PS500X/PS501X/PS600X/PS501W/ PS600W DLP Proiettore Guida dell’utente Modello n.
Informazioni sulle conformità Dichiarazione FCC Questo dispositivo è conforme alla parte 15 della Regolamentazione FCC. La gestione è soggetta alle due condizioni seguenti: (1) questo dispositivo può non causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare le interferenze ricevute, comprese quelle causate da un utilizzo indesiderato. Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di classe B, ai sensi della parte 15 della Regolamentazione FCC.
Istruzioni importanti per la sicurezza 1. 2. 3. 4. < 6. @ D J K% KK 12. K& K? Leggere queste istruzioni. Conservare queste istruzioni. Rispettare tutte le avvertenze. Seguire tutte le istruzioni. " Pulire con un panno morbido e pulito. " ' del produttore.
Dichiarazione di conformità alla RoHS2 Y [ ] >%KKX^
Informazioni di copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2018. Tutti i diritti riservati. Macintosh e Power Macintosh sono marchi registrati di Apple Inc. # } ~ } ~ " } ~ Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. ~ * ~ ~# ~# registrati della ViewSonic Corporation.
Sommario Importanti istruzioni di sicurezza .......................2 Immagine nascosta ............................ 35 Blocco dei tasti di comando............... 35 Uso del proiettore ad altitudini elevate................................................ 36 Uso della funzione CEC .................... 36 Uso della funzione 3D ....................... 37 Controllo del proiettore attraverso un ambiente LAN (PS600W/PS600X)............................ 38 Uso del proiettore in modalità standby.....................
Importanti istruzioni di sicurezza Il proiettore è stato progettato e collaudato in modo da soddisfare i requisiti dei più recenti standard di sicurezza in materia di apparecchiature informatiche, tuttavia, per assicurare un utilizzo sicuro del prodotto, è importante seguire le istruzioni riportate in questo manuale e marcate sul prodotto stesso. Istruzioni di sicurezza 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Prima di utilizzare il proiettore, leggere questo manuale.
- Luoghi in cui una quantità eccessiva di umidità, polvere o fumo di sigaretta potrebbero contaminare i componenti ottici, riducendo la durata di servizio del proiettore e rendendo più scure le immagini proiettate. - Luoghi in prossimità di allarmi antincendio. - Luoghi con una temperatura ambientale superiore a 40°C (104°F). - Luoghi con altitudine superiore a 3000 m (10000 piedi). 13. Non ostruire le aperture di ventilazione.
Istruzioni di sicurezza per l'installazione a soffitto del proiettore Desideriamo che i nostri utenti possano avere una piacevole esperienza utilizzando questo proiettore, perciò è necessario portare alla loro attenzione la seguente questione di sicurezza. Se si intende installare il proiettore a soffitto, raccomandiamo caldamente di utilizzare un kit per il montaggio a soffitto del proiettore idoneo e di accertarsi che sia fissato saldamente e in modo sicuro.
Introduzione Funzioni del proiettore Il proiettore integra un sistema di proiezione con motore ottico ad alte prestazioni e un design particolarmente intuitivo che lo rendono estremamente affidabile e semplice da usare. Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili nel proprio proiettore. Le prestazioni effettive potrebbero variare ed essere soggette alle specifiche del modello.
Contenuto dalla confezione 1. Proiettore 4. 6. Guida rapida 5. Telecomando e batterie Lampada di ricambio (opzionale) (Per sostituire la lampada rivolgersi a personale di assistenza qualificato) Filtro antipolvere (optional) 7. 2. 6 Cavo di alimentazione 3.
Comandi e funzioni Proiettore Indicatore Power (alimentazione) Indicatore Temp (temperatura) Indicatore Lamp (lampada) PS501W/PS501X/PS500X Indicatore Power (alimentazione) Indicatore Temp (temperatura) Indicatore Lamp (lampada) PS600W/PS600X Sfiato (scarico aria calda) Ghiera di messa a fuoco Obiettivo di proiezione Sensore del telecomando a infrarossi • • Alimentazione Consente di accendere il proiettore e di passare alla modalità standby.
1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 7 8 5 10 11 6 7 85 PS600W/PS600X PS501W/PS501X 1 2 PS500X Foro per lucchetto antifurto Kensington Presa del cavo di alimentazione c.a. Barra di sicurezza per foro lucchetto antifurto Fori per installazione a soffitto Piedino di regolazione Supporto per il modulo interattivo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. AUDIO IN (INGRESSO AUDIO) Presa di ingresso segnale audio. AUDIO OUT (USCITA AUDIO) Presa di uscita segnale audio. HDMI Porta HDMI.
Telecomando PS600W/PS600X PS501W/PS501X/PS500X Per utilizzare i tasti di controllo remoto del mouse (Pagina su, Pagina giù), vedere la sezione "Uso della funzione PgUp (PagSu)/PgDn (PagGiù) dal telecomando" a pagina 11 per maggiori dettagli. • On/ Off Consente di accendere il proiettore e di passare alla modalità standby. • COMP Consente di selezionare la sorgente dalla porta COMPUTER per la visualizzazione. • HDMI Consente di selezionare la sorgente dalla porta HDMI per la visualizzazione.
• • (Timer presentazione) Consente di visualizzare il menu delle impostazioni del timer presentazione. Consente di visualizzare la pagina Reg. angoli. • Sinistra/ Destra/ Su/ Giù Consente di selezionare le voci del menu e di eseguire regolazioni. • Eco Mode (Modalità Eco) Consente di visualizzare la barra di selezione della modalità lampada. • Menu Consente di attivare il menu On-Screen Display (OSD). • (Volume su) Consente di alzare il livello di volume.
Codice telecomando Il proiettore può essere assegnato a 8 codici telecomando diversi (da 1 a 8). Quando sono in funzione contemporaneamente diversi proiettori, la commutazione dei codici telecomando consente di prevenire l'interferenza degli altri telecomandi. Impostare il codice telecomando per il proiettore, prima di modificare quello per il telecomando. Per commutare il codice sul proiettore, selezionarne uno da 1 a 8 nel menu SISTEMA > Codice telecomando.
Sostituzione delle batterie del telecomando 1. 2. 3. Per aprire il coperchio del vano batterie, capovolgere il telecomando, fare leva con il dito sull'apposita scanalatura sul coperchio e farlo scorrere verso il basso nella direzione della freccia, come illustrato in figura. Rimuovere le eventuali batterie presenti (se necessario) e inserire due batterie AAA rispettando le polarità, come indicato sulla base del vano batterie.
Collocazione del proiettore Scelta della posizione La scelta della posizione di installazione dipende dalle preferenze personali e dalla disposizione della stanza, ma anche da altri fattori, come le dimensioni e la posizione dello schermo e di una presa di corrente adatta, nonché l'ubicazione e la distanza tra il proiettore e le altre apparecchiature. Il proiettore è stato concepito per l'installazione in una delle posizioni possibili illustrate di seguito: 1.
Dimensioni di proiezione Lo "schermo" menzionato di seguito si riferisce allo schermo di proiezione, costituito in genere da una superficie di proiezione e da una struttura di supporto. Per la risoluzione di visualizzazione nativa del proiettore, consultare la sezione "Specifiche del proiettore" a pagina 79.
PS600W/PS501W • Immagine 16:10 su uno schermo 16:10 (b) (a) (a) (e) (d) (f) (c) (c) (d) (f) (b) (e) • Immagine 16:10 su uno schermo 4:3 (b) (a) (a) (e) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) (e): Schermo (f): Centro dell'obiettivo Immagine 16:10 su uno schermo 16:10 Immagine 16:10 su uno schermo 4:3 (a) Dimensioni (b) Distanza (c) Altezza (d) Offset (b) Distanza (c) Altezza (d) Offset schermo di proiezione immagini verticale di proiezione immagini verticale [pollici (cm)] [m (pollici)] [cm
Collegamenti Quando si collega una sorgente di segnale al proiettore, accertarsi di eseguire le operazioni seguenti: 1. 2. 3. prima di effettuare qualsiasi collegamento, spegnere tutte le apparecchiature; utilizzare i cavi di segnale corretti per ciascuna sorgente; assicurarsi che i cavi siano inseriti saldamente. Per i collegamenti illustrati di seguito, alcuni cavi potrebbero non essere forniti in dotazione con il proiettore (vedere la sezione "Contenuto dalla confezione" a pagina 6).
PS500X PS501W/PS501X Collegamento di un computer o di un monitor Collegamento di un computer 1. 2. Collegare un'estremità del cavo VGA fornito in dotazione alla presa di uscita D-Sub del computer. Collegare l'altra estremità del cavo VGA alla presa di ingresso segnale COMPUTER sul proiettore.
3. Se si desidera utilizzare la funzione di controllo remoto del mouse collegare l'estremità più grande del cavo USB alla porta USB del computer e l'estremità più piccola alla presa Mini USB del proiettore. Vedere la sezione "Uso della funzione PgUp (PagSu)/PgDn (PagGiù) dal telecomando" a pagina 11 per maggiori dettagli. In molti computer portatili le porte video esterne non si attivano quando questi vengono collegati a un proiettore.
Se non è disponibile una sorgente di segnale HDMI, il segnale video migliore successivo è il Video Component (da non confondersi con il video composito). Se sui dispositivi in uso sono disponibili uscite Video Component, native per lettori DVD e sintonizzatori TV digitali, questo metodo di collegamento è sicuramente preferibile rispetto al metodo Video (composito).
Collegamento di un dispositivo sorgente Video composito Controllare se il dispositivo sorgente video dispone di prese di uscita Video composito inutilizzate. • • 1. 2. In questo caso, è possibile proseguire attenendosi alla procedura riportata di seguito. In caso contrario, è necessario riconsiderare il metodo da utilizzare per collegare il dispositivo. Collegare un'estremità del cavo video alla porta di uscita video del dispositivo sorgente video.
Funzionamento Accensione del proiettore 1. Collegare il cavo di alimentazione al proiettore e a una presa di corrente a muro. Accendere l'interruttore della presa a muro (se presente). 2. Premere Alimentazione per accendere il proiettore. All'accensione della lampada, si ode un suono ("Tono on"). Quando il proiettore è acceso, la spia Indicatore alimentazione è illuminata di colore blu fisso. Se necessario, ruotare la ghiera di messa a fuoco per regolare la nitidezza dell'immagine proiettata.
Uso dei menu Il proiettore è dotato di menu On-Screen Display (OSD) che consentono di eseguire varie regolazioni e impostazioni. Le schermate OSD riportate di seguito sono solo a scopo di riferimento, e possono differire dal quelle reali. Di seguito è riportata una panoramica del menu OSD. Icona Menu principale Evidenziare Stato Sottomenu Andare alla pagina precedente o uscire. Segnale in ingresso corrente Per usare i menu OSD, selezionare prima la lingua. 1. Premere Menu per attivare il menu OSD.
Uso della funzione di protezione tramite password Per motivi di sicurezza e per impedire l'uso agli utenti non autorizzati, è possibile impostare una password di sicurezza per il proiettore. La password può essere impostata dal menu OnScreen Display (OSD). Per maggiori dettagli sul funzionamento del menu OSD, consultare la sezione "Uso dei menu" a pagina 22. Dimenticare la password impostata dopo che è stata attivata la funzione di protezione tramite password, sarebbe un problema.
Procedura di richiamo della password 1. 2. 3. Mantenere premuto il tasto Auto Sync (Sincronizzazione autom.) sul telecomando per tre secondi. Sullo schermo del proiettore viene visualizzato un codice numerico. Annotare il codice e spegnere il proiettore. Per decodificare il numero rivolgersi al centro di assistenza locale. È possibile che venga richiesta la documentazione relativa all'acquisto del proiettore per verificare che non si tratti di un utente non autorizzato.
Commutazione del segnale in ingresso Il proiettore può essere collegato contemporaneamente a più dispositivi, tuttavia, è possibile visualizzare solo una schermata intera per volta. Se si desidera che il proiettore ricerchi automaticamente i segnali, assicurarsi che la funzione Ricerca automatica veloce nel menu SISTEMA sia impostata su On.
Regolazione dell'immagine proiettata Regolazione dell'angolo di proiezione Il proiettore è dotato di un piedino di regolazione che consente di regolare l'altezza e l'angolo di proiezione verticale dell'immagine. Avvitare il piedino di regolazione per definire l'angolo fino a quando l'immagine si trova nella posizione desiderata. Se il proiettore non è collocato su una superficie piana oppure se lo schermo e il proiettore non sono perpendicolari tra loro, l'immagine proiettata assume una forma trapezoidale.
• Dal telecomando 1. Premere / / / per visualizzare la pagina di Correzione trapezio. 2. Premere per correggere la distorsione Premere / Premere / trapezoidale nella parte superiore dell'immagine. Premere per correggere la distorsione trapezoidale nella parte inferiore dell'immagine. Premere per correggere la distorsione Premere / Premere / trapezoidale nel lato destro dell'immagine. Premere per correggere la distorsione trapezoidale nel lato sinistro dell'immagine. • Dal menu OSD 1.
Dopo che le impostazioni Reg. angoli sono state modificate, alcuni rapporti di aspetto o tempi non sono disponibili. In tal caso, ripristinare le impostazioni su tutti e 4 gli angoli. Compariranno i seguenti messaggi: Ingrandimento e ricerca dei dettagli Se è necessario visualizzare i dettagli dell'immagine proiettata, ingrandire l'immagine. Per spostarsi all'interno dell'immagine, usare i tasti freccia direzionali. • 1. 2. 3.
Selezione del rapporto Per "rapporto" si intende il rapporto tra larghezza e altezza dell'immagine. Con l'avvento dell'elaborazione del segnale digitale, i dispositivi di visualizzazione digitali come questo proiettore sono in grado di modificare le proporzioni e di estendere in modo dinamico il segnale di uscita dell'immagine, assegnandole proporzioni diverse rispetto a quella del segnale di ingresso.
Nelle immagini riportate di seguito, le porzioni nere rappresentano le aree inattive mentre quelle bianche le aree attive. Sulle aree nere inutilizzate possono essere visualizzati i menu OSD. Impostazione del rapporto Se il rapporto nativo del proiettore è...
Modalità immagine per i diversi tipi di segnali Di seguito sono riportate le modalità di immagine disponibili per i diversi tipi di segnali. 1. 2. 3. 4. 5. Luminosità max. modalità: consente di aumentare al massimo la luminosità dell'immagine proiettata. Questa modalità è adatta per gli ambienti in cui è richiesta una luminosità molto elevata, come ad esempio quando si utilizza il proiettore in locali bene illuminati.
Regolazione Colori Andare al menu IMMAGINE > Avanzata > Colori e premere / . Impostando un valore più basso si ottengono colori meno saturi. Se invece il valore impostato è troppo elevato, i colori dell'immagine appaiono molto forti, rendendo l'immagine poco realistica. Questa funzione è disponibile soltanto quando il segnale di ingresso è Video, YPbPr o YCbCr. Regolazione Tinta Andare al menu IMMAGINE > Avanzata > Tinta e premere / .
Impostazione di una temperatura di colore preferita 1. 2. 3. Andare al menu IMMAGINE > Temp. colore e premere Enter (Invio). Premere / per selezionare Freddo, Normale oppure Caldo quindi premere Enter (Invio). Premere / per evidenziare la voce che si desidera modificare e regolare i valori premendo / . • Guadagno rosso/Guadagno verde/Guadagno blu: consente di regolare i livelli di contrasto di Rosso, Verde e Blu.
6. 7. 8. Premere per evidenziare Guadagno e regolare a piacere il rispettivo valore premendo / . Tale regolazione ha effetto sul livello di contrasto del colore primario selezionato. Ogni regolazione apportata si riflette immediatamente sull'immagine. Ripetere i passaggi da 3 a 6 per eseguire le regolazioni per gli altri colori. Assicurarsi di avere apportato tutte le regolazioni desiderate.
8. 9. Per attivare il timer di presentazione, premere e / per evidenziare Inizia conteggio quindi premere Enter (Invio). Viene visualizzato un messaggio di conferma. Evidenziare Sì e premere Enter (Invio) per confermare. Sullo schermo viene visualizzato il messaggio "Timer attivo". Il timer inizia il conteggio una volta attivato. Per annullare il timer eseguire i seguenti passaggi: 1. 2. 3. Premere sul telecomando oppure andare al menu DI BASE > Timer presentazione. Evidenziare Off.
Uso del proiettore ad altitudini elevate Si consiglia di utilizzare la Modalità altitudine elevata quando ci si trova a un'altitudine compresa tra 1500 e 3000 m s.l.m., con una temperatura di 5°C-25°C. ATTENZIONE Non utilizzare la Modalità altitudine elevata se ci si trova a un'altitudine compresa tra 0 e 1.499 m, con una temperatura di 5°C-35°C. Attivando questa modalità nelle suddette condizioni, il proiettore potrebbe raffreddarsi eccessivamente.
Uso della funzione 3D Questo proiettore è dotato della funzione 3D, che consente di visualizzare film, video, ed eventi sportivi in 3D in un modo più realistico ricreando la profondità delle immagini. Per vedere le immagini in 3D occorre indossare gli occhiali per il 3D. Se il segnale 3D proviene da un dispositivo compatibile HDMI 1.4a, il proiettore rileva il segnale delle informazioni Sincronizzazione 3D e proietta automaticamente le immagini in formato 3D.
Controllo del proiettore attraverso un ambiente LAN (PS600W/PS600X) Il proiettore supporta il software Crestron®. Con le impostazioni corrette per il menu Impostazioni controllo LAN è possibile gestire il proiettore da un computer utilizzando un browser web, se il computer e il proiettore sono correttamente connessi alla stessa rete locale (LAN). IN (Un esempio di connessione) Configurazione delle Impostazioni controllo LAN Se ci si trova in ambiente DHCP: 1. 2. 3. 4. 5.
4. 5. 6. 7. Premere per selezionare la voce che si desidera modificare, quindi premere Enter (Invio). Premere / per spostare il cursore, quindi premere / per inserire il valore. Il valore può essere inserito anche utilizzando i tasti numerici del telecomando. Per salvare le impostazioni, premere Enter (Invio). Se non si desidera salvare le impostazioni, premere Exit (Esci). Premere per evidenziare Applica, quindi premere Enter (Invio).
3. In questa pagina è possibile regolare le impostazioni AMX e SNMP. Quando nella riga del rilevamento del dispositivo AMX è selezionato ON, il proiettore può essere rilevato dai controller dell'AMX connesso alla stessa rete. Per informazioni riguardanti il Rilevamento del dispositivo AMX, visitare il sito web AMX http://www.amx.com/. 4.
Prestare attenzione ai limiti di lunghezza dei dati inseriti (compresi spazi o altri segni di punteggiatura) nell'elenco riportato di seguito: Lunghezza dati inseriti Categoria voce Numero massimo di caratteri DHCP/Manual (DHCP/ (N/D) Manuale) IP Address (Indirizzo IP) XXX.XXX.XXX.XXX Network (Rete) Subnet mask XXX.XXX.XXX.XXX Gateway XXX.XXX.XXX.XXX DNS Server (Server DNS) XXX.XXX.XXX.
Informazioni su Crestron e-Control® 1. Nella pagina Crestron e-Control® viene visualizzata una serie di tasti virtuali che consentono di controllare il proiettore o di regolare le immagini proiettate. i ii i Premendo / è possibile visualizzare altri pulsanti. i i. Questi pulsanti funzionano esattamente come quelli dei menu OSD o del telecomando. Vedere le sezioni "2. Menu IMMAGINE" a pagina 52 e "Proiettore" a pagina 7 per maggiori dettagli. ii.
ii. È possibile assegnare un nome al proiettore e tenere traccia della sua posizione e della persona responsabile. iii. È possibile regolare le Impostazioni controllo LAN. iv. Una volta effettuata la configurazione, l'accesso alla pagina delle operazioni remote attraverso la rete sul proiettore è protetto tramite password. v. Una volta effettuata la configurazione, l'accesso alla pagina degli strumenti è protetto tramite password.
3. Nella pagina Info vengono visualizzate le informazioni e lo stato di questo proiettore. Premere Exit (Esci) per tornare alla pagina delle operazioni remote attraverso la rete. 4. Dopo aver premuto il pulsante "Contact IT Help" (Contatta Assistenza IT) viene visualizzata la finestra HELP DESK nell'angolo destro della schermata. Sarà possibile inviare messaggi agli amministratori/utenti del software RoomView™ connessi alla stessa rete locale. Per maggiori informazioni, visitare i siti web http://www.
Uso del proiettore in modalità standby Alcune funzioni del proiettore sono disponibili in modalità standby (collegato ma non acceso). Per utilizzare queste funzioni assicurarsi che i cavi siano collegati correttamente. Per i metodi di collegamento, vedere il capitolo Collegamenti. Attiva uscita VGA Selezionando On nel menu GESTIONE ALIMENTAZIONE > Impostazioni standby > Attiva uscita VGA viene inviato un segnale VGA quando i connettori Computer 1 e Uscita monitor sono collegati correttamente ai dispositivi.
Spegnimento del proiettore 1. Premere Alimentazione o Off. Sullo schermo viene visualizzato un messaggio di richiesta di conferma. Se non si risponde entro qualche secondo, il messaggio scompare. 2. Premere Alimentazione o Off una seconda volta. Al termine del processo di raffreddamento, si ode un "Tono di spegnimento". Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente a muro se il proiettore non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato. 3.
Funzionamento dei menu Sistema dei menu Si noti che i menu On-Screen Display (OSD) variano a seconda del tipo di segnale selezionato. Le voci dei menu sono disponibili quando il proiettore rileva almeno un segnale valido. Se non ci sono apparecchiature collegate al proiettore o se non viene rilevato alcun segnale, è possibile accedere solo ad alcune voci di menu. Menu principale Sottomenu Opzioni Colore sfondo 1. DISPLAY 2.
Menu principale Sottomenu Disattiva/VGA/HDMI/Tutte Disattiva/Attiva Off/On Disattiva/10 min/20 min/ Auto spegnimento 30 min 3. Menu Disattiva/30 min/1 h /2 h/3 h/ GESTIONE Consumo int Timer pausa 4 h/8 h/12 h ALIMENTA Risparmio energetico Attiva/Disattiva ZIONE Attiva uscita VGA Off/On Impostazioni standby Uscita audio attiva Off/On Riavvio int.
Menu principale Sottomenu Sincronizzazione 3D Impostazioni 3D Impostazioni HDMI 5. AVANZATA Inverti sincronizzazione 3D Formato HDMI Range HDMI Opzioni Auto/Off/Sequenza fotogr.
Menu principale Sottomenu Opzioni Selezione OSD multilingue Frontale tavolo/ Posteriore tavolo/ Posizione proiettore Posteriore soffitto/ Frontale soffitto 5 s/10 s/15 s/20 s/25 s/ Tempo visualizz. menu 30 s Impostazioni Al centro/In alto a Menu sinistra/In alto a destra/ Posizione menu In basso a sinistra/In 6. Menu basso a destra SISTEMA Modalità altitudine elevata On/Off Ricerca automatica veloce Off/On Modifica password Impostaz.
Descrizione di ciascun menu Funzione Colore sfondo Rapporto Trapezio Reg. angoli Posizione Descrizione Vedere la sezione "Uso della funzione Colore sfondo" a pagina 31 per maggiori dettagli. Vedere la sezione "Selezione del rapporto" a pagina 29 per maggiori dettagli. Vedere la sezione "Correzione della distorsione trapezoidale" a pagina 26 per maggiori dettagli. Vedere la sezione "Regolazione dei 4 angoli (PS600W/PS600X)" a pagina 27 per maggiori dettagli.
Funzione Color Mode (Modalità colore) Luminosità Contrasto Temp. colore Descrizione Vedere la sezione "Selezione di una modalità immagine" a pagina 30 per maggiori dettagli. Vedere la sezione "Regolazione Luminosità" a pagina 31 per maggiori dettagli. Vedere la sezione "Regolazione Contrasto" a pagina 31 per maggiori dettagli. Vedere le sezioni "Selezione della Temperatura colore" a pagina 32 e "Impostazione di una temperatura di colore preferita" a pagina 33 per maggiori dettagli.
Funzione Accensione automatica Descrizione Segnale Selezionando VGA/HDMI il proiettore si accende automaticamente appena riceve il segnale VGA/HDMI attraverso il cavo VGA/HDMI. È anche possibile selezionare Tutte e il proiettore si accenderà automaticamente al ricevimento di un segnale VGA o HDMI. CEC Vedere la sezione "Uso della funzione CEC" a pagina 36 per maggiori dettagli. 3.
Funzione Descrizione 4. Menu DI BASE Impostazioni audio Vedere la sezione "Regolazione dell'audio" a pagina 45 per maggiori dettagli. Timer presentazione Vedere la sezione "Impostazione del timer di presentazione" a pagina 34 per maggiori dettagli. Pattern (Modello) Il proiettore può visualizzare vari test del formato. Aiuta l'utente a regolare le dimensioni e la messa a fuoco dell'immagine e a controllare che l'immagine proiettata non presenti distorsioni.
Funzione Descrizione Attiva sottotitoli chiusi Attiva la funzione selezionando On quando il segnale di ingresso selezionato riporta sottotitoli chiusi. • 5. Menu AVANZATA Sottotitoli chiusi Sottotitoli: visualizzazione su schermo di dialoghi, commenti, ed effetti sonori di programmi televisivi e video che contengono sottotitoli chiusi (in genere indicati con la sigla "CC" (closed captions) negli elenchi dei programmi televisivi).
Funzione Descrizione 6. Menu SISTEMA Impostaz. protezione Vedere la sezione "Uso della funzione di protezione tramite password" a pagina 23 per maggiori dettagli. Blocco tasti pannello Vedere la sezione "Blocco dei tasti di comando" a pagina 35 per maggiori dettagli. Codice telecomando Vedere la sezione "Codice telecomando" a pagina 11 per maggiori dettagli.
Manutenzione Cura del proiettore L'obiettivo e/o il filtro (accessorio opzionale) devono essere puliti regolarmente. Non rimuovere i componenti del proiettore. Se un qualsiasi componente del proiettore necessita di essere sostituito, contattare il proprio rivenditore. Pulizia dell'obiettivo Pulire l'obiettivo ogni volta che si nota la presenza di sporco o polvere sulla sua superficie. • • Per rimuovere la polvere utilizzare una bomboletta di aria compressa.
• Prima di installare o rimuovere il filtro assicurarsi che il proiettore sia spento e il cavo di alimentazione scollegato dalla presa corrente. • Se il proiettore è installato a soffitto e non è facilmente accessibile, prestare attenzione alla propria sicurezza personale mentre si sostituisce il filtro antipolvere. Installazione del filtro antipolvere 1. 2. 3. Assicurarsi che il proiettore sia spento e il cavo di alimentazione scollegato dalla presa corrente.
7. 8. Evidenziare Azzera ore filtro e premere Enter (Invio). Viene visualizzato un messaggio di avvertenza che chiede se si desidera azzerare il timer del filtro. Evidenziare Ripristina e premere Enter (Invio). Il timer della lampada viene ripristinato a "0'". ATTENZIONE Ricordare di impostare la Modalità filtro su Off nel menu AVANZATA > Impostazioni filtro quando si utilizza il proiettore con il filtro antipolvere rimosso. Se si imposta la Modalità filtro su Off il timer del filtro non viene azzerato.
1. 2. 3. 4. Aprire il menu OSD e andare al menu GESTIONE ALIMENTAZIONE > Consumo int. Premere Enter (Invio) e sarà visualizzata la pagina Consumo int. Evidenziare Auto spegnimento e premere / . Se gli intervalli di tempo predefiniti non sono adatti per la propria esigenza, selezionare Disattiva. Il proiettore non effettua lo spegnimento automatico per un dato intervallo di tempo.
Indicatori Luce Stato e descrizione Eventi riguardanti l'alimentazione Blu Lampeggiante Off Off Modalità standby Blu Off Off Blu Off Off Accensione in corso Funzionamento normale Blu Lampeggiante Off Off Raffreddamento normale dopo lo spegnimento (3 s.) Download in corso Burn in off Rosso Off Off Blu Blu Blu Eventi riguardanti la lampada Blu Lampeggiante Off Rosso Off Off Rosso Blu Off Rosso Raffreddamento per errore First Lamp-Lit (60 s.
Risoluzione dei problemi Il proiettore non si accende. Causa Rimedio Il proiettore non riceve l'alimentazione dall'apposito cavo. Inserire il cavo di alimentazione nella presa c.a. del proiettore e nella presa di corrente. Se la presa di alimentazione è dotata di un interruttore, assicurarsi che si trovi nella posizione di accensione. Si è tentato di accendere il proiettore durante il processo di raffreddamento. Attendere il completamento del processo di raffreddamento.
Specifiche Dimensioni 293 mm (L) x 115 mm (A) x 220 mm (P) (escluse parti estruse) 293 220 115 61 90 Unità: mm Installazione a soffitto 199 61 Viti per montaggio a soffitto: M4 x 8 (max.
Tabella controllo infrarossi Tasto Formatta Byte1 Byte2 Byte3 Byte4 PgDn NEC X3 F4 05 FA PgUp NEC X3 F4 06 F9 Blank NEC X3 F4 07 F8 Auto Sync NEC X3 F4 08 F7 Su NEC X3 F4 0B F4 Giù NEC X3 F4 0C F3 Sinistra NEC X3 F4 0E F1 Destra NEC X3 F4 0F F0 NEC X3 F4 10 EF Color Mode Enter NEC X3 F4 15 EA Exit NEC X3 F4 28 D7 Eco Mode NEC X3 F4 2B D4 Menu NEC X3 F4 30 CF Source NEC X3 F4 40 BF Pattern NEC X3 F4 55 AA HDMI/HDMI
Codice indirizzo Codice 1 83F4 Codice 2 93F4 Codice 3 A3F4 Codice 4 B3F4 Codice 5 C3F4 Codice 6 D3F4 Codice 7 E3F4 Codice 8 F3F4 Tabella comandi RS232 Pin Descrizione Pin 1 NC 2 Descrizione RX 3 TX 4 NC 5 GND 6 NC 7 RTSZ 8 CTSZ 9 NC Protocollo RS-232 Baud rate 115200 bps (valore predefinito) Lunghezza dati 8 bit Controllo di parità Nessuno Bit di stop 1 bit Controllo del flusso Nessuno 65
Funzione Stato Azione cmd Accensione 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D Spegnimento 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E Stato alimentazione (on/off) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E Scrittura Alimentazione Lettura Riprist. tutte imp.
Messaggio disattivato 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84 Messaggio attivo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85 Stato Messaggio 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85 Scrittura Messaggio Lettura Scrittura Posizione proiettore Lettura Scrittura Sincronizzazione 3D Lettura Frontale tavolo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E Posteriore tavolo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F Posteriore soffitto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0
Scrittura Rapporto Lettura Regola autom. Rapporto autom.
TrapezioVerticale Lettura TrapezioOrizzontale Riduci 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68 Aumenta 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69 Scrittura Stato Trapezio 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69 Riduci 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x00 0x8E Aumenta 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x01 0x8F Scrittura Lettura Scrittura Modalità colore Lettura Stato Trapezio 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x31 0x8F Luminosità max
Riduzione guadagno 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71 Aumento guadagno 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72 Guadagno 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13 0x72 Fermo immagine attivo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x01 0x60 Fermo immagine disattivato 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x00 0x5F Scrittura Guadagno Lettura Scrittura Fermo immagine Lettura Ingresso sorgente Scrittura Lettura Scrittura Ricerca automatica veloce Lettura Scri
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A 0x06 0x14 0x
Scrittura Formato HDMI Lettura Scrittura Range HDMI Lettura RGB 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85 YUV 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86 Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87 Stato Formato HDMI 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86 Migliorato 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86 Normale 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87 Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88 Stato Range HDMI 0x07
Codice 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0 Codice 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1 Codice 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2 Codice 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3 Codice 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4 Codice 6 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5 Codice 7 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6 Codice 8 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7 Stato Codice telecomando
Tasto remoto Scrittura Menu 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61 Esci 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65 Su 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D Giù 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E Sinistra 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F Destra 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60 Sorgente 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56 Enter (Invio) 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67 Auto 0x02 0x14
Tabella delle temporizzazioni Analog RGB (RGB analogico) Segnale Risoluzione (puntini) Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60/72/75/85 SVGA 800 x 600 4:3 60/72/75/85 1024 x 768 4:3 60/70/75/85 1152 x 864 4:3 75 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60/75/85 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60/85 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 WXGA 1366 x 768 16:9 59,7 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 UXGA 1600 x 1200 4:3 60 WSXGA+
HDMI Segnale Risoluzione (puntini) Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60 SVGA 800 x 600 4:3 60 XGA 1024 x 768 4:3 60 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 WXGA 1366 x 768 16:9 59,7 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60 HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720
3D (segnale HDMI incluso) Segnale Risoluzione (puntini) Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) SVGA 800 x 600 4:3 60* / 120** XGA 1024 x 768 4:3 60* / 120** HD 1280 x 720 16:9 50* / 60* / 120** WXGA 1280 x 800 16:9 60* / 120** Segnale Risoluzione (puntini) Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) SDTV (480i)*** 720 x 480 4:3 / 16:9 60 per il segnale Video * I segnali a 50 Hz e 60 Hz sono supportati per i formati Affiancato, In alto-In basso e Sequenza fotogr..
Video Component Segnale Risoluzione (puntini) Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480p) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576p) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 SDTV (480i) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576i) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 Video composito Segnale Rapporto Frequenza di aggiornamento (Hz) NTSC 4:3 60 PAL 4:3 50 PAL60 4:3 60 SECAM 4:3 50 78
Specifiche del proiettore Tutte le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Non tutti i modelli sono disponibili per l'acquisto nella propria regione geografica.
Altitudine di esercizio 0–1499 m a 5°C–35°C 1500-3000 m a 5°C-25°C (con Modalità altitudine elevata attiva) Umidità di esercizio relativa 10%–90% (senza condensa) 80
Informazioni sul copyright Copyright Copyright © 2017. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in sistemi di recupero o tradotta in nessuna lingua o linguaggio informatico, in nessuna forma o con nessun mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o di altro tipo, senza la previa autorizzazione scritta da parte di ViewSonic Corporation.
Servizio clienti Per supporto tecnico o assistenza relativa al prodotto, fare riferimento alla tabella qui sotto o rivolgersi al rivenditore. NOTA: È necessario fornire il numero di serie del prodotto. Paese/Regione Italia e altri paesi di lingua italiana in Europe Site Web Telefono E-mail www.viewsoniceurope.com www.viewsoniceurope.com/ uk/support/call-desk/ service_it@ viewsoniceurope.
Garanzia Limitata Proiettore ViewSonic® Copertura della garanzia: ViewSonic garantisce che i prodotti forniti saranno esenti da difetti di materiale e di lavorazione per il periodo di validità della garanzia. Qualora un prodotto risultasse difettoso durante il periodo di garanzia, ViewSonic provvederà, a propria discrezione, a riparare o sostituire il prodotto con uno di tipo analogo. Il prodotto o i componenti sostituiti possono comprendere parti o componenti ricondizionati o di seconda fornitura.
Come richiedere assistenza: 1. Per informazioni su come ottenere assistenza durante il periodo di garanzia, contattare l’assistenza clienti ViewSonic (fare riferimento alla pagina dell’Assistenza clienti). È necessario fornire il numero di serie del monitor. 2.