_85 SVGA_120* (Reduce Blanking) XGA_60** XGA_70 XGA_75 XGA_85 XGA_120* (Reduce Blanking) 1280x720_120* WXGA_60** WXGA_75 WXGA_85 SXGA_60** SXGA_75 SXGA_85 1280 x 960_60** SXGA+_60** UXGA** MAC13 MAC16 MAC21 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1280 x 720 1280 x 800 1280 x 1024 1280 x 960 1400 x 1050 1600 x 1200 640 x 480 a 67 Hz 832 x 624 a 75 Hz 1152 x 870
Frecuencia admitida para la entrada del Componente-YPbPr Programación Resolución Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Frecuencia de reloj de píxeles (MHz) 480i* 480p* 576i* 576p* 720/50p 720/60p 1080/50i 1080/60i 1080/50P 1080/60P 720 x 480 720 x 480 720 x 576 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 15,73 31,47 15,63 31,25 37,5 45,00 28,13 33,75 56,25 67,5 59,94 59,94 50 50 50 60 50 60 50 60 13,5 27 13,5 27 74,25 74,25 74,25 74,25 148,5 148,5
• ****Frecuencia admitida para la señal 3D con formato En paralelo. • *****Frecuencia admitida para la señal 3D con formato Fotogr. Secuencial y SuperiorInferior.
Información sobre copyright Copyright Copyright 2012. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación se podrá reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación ni traducir a ningún idioma o lenguaje informático de forma alguna o mediante ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de ViewSonic Corporation.
Apéndice Tabla de control IR Código A Tecla Formato Byte1 Byte2 Byte3 Byte4 Power NEC 83 F4 17 Auto Sync NEC 83 F4 08 E8 F7 VGA NEC 83 F4 41 BE AD Video NEC 83 F4 52 Source NEC 83 F4 04 FB Color Mode NEC 83 F4 10 EF Arriba / Teclas + NEC 83 F4 0B F4 Izquierdo NEC 83 F4 0E F1 Enter NEC 83 F4 15 EA Derecha NEC 83 F4 0F F0 Abajo / Teclas - NEC 83 F4 0C F3 Menu NEC 83 F4 30 CF My Button NEC 83 F4 56 A9 Exit NEC 83 F4 28 D7 Tecla
Código B Tecla Formato Byte1 Byte2 Byte3 Byte4 Power NEC 83 F4 60 9F Auto Sync NEC 83 F4 63 9C 9B VGA NEC 83 F4 64 Video NEC 83 F4 66 99 Source NEC 83 F4 7D 82 61 Color Mode NEC 83 F4 9E Arriba / Teclas + NEC 83 F4 67 98 Izquierdo NEC 83 F4 69 96 Enter NEC 83 F4 6B 94 Derecha NEC 83 F4 6A 95 Abajo / Teclas - NEC 83 F4 68 97 Menu NEC 83 F4 6C 93 My Button NEC 83 F4 6D 92 Exit NEC 83 F4 6E 91 Tecla L ratón NEC 83 F4 38 C7
Protocolo RS-232 Tasa en baudios 115200 bps (predeterminado) Duración de datos 8 bit Control de paridad Ninguno Bits de parada 1 bit Control del flujo Ninguno Función Estado Acción Grabación 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D Desactivar 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E Estado de alimentación (encender/ apagar) Alimentación Lectura cmd Activar 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E Restablecer config.
Grabación Mensaje Lectura Grabación Posición proyector Mensaje desactivado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84 Mensaje activado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85 Estado del mensaje 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85 Frontal en sobremesa 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E Posterior sobremesa 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F Posterior en techo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60 Frontal en techo 0x06
Posición Horizontal Grabación Lectura Posición Vertical Grabación Lectura Cambio de posición 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65 horizontal hacia la derecha Cambio de posición 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64 horizontal hacia la izquierda Posición Horizontal 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06 0x65 Cambio de posición vertical 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65 hacia arriba Cambio de posición vertical 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07
Color primario R 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E Color primario G 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F Grabación Color primario Color primario B 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70 Color primario C 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71 Color primario M 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72 Color primario Y 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73 Lectura Matiz Grabación Lectura Saturación Grabación Lectura Ganancia Grabaci
Volumen Grabación Lectura Aumentar volumen 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61 Bajar volumen 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62 Volumen 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15
Apagado rápido Grabación Lectura Grabación Brilliant Color Lectura Código del mando a distancia Grabación Lectura Grabación Gamma Lectura Apagado rápido 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x00 0x68 desactivado Apagado rápido 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x01 0x69 activado Estado de 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0B 0x69 apagado rápido Brilliant Color desact. 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D Brilliant Color act.
Servicio de atención al cliente Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con el distribuidor. Nota : Tendrá que facilitar el número de serie del producto. País/Región Sitio Web Teléfono Correo electrónico España www.viewsoniceurope. com/es/ www.viewsoniceurope.com/ es/support/call-desk/ service_es@ viewsoniceurope.com Latinoamérica (México) www.viewsonic.com/la/ 001-8882328722 soporte@viewsonic.com Renta y Datos, 29 SUR 721, COL.
Garantía Limitada Proyector de ViewSonic® Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
Cómo obtener asistencia: 1. Para obtener información sobre cómo recibir asistencia cubierta en la garantía, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de ViewSonic. Tendrá que proporcionar el número de serie del producto. 2. Para recibir asistencia bajo garantía, tendrá que proporcionar (a) el recibo con la fecha de compra original, (b) su nombre, (c) dirección, (d) descripción del problema y (e) el número de serie del producto. 3.
Garantía Limitada en México Proyector de ViewSonic® Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos se encuentran libres de defectos en el material o mano de obra, durante su utilización normal y período de garantía. En caso de que se compruebe que un producto posee algún defecto en el material o mano de obra durante el período de garantía, ViewSonic, a su sola discreción, reparará o reemplazará el producto por un producto similar.
Información de contacto de los Servicios de Ventas y Centros Autorizados de Servicio dentro de México: Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel.: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col.