SD-Z226 Moniteur Client zéro Guide de l'utilisateur Numéro du modèle: VS15848
Informations de conformité REMARQUE: Cette section porte sur les exigences de branchement et les déclarations de conformité. Les applications spécifiques devront se reporter aux étiquettes signalétiques et aux symboles figurant sur l’appareil. Declaration de conformite FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC.
Conformité CE pour les pays européens L’appareil est conforme la norme EMC 2004/108/EC et à la norme sur la basse tension 2006/95/EC. Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l'Union Européenne: Le symbole indiqué à droite est conforme à la directive européenne 2002/96/EC relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE).
Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2) Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/ EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique d’adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes: Substance Concentration maximale proposée Conc
Avertissements et mises en garde 1. Lisez entièrement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. 2. Gardez ces instructions dans un endroit sûr. 3. Tenez compte des mises en garde et respectez scrupuleusement toutes les instructions. 4. S’asseoir à au moins 45cm du moniteur Client zéro. 5. Manipuler toujours le moniteur Client zéro avec précaution lorsque vous le déplacez. 6. N’enlevez jamais le capot arrière de l’écran. Ce moniteur Client zéro contient des pièces sous haute tension.
17. Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à terre polarisée. Une prise polarisée a deux fiches, l’une plus large que l’autre. Une prise mise à terre possède deux fiches et une troisième fourche pour la mise à terre. La fiche large et la troisième fourche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne correspond pas à votre prise murale, consultez un électricien pour remplacer la prise murale obsolète. 18.
Table des Matičres Informations de conformité Declaration de conformite FCC...............................................................................i Declaration de l’Industrie canadienne.....................................................................i Conformité CE pour les pays européens...............................................................ii Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2)..................................................... iii Avertissements et mises en garde..............
Informations de copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2014. Tous droits réservés. Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées par Apple Inc. Microsoft, Windows et le logo de Windows sont des marques déposées par Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic et le logo des trois oiseaux, ainsi que OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées par ViewSonic Corporation. VESA est une marque déposée par Video Electronics Standards Association.
Enregistrement du produit Afin de répondre aux spécifications futures de votre produit, et pour recevoir des informations additionnelles sur celui-ci dès qu’elles sont disponibles, veuillez visiter le site Internet de ViewSonic et sélectionner la section correspondant à votre région pour enregistrer votre produit en ligne. Pour votre information Nom du produit : Numéro du modèle : Numéro du document : Numéro de série : Date d’achat : SD-Z226 ViewSonic Zero Client Monitor VS15848 SD-Z226_UG_FRN Rev.
Introduction Important! Gardez la boîte originale et tous les matériaux d’emballage pour le transport. REMARQUE : Le mot «Windows» utilisé dans ce manuel désigne le système d’exploitation Windows de Microsoft.
Procédure d’installation rapide 1. Connectez le câble vidéo 2. Connectez le cordon d’alimentation (et l’adaptateur CA/CC si requis) 3. Allumez le moniteur Client zéro Installation du logiciel supplémentaire (facultatif) 1. Insérez le disque optique ViewSonic dans votre lecteur de CD/DVD. 2. Double-cliquez sur le dossier «Software» et sélectionnez une application, si besoin. 3. Double-cliquez sur le fichier Setup.
Installation du support mural (facultatif) REMARQUE : Pour une utilisation avec un Support pour Fixation Murale certifié UL uniquement. Pour vous procurer un kit de montage mural ou une base d’ajustement de la hauteur, veuillez prendre contact avec ViewSonic® ou avec votre revendeur local. Reportezvous aux instructions accompagnant le kit de montage de la base. Pour que votre moniteur Client zéro sur bureau deviennent un écran installé au mur, faites ce qui suit : 1.
Utilisation du moniteur Client zéro Réglage du mode de synchronisation Le réglage du mode de synchronisation est important pour optimiser la qualité de l’image et réduire la fatigue oculaire. Le mode de synchronisation est composé par la résolution (par exemple 1024 x 768) et le taux de rafraîchissement (ou fréquence verticale ; par ex. 60 Hz.). Après avoir configuré le mode de synchronisation, utilisez les contrôles OSD pour ajuster l’image à l’écran.
Réglage de l’image à l’écran Utilisez les boutons sur le panneau de contrôle frontal pour afficher et ajuster les contrôles OSD qui s’affichent à l’écran. Veille Alimentation Marche/Arrêt [1] [2] ▲/▼ PCoIP MENU/EXIT (MENU/QUITTER) Affiche le menu principal ou quitte l’écran de contrôle et sauvegarde les réglages. SOURCE/ENTER (SOURCE/ENTRÉE) Affiche l’écran de contrôle pour le contrôle sélectionné. C’est également un raccourci pour passer du mode analogique au PCoIP et vice versa.
Les astuces suivantes peuvent vous aider à optimaliser votre affichage : • Réglez la carte graphique de l’ordinateur afin qu’elle soit compatible avec le mode de synchronisation recommandé (se référer à la page «Spécifications» pour connaître les paramètres recommandés spécifiques à votre moniteur Client zéro). Pour plus de détails sur la ‘modification du taux de rafraîchissement’, veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre carte graphique.
Contrôles du menu principal Réglez les éléments du menu à l’aide des boutons haut ▲et bas ▼. REMARQUE : Vérifiez les éléments du menu principal de l’OSD de votre écran LCD et reportez-vous au descriptif du menu principal ci-dessous. Descriptif du menu principal REMARQUE : Les éléments du Menu principal répertoriés dans cette section indiquent les éléments de tout le Menu principal de tous les modèles.
I Information (Informations) affiche le mode de synchronisation (entree du signal video) provenant de la carte graphique de votre ordinateur, le numero de modele du LCD, le numero de serie et l'URL du site web de ViewSonic®. Reportez-vous au mode d'emploi de la carte graphique pour des instructions a propos de la modification de la resolution et du taux de rafraichissement (frequence verticale).
Modes Paysage/Portrait Vous pouvez utiliser le LCD en mode Paysage ou en mode Portrait. Paysage Portrait Pour monter ou descendre l’écran Vous pouvez facilement monter ou descendre l’écran (la tête) à la main.
Autres informations Spécifications Processeur Teradici Tera2321 / Performances image 50Mpps RAM 512 Mo Écran à cristaux liquides Type Signal d’entrée D-SUB Synchro vidéo TFT (Thin Film Transistor - transistor à pellicule fine), LCD 1920 x 1080 à matrice active, pas de pixel de 0,248 mm Format d’affichage Métrique : 55 cm Impérial : 21,5” (21,5” affichable) Filtre de couleurs Trait vertical RVB Surface en verre Antireflet Résolution de sortie DVI-I RVB analogique (0,7/1,0 Vp-p, 75 ohm) Sync.
1 Dimensions Physiques 512,4 mm (L) x 367,4 mm (H) x 204,3 mm (P) 20,17” (L) x 14,46” (H) x 8,04” (P) Montage mural Distance 100 x 100 mm Les ordinateurs Macintosh préalables au G3 exigent un adaptateur ViewSonic® Macintosh. Contactez ViewSonic pour commander un adaptateur. La carte graphique dans votre ordinateur ne doit pas dépasser ce mode de synchronisation ; vous risquez sinon d’endommager de façon irréversible le moniteur Client zéro.
Nettoyage du moniteur Client zéro • ASSUREZ-VOUS QUE LE MONITEUR CLIENT ZÉRO EST BIEN ÉTEINT. • NE PAS VAPORISER OU NE JAMAIS VERSER DE LIQUIDE SUR L’ÉCRAN OU LE BOÎTIER. Pour nettoyer l’écran : 1. Utilisez un chiffon propre, doux et non pelucheux, afin d’éliminer toute trace de poussière ou autres particules. 2. Si nécessaire, appliquez un peu de produit à vitres sans ammoniaque et sans alcool sur un chiffon propre, doux et non pelucheux, puis essuyez l’écran. Pour nettoyer la boîtier : 1.
Dépannage Pas d’alimentation • Assurez-vous que le bouton d’alimentation (ou l’interrupteur) est en position MARCHE. • Assurez-vous d’avoir bien branché le cordon d’alimentation CA ou CC sur le moniteur Client zéro. • Branchez un autre appareil (par exemple, une radio) sur la prise secteur pour vérifier que la tension est correcte.
Service clientèle Pour toute question relative au support technique ou à l’entretien du produit, reportezvous au tableau ci-après ou contactez votre revendeur. REMARQUE : vous devrez fournir le numéro de série du produit. T= Téléphone F= Fax Pays / Région Site Internet Courrier électronique France et autres pays francophones en Europe www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/fr/ com/fr/ support/call-desk/ Canada www.viewsonic.com Suisse www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.
Garantie limitée ViewSonic® Zero Client Étendue de la garantie : ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon pendant toute la durée de la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire.
Exclusion des dommages : La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue pour responsable: 1.