Pro8510L/Pro8520WL/Pro8530HDL/ Pro8800WUL DLP Proiettore Guida dell’utente Modello n.
Informazioni sulle conformità Dichiarazione FCC Questo dispositivo è conforme alla parte 15 della Regolamentazione FCC. La gestione è soggetta alle due condizioni seguenti: (1) questo dispositivo può non causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare le interferenze ricevute, comprese quelle causate da un utilizzo indesiderato. Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di classe B, ai sensi della parte 15 della Regolamentazione FCC.
Istruzioni importanti per la sicurezza 1. 2. 3. 4. ; 6. ? @ H J% JJ 12. J& J> Leggere queste istruzioni. Conservare queste istruzioni. Rispettare tutte le avvertenze. Seguire tutte le istruzioni. " Pulire con un panno morbido e pulito. " ' del produttore.
Dichiarazione di conformità alla RoHS2 X Z \ =%JJO];O EU del Parlamento Europeo e del Consiglio sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE2) ed è inteso per adeguarsi ai valori massimi di concentrazione redatti dal TAC (Technical Adaptation Committee) Europeo, come riportato di seguito: Sostanza Concentrazione massima proposta Concentrazione reale Piombo (Pb) % J
Informazioni di copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2017. Tutti i diritti riservati. Macintosh e Power Macintosh sono marchi registrati di Apple Inc. # | } | } "~ | } Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. } * } }# }# registrati della ViewSonic Corporation. j K Z j K \8# \\
Sommario Importanti istruzioni di sicurezza .........................2 Scelta della posizione ............................ 11 Dimensioni di proiezione ...................... 12 Spostamento della lente di proiezione in verticale ............................................. 17 Immagine nascosta ................................ 39 Blocco dei tasti di comando .................. 39 Creazione di una schermata d'avvio personalizzata........................................
Importanti istruzioni di sicurezza Il proiettore è stato progettato e collaudato in modo da soddisfare i requisiti delle più recenti norme di sicurezza in materia di apparecchiature informatiche, tuttavia, per assicurare un utilizzo sicuro del prodotto, è importante seguire le istruzioni riportate in questo manuale e marcate sul prodotto stesso. Istruzioni di sicurezza 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Prima di utilizzare il proiettore, leggere questo manuale.
- Luoghi in cui una quantità eccessiva di umidità, polvere o fumo di sigaretta potrebbero contaminare i componenti ottici, riducendo la durata di servizio del proiettore e rendendo più scure le immagini proiettate. - Luoghi in prossimità di allarmi antincendio. - Luoghi con una temperatura ambientale superiore a 40°C (104°F). - Luoghi con altitudine superiore a 3000 m (10000 piedi). 13. Non ostruire le aperture di ventilazione.
Istruzioni di sicurezza per l'installazione a soffitto del proiettore Desideriamo che i nostri utenti possano avere una piacevole esperienza utilizzando questo proiettore, perciò è necessario portare alla loro attenzione la seguente questione di sicurezza. Se si intende installare il proiettore a soffitto, raccomandiamo caldamente di utilizzare un kit per il montaggio a soffitto del proiettore idoneo e di accertarsi che sia fissato saldamente e in modo sicuro.
Introduzione Funzioni del proiettore Il proiettore integra un sistema di proiezione con motore ottico ad alte prestazioni e un design particolarmente intuitivo che lo rendono estremamente affidabile e semplice da usare. Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili nel proprio proiettore. Le prestazioni effettive potrebbero variare ed essere soggette alle specifiche del modello.
7. 8. 9. 10. 11.
Telecomando Power HDMI /MHL VIDEO COMP Auto Sync Source Enter Menu Exit Mouse PgUp PgDn Blank Pattern Eco Mode Color Mode Audio Mode Per utilizzare i tasti di controllo remoto del mouse (Pagina su, Pagina giù, e ), vedere la sezione "Uso del controllo remoto del mouse" a pagina 9 per maggiori dettagli. • / / / (Tasti Trapezio) Consente di correggere manualmente le immagini distorte causate da una proiezione angolare.
• Mouse • Consente di passare dalla modalità normale alla modalità mouse e viceversa. PgUp (PagSu), PgDn (PagGiù), , : attivi dopo la pressione del tasto Mouse. Sullo schermo compare un'icona per • mostrare che la modalità mouse è attivata. Disponibile solo se è selezionato un segnale in ingresso PC. • (Pulsante sinistro del mouse) Svolge la stessa funzione del pulsante sinistro del mouse quando è attivata la modalità mouse. Disponibile solo se è selezionato un segnale in ingresso PC.
Uso del puntatore laser Il puntatore laser è uno strumento di supporto per le presentazioni per professionisti. Premendo il tasto viene emesso un raggio di luce colorato. Il raggio laser è visibile. Per un'emissione continua del raggio Laser è necessario mantenere premuto il tastot. Non guardare all'interno della finestrella di emissione del raggio laser e non puntare la luce laser verso se stessi o verso altre persone.
• Per utilizzare il programma software di visualizzazione (su un PC collegato) che risponda ai comandi Pagina su/giù (come Microsoft PowerPoint), premere PgUp (PagSu)/PgDn (PagGiù). • Per tornare alla modalità normale, premere di nuovo Mouse o altri tasti, tranne i tasti multifunzione associati al mouse. Campo d'azione del telecomando Per la posizione del sensore/dei sensori del telecomando a infrarossi (IR) consultare la figura.
Collocazione del proiettore Scelta della posizione La scelta della posizione di installazione dipende dalle preferenze personali e dalla disposizione della stanza, ma anche da altri fattori come: le dimensioni e la posizione dello schermo e di una presa di corrente adatta, nonché l'ubicazione e la distanza tra il proiettore e le altre apparecchiature. Il proiettore è stato concepito per l'installazione in una delle posizioni possibili illustrate di seguito: 1.
Dimensioni di proiezione Lo "schermo" menzionato di seguito si riferisce allo schermo di proiezione, costituito in genere da una superficie di proiezione e da una struttura di supporto. Per la risoluzione di visualizzazione nativa del proiettore, consultare la sezione "Specifiche del proiettore" a pagina 83.
Immagine 4:3 su uno schermo 16:10 (a) Dimensioni schermo [pollici (cm)] (b) Distanza di proiezione [m (pollici)] min. max. (d) Offset verticale [cm (pollici)] (c) Altezza immagini [cm (pollici)] min. max.
Se la risoluzione nativa del proiettore è WXGA (1280 x 800) con un rapporto di proiezione di 1,12~1,8 (a) Dimensioni schermo [pollici (cm)] Immagine 16:10 su uno schermo 16:10 (b) Distanza di proiezione [m (pollici)] min. max. (d) Offset verticale [cm (pollici)] (c) Altezza immagini [cm (pollici)] min. max.
Se la risoluzione nativa del proiettore è WUXGA (1920 x 1200) con un rapporto di proiezione di 1,07~1,71 (a) Dimensioni schermo [pollici (cm)] Immagine 16:10 su uno schermo 16:10 (b) Distanza di proiezione [m (pollici)] min. max. (d) Offset verticale [cm (pollici)] (c) Altezza immagini [cm (pollici)] min. max.
Per i modelli con rapporto nativo 16:9 • Immagine 16:9 su uno schermo 16:9 (a) (b) (e) (a) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) • Immagine 16:9 su uno schermo 4:3 (a) (b) (a) (e) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) (e): Schermo (f): Centro dell'obiettivo Se la risoluzione nativa del proiettore è 1080p (1920 x 1080) con un rapporto di proiezione di 1,07~1,71 (a) Dimensioni schermo [pollici (cm)] Immagine 16:9 su uno schermo 16:9 (b) Distanza di proiezione [m (pollici)] min. max.
(a) Dimensioni schermo [pollici (cm)] Immagine 16:9 su uno schermo 4:3 (b) Distanza di proiezione [m (pollici)] min. max. (d) Offset verticale [cm (pollici)] (c) Altezza immagini [cm (pollici)] min. max.
Collegamenti Quando si collega una sorgente di segnale al proiettore, accertarsi di eseguire le operazioni seguenti: 1. 2. 3. prima di effettuare qualsiasi collegamento, spegnere tutte le apparecchiature; utilizzare i cavi di segnale corretti per ciascuna sorgente; assicurarsi che i cavi siano inseriti saldamente. Per i collegamenti illustrati di seguito, alcuni cavi potrebbero non essere forniti in dotazione con il proiettore (vedere la sezione "Contenuto dalla confezione" a pagina 5).
Ingresso computer Cavo VGA o Computer Cavo adattatore da Video Component a VGA (D-Sub) Ingresso audio Dispositivo A/V Cavo audio o Computer (per il segnale Component) Cavo audio Dispositivo A/V Cavo VGA Uscita computer o Monitor Cavo da VGA a DVI-A Connettore S-Video Connettor e video Ingresso audio sinistra/destra Porta USB (Uscita 5V/2A) Cavo S-Video Dispositivo A/V Cavo video Dispositivo A/V (per il segnale S-Video/ Video) Cavo audio Dispositivo A/V Caricabatteria USB 19
(Questo connettore potrebbe essere all'interno del proiettore. Aprire il coperchio prima dell'uso.) Dongle MHL o Connettore HDMI/MHL Dongle HDMI Uscita IR Cavo MicroUSB (Condivisa con sensore IR superiore del telecomando. Frequenza portante supportata di 38 KHz) Filo telecomando (Solo trigger) Uscita 12V Schermo alimentato Microfono MIC Uscita audio Altoparlanti Collegamento di un computer o di un monitor Collegamento di un computer 1. 2. 3.
Premere contemporaneamente questo tasto e il tasto FN. Per conoscere la combinazione di tasti sulla tastiera del proprio portatile, consultare la documentazione del computer. Collegamento di un monitor Se si desidera visualizzare una presentazione contemporaneamente su un monitor e sullo schermo, è possibile collegare la presa di uscita del segnale COMPUTER OUT del proiettore a un monitor esterno mediante un cavo VGA, attenendosi alle istruzioni riportate di seguito. 1. 2. 3.
Per conoscere come collegare il proiettore a un dispositivo S-Video, vedere la sezione "Collegamento di un dispositivo S-Video" a pagina 23. Qualità video minima Il Video composito è un segnale video analogico e consente di ottenere dal proiettore risultati perfettamente accettabili, ma non ottimali, in quanto rappresenta il livello minimo di qualità video tra i metodi qui descritti.
Collegamento di un dispositivo S-Video Controllare se il dispositivo sorgente video dispone di prese di uscita S-Video inutilizzate. • • 1. 2. In questo caso, è possibile proseguire attenendosi alla procedura riportata di seguito. In caso contrario, è necessario riconsiderare il metodo da utilizzare per collegare il dispositivo. Collegare un'estremità del cavo S-Video alla porta di uscita S-Video del dispositivo sorgente video. Collegare l'altra estremità del cavo S-Video alla presa S-VIDEO del proiettore.
Informazioni riguardanti l'ingresso del microfono • • Se si desidera utilizzare un microfono collegarlo al proiettore con un cavo dotato di un mini jack da 3,5 mm. È possibile utilizzare un microfono wireless collegando un modulo wireless al jack d'ingresso del microfono, purché quest'ultimo funzioni correttamente con i dispositivi associati. Per assicurare un uso di qualità del microfono wireless, si raccomanda che il microfono sia conforme alle specifiche elencate nella tabella seguente.
Funzionamento Accensione del proiettore 1. 2. 3. Collegare il cavo di alimentazione al proiettore e a una presa di corrente a muro. Accendere l'interruttore della presa a muro (se presente). Rimuovere il coperchio dell'obiettivo (se disponibile) Premere Power (Alimentazione) per accendere il proiettore. All'accensione della lampada, si ode un suono ("Tono on"). Quando il proiettore è acceso, la spia Indicatore alimentazione è illuminata di colore blu fisso.
Uso dei menu Il proiettore è dotato di menu On-Screen Display (OSD) che consentono di eseguire varie regolazioni e impostazioni. Le schermate OSD riportate di seguito sono solo a scopo di riferimento, e possono differire dal quelle reali. Di seguito è riportata una panoramica del menu OSD. Icona Menu principale Evidenziare Stato Sottomenu Segnale in ingresso corrente Andare alla pagina precedente o uscire. Per usare i menu OSD, selezionare prima la lingua. 1. Premere Menu per attivare il menu OSD. 3.
Uso della funzione di protezione tramite password Per motivi di sicurezza e per impedire l'uso agli utenti non autorizzati, è possibile impostare una password di sicurezza La password può essere impostata dal menu On-Screen Display (OSD). Per maggiori dettagli sul funzionamento del menu OSD, consultare la sezione "Uso dei menu" a pagina 26. Dimenticare la password impostata dopo che è stata attivata la funzione di protezione tramite password, sarebbe un problema.
Procedura di richiamo della password 1. 2. 3. Mantenere premuto il tastoAuto Sync (Sincronizzazione autom.) sul telecomando per tre secondi. Sullo schermo del proiettore viene visualizzato un codice numerico. Annotare il codice e spegnere il proiettore. Per decodificare il numero rivolgersi al centro di assistenza locale. È possibile che venga richiesta la documentazione relativa all'acquisto del proiettore per verificare che non si tratti di un utente non autorizzato.
Anche se la funzione di protezione tramite password è stata disattivata, è necessario conservare la vecchia password se si desidera riattivare la funzione tramite l'inserimento della vecchia password. Commutazione del segnale in ingresso Il proiettore può essere collegato contemporaneamente a più dispositivi, tuttavia, è possibile visualizzare solo una schermata intera per volta.
Regolazione dell'immagine proiettata Regolazione dell'angolo di proiezione Il proiettore è dotato di 2 piedini di regolazione che consente di regolare l'altezza e l'angolo di proiezione verticale dell'immagine. Premere i pulsanti di rilascio rapido e sollevare la parte anteriore del proiettore. Una volta che l'immagine si trova nella posizione desiderata rilasciare i pulsanti di sgancio rapido per bloccare il piedino in posizione.
Correzione della distorsione trapezoidale Per distorsione trapezoidale si intende la situazione in cui l'immagine proiettata assume una forma trapezoidale a causa della proiezione. Per risolvere questo problema, oltre a regolare l'altezza del proiettore, è necessario correggere manualmente la distorsione dell'immagine compiendo uno dei passaggi indicati di seguito. • Dal telecomando 1. Premere / / / per visualizzare la pagina di Correzione trapezio. 2.
3. 4. Premere / per selezionare un metodo di regolazione adatto alle proprie esigenze, quindi Invio. Come indicato sullo schermo ( / per la regolazione di un angolo di 45 gradi e / / / per la regolazione di un angolo di 90 gradi), premere / / / per regolarne la forma e le dimensioni. È possibile premere Menu o Exit (Esci) per tornare a un passo precedente. Una pressione lunga per 2 secondi su Invio resetterà le impostazioni sull'angolo scelto. Indica l'angolo selezionato.
Selezione del rapporto Per "rapporto" si intende il rapporto tra larghezza e altezza dell'immagine. Con l'avvento dell'elaborazione del segnale digitale, i dispositivi di visualizzazione digitali come questo proiettore sono in grado di modificare le proporzioni e di estendere in modo dinamico il segnale di uscita dell'immagine, assegnandole proporzioni diverse rispetto a quella del segnale di ingresso.
Impostazione del rapporto Se il rapporto nativo del proiettore è... 4:3 16:9 16:10 Auto 4:3 16:9 Non disponibile 16:10 Non disponibile Panorama Non disponibile Non disponibile 2,35:1 Anamorfico Non disponibile Ottimizzazione dell'immagine Selezione di una modalità immagine Il proiettore dispone di varie modalità immagine predefinite che è possibile selezionare in base all'ambiente operativo in uso e al tipo di immagine del segnale in ingresso.
1. 2. 3. 4. 5. 6. Modalità Luminosità max.: consente di aumentare al massimo la luminosità dell'immagine proiettata. Questa modalità è adatta per gli ambienti in cui è richiesta una luminosità molto elevata, come ad esempio quando si utilizza il proiettore in locali bene illuminati. Modalità Dinamico mode: progettata per le presentazioni in condizioni di luce naturale, in modo da fare corrispondere i colori dell'immagine proiettata con quelli dell'immagine sul PC e sul computer portatile.
Regolazione Contrasto Andare al menu IMMAGINE > Contrasto e premere Invio. Aumentando il valore, si ottiene un contrasto maggiore. Utilizzare questa impostazione per definire il valore massimo del bianco dopo aver regolato l'impostazione Luminosità per adattarla all'ambiente di visualizzazione e al segnale in ingresso selezionati. -30 +40 0 Regolazione Colore Andare al menu IMMAGINE > Avanzate > Colore e premere / . Impostando un valore più basso si ottengono colori meno saturi.
Selezione della Temperatura colore Andare al menu IMMAGINE > Temp. colore e premere Invio. Le opzioni disponibili per le impostazioni della temperatura colore variano in base al tipo di segnale selezionato. 1. Freddo: alle temperature di colore più elevate, Freddo conferisce all'immagine una tonalità ancora più tendente al blu rispetto alle altre impostazioni. 2. Neutro: conferisce alle parti bianche dell'immagine una tonalità tendente al blu. 3. Normale: mantiene le colorazioni normali del bianco. 4.
5. Per vedere come i colori si relazionano tra loro, fare riferimento alla figura a destra. Ad esempio, se si seleziona Rosso e si Giallo imposta il range su 0, nell’immagine ROSSO proiettata viene selezionato solamente il rosso puro. Aumentando il valore del range sarà incluso il rosso adiacente al giallo e il rosso adiacente al magenta. Magenta Premere per evidenziare Saturazione e regolare a piacere il rispettivo valore BLU premendo / .
5. Premere premendo per evidenziare Posizione timer e impostare la posizione del timer / . In alto a sinistra destra 6. 8. 9. In alto a Premere per evidenziare Metodo conteggio timer e selezionare il metodo di conteggio desiderato premendo / . Selezione Avanti Indietro 7. In basso a sinistra In basso a destra Descrizione Avanza da 0 al tempo predefinito. Retrocede dal tempo predefinito a 0. Premere per evidenziare Promemoria audio e decidere se attivare il promemoria audio premendo / .
1. Premere (Blocco tasti pannello) oppure andare al menu SISTEMA > Blocco tasti pannello. 2. 3. Evidenziare Invio e premere / per selezionare On. Viene visualizzato un messaggio di conferma. Selezionare Sì per confermare. Per disattivare il blocco tasti del pannello, premere e mantenere premuto per 3 secondi. sul proiettore È possibile inoltre usare il telecomando per accedere al menu SISTEMA > Blocco tasti pannello e selezionare Off.
Per attivare la Modalità altitudine elevata procedere come descritto di seguito: 1. Aprire il menu OSD e andare al menu SISTEMA > Modalità altitudine elevata. 2. Evidenziare Invio e premere / per selezionare On. Viene visualizzato un messaggio di conferma. 3. Evidenziare Sì e premere Invio.
Quando la funzione Sincronizzazione 3D è attiva: • Il livello di luminosità dell'immagine proiettata aumenta. • La Modalità colore non può essere regolata. • La funzione Zoom può ingrandire le immagini solo fino a dimensioni limitate. Se si nota l'inversione della profondità delle immagini 3D, impostare la funzione Inverti sincronizzazione 3D su "Inverti" per risolvere il problema. Controllo del proiettore attraverso un ambiente LAN Il proiettore supporta il software Crestron®.
Se ci si trova in ambiente non DHCP: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Ripetere i passaggi 1-3 descritti sopra. Evidenziare Impostazioni controllo LAN e premere / per selezionare IP statico. Per informazioni sulle impostazioni Indirizzo IP proiettore, Subnet mask, Gateway predefinito e Server DNS rivolgersi al proprio amministratore ITS. Premere per selezionare la voce che si desidera modificare, quindi premere Invio. Premere / per spostare il cursore, quindi premere / per inserire il valore.
3. In questa pagina è possibile regolare le impostazioni AMX e SNMP. Quando nella riga del rilevamento del dispositivo AMX è selezionato ON, il proiettore può essere rilevato dai controller dell’AMX connesso alla stessa rete. Per informazioni riguardanti il Rilevamento del dispositivo AMX, visitare il sito web AMX http://www.amx.com/. 4.
Prestare attenzione ai limiti di lunghezza dei dati inseriti (compresi spazi o altri segni di punteggiatura) nell’elenco riportato di seguito: Lunghezza dati inseriti Categoria voce Numero massimo di caratteri DHCP/Manual (DHCP/ (N/D) Manuale) IP Address (Indirizzo IP) Network (Rete) Network Settings (Impostazioni di rete) XXX.XXX.XXX.XXX Subnet mask XXX.XXX.XXX.XXX Gateway XXX.XXX.XXX.XXX DNS Server (Server DNS) XXX.XXX.XXX.
Informazioni su Crestron e-Control® 1. Nella pagina Crestron e-Control® viene visualizzata una serie di tasti virtuali che consentono di controllare il proiettore o di regolare le immagini proiettate. i ii i Premendo / è possibile visualizzare altri pulsanti. i i. Questi pulsanti funzionano esattamente come quelli dei menu OSD o del telecomando. Vedere le sezioni "2. Menu IMMAGINE" a pagina 57 e "Proiettore" a pagina 6 per maggiori dettagli. ii.
i. Questa sezione viene usata esclusivamente con il Crestron Control System (Sistema di controllo Crestron). Per le istruzioni di configurazione, rivolgersi a Creston o consultare il rispettivo manuale dell'utente. ii. È possibile assegnare un nome al proiettore e tenere traccia della sua posizione e della persona responsabile. iii. È possibile regolare le Impostazioni controllo LAN. iv.
3. Nella pagina Info vengono visualizzate le informazioni e lo stato di questo proiettore. Premere Exit (Esci) per tornare alla pagina delle operazioni remote attraverso la rete. 4. Dopo aver premuto il pulsante “Contact IT Help” (Contatta Assistenza IT) viene visualizzata la finestra HELP DESK nell'angolo destro della schermata. Sarà possibile inviare messaggi agli amministratori/utenti del software RoomView™ connessi alla stessa rete locale. Per maggiori informazioni, visitare i siti web http://www.
Uso del proiettore in modalità standby Alcune funzioni del proiettore sono disponibili in modalità standby (collegato ma non acceso). Per utilizzare queste funzioni assicurarsi che i cavi siano collegati correttamente. Per i metodi di collegamento, vedere il capitolo Collegamenti.
Regolazione dell'impostazione Ingresso audio 2 1. 2. Aprire il menu OSD e andare al menu DI BASE > Impostazioni audio > Ingresso audio 2. Premere / per stabilire la sorgente di ingresso audio per la porta AUDIO IN 2 (ingresso audio 2)/MIC. Ciò inciderà sul metodo di connessione per i diversi dispositivi e sulla provenienza del suono.
Spegnimento del proiettore 1. Premere Power (Alimentazione). Sullo schermo viene visualizzato un messaggio di richiesta conferma. Se non risponde entro qualche secondo, il messaggio scompare. 2. Premere Power (Alimentazione) una seconda volta. Al termine del processo di raffreddamento, si ode un "Tono off". Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente a muro se il proiettore non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato. 3.
Funzionamento dei menu Sistema dei menu Si noti che i menu On-Screen Display (OSD) variano a seconda del tipo di segnale selezionato. Le voci dei menu sono disponibili quando il proiettore rileva almeno un segnale valido. Se non ci sono apparecchiature collegate al proiettore o se non viene rilevato alcun segnale, è possibile accedere solo ad alcune voci di menu.
Menu principale Sottomenu Disattiva/Attiva Disattiva/Attiva Off/On Disattiva/10 min/20 min/ Auto spegnimento 30 min 3. Consumo int Disattiva/30 min/1 h /2 h/3 h/ GESTIONE Timer pausa 4 h/8 h/12 h ALIMENTARisparmio energetico Attiva/Disattiva ZIONE Usc alim HDMI/MHL 2/USB 1/USB 2 Impostaz MHL Ripr.
Menu principale 4. DI BASE 5. AVANZATE Sottomenu Opzioni Auto/Proiezione (Posizione proiettore)/ Posizione menu/Temp. colore/Luminosità/ Contrasto/Impostazioni 3D/Colore sfondo/ Il mio Tasto Schermata d'avvio/Messaggio/Ricerca automatica veloce/CEC/DCR/Sottotitoli chiusi/ Risparmio energetico/Fermo immagine/ INFORMAZIONI/Rapporto/Usc alim Occhiali 3D DLP/3D VESA Auto/Off/Sequenza fotogr.
Menu principale Sottomenu Selezione OSD multilingue Frontale tavolo/ Posteriore tavolo/ Posteriore soffitto/ Frontale soffitto Lingua Posizione proiettore Tempo visualizzazione menu 6. SISTEMA Opzioni Impostazioni Menu Posizione menu 5 s/10 s/15 s/20 s/25 s/ 30 s Al centro/In alto a sinistra/In alto a destra/ In basso a sinistra/In basso a destra On/Off Off/On Modalità altitudine elevata Ricerca automatica veloce Modifica password Impostaz.
Descrizione di ciascun menu Funzione Colore sfondo Rapporto Keystone Reg. angoli 1. Menu DISPLAY Posizione Descrizione Vedere la sezione "Uso della funzione Colore sfondo" a pagina 35 per maggiori dettagli. Vedere la sezione "Selezione del rapporto" a pagina 33 per maggiori dettagli. Vedere la sezione "Correzione della distorsione trapezoidale" a pagina 31 per maggiori dettagli. Vedere la sezione "Regolazione dei 4 angoli" a pagina 31 per maggiori dettagli.
Funzione Modalità colore Luminosità Contrasto Temp. colore Descrizione Vedere la sezione "Selezione di una modalità immagine" a pagina 34 per maggiori dettagli. Vedere la sezione "Regolazione Luminosità" a pagina 35 per maggiori dettagli. Vedere la sezione "Regolazione Contrasto" a pagina 36 per maggiori dettagli. Vedere le sezioni "Selezione della Temperatura colore" a pagina 37 e "Impostazione di una temperatura di colore preferita" a pagina 37 per maggiori dettagli.
Funzione Descrizione Computer Selezionando Attiva il proiettore si accende automaticamente appena riceve il segnale VGA attraverso il cavo VGA. Accensione automatica 3. Menu GESTIONE ALIMENTAZIONE Consumo int Impostaz MHL CEC Vedere la sezione "Uso della funzione CEC" a pagina 41 per maggiori dettagli. Accensione diretta Selezionando On il proiettore si accende automaticamente appena riceve la corrente attraverso il cavo di alimentazione.
Funzione Descrizione Vedere la sezione "Uso della funzione 3D" a pagina 41 per maggiori Impostazioni 3D dettagli. Impostazioni HDMI Vedere la sezione "Modifica delle impostazioni per l'ingresso HDMI" a pagina 29 per maggiori dettagli. Impostazioni controllo LAN Vedere la sezione "Controllo del proiettore attraverso un ambiente LAN" a pagina 42 per maggiori dettagli. Modalità Lampada Vedere la sezione "Impostazione della funzione Modalità Lampada" a pagina 63 per maggiori dettagli.
Funzione Descrizione Lingua Consente di impostare la lingua per i menu On-Screen Display (OSD). Vedere la sezione "Uso dei menu" a pagina 26 per maggiori dettagli. Posizione proiettore Vedere la sezione "Scelta della posizione" a pagina 11 per maggiori dettagli. Impostazioni Menu Tempo visualizzazione menu Consente di impostare il tempo in cui l'OSD rimane attivo da quando viene premuto l'ultimo tasto. L'intervallo disponibile è compreso tra 5 a 30 secondi, con incrementi di 5 secondi. 6.
Manutenzione Cura del proiettore L'obiettivo e/o il filtro (accessorio opzionale) devono essere puliti regolarmente. Non rimuovere i componenti del proiettore. Se un qualsiasi componente del proiettore necessita di essere sostituito, contattare il proprio rivenditore. Pulizia dell'obiettivo Pulire l'obiettivo ogni volta che si nota la presenza di sporco o polvere sulla sua superficie. • • Per rimuovere la polvere utilizzare una bomboletta di aria compressa.
Uso del filtro antipolvere (accessorio opzionale) ATTENZIONE • È consigliabile pulire il filtro antipolvere ogni 100 ore dopo la sua installazione. • Prima di installare o rimuovere il filtro assicurarsi che il proiettore sia spento e il cavo di alimentazione scollegato dalla presa corrente. • Se il proiettore è installato a soffitto e non è facilmente accessibile, prestare attenzione alla propria sicurezza personale mentre si sostituisce il filtro antipolvere. Installazione del filtro antipolvere 1.
5. Reinstallare il filtro antipolvere Azzeramento del timer del filtro 6. Aprire il menu OSD e andare al menu AVANZATE > Impostazioni filtro. 7. Premere Invio per visualizzare la pagina Impostazioni filtro. 8. Evidenziare Azzera ore filtro e premere Invio. Viene visualizzato un messaggio di avvertenza che chiede se si desidera azzerare il timer del filtro. 9. Evidenziare Ripristina e premere Invio. Il timer della lampada viene ripristinato a "0'".
Impostazione della funzione Auto spegnimento Questa funzione consente lo spegnimento automatico del proiettore dopo un intervallo di tempo prestabilito quando non viene rilevata alcuna sorgente di ingresso per evitare il consumo inutile della lampada. 1. Aprire il menu OSD e andare al menu GESTIONE ALIMENTAZIONE > Consumo int. 2. Premere Invio per visualizzare la pagina Consumo int. 3. Evidenziare Auto spegnimento e premere / . 4.
Indicatori Luce Stato e descrizione Eventi riguardanti l'alimentazione Blu Lampeggiante Off Off Modalità standby Blu Off Off Blu Off Off Accensione in corso Funzionamento normale Blu Lampeggiante Off Off Raffreddamento normale dopo lo spegnimento (3 sec) Download in corso Burn in off Rosso Off Off Blu Blu Blu Eventi riguardanti la lampada Blu Lampeggiante Off Rosso Off Off Rosso Blu Off Rosso Raffreddamento per errore First Lamp-Lit (60 sec) Errore della lampada durante il fu
Risoluzione dei problemi Il proiettore non si accende Causa Rimedio Il proiettore non riceve l'alimentazione dall'apposito cavo. Inserire il cavo di alimentazione nella presa c.a. del proiettore e nella presa di corrente. Se la presa di alimentazione è dotata di un interruttore, assicurarsi che si trovi nella posizione di accensione. Si è tentato di accendere il proiettore durante il processo di raffreddamento. Attendere il completamento del processo di raffreddamento.
Specifiche Dimensioni 469,5 mm (L) x 139,8 mm (A) x 316,24 mm (P) (escluse parti estruse) FOCUS ZOOM 469,5 316,24 139,8 Installazione a soffitto 133.10 8.16 164.10 Viti per montaggio a soffitto M4 x 8 (max. L = 8 mm) 3.50 286.20 Unità: mm 291.
Tabella controllo infrarossi Tasto Formatta Byte1 Byte2 Byte3 Byte4 PagGiù NEC X3 F4 05 FA PagSu NEC X3 F4 06 F9 Vuoto NEC X3 F4 07 F8 Sincronizzazione autom.
Codice indirizzo Codice 1 83F4 Codice 2 93F4 Codice 3 A3F4 Codice 4 B3F4 Codice 5 C3F4 Codice 6 D3F4 Codice 7 E3F4 Codice 8 F3F4 Tabella comandi RS232 Pin Descrizione Pin 1 NC 2 Descrizione RX 3 TX 4 NC 5 GND 6 NC 7 RTSZ 8 CTSZ 9 NC Protocollo RS-232 Baud rate 115200 bps (valore predefinito) Lunghezza dati 8 bit Controllo di parità Nessuno Bit di stop 1 bit Controllo del flusso Nessuno 69
Message Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84 Message On 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85 Write Message Read Message status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85 Front Table 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E Rear Table 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F Rear Ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60 Front Ceiling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61 Write Projector Position Read pro
Write Aspect ratio Read Auto Adjust Aspect ratio Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62 Aspect ratio 4:3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64 Aspect ratio 16:9 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65 Aspect ratio 16:10 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66 Aspect ratio Anamorphic 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x05 0x67 Aspect ratio 2.
Blank on 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68 Blank off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67 Write Blank Read Blank status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x09 0x68 Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68 Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69 Keystone status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69 Decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x00 0x8E Increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11
Saturation decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70 Saturation increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71 Saturation 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71 Write Saturation Read Gain decrease 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71 Gain increase 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72 Write Gain Read Gain 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13 0x72 Freeze on 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x01 0x60 Free
Increase Volume 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61 Decrease Volume 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62 Write Volume Read Volume 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05
Write Reset Lamp usage hour 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62 Read Lamp usage hour 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 0x63 Lamp Time Write HDMI Format Read Write HDMI Range Read RGB 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85 YUV 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86 Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87 HDMI Format status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86 Enhanced 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29
Write Brilliant Color Read Brilliant Color 0 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D Brilliant Color 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E Brilliant Color 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x02 0x6F Brilliant Color 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x03 0x70 Brilliant Color 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x04 0x71 Brilliant Color 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x05 0x72 Brilliant Color 6 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x06
Write Screen Color Read Screen color Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x00 0x8F Blackboard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x01 0x90 Greenboard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x02 0x91 Whiteboard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x03 0x92 Screen Color status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x32 0x90 Overscan Off 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x00 0x90 Overscan 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x01 0x91 Overscan 2 0x06 0x14 0
Tabella delle temporizzazioni RGB analogico Segnale Risoluzione (pixel) Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60/72/75/85 SVGA 800 x 600 4:3 60/72/75/85 1024 x 768 4:3 60/70/75/85 1152 x 864 4:3 75 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60/75/85 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60/85 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 UXGA 1600 x 1200 4:3 60 WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60 HD 1280 x 720 16:9
HDMI Segnale Risoluzione (pixel) Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60 SVGA 800 x 600 4:3 60 XGA 1024 x 768 4:3 60 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60 HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480p) 720
3D (segnale HDMI incluso) Segnale Risoluzione (pixel) Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) SVGA 800 x 600 4:3 60* / 120** XGA 1024 x 768 4:3 60* / 120** HD 1280 x 720 16:9 60* / 120** WXGA 1280 x 800 16:9 60* / 120** Segnale Risoluzione (pixel) Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) SDTV (480i)*** 720 x 480 4:3 / 16:9 60 per il segnale Video * I segnali a 60 Hz sono supportati per i formati Affiancato, In alto-In basso e Sequenza fotogr..
Video Component Segnale Risoluzione (pixel) Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480p) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576p) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 SDTV (480i) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576i) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 Video composito Segnale Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) NTSC 4:3 60 PAL 4:3 50 PAL60 4:3 60 SECAM 4:3 50 82
Specifiche del proiettore Tutte le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Non tutti i modelli sono disponibili per l'acquisto nella propria regione geografica.
Specifiche elettriche Alimentazione Consumo elettrico 100–240 V c.a.
Informazioni sul copyright Copyright Copyright 2016. Tutti i diritti riservati Nessuna parte della presente pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in sistemi di recupero o tradotta in nessuna lingua o linguaggio informatico, in nessuna forma o con nessun mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o di altro tipo, senza la previa autorizzazione scritta da parte di ViewSonic Corporation.
Servizio clienti Per supporto tecnico o assistenza relativa al prodotto, fare riferimento alla tabella qui sotto o rivolgersi al rivenditore. NOTA: È necessario fornire il numero di serie del prodotto. Paese/Regione Italia e altri paesi di lingua italiana in Europe Site Web Telefono E-mail www.viewsoniceurope.com www.viewsoniceurope.com/ uk/support/call-desk/ service_it@ viewsoniceurope.
Garanzia Limitata Proiettore ViewSonic® Copertura della garanzia: ViewSonic garantisce che i prodotti forniti saranno esenti da difetti di materiale e di lavorazione per il periodo di validità della garanzia. Qualora un prodotto risultasse difettoso durante il periodo di garanzia, ViewSonic provvederà, a propria discrezione, a riparare o sostituire il prodotto con uno di tipo analogo. Il prodotto o i componenti sostituiti possono comprendere parti o componenti ricondizionati o di seconda fornitura.
Come richiedere assistenza: 1. Per informazioni su come ottenere assistenza durante il periodo di garanzia, contattare l’assistenza clienti ViewSonic (fare riferimento alla pagina dell’Assistenza clienti). È necessario fornire il numero di serie del monitor. 2.