PX727HD โปรเจคเตอร์ คู่มือผู้ใช้ ข้อความส�ำคัญ: โปรดอ่านคู่มือผู้ใช้นี้เพื่อรับทราบข้อมูลที่ส�ำคัญเกี่ยวกับการติดตั้งและใช้งานผลิตภัณฑ์ของคุณอย่าง ปลอดภัยรวมถึงการลงทะเบียนผลิตภัณฑ์ของคุณเพื่อรับบริการในอนาคต ข้อมูลการรับประกันที่มีอยู่ในคู่มือผู้ใช้นี้จะ อธิบายความคุ้มครองภายใต้ข้อจ�ำกัดของคุณจาก ViewSonic Corporation ซึ่งมีอยู่ในเว็บไซต์ของเราที่ http://www.viewsonic.
ขอบคุณที่เลือก ViewSonic® ในฐานะผู้ให้บริการโซลูชันการแสดงผลภาพระดับแนวหน้าของโลก ViewSonic® มีความมุ่ง มั่นที่จะก้าวล�้ำเหนือความคาดหวังของโลกในด้านวิวัฒนาการเทคโนโลยีนวัตกรรมและความ เรียบง่าย ที่ ViewSonic® เราเชื่อว่าผลิตภัณฑ์ของเรามีศักยภาพที่จะสร้างผลกระทบเชิงบวก ให้โลกและเรามั่นใจว่าผลิตภัณฑ์ ViewSonic® ที่คุณเลือกจะให้คุณใช้งานได้เป็นอย่างดี ขอขอบคุณที่เลือกใช้ ViewSonic®! 2
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย ข้อมูลทั่วไป โปรดอ่านข้อความต่อไปนี้ ข้อควรระวังด้านความปลอดภัย ก่อนที่คุณจะเริ่มใช้งาน โปรเจคเตอร์ • เก็บคู่มือนี้ไว้ในที่ปลอดภัยเพื่อการอ้างอิงในภายหลัง • อ่านค�ำเตือนทั้งหมดและปฏิบัติตามค�ำแนะน�ำทั้งหมด • เว้นระยะห่างอย่างน้อย 20" (50 ซม.
• • • • • • • • • และติดต่อศูนย์บริการในท้องถิ่นของคุณเพื่อขอรับบริการซ่อมโปรเจคเตอร์ ในขณะที่เครื่องก�ำลังท�ำงาน คุณอาจรู้สึกได้ถึงลมร้อนและกลิ่นจากตะแกรงระบาย อากาศ นี่เป็นการท�ำงานปกติและไม่ใช่ข้อบกพร่อง อย่าหลีกเลี่ยงข้อก�ำหนดด้านความปลอดภัยในการใช้ขั้วปลั๊กและสายดิน ขั้วปลั๊ก มีขาสองขา โดยขาหนึ่งกว้างกว่าอีกขาหนึ่ง ปลั๊กชนิดที่ต่อลงดินได้มีขาปลั๊กสอง ขาและมีขาที่สามเป็นขาสายดิน ขาที่สามที่กว้างนี้มีไว้เพื่อความปลอดภัยของคุณ หากปลั๊กไม่พอดีกับเต้ารับของคุณ ให้หาอะแดปเตอร์มาใช้และอย่าพยายามฝืน เสียบเข
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย - การ ติดตั้งบนเพดาน โปรดอ่านข้อความต่อไปนี้ ข้อควรระวังด้านความปลอดภัย ก่อนที่คุณจะเริ่มใช้งาน โปรเจคเตอร์ หากคุณต้องการติดตั้งโปรเจคเตอร์ของคุณบนเพดาน โปรดใช้อุปกรณ์การติดตั้ง โปรเจคเตอร์บนเพดานที่เหมาะสมเพื่อให้ติดตั้งเครื่องได้อย่างแน่นหนาและปลอดภัย หากคุณใช้ชุดอุปกรณ์การติดตั้งโปรเจคเตอร์บนเพดานที่ไม่เหมาะสม อาจมีความเสี่ยง ที่โปรเจคเตอร์จะหล่นจากเพดานได้เนื่องจากการยึดติดที่ไม่มั่นคง เนื่องจากสกรูที่มี ขนาดหรือความยาวไม่พอดี คุณสามารถซื้อชุดอุปกรณ์การติดตั้งโปรเจคเตอร์บนเพด
สารบัญ ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย - ข้อมูลทั่วไป..........3 คุณสมบัติ............................................................................................10 รายละเอียดแพ็คเกจ...............................................................................10 ภาพรวมของผลิตภัณฑ์...........................................................................11 โปรเจคเตอร์..........................................................................................11 การควบคุมและฟังก์ชัน............................
การท�ำการเชื่อมต่อ.......................................... 24 การเชื่อมต่อแหล่งจ่ายไฟ........................................................................24 เชื่อมต่อกับแหล่งสัญญาณวิดีโอ...............................................................25 การเชื่อมต่อ HDMI.................................................................................25 การเชื่อมต่อกับแหล่งสัญญาณคอมพิวเตอร์.................................................26 การเชื่อมต่อ VGA................................................
ภาคผนวก....................................................... 61 รายละเอียดทางด้านเทคนิค.....................................................................61 ขนาดการฉายภาพ..................................................................................62 ตารางไทม์มิ่ง.......................................................................................62 RGB อนาล็อก........................................................................................62 HDMI (PC)......................................
ข้อมูลเกี่ยวกับข้อบังคับและบริการ...................... 83 ข้อมูลการปฏิบัติตามข้อบังคับ. .................................................................83 ค�ำชี้แจงการปฏิบัติตามข้อบังคับของ FCC....................................................83 แถลงการณ์อุตสาหกรรมแคนาดา...............................................................83 ความสอดคล้อง CE ส�ำหรับประเทศในยุโรป.................................................83 ประกาศการปฏิบัติตามข้อบังคับ RoHS2.................................................
บทน�ำ PX727HD เป็นโปรเจคเตอร์ที่เหมาะส�ำหรับการฉายภายนตร์ภายในบ้านที่ให้แสง สว่าง 2000 ANSI lumens และความละเอียด 1080p Full HD เพื่อสร้างรายละเอียด ที่ดีที่สุดในทุกพื้นที่ใช้งานขนาดกลาง นอกจากนี้ยังมาพร้อมกับเทคโนโลยี Cinema SuperColor™ อันเป็นเอกสิทธิ์ของ ViewSonic ที่ให้ผู้ใช้งานได้สัมผัสกับสีสันที่น่าทึ่ง คุณสมบัติ • อายุหลอดไฟ 20,000 ชั่วโมงที่น่าทึ่ง • ฟังก์ชันประหยัดพลังงานที่ลดการใช้พลังงานหลอดไฟลงสูงสุด 60% เมื่อตรวจไม่ พบสัญญาณเข้าในช่วงเวลาหนึ่งที่ตั้งไว้ • อัพเดตเฟิร์มแวร์ผ่าน USB Type A • พอร์
ภาพรวมของผลิตภัณฑ์ โปรเจคเตอร์ การควบคุมและฟังก์ชัน  ไฟแสดงสถานะอุณหภูมิ ไฟแสดงสถานะ เปิด/ปิด ไฟแสดงสถานะหลอดไฟ MENU EXIT BLANK SOURCE COLOR MODE ตัวหมุนเพื่อ ปรับโฟกัส ช่องระบายอากาศ (น�ำอากาศร้อนออก) ตัวหมุนเพื่อ ซูมภาพ เลนส์ฉายภาพ เซ็นเซอร์อินฟราเรด รีโมทคอนโทรล ลักษณะส�ำคัญ ค�ำอธิบาย [ ใช้สลับการท�ำงานของเครื่องโปรเจคเตอร์ระหว่างโหมดสแตนด์ บายและการเปิดเครื่อง ใช้แก้ไขภาพที่บิดเบี้ยวซึ่งเกิดขึ้นจากมุมของการฉายภาพด้วย ตนเอง ] พลังงาน [ / / / ] ปุ่มแก้ไข ภาพบิดเบี้ยว [ / / / ] ซ้าย/ขวา/ขึ้
พอร์ตเชื่อมต่อ 1 2 3 4 5 6 7 8 สล็อตรักษาความ ปลอดภัย ช่องเสียบสายไฟ AC สลักยึด รูส�ำหรับยึดติดกับ เพดาน ขาปรับระดับ  พอร์ต ค�ำอธิบาย [1] AUDIO OUT [2] AUDIO IN [3] HDMI 1 [4] HDMI 2 [5] USB 5V/1.
รีโมทคอนโทรล ปุ่ม Source แสดงผลแถบการเลือกแหล่ง สัญญาณ [ / / / ] ใช้แก้ไขภาพที่บิดเบี้ยวซึ่ง ปุ่มแก้ไขภาพบิด เกิดขึ้นจากมุมของการฉาย ภาพด้วยตนเอง เบี้ยว การควบคุมและฟังก์ชัน On Off COMP HDMI 1 Auto Sync Aspect ปุ่ม On/ HDMI 2 Source 3D Blank Pattern ID Set 1 2 Brightness Contrast Color Temp 3 4 5 Gaming Standard Sports 6 7 8 Eco Mode Movie User COMP HDMI 1 HDMI 2 Auto Sync Enter (การปรับมุม) ซ้าย/ ขวา ขึ้น / ลง Menu ใช้รายการเมนู OSD ที่เลือก แสดงเมนู ปรับมุม เลือกรายการบน
ระยะห่างที่ใช้งานรีโมทคอนโทรลได้อย่างมีประสิทธิภาพ  เพื่อให้มั่นใจว่ารีโมทคอนโทรลท�ำงานได้อย่าง เหมาะสม ให้ท�ำตามขั้นตอนด้านล่าง: 1. คุณจะต้องถือรีโมทคอนโทรลให้อยู่ภายใน มุม 30° ในแนวตั้งฉากกับเซนเซอร์รับ สัญญาณรีโมทคอนโทรลแบบอินฟราเรดของ โปรเจคเตอร์ 2. ระยะห่างระหว่างรีโมทคอนโทรลและเซนเซอร์ รับสัญญาณจะต้องไม่เกิน 8 เมตร (ประมาณ 26 ฟุต) ปร ะ 30 มาณ ° หมายเหตุ: ดูภาพประกอบส�ำหรับต�ำแหน่งของ เซ็นเซอร์รีโมทคอนโทรลอินฟราเรด (IR) การเปลี่ยนแบตเตอรี่ของรีโมทคอนโทรล 1.
ตั้งค่าเริ่มต้น ส่วนนี้ให้ค�ำแนะน�ำโดยละเอียดส�ำหรับการตั้งค่าโปรเจคเตอร์ของคุณ การเลือกต�ำแหน่ง การก�ำหนดลักษณะส่วนบุคคลและรูปแบบห้องจะเป็นตัวก�ำหนดต�ำแหน่งการติดตั้ง พิจารณาสิ่งต่อไปนี้: • ขนาดและต�ำแหน่งของหน้าจอของคุณ • ต�ำแหน่งของเต้าเสียบไฟที่เหมาะสม • ต�ำแหน่งและระยะห่างระหว่างโปรเจคเตอร์และอุปกรณ์อื่น โปรเจคเตอร์นี้ได้รับการออกแบบมาส�ำหรับการติดตั้งในต�ำแหน่งที่สามารถติดตั้งได้ดัง ต่อไปนี้: 1. พื้นด้านหน้า โปรเจคเตอร์วางอยู่ใกล้กับพื้นด้านหน้า ของหน้าจอ 2.
ขนาดการฉายภาพ หมายเหตุ: โปรดดู "รายละเอียดทางด้านเทคนิค" ที่หน้า 58 ส�ำหรับความละเอียดการ แสดงผลเนทีฟของโปรเจคเตอร์นี้ • ภาพ 16:9 บนหน้าจอ 16:9 (a) (b) (e) (a) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) • ภาพ 16:9 บนหน้าจอ 4:3 (b) (a) (a) (e) (f) (d) (c) (c) (d) (f) (b) (e) หมายเหตุ: (e) = หน้าจอ / (f) = ศูนย์กลางของเลนส์ ภาพ 16:9 บนหน้าจอ 16:9 (a) ขนาด จอ นิ้ว 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 มม.
ภาพ 16:9 บนหน้าจอ 4:3 (a) ขนาด จอ นิ้ว 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 มม. 1524 1778 2032 2286 2540 2794 3048 3302 3556 3810 4064 4318 4572 4826 5080 (b) ระยะห่างการฉาย (c) ความสูง ภาพ ของภาพ ต�่ำสุด สูงสุด นิ้ว มม. นิ้ว มม. นิ้ว มม.
การติดตั้งโปรเจคเตอร์ หมายเหตุ: หากคุณซื้ออุปกรณ์ยึดแบบอื่น โปรดใช้สกรูที่มีขนาดที่ถูกต้อง ขนาดสกรู อาจแตกต่างกันไปตามความหนาของแผ่นยึด 65.89 65.89 1. เพื่อความมั่นใจในการติดตั้งที่ปลอดภัยที่สุด โปรดใช้ตัวยึดผนังหรือเพดานของ ViewSonic® 2. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสกรูที่ใช้ยึดกับโปรเจคเตอร์เป็นไปตามข้อก�ำหนดต่อไปนี้: • ประเภทสกรู: M4 x 8 • ความยาวสกรูสูงสุด: 8 มม. 113.54 60.01 หมายเหตุ: • หลีกเลี่ยงการติดตั้งโปรเจคเตอร์ใกล้กับแหล่งความร้อน • รักษาระยะห่างอย่างน้อย 10 ซม.
การป้องกันการใช้โดยไม่ได้รับอนุญาต โปรเจคเตอร์นี้มีคุณสมบัติการรักษาความปลอดภัยในตัวหลายประการ เพื่อป้องกันการ โจรกรรม, การเข้าถึงหรือการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าโดยไม่ตั้งใจ การใช้สล็อตรักษาความปลอดภัย เพื่อช่วยป้องกันไม่ให้โปรเจคเตอร์ถูกขโมย ให้ใช้อุปกรณ์ล็อคสล็อตรักษาความ ปลอดภัยเพื่อรักษาความปลอดภัยโปรเจคเตอร์กับวัตถุที่อยู่คงที่ ด้านล่างเป็นตัวอย่างของการติดตั้งอุปกรณ์ล็อคสล็อตรักษาความปลอดภัย: หมายเหตุ: สล็อตรักษาความปลอดภัยนี้ยังสามารถใช้เป็นจุดยึดนิรภัยได้หากติดตั้ง โปรเจคเตอร์กับเพดาน 19
การใช้ฟังก์ชันรหัสผ่าน เพื่อช่วยป้องกันการเข้าถึงหรือใช้งานโดยไม่ได้รับอนุญาต โปรเจคเตอร์นี้มีตัวเลือก รักษาความปลอดภัยด้วยรหัสผ่าน โดยสามารถตั้งรหัสผ่านได้ผ่านเมนูบนหน้าจอ (OSD) หมายเหตุ:ให้จดรหัสผ่านของคุณไว้ และเก็บไว้ในที่ปลอดภัย การตั้งรหัสผ่าน 1. กด เมนู เพื่อเปิดเมนู OSD และไปยัง: ระบบ > ตั้งค่าความปลอดภัย และกด Enter 2. ไฮไลต์ Power on Lock (ล็อคการเปิด เครื่อง) และเลือก เปิด โดยการกด / 3.
การเปลี่ยนรหัสผ่าน 1. กดเมนูเพือ ่ เปิดเมนูOSDและไปยัง:ระบบ>ตัง ้ ค่าความปลอดภัย>เปลีย ่ นรหัสผ่าน 2. กด Enter, ข้อความ "ป้อนรหัสปัจจุบัน" จะปรากฏขึ้น 3. ป้อนรหัสผ่านเดิม ͫͫ หากรหัสผ่านนี้ถูกต้อง ข้อความ "ป้อนรหัสใหม่" จะปรากฏขึ้น ͫͫ หากรหัสผ่านไม่ถูกต้อง ข้อความแสดงรหัสผ่านผิดจะปรากฏเป็นเวลา 5 วินาที ตามด้วยข้อความ "ป้อนรหัสปัจจุบัน" คุณสามารถลองอีกครั้งหรือกด Exit เพื่อ ยกเลิก 4. ป้อนรหัสผ่านใหม่ 5. ยืนยันรหัสผ่านใหม่ด้วยการป้อนรหัสผ่านใหม่นั้นอีกครั้ง 6.
หากลืมรหัสผ่าน หากฟังก์ชันรหัสผ่านถูกเปิดใช้งาน คุณจะถูก ถามรหัสผ่านหกหลักในทุกครั้งที่คุณเปิดเครื่อง โปรเจคเตอร์ หากคุณป้อนรหัสผิด ข้อความ แสดงรหัสผ่านผิด ตามภาพด้านขวาจะปรากฏ ขึ้นนาน 5 วินาที ตามด้วยข้อความ "ใส่รหัส ผ่าน" คุณสามารถลองใหม่ หรือหากคุณจ�ำไม่ได้ คุณสามารถใช้ "ขั้นตอนการเรียกคืนรหัส ผ่าน" หมายเหตุ: หากคุณป้อนรหัสผ่านผิด 5 ครั้งติดต่อกัน โปรเจคเตอร์จะปิดเครื่องเองโดย อัตโนมัติในเวลาไม่นาน ขั้นตอนการเรียกคืนรหัสผ่าน 1.
การล็อคปุ่มควบคุม ด้วยการล็อคแผงปุ่มควบคุมบนโปรเจคเตอร์แล้ว คุณจะสามารถป้องกันการตั้งค่าจะได้ รับการเปลี่ยนแปลงโดยมาได้ตั้งใจ (โดยเด็กๆ เล่นเป็นต้น) หมายเหตุ: เมื่อเปิด ล็อคปุ่มที่แผงควบคุม จะไม่มีปุ่มควบคุมใดๆ บนโปรเจคเตอร์ ท�ำงานนอกจากปุ่ม พลังงาน 1. กด เมนู เพื่อเปิดเมนู OSD และไปยัง: ระบบ > ล็อคปุ่มที่แผงควบคุม 2. กด / เพื่อเลือก เปิด 3. เลือก ใช่ และกด Enter เพื่อยืนยัน 4.
การท�ำการเชื่อมต่อ ส่วนนี้จะแนะน�ำคุณเกี่ยวกับวิธีการเชื่อมต่อโปรเจคเตอร์กับอุปกรณ์อื่น ๆ การเชื่อมต่อแหล่งจ่ายไฟ 1. เชื่อมต่อสายไฟเข้ากับแจ็ค AC IN ที่ด้านหลังของโปรเจคเตอร์ 2.
เชื่อมต่อกับแหล่งสัญญาณวิดีโอ การเชื่อมต่อ HDMI เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสายเคเบิล HDMI เข้ากับพอร์ต HDMI ของอุปกรณ์วิดีโอ ของคุณ จากนั้นเชื่อมต่อปลายอีกด้านของสายเคเบิลเข้ากับพอร์ต HDMI 1 หรือ HDMI 2 ของโปรเจคเตอร์ของคุณ 25
การเชื่อมต่อกับแหล่งสัญญาณคอมพิวเตอร์ การเชื่อมต่อ VGA เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสายเคเบิล VGA เข้ากับพอร์ต VGA ของคอมพิวเตอร์ของ คุณ จากนั้นเชื่อมต่อปลายอีกด้านของสายเคเบิลเข้ากับพอร์ต COMPUTER IN ของ โปรเจคเตอร์ของคุณ หมายเหตุ: โน้ตบุ๊กบางรุ่นไม่มีการเปิดพอร์ตแสดงผลภายนอกไว้โดยอัตโนมัติเมื่อเชื่อม ต่อกับโปรเจคเตอร์ คุณอาจต้องปรับการตั้งค่าการฉายภาพของโน้ตบุ๊กของ คุณ การเชื่อมต่อ VGA Out หลังเริ่มการเชื่อมต่อ VGA เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสายเคเบิล VGA เข้ากับพอร์ต VGA ของจอภาพของคุณ จากนั้นเชื่อมต่อปลายอีก
การเชื่อมต่อสัญญาณเสียง โปรเจคเตอร์นี้มีการติดตั้งล�ำโพงอยู่ อย่างไรก็ตามคุณสามารถเชื่อมต่อล�ำโพง ภายนอกเข้ากับพอร์ต AUDIO OUT ของโปรเจคเตอร์ หมายเหตุ: สัญญาณเสียงออกถูกควบคุมโดยการตั้งค่า ระดับเสียง และ ปิดเสียง ของ โปรเจคเตอร์ 27
การใช้งาน การเปิด/ปิดโปรเจคเตอร์ การเริ่มต้นใช้งานโปรเจคเตอร์ 1. กดปุ่ม พลังงาน เพื่อเปิดโปรเจคเตอร์ 2. หลอดไฟจะสว่างขึ้นและ "เสียงเปิด/ปิดเครื่อง" จะถูกเล่น 3. ไฟแสดงสถานะพลังงานจะติดเป็น สีเขียว เมื่อเปิดโปรเจคเตอร์ หมายเหตุ: • หากโปรเจคเตอร์ยังร้อนอยู่จากการใช้ก่อนหน้านี้ พัดลมระบายความร้อนจะท�ำงาน 90 วินาทีก่อนจะเปิดหลอดไฟ • เพื่อรักษาอายุระยะเวลาการใช้งานหลอดไฟ เมื่อคุณเปิดเครื่องโปรเจคเตอร์ ให้รอ อย่างน้อยห้า (5) นาทีก่อนปิดเครื่อง 4.
การปิดเครื่องโปรเจคเตอร์ 1. กดปุ่ม พลังงาน หรือ Off และข้อความยืนยันจะปรากฏขึ้นเพื่อให้คุณกดปุ่ม พลังงาน หรือ Off เป็นครั้งที่สอง นอกจากนี้คุณสามารถกดปุ่มอื่นๆ เพื่อยกเลิกได้ หมายเหตุ: หากคุณไม่ตอบสนองภายในไม่กี่วินาที ข้อความนั้นจะหายไป 2. เมื่อกระบวนการระบายความร้อนเสร็จสิ้น "เสียงเปิด/ปิดเครื่อง" จะถูกเล่น 3.
การเลือกแหล่งสัญญาณเข้า โปรเจคเตอร์สามารถเชื่อมต่อกับอุปกรณ์หลายๆ ชิ้นในเวลาเดียวกันได้ แต่เครื่อง สามารถแสดงภาพเต็มจอได้ครั้งละหนึ่งสัญญาณเท่านั้น หากคุณต้องการให้โปรเจคเตอร์ค้นหาแหล่งสัญญาณเข้าโดยอัตโนมัติ ตรวจสอบให้ แน่ใจว่าฟังก์ชัน ค้นหาด่วนอัตโนมัติ ในเมนู ระบบ เป็น เปิด สามารถเลือก แหล่งสัญญาณเข้า ด้วยตนเองได้ด้วยการกดปุ่มเลือกแหล่งสัญญาณ ปุ่มใดปุ่มหนึ่งบนรีโมทคอนโทรลหรือโดยการเลื่อนแหล่งสัญญาณเข้าที่มีให้เลือก On Of f COMP HDMI 1 Auto Sync HDMI 2 Source ในการเลือกแหล่งสัญญาณเข้าด้วยตนเองให้ท�
การปรับภาพที่ฉาย การปรับความสูงและมุมการฉายของโปรเจคเตอร์ โปรเจคเตอร์นี้มาพร้อมขาปรับระดับได้หนึ่ง (1) ขา การปรับขานี้จะเปลี่ยนความสูงของ โปรเจคเตอร์และมุมการฉายในแนวตั้ง ปรับขานี้อย่างระมัดระวัง เพื่อปรับต�ำแหน่งภาพ ที่ฉายอย่างละเอียด การปรับภาพอัตโนมัติ บางครั้ง คุณอาจต้องการปรับคุณภาพของภาพให้เหมาะสม เพื่อท�ำการปรับ กด Auto Sync บนรีโมทคอนโทรล ภายในห้า (5) วินาที ฟังก์ชันการปรับค่าโดยอัตโนมัติแบบ อัจฉริยะในตัวเครื่องจะปรับค่าความถี่และนาฬิกาอีกครั้ง เพื่อให้รูปภาพมีคุณภาพที่ดี ที่สุด เมื่อเสร็จสิ้นแล้ว ข
การปรับแก้ไขภาพบิดเบี้ยว ภาพผิดเพี้ยนคือ กรณีที่ภาพซึ่งฉายจะกลายเป็นรูปสี่เหลี่ยมคางหมูเนื่องจากมุมการ ฉาย เพื่อท�ำการแก้ไข นอกเหนือจากปรับความสูงของโปรเจคเตอร์แล้ว คุณอาจ: 1. ใช้ปุ่มแก้ไขภาพบิดเบี้ยวบนโปรเจคเตอร์หรือรีโมทคอนโทรลเพื่อแสดงหน้าแก้ไข ภาพบิดเบี้ยว 2.
การปรับ 4 มุม คุณสามารถปรับรูปร่างและขนาดของภาพรูปสี่เหลี่ยมผืนผ้าไม่เท่ากันทุกด้านด้วย ตนเอง 1. เพื่อแสดงหน้า การปรับมุม คุณสามารถท�ำสิ่ง ใดสิ่งหนึ่งต่อไปนี้: • กด • เปิดเมนู OSD และไปยังเมนู แสดงผล > ปรับมุม และกด ป้อน หน้า ปรับมุม จะ ปรากฏขึ้น 2. ใช้ / / / เพื่อเลือกมุมที่คุณต้องการ ปรับและกด ป้อน 3. ใช้ / เพื่อเลือกวิธีการปรับที่เหมาะกับความ ต้องการของคุณและกด ป้อน ระบุมุมที่คุณเลือก 4.
ฟังก์ชันเมนู ส่วนนี้จะแนะน�ำเมนูการแสดงผลบนหน้าจอ (OSD) และตัวเลือกต่าง ๆ การใช้งานเมนู On-Screen Display (OSD) โดยทั่วไป หมายเหตุ: ภาพหน้าจอ OSD ในคู่มือนี้ใช้ส�ำหรับการอ้างอิงเท่านั้น และอาจแตกต่าง จากการดีไซน์จริง การตั้งค่า OSD ต่อไปนี้บางอย่างอาจไม่มีให้เลือก โปรด อ้างอิง OSD จริงของโปรเจคเตอร์ของคุณ เครื่องโปรเจคเตอร์มีเมนูบนหน้าจอ (OSD) ที่ปรับแต่งได้อย่างหลากหลาย เมนูนี้ สามารถเข้าถึงได้โดยการกด Menu บนโปรเจคเตอร์หรือรีโมทคอนโทรล 1.
ต้นไม้เมนู On-Screen Display (OSD) เมนูหลัก แสดงผล เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู อัตราส่วนภาพ อัตโนมัติ 4:3 16:9 16:10 เนทีฟ แนวตั้ง แนวนอน ขวาบน ซ้ายบน ขวาล่าง ซ้ายล่าง X: -5 ~ 5, Y: - 5 ~ 5 0~31 -15~15 0.8X ~2.
เมนูหลัก ภาพ ภาพ เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู โหมดสี สว่างที่สุด สปอร์ต มาตรฐาน Gaming ภาพยนตร์(Rec. 709) ISF Day ISF Night ผู้ใช้ 1 ผู้ใช้ 2 ความสว่าง ความเข้ม อุณหภูมิสี ขั้นสูง 0~100 -50~50 8000K/6500K/5500K เกนสีแดง เกนสีเขียว ������������ ออฟเซ็ตสีแดง ออฟเซ็ตสีเขียว ���������������� สี ความคมชัด แกรมม่า Brilliantcolor Noise Reduction การจัดการสี รีเซ็ตการตั้งค่าสี 0~100 0~100 0~100 -50~+50 -50~+50 -50~+50 -50~50 0~31 1.8/2.0/2.2/2.35/ 2.
เมนูหลัก เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู เปิดเครื่องอัตโนมัติ สัญญาณ พลังงานสมาร์ท CEC เปิดเครื่องโดยตรง ปิดเครื่องอัตโนมัติ ตั้งเวลาปิดเครื่อง การตั้งค่าสแตนด์บาย ปิดเครื่องด่วน พลังงาน USB A การประหยัดพลังงาน ลูปทรู VGA พาสทรูเสียง ไม่ใช้ เปิดใช้ เปิด ปิด 37 ไม่ใช้/VGA/HDMI/ ทั้งหมด ไม่ใช้/เปิดใช้ ไม่ใช้/เปิดใช้ ไม่ใช้/10 นาที/ 20 นาที/30 นาที ไม่ใช้/30 นาที/ 1 ชั่วโมง/2 ชั่วโมง/ 3 ชั่วโมง/4 ชั่วโมง/ 8 ชั่วโมง/12 ชั่วโมง ไม่ใช้/เปิดใช้ ปิด/เปิด ปิด/เปิด
เมนูหลัก ทั่วไป เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู ตั้งค่าเสียง ปิดเสียง ระดับเสียงส�ำหรับระบบ เสียง เสียงเปิด/ปิดเครื่อง ตัวตั้งเวลาการน�ำเสนอ ระยะเวลาตั้งตั้งเวลา แสดงตัวตั้งเวลา ������������������ รูปแบบ ตั้งเวลาปิดหน้าจอ ข้อความ หน้าจอเริ่มต้น ปิด/เปิด 0~20 ปิด/เปิด 1~240 ม.
เมนูหลัก ขั้นสูง เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู การตั้งค่า 3D ซิงค์ 3D การตั้งค่า HDMI ตั้งค่าหลอดไฟ รีเซ็ตการตั้งค่า ระบบ ภาษา ������������������ ตั้งค่าเมนู อัตโนมัติ ปิด ������������ เฟรมแพ็คกิ้ง จากด้านบนลงล่าง วางด้านข้าง ซิงค์ 3D กลับด้าน ไม่ใช้/กลับด้าน บันทึกการตั้งค่า 3D ใช่/ไม่ ฟอร์แมต HDMI อัตโนมัติ/RGB/YUV ช่วง HDMI อัตโนมัติ/เพิ่มคุณภาพ/ ปกติ โหมดหลอดไฟ ปกติ/Eco/ Dynamic Eco/ ซุปเปอร์อีโค+ รีเซ็ตชัว่ โมงใช้งานหลอดไฟ รีเซ็ต/ยกเลิก ข้อมูลชัว่ โมงใช้งานหลอด เวลาใช้งานหลอดไฟ ไฟ ปกติ Eco Dynamic
เมนูหลัก ระบบ เมนูย่อย ตัวเลือกเมนู โหมดอัลติจูดสูง ปิด เปิด ปิด ค้นหาด่วนอัตโนมัติ ข้อมูล เปิด ตั้งค่าความปลอดภัย เปลี่ยนรหัสผ่าน Power on Lock (ล็อค ปิด/เปิด การเปิดเครื่อง) ล็อคปุ่มที่แผงควบคุม ปิด เปิด รหัสรีโมทคอนโทรล 1/2/3/4/5/6/7/8 วิธีการควบคุม RS-232 USB อัตราการถ่ายโอนข้อมูล 2400/4800/9600/14400/19200/38400/ 57600/115200 แหล่งภาพ โหมดสี ความละเอียด ระบบสี เฟิร์มแวร์เวอร์ชั่น 3X Fast Input S/N 40
เมนูแสดงผล 1. กดปุ่ม Menu เพื่อแสดงเมนูบนหน้าจอ (OSD) 2. กด / เพื่อเลือกเมนู แสดงผล จากนั้นกด Enter หรือใช้ แสดงผล / เพื่อเข้าถึงเมนู 3.
ตัวเลือกเมนู อัตราส่วนภาพ แก้ไขภาพบิดเบี้ยว ปรับมุม ������� ค�ำอธิบาย อัตโนมัติ ปรับสัดส่วนขนาดของภาพให้เท่ากับความละเอียดปกติของ โปรเจคเตอร์ ตามความกว้างแนวนอนของภาพ การตั้งค่านี้เหมาะ กับภาพที่รับเข้ามาซึ่งไม่ได้มีอัตราส่วน 4:3 หรือ 16:9 และ คุณต้องการใช้ประโยชน์สูงสุดจากจอภาพโดยไม่ต้องท�ำการ เปลี่ยนแปลง อัตราส่วนภาพของภาพ 4:3 เป็นการปรับขนาดภาพเพื่อให้สามารถแสดงกลางจอภาพใน อัตราส่วนภาพ 4:3 การตั้งค่านี้เหมาะที่สุดส�ำหรับภาพ 4:3 เช่น จอภาพคอมพิวเตอร์ ทีวีชนิดความละเอียดมาตรฐาน และ ภาพยนตร์ DVD ที่มีอัต
ตัวเลือกเมนู ขนาดภาพแนวนอน ค�ำอธิบาย ปรับความกว้างของภาพในแนวนอน หมายเหตุ: ฟังก์ชันนี้จะมีให้เลือกใช้เมื่อเลือกสัญญาณเข้าพีซี เท่านั้น ซูม สแกนภาพ ขยายภาพที่ฉายและให้คุณเลื่อนดูภาพได้ ปรับอัตรา overscan จาก 0% เป็น 5% หมายเหตุ: ฟังก์ชันนี้จะมีให้เลือกใช้เมื่อเลือกสัญญาณเข้า Composite Video หรือ HDMI เท่านั้น 3X Fast Input ฟังก์ชันนี้เหมาะส�ำหรับการลดอัตราเฟรม ให้เวลาการตอบสนอง อย่างรวดเร็วบนไทมิ่งแบบเนทีฟ เมื่อเปิดใช้งาน การตั้งค่าต่อ ไปนี้จะกลับไปเป็นค่ามาตรฐานจากโรงงาน: อัตราส่วนภาพ, ต�ำแหน่ง, ซูม,
เมนูภาพ 1. กดปุ่ม Menu เพื่อแสดงเมนูบนหน้าจอ (OSD) 2. กด / เพื่อเลือกเมนู ภาพ จากนั้นกด Enter หรือใช้ / เพื่อเข้าถึงเมนู ภาพ 3.
ตัวเลือกเมนู โหมดสี ความสว่าง ความเข้ม ค�ำอธิบาย สว่างที่สุด ปรับความสว่างสูงสุดให้กับภาพที่ฉาย โหมดนี้เหมาะส�ำหรับการ ใช้งานในบริเวณที่ต้องการความสว่างมากเป็นพิเศษ เช่น การใช้ โปรเจคเตอร์ในห้องที่มีความสว่าง สปอร์ต ออกแบบมาส�ำหรับการรับชมในสภาพแวดล้อมที่มีแสงเหมาะสม มาตรฐาน ออกแบบมาส�ำหรับสถานการณ์ปกติในสภาพแวดล้อมแสงกลาง วัน Gaming เหมาะส�ำหรับการเล่นวิดีโอเกมในห้องนั่งเล่นที่สว่าง ภาพยนตร์(Rec.
ตัวเลือกเมนู อุณหภูมิสี ขั้นสูง ค�ำอธิบาย 8000K ภาพจะออกเป็นสีขาวโทนน�้ำเงิน 6500K ภาพจะรักษาลักษณะสีขาวตามปกติ 5500K ภาพจะออกเป็นสีขาวโทนแดง เพื่อตั้งค่าอุณหภูมิสีที่ก�ำหนดเอง คุณสามารถปรับรายการต่อไปนี้ ได้: เกนสีแดง/เกนสีเขียว/ ������������ ปรับระดับความเข้มของสีแดง, สีเขียวและสีน�้ำเงิน ออฟเซ็ตสีแดง/ออฟเซ็ตสีเขียว/ ���������������� ปรับระดับความสว่างของสีแดง, สีเขียวและสีน�้ำเงิน สี การตั้งค่าให้ต�่ำลงจะท�ำให้ความอิ่มตัวของสีลดน้อยลง หากการ ตั้งค่านี้สูงเกินไป สีจะดูเข้มมากและอาจดูไม่สมจริง ความคมชัด
ตัวเลือกเมนู ขั้นสูง รีเซ็ตการตั้งค่าสี โหมด ISF ค�ำอธิบาย Noise Reduction ฟังก์ชันนี้ลดคลื่นไฟฟ้ารบกวนที่เกิดจากตัวเล่นสื่อที่แตกต่าง กัน ยิ่งตั้งค่านี้สูง จะยิ่งมี Noise น้อยลง (ไม่สามารถใช้ได้เมื่อ สัญญาณเข้าเป็น HDMI) การจัดการสี การควบคุมจัดการสี ควรน�ำมาพิจารณาใช้ ในการติดตั้งถาวร ในสถานที่ที่มีระดับแสงจ�ำกัด เช่น ห้องประชุมบอร์ด, ห้อง เล็กเชอร์ หรือห้องรับชมภาพยนตร์ การควบคุมจัดการสี ช่วย ปรับการควบคุมสีอย่างละเอียดเพื่อให้เครื่องสามารถแสดงสี ได้อย่างถูกต้องเลือกสีหลักก่อนและปรับช่วง/ค่าในสี,ความอิ
เมนูการจัดการพลังงาน 1. กดปุ่ม Menu เพื่อแสดงเมนูบนหน้าจอ (OSD) 2. กด / เพื่อเลือกเมนู การจัดการพลังงาน จากนั้นกด Enter หรือใช้ เพื่อเข้าถึงเมนู การจัดการพลังงาน / 3.
ตัวเลือกเมนู เปิดเครื่องอัตโนมัติ ค�ำอธิบาย สัญญาณ การเลือก VGA/HDMI อนุญาตให้โปรเจคเตอร์เปิดโดยอัตโนมัติ เมื่อสัญญาณ VGA/HDMI ถูกป้อนผ่านสายเคเบิล VGA/HDMI คุณยังสามารถเลือก ทั้งหมด และโปรเจคเตอร์จะเปิดโดย อัตโนมัติเมื่อได้รับสัญญาณ VGA หรือ HDMI CEC โปรเจคเตอร์นี้รองรับฟังก์ชัน CEC (การควบคุมอุปกรณ์ อิเล็กทรอนิกส์) ส�ำหรับการเปิด/ปิดการท�ำงานในแบบซิงโครไนซ์ ผ่านการเชื่อมต่อ HDMI กล่าวคือ หากอุปกรณ์ที่รองรับฟังก์ชัน CEC เชื่อมต่อกับสัญญาณเข้า HDMI ของโปรเจคเตอร์ เมื่อปิด เครื่องโปรเจคเตอร์พลังงานที่จ่ายให
ตัวเลือกเมนู ค�ำอธิบาย การตั้งค่าสแตนด์บาย ฟังก์ชันด้านล่างมีให้ในโหมดสแตนด์บาย (เสียบเข้าใช้แต่ไม่ได้ ปิดเครื่องด่วน เปิด) ลูปทรู VGA เมื่อเลือก เปิด, โปรเจคเตอร์จะส่งสัญญาณออกที่ได้รับจาก COMPUTER IN พาสทรูเสียง เมื่อเลือก เปิด, โปรเจคเตอร์จะส่งสัญญาณเสียงออกเมื่อซ็อกเก็ต AUDIO IN และ AUDIO OUT ได้รับการเชื่อมต่ออย่างถูกต้องกับ อุปกรณ์ที่เหมาะสม เปิดใช้ โปรเจคเตอร์จะไม่เข้าสู่กระบวนการระบายความร้อนหลังจากปิด เครื่อง ไม่ใช้ โปรเจคเตอร์จะเข้าสู่กระบวนการระบายความร้อนตามปกติหลัง จากถูกปิด หมายเหตุ: หากคุณ
เมนูทั่วไป 1. กดปุ่ม Menu เพื่อแสดงเมนูบนหน้าจอ (OSD) 2. กด / เพื่อเลือกเมนู ทั่วไป จากนั้นกด Enter หรือใช้ / เพื่อเข้าถึงเมนู ทั่วไป 3.
ตัวเลือกเมนู ตั้งค่าเสียง ค�ำอธิบาย ปิดเสียง เลือก เปิด เพื่อปิดใช้ล�ำโพงภายในโปรเจคเตอร์ หรือระดับเสียง เอาท์พุตออกจากแจ๊คเอาท์พุทเสียงเป็นการชั่วคราว ������������������������� ปรับระดับเสียงของล�ำโพงภายในโปรเจคเตอร์ หรือระดับเสียง เอาท์พุตออกจากแจ๊คเอาท์พุทเสียง เสียงเปิด/ปิดเครื่อง เปิด/ปิดเสียงในระหว่างการเริ่มต้นและการปิด �������������������� ตัวตั้งเวลาการน�ำเสนอสามารถแสดงเวลาการน�ำเสนอบนหน้าจอ เพื่อให้คุณสามารถจัดการเวลาได้ดีขึ้นในขณะที่น�ำเสนองาน ระยะเวลาตั้งตั้งเวลา ตั้งช่วงเวลา หากเปิดใช้ตัวจั
ตัวเลือกเมนู รูปแบบ ตั้งเวลาปิดหน้าจอ ค�ำอธิบาย ช่วยปรับขนาดและโฟกัสของภาพและตรวจสอบความผิดเพี้ยน ของภาพที่ฉาย อนุญาตให้โปรเจคเตอร์คืนการแสดงภาพโดยอัตโนมัติหลังจาก ผ่านไประยะหนึ่งเมื่อไม่มีการด�ำเนินการใด ๆ บนหน้าจอว่าง เพื่อ ปรับระดับเสียง กด Blank บนโปรเจคเตอร์หรือรีโมทคอนโทรล หมายเหตุ: อย่าบังเลนส์ฉายภาพเนื่องจากอาจท�ำให้วัตถุที่ใช้ บังเกิดความร้อนและเสียหาย หรือเกิดไฟไหม้ได้ ข้อความ หน้าจอเริ่มต้น ตั้งค่าข้อความเตือนความจ�ำ เช่นข้อความ "ว่าง", เปิดหรือปิด เลือกภาพโลโก้ที่ต้องการให้แสดงเมื่อเปิดเครื่
เมนูขั้นสูง 1. กดปุ่ม Menu เพื่อแสดงเมนูบนหน้าจอ (OSD) 2. กด / เพื่อเลือกเมนู ขั้นสูง จากนั้นกด Enter หรือใช้ / เพื่อเข้าถึงเมนู ขั้นสูง 3.
ตัวเลือกเมนู การตั้งค่า 3D ค�ำอธิบาย โปรเจคเตอร์นี้ประกอบด้วยฟังก์ชัน 3D ซึ่งช่วยให้คุณเพลิดเพลิน ไปกับภาพยนตร์ 3D วิดีโอ และโปรแกรมกีฬาได้สมจริงยิ่งขึ้น ผ่านการน�ำเสนอด้วยความลึกของภาพ คุณต้องสวมใส่แว่น 3D เพื่อดูภาพระบบ 3D ซิงค์ 3D การตั้งค่าเริ่มต้นคือ อัตโนมัติ และโปรเจคเตอร์จะท�ำการเลือก ฟอร์แมต 3D ที่เหมาะสมโดยอัตโนมัติเมื่อตรวจพบเนื้อหา 3D หากโปรเจคเตอร์ไม่สามารถจ�ำแนกรูปแบบ 3D ได้ เลือกโหมด 3D ซิงค์ 3D กลับด้าน เมื่อคุณพบการกลับกันของความลึกของภาพ ให้เปิดใช้งาน ฟังก์ชันนี้เพื่อแก้ไขปัญหา บันทึกการต
ตัวเลือกเมนู ตั้งค่าหลอดไฟ ค�ำอธิบาย โหมดหลอดไฟ ͫͫ ปกติ: ช่วยเสริมระดับความสว่างของหลอดไฟอย่างเต็มที่ ͫͫ Eco: ลดการใช้พลังงานหลอดไฟลง 30% และลดความ สว่างลงเพื่อยืดอายุหลอดไฟและลดเสียงรบกวนจากพัดลม ͫͫ Dynamic Eco: ลดการใช้พลังงานของหลอดไฟลงสูงสุดถึง 65% ขึ้นอยู่กับระดับความสว่างของเนื้อหา ͫͫ ซุปเปอร์อีโค+: ลดการใช้พลังงานหลอดไฟลง 60% และ ลดความสว่างลงเพื่อยืดอายุหลอดไฟและลดเสียงรบกวน จากพัดลม หมายเหตุ: เพื่อควบคุมอุณหภูมิของหลอดไฟ โหมด Eco จะเปิด ขึ้นเป็นเวลา 10 นาทีในทุก ๆ 4 ชั่วโมงเมื่อ โหมดหลอดไฟ ถูกตั้
เมนูระบบ 1. กดปุ่ม Menu เพื่อแสดงเมนูบนหน้าจอ (OSD) 2. กด / เพื่อเลือกเมนู ระบบ จากนั้นกด Enter หรือใช้ / เพื่อเข้าถึงเมนู ระบบ 3.
ตัวเลือกเมนู ค�ำอธิบาย ภาษา ตั้งค่าภาษาของเมนู On-Screen Display (OSD) ������������������ เลือกต�ำแหน่งที่เหมาะสมส�ำหรับโปรเจคเตอร์ ตั้งค่าเมนู เวลาแสดงผลเมนู ตั้งระยะเวลาที่จะให้คงแสดงเมนู OSD จะยังคงเปิดใช้งานหลัง จากคุณมีการด�ำเนินการใดๆ ครั้งสุดท้าย ����������� ตั้งค่าต�ำแหน่งเมนู OSD โหมดอัลติจูดสูง เราขอแนะน�ำให้คุณใช้โหมดอัลติจูดสูง เมื่อคุณอยู่ในที่ที่มีระดับ ความสูงจากระดับน�้ำทะเลระหว่าง 1500 เมตร ถึง 3000 เมตร หรือมีอุณหภูมิระหว่าง 5°C–25°C หมายเหตุ: • อย่าใช้โหมดอัลติจูดสูง หากสภาพแวด
ตัวเลือกเมนู ค�ำอธิบาย อัตราการถ่ายโอนข้อมูล เลือกอัตรารับส่งที่ตรงกันกับคอมพิวเตอร์ของคุณ ซึ่ง จะท�ำให้ คุณเชื่อมต่อกับเครื่องโปรเจคเตอร์โดยใช้สาย RS-232 ที่เหมาะ สมและควบคุมโปรเจคเตอร์ผ่านค�ำสั่ง RS-232 59
เมนูข้อมูล 1. กดปุ่ม Menu เพื่อแสดงเมนูบนหน้าจอ (OSD) 2.
ภาคผนวก รายละเอียดทางด้านเทคนิค รายการ โปรเจคเตอร์ สัญญาณเข้า หมวดหมู่ ประเภท ขนาดจอแสดงผล ความสว่าง (Lumens) อัตราฉาย เลนส์ ประเภทหลอดไฟ ระบบแสดงผล VGA HDMI ความละเอียด อะแดปเตอร์ ไฟฟ้า1 เงื่อนไขการ ท�ำงาน เนทีฟ แรงดันไฟฟ้าเข้า สภาพการเก็บ รักษา อุณหภูมิ ความชื้น อัลติจูด ขนาดทางกายภาพ (กว้าง x สูง x ลึก) กายภาพ เปิด2 ปิด ขนาด น�้ำหนัก โหมดประหยัด พลังงาน อุณหภูมิ ความชื้น อัลติจูด รายละเอียดทางด้านเทคนิค หลอด DLP 60"~300" 2,000 ANSI 1.13~1.47 (95"±3%@2.36 ม.) ออพติคอลซูม 1.
ขนาดการฉายภาพ 312 มม. (กว้าง) x 108 มม. (สูง) x 222 มม. (ลึก) 312 มม. 222 มม. MENU EXIT BLANK SOURCE COLOR MODE 108 มม. 62.72 มม. 91.81 มม.  ตารางไทม์มิ่ง RGB อนาล็อก ความละเอียด โหมด รีเฟรช เรท (Hz) ความถี่ แนวนอน (kHz) 720 x 400 720 x 400_70 70.087 31.469 28.3221 640 x 480 VGA_60 59.94 31.469 25.175 VGA_72 72.809 37.861 31.5 VGA_75 75 37.5 31.5 VGA_85 85.008 43.269 36 SVGA_60 60.317 37.879 40 SVGA_72 72.188 48.077 50 SVGA_75 75 46.875 49.5 SVGA_85 85.
ความละเอียด โหมด รีเฟรช เรท (Hz) ความถี่ แนวนอน (kHz) 1280 x 800 WXGA_60 59.81 49.702 83.5 WXGA_75 74.934 62.795 106.5 WXGA_85 84.88 71.554 122.5 101.563 146.25 WXGA_120 119.909 (Reduce Blanking) 1280 x 1024 สัญญาณ ซิงค์ 3D นาฬิกา ������������ จากด้านบนลงล่าง วางด้านข้าง (MHz) การสนับสนุน การสนับสนุน การสนับสนุน การสนับสนุน SXGA_60 60.02 63.981 108 SXGA_75 75.025 79.976 135 SXGA_85 85.024 91.146 157.5 1280 x 960_60 60 60 108 1280 x 960_85 85.002 85.938 148.
HDMI (PC) ความละเอียด โหมด 640 x 480 VGA_60 59.94 31.469 25.175 VGA_72 72.809 37.861 31.5 VGA_75 75 37.5 31.5 VGA_85 85.008 43.269 36 720 x 400 720 x 400_70 70.087 31.469 28.3221 800 x 600 SVGA_60 60.317 37.879 40 SVGA_72 72.188 48.077 50 SVGA_75 75 46.875 49.5 SVGA_85 85.061 53.674 56.25 SVGA_120 119.854 (Reduce Blanking) 77.
ความละเอียด โหมด รีเฟรช ความถี่ สัญญาณ ซิงค์ 3D เรท (Hz) แนวนอน นาฬิกา ������������ จากด้านบนลงล่าง วางด้านข้าง (kHz) (MHz) 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59.954 65.29 146.25 640 x 480@67Hz MAC13 66.667 35 30.24 832 x 624@75Hz MAC16 74.546 49.722 57.28 1024 x 768@75Hz MAC19 75.020 60.241 80 1152 x 870@75Hz MAC21 75.06 68.68 100 1920 x 1080 (VESA) 1920 x 1080_60 60 67.5 148.
ตารางควบคุม IR ลักษณะส�ำคัญ รูปแบบ ไบต์ 1 ไบต์ 2 ไบต์ 3 ไบต์ 4 NEC-F2 83 F4 4F B0 NEC-F2 83 F4 4E B1 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 83 83 83 83 83 83 F4 F4 F4 F4 F4 F4 41 58 59 8 40 0B BE A7 A6 F7 BF F4 ซ้าย/ ป้อน/ (การปรับ มุม) NEC-F2 83 F4 0E F1 NEC-F2 83 F4 15 EA ขวา/ NEC-F2 83 F4 0F F0 ลง/ Menu NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 83 83 83 F4 F4 F4 0C 30 97 F3 CF 68 (ปิดเสียง) NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 NEC-F2 83 83 83 83 83 83 83 83 F4 F4
รหัสที่อยู่ รหัส รหัส รหัส รหัส รหัส รหัส รหัส รหัส 1 2 3 4 5 6 7 8 83F4 93F4 A3F4 B3F4 C3F4 D3F4 E3F4 F3F4 67
ตารางค�ำสั่ง RS-232 การก�ำหนด Pin Pin ค�ำอธิบาย Pin ค�ำอธิบาย NC TX GND RTSZ NC 2 4 6 8 RX NC NC CTSZ 1 3 5 7 9 อินเตอร์เฟซ โปรโตคอล RS-232 อัตราการถ่ายโอนข้อมูล ความยาวข้อมูล พาริตี้เช็ค บิตหยุด ควบคุมการไหล ตารางค�ำสั่ง ฟังก์ชัน 115200 bps (ค่าเริ่มต้น) 8 บิต ไม่มี 1 บิต ไม่มี ประเภท การกระท�ำ ค�ำสั่ง พลังงาน เขียน เปิด 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D พลังงาน เขียน ปิด 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E พลังงาน เขียน เปิด/ปิด 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00
ฟังก์ชัน ประเภท การกระท�ำ ค�ำสั่ง หน้าจอเริ่มต้น อ่าน สถานะ 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0A 0x68 ปิดเครื่องด่วน เขียน ปิด 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x00 0x68 ปิดเครื่องด่วน เขียน เปิด 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x01 0x69 ปิดเครื่องด่วน อ่าน สถานะ 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0B 0x69 โหมดอัลติจูดสูง เขียน ปิด 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x00 0x69 โหมดอัลติจูดสูง เขียน เปิด 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0
ฟังก์ชัน ประเภท การกระท�ำ ค�ำสั่ง ความเข้ม อ่าน รับค่า 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02 0x61 ความสว่าง เขียน ลด 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61 ความสว่าง เขียน เพิ่ม 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62 ความสว่าง อ่าน รับค่า 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62 อัตราส่วนภาพ เขียน อัตโนมัติ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62 อัตราส่วนภาพ เขียน 4:3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64 อัตรา
ฟังก์ชัน ประเภท การกระท�ำ ค�ำสั่ง อุณหภูมิสี - อัตรา อ่าน ขยายสีน�้ำเงิน รับค่า 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x3D 0x9C อุณหภูมิสี - ชดเชย เขียน สีแดง ลด 0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3E 0x00 0x00 0x9D อุณหภูมิสี - ชดเชย เขียน สีแดง เพิ่ม 0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3E 0x00 0x01 0x9E อุณหภูมิสี - ชดเชย อ่าน สีแดง รับค่า 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x3F 0x9E อุณหภูมิสี - ชดเชย เขียน สีเขียว ลด 0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3E 0x01 0x00 0
ฟังก์ชัน ประเภท การกระท�ำ ค�ำสั่ง สีหลัก เขียน M 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72 สีหลัก เขียน Y 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73 สีหลัก อ่าน สถานะ 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x10 0x6F ความเข้ม / อ่อนสี เขียน ลด 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F ความเข้ม / อ่อนสี เขียน เพิ่ม 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70 ความเข้ม / อ่อนสี อ่าน รับค่า 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11 0x70 ความอิ่มต
ฟังก์ชัน ประเภท การกระท�ำ ค�ำสั่ง ภาษา เขียน Français 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 ภาษา เขียน Deutsch 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 ภาษา เขียน Italiano 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 ภาษา เขียน Español 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 ภาษา เขียน РУССКИЙ 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66 ภาษา เขียน 繁體中文 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67 ภาษา เขียน 简体中文 0x06 0x14 0x00 0x04
ฟังก์ชัน ประเภท การกระท�ำ ค�ำสั่ง Brilliant Color เขียน ปิด 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D Brilliant Color เขียน สี 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E Brilliant Color เขียน สี 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x02 0x6F Brilliant Color เขียน สี 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x03 0x70 Brilliant Color เขียน สี 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x04 0x71 Brilliant Color เขียน สี 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0
อภิธานศัพท์ ส่วนนี้อธิบายค�ำศัพท์มาตรฐานของค�ำที่ใช้ในรุ่นโปรเจคเตอร์ ค�ำทั้งหมดตามล�ำดับตัว อักษร หมายเหตุ: ข้อก�ำหนดบางอย่างอาจใช้ไม่ได้กับโปรเจคเตอร์ของคุณ A อัตราส่วนภาพ หมายถึงอัตราส่วนความกว้างของภาพต่อความยาวของภาพ Auto Sync ฟังก์ชันปรับอัตโนมัติอัจฉริยะในตัวที่จะปรับความถี่และค่านาฬิกาใหม่เพื่อให้ คุณภาพของภาพที่ดีที่สุด B Blank ซ่อนภาพหน้าจอชั่วคราวเพื่อรักษาโฟกัสของผู้ชมเมื่อจ�ำเป็น สว่างที่สุด โหมด ปรับความสว่างสูงสุดให้กับภาพที่ฉาย โหมดนี้เหมาะที่สุดส�ำหรับการใช้งานใน บริเวณที่ต้องการความสว่
C อุณหภูมิสี อนุญาตให้ผู้ใช้เลือกการตั้งค่าอุณหภูมิสีเฉพาะเพื่อก�ำหนดประสบการณ์การรับ ชมต่อไป ค่าเริ่มต้น โปรเจคเตอร์ 8000K 6500K 5500K สถานะดั้งเดิมของโปรเจคเตอร์ ภาพจะออกเป็นสีขาวโทนน�้ำเงิน ค่าเริ่มต้นอุณหภูมิสี ภาพจะรักษาลักษณะสีขาวตามปกติ แนะน�ำส�ำหรับการใช้งานทั่วไป ภาพจะออกเป็นสีขาวโทนแดง ความเข้ม ปรับความแตกต่างระหว่างพื้นหลังภาพ (ระดับสีด�ำ) และเบื้องหน้าหน้า (ระดับ สีขาว) F ตัวหมุนเพื่อปรับโฟกัส ปรับความชัดสูงสุดให้กับภาพที่ฉายด้วยตนเอง G แกรมม่า อนุญาตให้ผู้ใช้เลือกเส้นโค้งสีเทาของโปรเจคเต
L ตั้งค่าหลอดไฟ ข้อมูลหลอดไฟและการตั้งค่าของโปรเจคเตอร์สามารถดูและปรับได้โดยการดู "ข้อมูลชั่วโมงใช้งานหลอดไฟ" หรือปรับ "โหมดหลอดไฟ" M โหมดภาพยนตร์ โหมดสีที่เหมาะสมส�ำหรับการเล่นภาพยนตร์ที่มีสีสัน, คลิปวิดีโอจากกล้อง ดิจิตอลหรือ DV ผ่านสัญญาณเข้าพีซี ดีที่สุดส�ำหรับสภาพแวดล้อมที่มีแสง น้อย O สแกนภาพ หมายถึงภาพที่ถูกครอบตัดบนจอภาพของคุณ การตั้งค่าซูมเข้าจอภาพของคุณ ส�ำหรับเนื้อหาภาพยนตร์ เพื่อให้คุณไม่เห็นขอบด้านนอกสุดของตัวภาพยนตร์ที่ แสดง P รูปแบบ ฉายตารางที่จะใช้ส�ำหรับการปรับภาพและการปรับแต่งอย่างล
การแก้ปัญหา ปัญหาทั่วไป ส่วนนี้อธิบายถึงปัญหาทั่วไปที่คุณอาจพบเมื่อใช้งานโปรเจคเตอร์นี้ ปัญหา วิธีการแก้ไขปัญหาที่เป็นไปได้ ไม่สามารถเปิดเครือ ่ งโปรเจคเตอร์ • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าต่อสายไฟเข้ากับโปรเจคเตอร์ ได้ และเต้าเสียบไฟอย่างถูกต้อง • หากกระบวนการระบายความร้อนไม่เสร็จสิ้น โปรดรอ จนกว่าจะเสร็จสิ้นจากนั้นลองเปิดโปรเจคเตอร์อีกครั้ง • หากวิธีการด้านบนใช้ไม่ได้ผล ให้ลองใช้เต้ารับไฟฟ้า อื่นหรือลองใช้อุปกรณ์ไฟฟ้าอื่นกับเต้ารับไฟฟ้า เดียวกัน ไม่มีภาพ • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเชื่อมต่อสายเคเบิลแหล่ง สัญญาณวิดีโออย่า
ไฟ แสดงสถานะ LED ไฟ เขียว กะพริบ เขียว เขียว เขียว กะพริบ แดง เขียว สถานะและค�ำอธิบาย พลังงาน ปิด ปิด โหมดสแตนด์บาย ปิด ปิด ปิด ปิด ปิด ปิด ได้รับพลังงาน การท�ำงานปกติ การลดความร้อนเมื่อปิดเครื่องตามปกติ ปิด เขียว ปิด เขียว ก�ำลังดาวน์โหลด ปิดการเบิร์นอิน หลอดไฟ เขียว กะพริบ ปิด เขียว ปิด แดง ข้อผิดพลาดที่เกิดจากไฟของแหล่งสัญญาณที่ติดก่อน ปิด ปิด แดง แดง แหล่งส่องแสงสว่างเกิดข้อผิดพลาดในการท�ำงานปกติ วงล้อสีล้มเหลวในการเริ่มท�ำงาน เครื่องท�ำความร้อน/ความเย็น ปิด แดง ปิด ปิด แดง แดง
การบ�ำรุงรักษา ข้อควรระวังทั่วไป • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าโปรเจคเตอร์ปิดอยู่และถอดสายไฟออกจากเต้าเสียบไฟแล้ว • ห้ามถอดชิ้นส่วนใดๆ ออกจากโปรเจคเตอร์ ติดต่อ ViewSonic® หรือผู้ค้าปลีกเมื่อ ต้องการเปลี่ยนส่วนใดส่วนหนึ่งของโปรเจคเตอร์ • ห้ามฉีดหรือเทของเหลวลงบนตัวเครื่องโดยตรง • เคลื่อนย้ายโปรเจคเตอร์ด้วยความระมัดระวัง เนื่องจากหากโปรเจคเตอร์มีสีเข้ม อาจ ท�ำให้เกิดรอยได้ชัดเจนง่ายกว่าโปรเจคเตอร์ที่มีสีอ่อนกว่า การท�ำความสะอาดเลนส์ • ใช้สเปรย์ที่อัดลมเป่าพ่นฝุ่นออก • หากเลนส์ยังคงไม่สะอาด ให้ใช้กระดาษเช็ดเลนส์ หรือใช้
ข้อมูลเกี่ยวกับหลอดไฟ ส่วนนี้จะช่วยให้เข้าใจดีขึ้นเกี่ยวกับหลอดไฟโปรเจคเตอร์ของคุณ อายุหลอด เมื่อโปรเจคเตอร์ก�ำลังท�ำงานอยู่ ตัวจับเวลาภายในเครื่องจะค�ำนวณระยะเวลาการใช้ หลอดไฟ (เป็นชั่วโมง) โดยอัตโนมัติ เพื่อตรวจดูข้อมูลชั่วโมงใช้งานหลอดไฟ: 1. กด Menu เพื่อเปิดเมนู OSD และไปยัง: ขั้นสูง > ตั้งค่าหลอดไฟ > ข้อมูลชั่วโมงใช้งานหลอดไฟ 2. กด Enter และหน้า ข้อมูลชั่วโมงใช้งานหลอดไฟ จะปรากฎขึ้น: 3.
เวลาในการเปลี่ยนหลอดไฟ เมื่อ ไฟแสดงสถานะหลอดไฟ สว่างขึ้น โปรดติดตั้งหลอดใหม่หรือปรึกษาตัวแทน จ�ำหน่ายของคุณ ข้อควรระวัง: การใช้หลอดไฟเก่าอาจท�ำให้เครื่องท�ำงานผิดปกติและในบางกรณีหลอด ไฟอาจระเบิดได้ การเปลี่ยนหลอดไฟ แนะน�ำให้ปิดเครื่องและถอดสายไฟของโปรเจคเตอร์ออกจากเต้าเสียบไฟและติดต่อ เจ้าหน้าที่บริการที่มีคุณสมบัติเหมาะสมเพื่อเปลี่ยนหลอดไฟ 82
ข้อมูลเกี่ยวกับข้อบังคับและบริการ ข้อมูลการปฏิบัติตามข้อบังคับ ส่วนนี้กล่าวถึงข้อก�ำหนดและค�ำแถลงที่เกี่ยวข้องทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับข้อบังคับ การ ใช้งานที่เกี่ยวข้องที่ได้รับการยืนยันจะอ้างอิงถึงป้ายชื่อแผ่นป้ายและเครื่องหมายที่ เกี่ยวข้องบนตัวเครื่อง ค�ำชี้แจงการปฏิบัติตามข้อบังคับของ FCC อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับส่วนที่ 15 ของกฎ FCC การใช้งานขึ้นอยู่กับเงื่อนไขสองข้อต่อ ไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดสัญญาณรบกวนที่เป็นอันตรายและ (2) อุปกรณ์ นี้ต้องรับสัญญาณรบกวนรวมถึงสัญญาณรบกวนที่อาจท�ำให้เกิดการใช้ง
ข้อมูลต่อไปนี้มีไว้ส�ำหรับประเทศสมาชิก EU: เครื่องหมายที่แสดงทางด้านขวาสอดคล้องกับข้อบังคับเกี่ยวกับขยะ อิเล็กทรอนิกส์ และ Electronic Equipment Directive 2012/19/EU (WEEE) เครื่องหมาย ระบุข้อก�ำหนดที่จะไม่ทิ้งอุปกรณ์ดังกล่าวเป็น ขยะ ทั่วไปที่ไม่ได้คัดแยก แต่ให้ใช้ระบบการส่งคืนและการเก็บรวบรวม ตาม กฎหมายท้องถิ่น ประกาศการปฏิบัติตามข้อบังคับ RoHS2 ผลิตภัณฑ์นี้ได้รับการออกแบบและผลิตตาม Directive 2011/65/EU ของรัฐสภา ยุโรปและคณะมนตรีว่าด้วยการจ�ำกัดการใช้สารอันตรายบางชนิดในอุปกรณ์ไฟฟ้าและ อิเล็กทรอนิกส์ (RoHS2
ข้อจ�ำกัดของอินเดียส�ำหรับวัตถุอันตราย ประกาศการจ�ำกัดวัตถุอันตราย (อินเดีย) ผลิตภัณฑ์นี้เป็นไปตามข้อบังคับ "India E-waste Rule 2011" และห้ามการใช้ตะกั่ว, ปรอท, โครเมียมเฮกซะวาเลนต์, โพลิโบ รมิเนตไบฟีนิลหรือโพลิโบรมิเนตไดฟีนิลเอสเทอร์สในระดับความเข้มข้นเกิน 0.1% น�้ำ หนักและ 0.
ข้อมูลลิขสิทธิ์ ลิขสิทธิ์© ViewSonic® Corporation, 2019 สงวนลิขสิทธิ์ Microsoft, Windows และโลโก้ Windows เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ Microsoft Corporation ในสหรัฐอเมริกาและประเทศอื่น ๆ ViewSonic® และโลโก้รูปนกทั้งสามเป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ ViewSonic® Corporation VESA เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ Video Electronics Standards Association DPMS และ DDC เป็นเครื่องหมายการค้าของ VESA ค�ำประกาศเกี่ยวกับความรับผิดชอบ: ViewSonic® Corporation จะไม่รับผิดชอบ ต่อข้อผิดพลาดทางเทคนิคหรือการแก้ไขหรือก
การบริการลูกค้า ส�ำหรับการสนับสนุนทางเทคนิคหรือบริการผลิตภัณฑ์ ดูตารางด้านล่างหรือติดต่อผู้ค้า ปลีกของคุณ หมายเหตุ:คุณจะต้องมีหมายเลขซีเรียลของผลิตภัณฑ์ ประเทศ/ ภูมิภาค ประเทศ/ ภูมิภาค เว็บไซต์ เว็บไซต์ เอเชียแปซิฟิกและแอฟริกา ออสเตรเลีย www.viewsonic.com/au/ บังคลาเทศ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (จีน) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ ฮ่องกง (อังกฤษ) www.viewsonic.com/hk-en/ อินเดีย www.viewsonic.com/in/ อินโดนีเซีย www.viewsonic.com/id/ อิสราเอล www.viewsonic.
การรับประกันภายใต้ข้อจ�ำกัด โปรเจคเตอร์ ViewSonic® การรับประกันครอบคลุมอะไรบ้าง: ViewSonic รับประกันให้ผลิตภัณฑ์ว่าปราศจากข้อบกพร่องด้านวัสดุและการประกอบ ภายใต้การใช้งานปกติในช่วงระยะเวลาการรับประกัน หากผลิตภัณฑ์นี้ได้รับการพิสูจน์ ว่าบกพร่องในด้านวัสดุหรือการผลิตในช่วงระยะเวลาการรับประกัน ViewSonic จะ ซ่อมแซมหรือเปลี่ยนผลิตภัณฑ์นี้ด้วยผลิตภัณฑ์ที่คล้ายคลึงกัน ผลิตภัณฑ์หรือชิ้นส่วน ที่เปลี่ยนให้อาจรวมถึงชิ้นส่วนหรือส่วนประกอบที่ผลิตใหม่หรือซ่อมแซมใหม่ การรับประกันทั่วไปภายใต้ข้อจ�ำกัดสาม (3) ปี เป็นไปตามกา
สิ่งที่การรับประกันนี้ไม่ครอบคลุม: 1. ผลิตภัณฑ์ใด ๆ ที่หมายเลขซีเรียลถูกลบล้าง, แก้ไขหรือน�ำออก 2. ความเสียหาย, การเสื่อมสภาพ, ความล้มเหลวหรือความผิดปกติที่เกิดจาก: a. อุบัติเหตุ, การละเมิด, การใช้งานในทางที่ผิด, การละเลย, ไฟไหม้, โดนน�้ำ, ฟ้าผ่าหรือ เหตุจากธรรมชาติ, การบ�ำรุงรักษาที่ไม่เหมาะสม, การดัดแปลงผลิตภัณฑ์ที่ไม่ได้รับ อนุญาต หรือการไม่ได้ใช้งานตามค�ำแนะน�ำที่ให้กับผลิตภัณฑ์นี้ b. การใช้งานนอกเหนือข้อก�ำหนดของผลิตภัณฑ์ c. การใช้งานผลิตภัณฑ์นอกเหนือจากการใช้งานตามปกติหรือไม่อยู่ในสภาวะปกติ d.
การยกเว้นความเสียหาย: ความรับผิดชอบของ ViewSonic จ�ำกัดเฉพาะค่าใช้จ่ายในการซ่อมแซมหรือเปลี่ยน ผลิตภัณฑ์ ViewSonic จะไม่รับผิดชอบต่อ: 1. ความเสียหายต่อทรัพย์สินอื่นที่เกิดจากข้อบกพร่องในผลิตภัณฑ์, ความเสียหายอัน เกิดจากความไม่สะดวก, การสูญเสียการใช้ผลิตภัณฑ์, การสูญเสียเวลา, การสูญ เสียก�ำไร, การสูญเสียโอกาสทางธุรกิจ, การสูญเสียความนิยม, การรบกวนความ สัมพันธ์ทางธุรกิจหรือการสูญเสียเชิงพาณิชย์อื่น ๆ แม้ว่าจะได้รับค�ำแนะน�ำถึงความ เป็นไปได้ของความเสียหายดังกล่าวแล้ว 2.
การรับประกันภายใต้ข้อจ�ำกัดของเม็กซิโก โปรเจคเตอร์ ViewSonic® การรับประกันครอบคลุมอะไรบ้าง: ViewSonic รับประกันให้ผลิตภัณฑ์ว่าปราศจากข้อบกพร่องด้านวัสดุและการประกอบ ภายใต้การใช้งานปกติในช่วงระยะเวลาการรับประกัน หากผลิตภัณฑ์นี้ได้รับการพิสูจน์ ว่าบกพร่องในด้านวัสดุหรือการผลิตในช่วงระยะเวลาการรับประกัน ViewSonic จะ ซ่อมแซมหรือเปลี่ยนผลิตภัณฑ์นี้ด้วยผลิตภัณฑ์ที่คล้ายคลึงกัน ผลิตภัณฑ์หรือชิ้น ส่วนที่เปลี่ยนให้อาจรวมถึงชิ้นส่วนหรือส่วนประกอบและอุปกรณ์เสริมที่ผลิตใหม่หรือ ซ่อมแซมใหม่ ระยะเวลาการรับประกันมีผลบังค
วิธีรับบริการ: ส�ำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการรับบริการภายใต้การรับประกัน โปรดติดต่อฝ่ายสนับสนุน ลูกค้าของ ViewSonic (โปรดดูที่หน้าการสนับสนุนลูกค้าที่แนบมา) คุณจะต้องระบุ หมายเลขซีเรียลของผลิตภัณฑ์ของคุณ ดังนั้นโปรดบันทึกข้อมูลผลิตภัณฑ์ในพื้นที่ที่ ให้ไว้ด้านล่างเมื่อท�ำการซื้อเพื่อใช้ในอนาคต โปรดเก็บใบเสร็จรับเงินซึ่งเป็นหลักฐาน การซื้อเพื่อสนับสนุนการเรียกร้องสิทธิ์การรับประกันของคุณ เพื่อการบันทึกของคุณ ชื่อผลิตภัณฑ์: ________________________ หมายเลขรุ่น: ____________________________ หมายเลขเอกสาร: _________
ข้อมูลการติดต่อฝ่ายขายและบริการที่ได้รับอนุญาต (Centro Autorizado de Servicio) ในเม็กซิโก: ชื่อ, ที่อยู่ของผู้ผลิตและผู้น�ำเข้า: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col. Bugambilias C.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C