PX706HD DLP Projector Guía del usuario IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener información importante acerca de la correcta instalación y utilización del producto, y cómo registrar el dispositivo para servicios futuros. La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la ual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www. viewsonic.
Información de conformidad Declaración FCC Este dispositivo cumple con la disposición 15 de la Normativa FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que pudieran causar un funcionamiento no deseado.
Instrucciones importantes de seguridad 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 10. $$ 12. 13. $+ Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice esta unidad cerca del agua. Límpiela con un paño suave y seco. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad según las instrucciones del fabricante.
Declaración de cumplimiento de la RoHS2 Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación: Sustancia Concentración máxim
Información del copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2018. Todos los derechos reservados. Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT y el logo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países. ViewSonic, el logo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic Corporation. VESA es una marca registrada de Video Electronics Standards Association.
Índice Instrucciones de seguridad importantes .......................2 Uso de la función CEC ...................... 32 Uso de las funciones 3D .................... 32 Uso del proyector en modo de espera ................................................. 32 Ajuste del sonido ............................... 33 Desconexión del proyector ................ 34 Funcionamiento del menú ................. 35 Introducción .....................5 Características del proyector................ 5 Contenido enviado ........
Instrucciones de seguridad importantes El proyector se ha diseñado y comprobado para cumplir con las últimas normas sobre seguridad de los equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar el uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones que se mencionan en este manual y que están marcadas en el producto. Instrucciones de seguridad 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Lea este manual antes de utilizar el proyector.
13. No bloquee los orificios de ventilación. Si los orificios de ventilación están muy obstruidos, el sobrecalentamiento del interior del proyector puede provocar un incendio. - No coloque este proyector sobre una manta, ropa de cama o cualquier otra superficie blanda. - No cubra este proyector con un paño ni con ningún otro objeto. - No coloque objetos inflamables cerca del proyector. 14. Coloque siempre el proyector en una superficie plana y horizontal mientras esté en marcha.
Si no utiliza un kit adecuado para el montaje del proyector en el techo, se generará un riesgo para la seguridad, ya que el proyector puede caerse del techo debido a una sujeción incorrecta por haber utilizado un calibre incorrecto o unos tornillos de longitud incorrecta. Puede adquirir un kit para el montaje del proyector en el techo en el lugar en el que haya adquirido el proyector.
Introducción Características del proyector El proyector integra una proyección de motor óptico de alto rendimiento y un diseño fácil de usar para conseguir un alto grado de fiabilidad y facilidad de uso. Puede que algunas de las características no estén disponibles en su proyector. El rendimiento final puede variar y está sujeto a las especificaciones del modelo.
Contenido enviado 1. Proyector 4. 6. Guía de inicio rápido 5. Mando a distancia y pilas Lámpara de reemplazo (opcional) (Póngase en contacto con el personal de servicio técnico cualificado para cambiar la lámpara.) Filtro de polvo (opcional) 7. 2. 6 Cable de alimentación 3.
Controles y funciones Proyector Luz del indicador de alimentación Luz del indicador de temperatura Luz del indicador de lámpara Ventilación (salida de aire caliente) Aro de enfoque Aro de zoom Objetivo de proyección Sensor a distancia de IR • • Alimentación Cambia el proyector entre modo de espera y encendido. • • / (Teclas de deformación trapezoidal) Corrigen manualmente las imágenes distorsionadas resultantes de una proyección en ángulo.
1 2 3 4 5 Pie de ajuste Montaje módulo interactivo 3. 4. 8 Barra de seguridad para la ranura de bloqueo antirrobo Orificios para montaje en el techo 2. 7 Ranura de seguridad antirrobo Kensington Entrada del cable de alimentación de CA 1. 6 AUDIO IN (ENTRADA DE AUDIO) Toma de entrada de la señal de audio. AUDIO OUT (SALIDA DE AUDIO) Toma de salida de la señal de audio. HDMI Puerto HDMI. USB-C Puerto USB-C. 5. 6. 7. 8.
Mando a distancia • On (Activado)/ Off (Desactivado) Cambia el proyector entre modo de espera y encendido. • COMP Selecciona la fuente del puerto COMPUTER IN (ENTRADA ORDENADOR) que se va a mostrar. • HDMI Selecciona la fuente del puerto HDMI o HDMI 2 para mostrar. • USB-C Selecciona la fuente del puerto USBC que se va a mostrar. • Auto Sync (Sincronización automática) Determina automáticamente la mejor sincronización de imágenes de la imagen visualizada.
• Aspect (Aspecto) Muestra la barra de selección de relación de aspecto. • 3D Muestra el menú Configuración 3D. • Pattern (Patrón) Muestra el patrón de prueba integrado. • Blank (En blanco) Oculta la imagen de la pantalla. • (Subir volumen) Aumenta el nivel de volumen. • (Bajar volumen) Reduce el nivel de volumen. • (Silencio) Alterna la activación y la desactivación de audio del proyector. • Brightness (Brillo) Muestra la barra de ajuste de brillo.
3. Vuelva a colocar la tapa, alineándola con la base y presionándola para que se coloque bien. Deje de presionar cuando escuche un clic. ADVERTENCIA • Evite dejar el mando a distancia y las pilas en un lugar muy caliente o húmedo, como la cocina, el cuarto de baño, una sauna, una terraza acristalada o un automóvil cerrado. • Sustitúyalas únicamente con el mismo tipo de pilas o un tipo equivalente recomendado por el fabricante de las pilas.
Colocación del proyector Selección del lugar La distribución de la sala o las preferencias personales dictarán el lugar de instalación seleccionado. Tenga en cuenta el tamaño y la posición de la pantalla, la ubicación de una toma de corriente adecuada y la ubicación y la distancia entre el proyector y el resto del equipo. El proyector se ha diseñado para instalarlo en uno de los posibles lugares de instalación siguientes: 1.
Dimensiones de la proyección La “pantalla” mencionada a continuación hace referencia a la pantalla de proyección que, habitualmente, está compuesta por una superficie de pantalla y una estructura de soporte. Consulte "Especificaciones del proyector" en la página 65 para obtener información sobre la resolución nativa de la pantalla de este proyector.
(a) Tamaño de la pantalla Imagen 16:9 en una pantalla 4:3 (b) Distancia de proyección Mín. (c) Altura de la imagen Máx. mm Pulgadas mm (d) Desplazamiento vertical Mín. Máx.
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de realizar lo siguiente: 1. Apague todos los equipos antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Asegúrese de que los cables estén insertados correctamente. En lo que respecta a las conexiones que se indican a continuación, es posible que los cables no se hayan incluido con el proyector (véase "Contenido enviado" en la página 6).
Conexión a un ordenador 1. 2. Coja un cable VGA/HDMI/USB-C y conecte un extremo al ordenador. Conecte el otro extremo del cable a la toma de entrada de señal COMPUTER IN (ENTRADA ORDENADOR)/HDMI 1/HDMI 2/USB-C del proyector. Muchos portátiles no conectan sus puertos de vídeo externos cuando se conectan a un proyector. Habitualmente, la combinación de teclas FN + F3 o CTR/LCD activa o desactiva la visualización externa.
1. 2. Tome un cable HDMI y conecte un extremo al puerto de salida HDMI del dispositivo de vídeo. Conecte el otro extremo del cable al puerto de entrada HDMI 1/HDMI 2 del proyector. En el caso poco probable de que conecte el proyector a un reproductor de DVD mediante la entrada HDMI del proyector y la imagen proyectada muestre colores incorrectos, cambie el espacio de color a YUV. Consulte información detallada en "Cambio de la configuración de entrada HDMI" en la página 22.
Funcionamiento Puesta en marcha del proyector 1. Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de pared. Encienda el interruptor de la toma de pared (si estuviera disponible). 2. Pulse Alimentación para poner en marcha el proyector. En cuanto se encienda la lámpara, se escuchará un “tono de encendido”. El Luz del indicador de alimentación permanece de color azul cuando el proyector está encendido. Haga girar (en caso necesario) el aro de enfoque para ajustar la nitidez de la imagen.
Uso de los menús El proyector está equipado con menús de presentación en pantalla (OSD) para realizar diversos ajustes y configuraciones. Las capturas de pantalla de OSD que aparecen a continuación se utilizan solo como referencia y pueden ser distintas del diseño real. A continuación se muestra una vista general del menú OSD. Icono Menú principal Resaltar Estado Submenú Ir a la página anterior o salir. Señal de entrada actual Para usar los menús OSD, seleccione el idioma en primer lugar. 1.
Uso de la función de contraseña Por seguridad y para evitar el uso no autorizado, el proyector incluye una opción de configuración de seguridad mediante contraseña. La contraseña se puede configurar con el menú de presentación en pantalla (OSD). Para obtener información sobre el funcionamiento del menú OSD, consulte "Uso de los menús" en la página 19. Si configura la función de contraseña y, por algún motivo, se olvida de la contraseña, esto le resultará una molestia.
Procedimiento de recuperación de introducción de contraseña 1. 2. 3. Pulse Auto Sync (Sincronización automática) en el mando a distancia y manténgala pulsada durante 3 segundos. El proyector mostrará un número codificado en la pantalla. Anote el número y apague el proyector. Pida ayuda al centro técnico local para descodificar el número. Es posible que tenga que proporcionar un justificante de compra para verificar que es un usuario autorizado del proyector.
• Si la contraseña es incorrecta, aparecerá el mensaje de error de contraseña durante 5 segundos y aparecerá el mensaje 'INTRODUCIR CONTRASEÑA' para que vuelva a intentarlo. Puede pulsar Exit (Salir) para cancelar o intentarlo con otra contraseña. Aunque la función de contraseña esté desactivada, tendrá que tener a mano la contraseña antigua en caso de que tenga que volver a activar la función de contraseña, ya que tendrá que introducir la contraseña antigua.
• Mejorado: Configura el rango de color HDMI como 0 - 255. • Normal: Configura el rango de color HDMI como 16 - 235. • Automática: Configura el proyector para que detecte automáticamente el rango HDMI de la señal de entrada. Esta función solo está disponible cuando se utiliza el puerto de entrada HDMI. Consulte la documentación del dispositivo para obtener información sobre la configuración de color y el rango HDMI.
Corrección de la deformación trapezoidal El término deformación trapezoidal hace referencia a la situación en la que la imagen proyectada se convierte en un trapezoide debido a la proyección angular. Para corregirlo, además de ajustar la altura del proyector tendrá que corregirla manualmente, siguiendo uno de estos pasos. • Uso del mando a distancia 1. Pulse / para mostrar la página de corrección de la deformación trapezoidal. 2.
Acerca de la relación de aspecto 1. Automática: Ajusta la escala de una imagen de forma proporcionar para adaptarse a la resolución nativa del proyector en su ancho horizontal. Esto resulta adecuado para la imagen entrante, que no se encuentra en 4:3 ni en 16:9, cuando usted desea utilizar al máximo la pantalla sin modificar la relación de aspecto de la imagen. 2. 4:3: Ajusta la escala de una imagen de forma que se visualice en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 4:3.
Optimización de la imagen Selección de un modo de imagen El proyector está configurado de forma predeterminada con varios modos de imagen predefinidos, para que pueda elegir el más adecuado al entorno operativo y al tipo de imagen de la señal de entrada. Para seleccionar un modo de funcionamiento adecuado a sus necesidades, puede seguir uno de los pasos siguientes.
Cuanto mayor sea el valor, más brillo tendrá la imagen. Cuanto más bajo sea el valor, más oscura será la imagen. Ajuste este control de forma que las áreas negras de la imagen aparezcan igual de negras y se puedan ver los detalles de las áreas negras. -30 50 +80 0 +40 Ajuste de Contraste Vaya al menú IMAGEN > Contraste y pulse Enter (Intro). Cuanto más alto sea el valor, el contraste será mayor.
Selección de una configuración gamma Vaya al menú IMAGEN > Avanzada > Gamma y seleccione una configuración preferente pulsando / . El término “Gamma” hace referencia a la relación entre la fuente de entrada y el brillo de la imagen. Selección de una Temperatura de Color Vaya al menú IMAGEN > Temp. color y pulse / . Las opciones disponibles en la configuración de la temperatura de color varían con arreglo al tipo de señal seleccionada. 1. 2. 3.
5. Consulte la ilustración de la derecha para obtener información sobre las relaciones entre colores. Por ejemplo, si selecciona rojo y configura su ROJO rango en 0, solo se seleccionará un color rojo puro en la imagen proyectada. El aumento del rango incluirá un color rojo cercano al Magenta amarillo y un color rojo cercano al magenta. Pulse para resaltar Saturación y ajuste los valores, según sus preferencias, pulsando / . Todos los ajustes realizados se reflejarán inmediatamente en la imagen.
5. Pulse para resaltar Posición del temporizador y configure la posición del temporizador pulsando / . Superior izquierda Inferior derecha 6. 8. 9. Superior derecha Pulse para resaltar Método de recuento del temporizador y seleccione la dirección de recuento deseada pulsando / . Selección Adelante Atrás 7. Inferior izquierda Descripción Va subiendo desde 0 hasta el tiempo predeterminado. Va reduciendo desde el tiempo predeterminado hasta 0.
Bloqueo de las teclas de control Cuando las teclas de control del proyector están bloqueadas, puede evitar cambios accidentales de la configuración del proyector (por ejemplo, cambios realizados por niños). Cuando la función Bloqueo de teclas del panel está activada, no funcionará ninguna de las teclas de control del proyector, salvo Alimentación. 1. Vaya al menú SISTEMA > Bloqueo de teclas del panel 2. Pulse Enter (Intro) y pulse / para seleccionar Encendido. 3. Aparecerá un mensaje de confirmación.
Uso de la función CEC Este proyector es compatible con la función CEC (control electrónico de consumo) para sincronizar el encendido/apagado mediante una conexión HDMI. Es decir, si un dispositivo que también sea compatible con la función CEC se conecta a la entrada HDMI del proyector, cuando se apague el proyector también se desconectará automáticamente la alimentación del dispositivo conectado.
Ajuste del sonido Los ajustes de sonido realizados tal y como se indica a continuación afectarán al altavoz del proyector. Asegúrese de haber establecido una conexión correcta con las tomas de entrada/ salida de audio del proyector. Consulte información detallada en "Conexión" en la página 15. Ajuste del modo de audio 1. Abra el menú OSD y vaya al menú BÁSICA > Configuración audio > Modo de audio. 2. Pulse / para seleccionar el modo de audio que prefiera.
Desconexión del proyector 1. Pulse Alimentación o Apagado y aparecerá un mensaje de confirmación con una pregunta. Si no responde en unos segundos, el mensaje desaparecerá. 2. Pulse Alimentación o Apagado por segunda vez. Una vez finalizado el proceso de refrigeración, se escuchará un “Tono de apagado”. Desconecte el cable de corriente de la toma de pared si no va a utilizar el proyector durante mucho tiempo. 3.
Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús de presentación en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada. Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida. Si no hay ningún equipo conectado al proyector o no se detecta ninguna señal, se podrá acceder a un número limitado de elementos del menú. Menú principal Submenú Opciones Color de pantalla Relación de aspecto Deformación Clave V auto. Manual trapez. 1.
Menú principal Submenú Encendido automático Señal CEC Encendido directo Apagado automático 3. GESTIÓN Energía intelig. Temporizador DE ENERGÍA Ahorro de energía Configuración Salida de audio en espera activada Reini intelig Apagado rápido Modo de audio Configuración Silencio audio Volumen de audio Encender/apagar tono Intervalo del temporizador Pantalla de temporizador 4.
Menú principal Submenú Opciones Automática/Desactivado/ Fotogr. Secuencial/ Empaque cuadros/ Sincr 3D Configuración Superior-Inferior/En 3D paralelo Invertir Sincr 3D Desactivar/Invertir Formato HDMI Automática/RGB/YUV Configuración Automática/Mejorado/ HDMI Rango HDMI Normal Normal/Eco/Dynamic 5. Modo lámpara Eco/SúperEco Configurac.
Descripción de cada menú Función Descripción Color de pantalla Consulte la información detallada en "Uso Color de pantalla" en la página 26. Relación de aspecto Consulte la información detallada en "Selección de la relación de aspecto" en la página 24. Deformación trapez. Consulte la información detallada en "Corrección de la deformación trapezoidal" en la página 24. Posición Muestra la página de ajuste de posición. Para mover la imagen proyectada, use las teclas de flechas de dirección.
Función Modo color Brillo Contraste Temp. color Descripción Consulte la información detallada en "Selección de un modo de imagen" en la página 26. Consulte la información detallada en "Ajuste de Brillo" en la página 26. Consulte la información detallada en "Ajuste de Contraste" en la página 27. Consulte "Selección de una Temperatura de Color" en la página 28 y "Configuración de la temperatura de color preferida" en la página 28 para obtener información detallada.
Función Descripción Señal La selección de VGA/HDMI permite que el proyector se encienda automáticamente una vez que la señal VGA/HDMI entra por el cable VGA/HDMI. También puede seleccionar Todo y el proyector se encenderá automáticamente una vez que reciba una señal VGA o HDMI. Encendido automático CEC Consulte información detallada en "Uso de la función CEC" en la página 32.
Función Descripción 4. BÁSICA menú Configuración audio Consulte la información detallada en "Ajuste del sonido" en la página 33. Temporizador de presentación Consulte información detallada en "Configuración del temporizador de presentación" en la página 29. Patrón El proyector puede mostrar varios patrones de prueba. Le sirve para ajustar el tamaño y el enfoque de la imagen, así como para comprobar que la imagen proyectada no esté distorsionada.
Función Descripción Se activa la función seleccionando CC1, CC2, CC3 o CC4 (CC1 muestra subtítulos en el idioma primario de su área) cuando la señal de entrada seleccionada lleva subtítulos cerrados. 5. AVANZADA menú • Subt. Cerrados Subtítulos: Visualización en pantalla de subtítulos del diálogo, la narración y los efectos de sonido de los programas de televisión y los vídeos (habitualmente se indican como “CC” en la programación de televisión).
Función Descripción Fuente Muestra la fuente de señal actual. 7. INFORMACIÓN menú Modo color Muestra el modo seleccionado en el menú IMAGEN. Resolución Muestra la resolución nativa de la señal de entrada. Sistema de color Muestra el formato del sistema de entrada. Versión de firmware Muestra la versión de firmware actual. Entrada rápida 3X Muestra si la función está activada o no. S/N Muestra el número de serie del proyector.
Mantenimiento Mantenimiento del proyector Debe limpiar periódicamente el objetivo y/o el filtro (accesorio opcional). Nunca debe extraer piezas del proyector. Póngase en contacto con su distribuidor cuando haya que cambiar alguna pieza del proyector. Limpieza del objetivo Limpie el objetivo siempre que vea suciedad o polvo en la superficie. • Utilice un recipiente de aire comprimido para eliminar el aire.
• Asegúrese de apagar el proyector y desenchufarlo de la toma de corriente antes de instalar o retirar el filtro. • Si el proyector está instalado en el techo o no permite un acceso fácil, preste mucha atención a su seguridad personal cuando cambie el filtro de polvo. Instalación del filtro de polvo 1. 2. 3. Asegúrese de apagar el proyector y desenchufarlo de la toma de corriente.
7. 8. Resalte Restablecer horas del filtro y pulse Enter (Intro). Aparecerá un mensaje de advertencia que le preguntará si desea restablecer el temporizador del filtro. Resalte Restabl. y pulse Enter (Intro). El tiempo del filtro se reiniciará en “0”. PRECAUCIÓN Recuerde que debe configurar Modo del filtro como Off (Desactivado) en el menú AVANZADA > Configuración del filtro cuando utilice el proyector sin el filtro de polvo.
Configuración de Apagado automático Esta función permitirá que el proyector se apague automáticamente tras un intervalo de tiempo determinado si no se detecta ninguna fuente de entrada para evitar un desperdicio innecesario de la vida útil de la lámpara. 1. Abra el menú OSD y vaya al menú GESTIÓN DE ENERGÍA > Energía intelig.. 2. Pulse Enter (Intro) y aparecerá la página Energía intelig.. 3. Resalte Apagado automático y pulse / . 4.
Indicadores Luz Estado y descripción Casos relacionados con la alimentación Azul Parpadeo Desactivado Desactivado Modo de espera Azul Desactivado Desactivado Azul Desactivado Desactivado Encendido Funcionamiento normal Azul Parpadeo Desactivado Desactivado Refrigeración normal al apagar (3 seg) Rojo Desactivado Desactivado Descargando Combustión desactivada Azul Azul Azul Casos relacionados con la lámpara Azul Parpadeo Desactivado Rojo Desactivado Desactivado Rojo Azul Desactivado
Resolución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución No se recibe alimentación del cable de corriente. Conecte el cable de corriente a la toma de CA del proyector y conecte el cable de corriente a la toma de corriente. Si la toma de corriente tiene un interruptor, asegúrese de que esté activado. Se intenta encender el proyector de nuevo durante el proceso de refrigeración. Espere hasta que haya finalizado el proceso de refrigeración.
Especificaciones Dimensiones 293 mm (ancho) x 115 mm (alto) x 220 mm (fondo) (extrusiones excluidas) 293 220 115 61 90 Unidad: mm Instalación con montaje en el techo 199 61 Tornillos de montaje en el techo: M4 x 8 (máx.
Tabla de control IR Clave Formato Byte1 Byte2 Byte3 Byte4 Blank (En blanco) NEC X3 F4 07 F8 Auto Sync (Sincronización automática) NEC X3 F4 08 F7 Arriba NEC X3 F4 0B F4 Abajo NEC X3 F4 0C F3 Izquierda NEC X3 F4 0E F1 Derecha NEC X3 F4 0F F0 Enter (Intro) NEC X3 F4 15 EA D7 Exit (Salir) NEC X3 F4 28 Eco Mode (Modo Eco) NEC X3 F4 2B D4 Menu (Menú) NEC X3 F4 30 CF Source (Fuente) NEC X3 F4 40 BF Pattern (Patrón) NEC X3 F4 55 AA HDMI
Código de dirección Código 1 83F4 Código 2 93F4 Código 3 A3F4 Código 4 B3F4 Código 5 C3F4 Código 6 D3F4 Código 7 E3F4 Código 8 F3F4 Tabla de comandos RS232 Clavija Descripción Clavija 1 NC 2 Descripción RX 3 TX 4 NC 5 GND 6 NC 7 RTSZ 8 CTSZ 9 NC Protocolo RS-232 Tasa en baudios 115200 bps (valor predeterminado) Longitud de datos 8 bit Comprobación de paridad Ninguno Bit de parada 1 bit Control de flujo
Función Estado Acción cmd Encender 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D Apagar 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E Escribir Alimentación Leer Estado de alimentación (encendida/ apagada) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E Restablecer config.
Frontal mesa 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E Posterior mesa 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F Posterior techo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60 Frontal techo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61 Escribir Posición proyector Leer Estado posición proyector 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F Desactivar 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E Automática 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x01 0x7F Fo
Ajuste automático Ejecutar 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x05 0x00 0x63 Derecha 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65 Izquierda 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64 Posición horizontal 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06 0x65 Escribir Posición horizontal Leer Arriba 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65 Abajo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66 Escribir Posición vertical Leer Escribir Temperatura de color Leer Leer posici
Color primario R 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E Color primario G 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F Color primario B 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70 Color primario C 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71 Escribir Color primario Color primario M 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72 Leer Color primario Y 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73 Estado de color primario 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x
Activado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61 Desactivado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60 Escribir Silencio Leer Escribir Estado de silencio 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61 Aumentar 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61 Reducir 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62 Ajustar volumen 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x2A 0x11 0x9A Volumen Leer Volumen 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64 57
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A 0x06 0x14 0x
Escribir Formato HDMI Leer Escribir Rango HDMI Leer RGB 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85 YUV 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86 Automática 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87 Estado de formato HDMI 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86 Mejorado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86 Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87 Automática 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88 Estado de rango HDM
Escribir Sobrebarrido Leer Tecla a distancia Escribir Sobrebarrido desactivado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x00 0x90 Sobrebarrido 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x01 0x91 Sobrebarrido 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x02 0x92 Sobrebarrido 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x03 0x93 Sobrebarrido 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x04 0x94 Sobrebarrido 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x05 0x95 Estado de sobrebarrido 0x07 0x14 0x00 0x0
Tabla de tiempos RGB analógico Señal Resolución (puntos) Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60/72/75/85 SVGA 800 x 600 4:3 60/72/75/85 1024 x 768 4:3 60/70/75/85 1152 x 864 4:3 75 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60/75/85 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60/85 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 UXGA 1600 x 1200 4:3 60 HD 1280 x 720 16:9 60 MAC 13" 640 x 480 4:3 67 M
HDMI Señal Resolución (puntos) Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) VGA 640 x 480 4:3 60 SVGA 800 x 600 4:3 60 XGA 1024 x 768 4:3 60 1280 x 768 15:9 60 1280 x 800 16:10 60 1360 x 768 16:9 60 Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60 SXGA 1280 x 1024 5:4 60 SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60 WXGA+ 1440 x 900 16:10 60 HDTV (1080 p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080 i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720 p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480 p) 720 x 480 4:3 / 16:9
3D (señal HDMI incluida) Señal Resolución (puntos) Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) SVGA 800 x 600 4:3 60* / 120** XGA 1024 x 768 4:3 60* / 120** HD 1280 x 720 16:9 50* / 60* / 120** WXGA 1280 x 800 16:9 60* / 120** Señal Resolución (puntos) Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) SDTV (480 i)*** 720 x 480 4:3 / 16:9 60 para señal de vídeo * Las señales de 60 Hz son compatibles con los formatos En paralelo, Superior-Inferior, y Fotogr.
Vídeo por componentes Señal Resolución (puntos) Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) HDTV (1080 p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080 i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720 p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480 p) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576 p) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 SDTV (480 i) 720 x 480 4:3 / 16:9 60 SDTV (576 i) 720 x 576 4:3 / 16:9 50 Vídeo compuesto Señal Relación de aspecto Frecuencia de actualización (Hz) NTSC 4:3 60 PAL 4:3 50 PAL60 4:
Especificaciones del proyector Todas las especificaciones quedan sujetas a cambios sin aviso previo. En su región no se pueden adquirir todos los modelos. Especificaciones del producto Resolución 0.65” 1080p (1920 x 1080) Relación de alcance 0,69~0,83 Sistema de visualización 1-CHIP DMD Tipo de lámpara 240 W (RLC-118) Conector de entrada RGB-in 1 Entrada por componentes compartida con RGB-in Entrada compuesta 1 Entrada de audio 1 Mini USB 1 (actualización de firmware) HDMI (1.
Información sobre derechos de autor Derechos de autor Copyright © 2018. Todos los derechos reservados. No se podrá reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación o traducirse a ningún idioma o lenguaje de programación, en ningún formato y por ningún medio electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, ninguna parte de esta publicación, sin la autorización previa por escrito de ViewSonic Corporation.
Servicio de atención al cliente Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con el distribuidor. Nota : Tendrá que facilitar el número de serie del producto. País/Región Sitio Web Teléfono Correo electrónico España www.viewsoniceurope. com/es/ www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_es@viewsoniceurope.com Latinoamérica (México) www.viewsonic.com/la/ http://www.viewsonic.
Garantía Limitada Proyector de ViewSonic® Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
Cómo obtener asistencia: 1. Para obtener información sobre cómo recibir asistencia cubierta en la garantía, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de ViewSonic. Tendrá que proporcionar el número de serie del producto. 2. Para recibir asistencia bajo garantía, tendrá que proporcionar (a) el recibo con la fecha de compra original, (b) su nombre, (c) dirección, (d) descripción del problema y (e) el número de serie del producto. 3.
Garantía Limitada en México Proyector de ViewSonic® Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos se encuentran libres de defectos en el material o mano de obra, durante su utilización normal y período de garantía. En caso de que se compruebe que un producto posee algún defecto en el material o mano de obra durante el período de garantía, ViewSonic, a su sola discreción, reparará o reemplazará el producto por un producto similar.
Información de contacto de los Servicios de Ventas y Centros Autorizados de Servicio dentro de México: Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel.: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col.