TD1655 Anzeige Bedienungsanleitung Modell VS18170 P/N: TD1655
Vielen Dank, dass Sie sich für ViewSonic® entschieden haben Als einer der weltweit führenden Anbieter von visuellen Lösungen verpflichtet sich ViewSonic®, die Erwartungen der Welt an technologische Weiterentwicklung, Innovation und Einfachheit zu übertreffen. Wir bei ViewSonic® glauben, dass unsere Produkt das Potenzial haben, die Welt positiv zu beeinflussen, und wir sind davon überzeugt, dass Ihnen das ViewSonic®-Produkt, für das Sie sich entschieden haben, gute Dienste leisten wird.
Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Sicherheitshinweise. • Bewahren Sie diese Anleitung zum künftigen Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. • Lesen Sie alle Warnhinweise und befolgen Sie sämtliche Anweisungen. • Sitzen Sie mindestens 45 cm von dem Gerät entfernt. • Lassen Sie einen Abstand von 10 cm rund um das Gerät, damit eine angemessene Belüftung gewährleistet bleibt. • Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf.
• Entfernen Sie bei Anschluss an eine Steckdose NICHT die Erdungszunge. Achten Sie darauf, dass die Erdungszunge auf keinen Fall entfernt wird. • Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nichts eingeklemmt wird, nicht darauf getreten werden kann. Achten Sie insbesondere auf den Netzstecker und auf die Stelle, an der das Kabel aus dem Gerät austritt. Nutzen Sie eine Steckdose in unmittelbarer Nähe des Gerätes, die jederzeit leicht erreicht werden kann.
Inhalt Sicherheitshinweise...................................................... 3 Einleitung..................................................................... 7 Lieferumfang...........................................................................................................7 Übersicht.................................................................................................................8 Ansicht Vorderseite und linke Seite..................................................................
Anhang....................................................................... 27 Technische Daten..................................................................................................27 Glossar...................................................................................................................29 Problemlösung.......................................................................................................33 Wartung...............................................................
Einleitung Lieferumfang • • • • • • • • • Tragbares Touch-Display Netzteil USB-Type-C-Kabel USB-Type-C-zu-Type-A-Kabel Mini-HDMI-zu-HDMI-Kabel Schutzabdeckung Reinigungstuch Passiver Stift Schnellstartanleitung Hinweis: Mitgeliefertes Netzteil und Videokabel können je nach Land variieren. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren örtlichen Händler.
Übersicht Ansicht Vorderseite und linke Seite Type C Type C HDMI Ansicht Rückseite und rechte Seite Ständer Betriebsanzeige-LED JoyTaste I/O-Anschlüsse Type C Type C HDMI 1 1 USB-Typ-C 2 Mini-HDMI 2 3 3 Audioausgang Hinweis: Weitere Informationen über die Taste Mitte (l)//// und ihre Funktionen finden Sie unter „Schnelltasten“ auf Seite 18.
Grundeinstellungen Abdeckung installieren Abdeckung und Ständer nutzen Hinweis: Platzieren Sie das Gerät auf einem flachen, stabilen Untergrund. Andernfalls könnte das Gerät umfallen und beschädigt werden und/ oder Verletzungen verursachen.
Verbindungen herstellen An Stromversorgung anschließen Der Monitor kann in einer der folgenden Konfigurationen in Betrieb genommen werden: • Type-C-Verbindung (Die Stromausgabe muss mehr als 10 W betragen) • Type-A-Verbindung (Die Stromausgabe muss mehr als 10 W betragen) • Netzteil 100-240 Vac 50/60 Hz Hinweis: Weitere Informationen finden Sie unter „Power Delivery“ auf Seite 13.
Externe Geräte verbinden und Touch-Verbindung herstellen Ihr(e) externes/externen Gerät(e) können in einer der folgenden Konfigurationen verbunden werden: • Type-C-Verbindung Verbinden Sie ein Type-C-Kabel von Ihrem externen Gerät mit einem Type-CAnschluss am Monitor. oder (Die Stromausgabe muss mehr als 10 W betragen) • Mini-HDMI-Verbindung 1. Verbinden Sie Ihr externes Gerät über das Mini-HDMI-Kabel mit dem Mini-HDMIAnschluss am Monitor. 2.
Berührungsfunktionssteuerung Bitte beachten Sie bei Verwendung der Berührungsfunktion: • Die Fortsetzung der Berührungsfunktion dauert etwa fünf (5) Sekunden, wenn das USB-Kabel getrennt und wieder angeschlossen wird oder der Computer aus dem Ruhezustand aufgeweckt wird. • Der Touchscreen kann nur bis zu zehn (10) Finger gleichzeitig erkennen. • Gehen Sie wie folgt vor, wenn der Windows-Cursor bei Berührung des Bildschirms nicht exakt Ihrem Finger folgt: 1.
Power Delivery Notebook oder Mobiltelefon mit Strom versorgen Falls das mitgelieferte Netzteil an den Monitor angeschlossen ist, kann der Monitor ein angeschlossenes Notebook oder Mobiltelefon aufladen. Hinweis: Power-Delivery-Ausgabe: 5 V/9 V/12 V/15 V/20 V Gleichspannung/ max. 3 A. 100-240 Vac 50/60 Hz Stromversorgungserkennung Dieses Produkt erkennt, ob das Stromversorgungsgerät ein Netzteil, Laptop oder Mobiltelefon ist.
Power Delivery - weitere Informationen Bitte beachten Sie aufgrund des Designs von TD1655: • Das zuerst angeschlossene Gerät liefert das Haupteingangssignal. • Wenn ein Type-C-Anschluss ein externes Gerät als Netzteil erkennt, verteilt es nur Strom. Es zeigt KEIN Eingangssignal. • Nur wenn einer der Type-C-Ports als Netzteil erkannt wird, kann der andere eine Zwei-Wege-Stromversorgung bereitstellen.
Monitor verwenden Betrachtungswinkel anpassen Neigungswinkel anpassen Neigen Sie den Monitor über den befestigten Ständer (20 bis 60°) in den gewünschten Betrachtungswinkel nach hinten. eC Typ eC Typ I HDM Hinweis: Stützen Sie den Monitor beim Anpassen sicher mit einer Hand, während Sie den Ständer mit der anderen Hand nach hinten neigen.
Gerät ein- und ausschalten 1. Stellen Sie in einer der verfügbaren Konfigurationen eine Verbindung zu einer Stromquelle her. Informationen dazu finden Sie unter Seite 10. 2. Schalten Sie den Monitor über die Taste Mitte (l) ein. 3. Wenn Sie den Bildschirm wieder ausschalten möchten, drücken Sie die Taste Mitte (l) noch einmal. Hinweis: Der Monitor verbraucht weiterhin Strom, solange das Netzkabel an die Steckdose angeschlossen ist.
Schnellmenü Drücken Sie zum Aktivieren des Schnellmenüs die Taste ///. ViewMode Contrast/Brightness Input Select Main Menu Exit Hinweis: Befolgen Sie den Tastenhinweis am Bildschirm zur Auswahl der Option oder zur Konfiguration von Einstellungen. Menü ViewMode (Ansichts-modus) Beschreibung Wählen Sie eine der voreingestellten Farbeinstellungen. Contrast (Kontrast)/ Brightness Passen Sie Kontrast oder Helligkeit an. (Helligkeit) Input Select (Eingangswahl) Zur Auswahl der gewünschten Eingangsquelle.
Schnelltasten Wenn das Bildschirmmenü ausgeblendet ist, können Sie über die Bedienfeldtasten schnell auf spezielle Funktionen zugreifen. Taste t Beschreibung Halten Sie die Taste zum Freigeben/Sperren des Bildschirmmenüs gedrückt. Halten Sie die Taste bei eingeblendetem Menü zum Sperren/ Freigeben des Bildschirmmenüs weitere 5 Sekunden gedrückt.
Taste u Beschreibung Halten Sie die Taste zum Freigeben/Sperren der Ein-/Austaste gedrückt. Halten Sie die Taste bei eingeblendetem Menü zum Sperren/ Freigeben der Ein-/Austaste weitere 5 Sekunden gedrückt.
Taste q Beschreibung Halten Sie die Taste zum Einschalten von DDC/CI und DDC/2B 5 Sekunden lang gedrückt.
Einstellungen konfigurieren Allgemeine Aktionen 1. Drücken Sie zur Anzeige des OSD-Menüs die Taste Mitte (l). Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Type C HDMI 1920 x 1080 @ 60Hz 75% 2. Drücken Sie zur Auswahl des Hauptmenüs oder . Drücken Sie dann zum Aufrufen des ausgewählten Menüs die Taste Mitte (l).
3. Drücken Sie zur Auswahl der gewünschten Menüoption oder . Drücken Sie dann zum Aufrufen des Untermenüs die Taste Mitte (l). Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Contrast/Brightness sRGB Color Temperature Bluish Color Space Cool Color Range Native Manual Image Adjust Setup Menu Warm User Color 1920 x 1080 @ 60Hz 75% 4. Drücken Sie zur Auswahl der Einstellung oder . Drücken Sie dann zum Bestätigen die Taste Mitte (l). Oder drücken Sie zur Anpassung oder .
Bildschirmmenübaum Hauptmenü Untermenü Menüoption Type C (Type-C) Input Select (Eingangswahl) HDMI Audio Adjust (Audio Einstellungen) Volume (Lautstärke) (-/+, 0~100) ViewMode (Ansichtsmodus) Off (Aus) Mute (Stumm) Office On (Ein) Off (Aus) Web Text Movie (Film) Mac Mono Color Adjust (Farbeinst.
Hauptmenü Untermenü Menüoption Manual Image Adjust (Manuelle Bildanpassung) Sharpness (Bildschärfe) Dynamic Contrast (Dynamischer Kontrast) (-/+, 0/25/50/75/100) Response Time (Ansprechzeit) Aspect Ratio (Seitenverhältnis) Overscan Low Input Lag (Geringe Eingangsverzög) Blue Light Filter (Blaulichtfilter) (-/+, 0/25/50/75/100) Standard Advanced (Erweitert) Ultra Fast (Ultraschnell) 4:3 Full Screen (Vollbild) On (Ein) Off (Aus) On (Ein) Off (Aus) (-/+, 0~100) 24
Hauptmenü Untermenü Language Select Setup Menu (Einstellungen- (Sprachauswahl) Menü) Menüoption English Français Deutsch Español Italiano Suomi Svenska Русский Türkçe Česká 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 On (Ein) Resolution Notice (Auflösungshinweis) Off (Aus) Information (Informationen) OSD Time Out (-/+, 5/15/30/60) (OSDZeitüberschreitung) On (Ein) OSD Background (OSD-Hintergr.
Hauptmenü Untermenü Menüoption Sleep Setup Menu (Einstellungen- (Schlaf-Modus) Menü) 30 Minutes (30 Minuten) 45 Minutes (45 Minuten) 60 Minutes (60 Minuten) 120 Minutes (120 Minuten) Off (Aus) Standard ECO Mode Optimize (Optimieren) (ECO-Modus) Conserve (Sparen) On (Ein) DDC/CI Off (Aus) On (Ein) Auto Detect (Auto-Erkennung) Off (Aus) Memory Recall (Speicher abrufen) 26
Anhang Technische Daten Element LCD Kategorie Typ Anzeigegröße Farbfilter Glasoberfläche Videosync Eingangssignal Kompatibilität Auflösung1 Netzteil PC Macintosh Empfohlen Unterstützt Eingangsspannung 2 Anzeigebereich UE Electronic Vollständige Abtastung (H x V) Technische Daten TFT Aktivmatrix 1920 x 1080 LCD; 0,1792 (H) x 0,1792 (V) mm Pixelabstand 39,6 cm, 16 in (15,6 in sichtbar) Vertikaler RGB-Streifen Fingerabdruckresistent, 6H-Beschichtung TMDS digital (100 Ω) HDMI (v 1.
Element Betriebsbedingungen Lagerungsbedingungen Abmessungen Gewicht Energiesparmodi Kategorie Temperatur Feuchtigkeit Höhe Temperatur Feuchtigkeit Höhe Physisch (B x H x T) Physisch Ein3 Aus Technische Daten 0 bis 40 °C 20 bis 90 % (nicht kondensierend) 3 km -20 bis 60 °C 5 bis 90 % (nicht kondensierend) 12,1 km 355,5 × 223,4 × 14,7 mm (14,5 x 8,79 x 0,58 Zoll) 0,94 kg 7 W (typisch) < 0,3 W 1 Stellen Sie die Grafikkarte Ihres Computers nicht so ein, dass die empfohlenen Timing-Modi überschritten werd
Glossar Dieser Abschnitt beschreibt das Standardglossar der in allen LCD-Displaymodellen verwendeten Begriffe. Alle Begriffe sind alphabetisch aufgelistet. Hinweis: Einige Begriffe treffen auf Ihren Monitor möglicherweise nicht zu.
C Color Adjust (Farbeinst.) Bietet verschiedene Modi zur Farbanpassung, mit denen Sie die Farbeinstellungen ganz nach Bedarf anpassen können. Color Space (Farbraum) Ermöglicht die Auswahl, welcher Farbraum für die Monitorfarbausgabe verwendet werden soll (RGB, YUV). Color Temperature (Farbtemperatur) Ermöglicht die Auswahl spezifischer Farbtemperatureinstellungen zur weiteren Anpassung des Anzeigeerlebnisses.
M Manual Image Adjust (Manuelle Bildanpassung) Zeigt das Menü „Manual Image Adjust (Manuelle Bildanpassung)“. Sie können manuell eine Vielzahl von Bildqualitätseinstellungen vornehmen. Memory Recall (Speicher abrufen) Setzt die Einstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurück, wenn der Monitor in einem in den technischen Daten dieser Anleitung aufgelisteten voreingestellten Timing-Modus betrieben wird.
R Recall (Abrufen) Setzt die Monitoreinstellungen des ViewMode (Ansichts-modus) zurück. Resolution Notice (Auflösungshinweis) Der Hinweis informiert Nutzer, dass die aktuelle Anzeigeauflösung nicht die native Auflösung ist. Dieser Hinweis erscheint im AnzeigeeinstellungenFenster beim Einrichten der Anzeigeauflösung. Response Time (Ansprechzeit) Passen Sie die Reaktionszeit an, damit Bilder weicher angezeigt werden – ohne Streifen, Unschärfe oder Ghosting.
Problemlösung Dieser Abschnitt beschreibt einige allgemeine Probleme, die bei Verwendung des Monitors auftreten könnten. Problem Gerät lässt sich nicht einschalten Lösungsvorschläge • Achten Sie darauf, den Monitor über die Ein-/Austaste einzuschalten. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel richtig und sicher mit Monitor und Steckdose verbunden ist. • Schließen Sie ein anderes Gerät an die Steckdose an, um zu prüfen, ob die Steckdose funktioniert.
Problem Der Bildschirm erscheint gelblich Das OSD-Menü erscheint nicht am Bildschirm/OSDBedienelemente sind nicht zugänglich Lösungsvorschläge • Stellen Sie sicher, dass „Blue Light Filter (Blaulichtfilter)“ auf Off (Aus) gesetzt ist. • Prüfen Sie, ob das Bildschirmmenü gesperrt ist. Falls ja, drücken und halten Sie die Tasten 3 und 5 10 Sekunden lang. • Schalten Sie den Monitor aus, trennen Sie den Netzstecker, schließen Sie ihn wieder an und schalten Sie den Monitor ein.
Wartung Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen • Stellen Sie sicher, dass der Monitor ausgeschaltet und das Netzkabel von der Steckdose getrennt ist. • Sprühen oder schütten Sie niemals direkt Flüssigkeiten auf Bildschirm oder Gehäuse. • Gehen Sie vorsichtig mit dem Monitor um, da Kratzer bei dunkleren Monitoren auffälliger sind als bei helleren. Bildschirm reinigen • Wischen Sie die Bildschirmfläche mit einem sauberen, weichen, fusselfreien Tuch ab. Dies entfernt Staub und andere Partikel.
Informationen zu Richtlinien und Service Informationen zur Konformität Dieser Abschnitt behandelt sämtliche Verbindungsanforderungen und Erklärungen bezüglich behördlicher Vorschriften. Bestätigte entsprechende Anwendungen beziehen sich auf Typenschilder und relevante Kennzeichnungen am Gerät. FCC-Erklärung Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien.
Folgende Informationen gelten nur für EU-Mitgliedstaaten: Die rechts gezeigte Kennzeichnung erfolgt in Übereinstimmung mit der Richtlinie zur Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte 2012/19/EU (WEEE). Das Kennzeichen gibt an, dass das Gerät NICHT mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt werden darf, sondern entsprechend örtlicher Gesetze an Rückgabe- und Sammelsysteme übergeben werden muss.
• • • • Blei in Glas von Leuchtstoffröhren mit nicht mehr als 0,2 Gewichtsprozent. Blei als Legierungselement in Aluminium mit bis zu 0,4 Gewichtsprozent. Kupferlegierung mit bis zu 4 Gewichtsprozent. Blei in Lötmitteln mit hohem Schmelzpunkt (z. B. bleibasierte Legierungen mit 85 Gewichtsprozent Blei oder mehr). • Elektrische und elektronische Komponenten mit Blei in Glas oder Keramik mit Ausnahme anderer dielektrischer Keramik in Kondensatoren, z. B.
Hinweise zum Urheberrecht Copyright© ViewSonic® Corporation, 2020. Alle Rechte vorbehalten. Macintosh und Power Macintosh sind eingetragene Marken von Apple Inc. Microsoft, Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. ViewSonic®, das Drei-Vögel-Logo, OnView, ViewMatch und ViewMeter sind eingetragene Marken der ViewSonic® Corporation. VESA ist eine eingetragene Marke der Video Electronics Standards Association.
Kundendienst Beachten Sie für technischen Support oder Produktservice die nachstehende Tabelle oder wenden Sie sich an Ihren Händler. Hinweis: Sie müssen die Seriennummer des Produktes angeben. Land/Region Webseite Land/Region Webseite Asien-Pazifik-Raum und Afrika Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/ Indonesia www.viewsonic.
Eingeschränkte Garantie ViewSonic®-Anzeigegeräte Folgendes wird von der Garantie abgedeckt: ViewSonic® gewährleistet im Rahmen der Garantiezeit, dass unsere Produkte frei von Material- und Herstellungsfehlern sind. Falls sich ein Produkt innerhalb der Garantiezeit als defekt erweisen sollte, nimmt ViewSonic® nach eigenem Ermessen entweder eine Reparatur oder einen Austausch des Produktes gegen ein gleichwertiges Produkt vor. Dies ist Ihr alleiniges Rechtsmittel.
• • • • • • • • • • • Software- oder Datenverluste während Reparaturen oder Ersatz. Jeglichen Schäden am Produkt aufgrund des Transports. Ursachen außerhalb des Produkts wie Stromschwankungen oder -ausfälle. Verwendung von Komponenten oder Teilen, die nicht ViewSonics Spezifikationen entsprechen. Unterlassung regelmäßiger Produktwartung entsprechend der Bedienungsanleitung durch den Nutzer. Jeglichen sonstigen Ursachen, die sich nicht auf einen Produktdefekt beziehen.
Schadensausschluss: ViewSonics Haftung beschränkt sich auf die Kosten für Reparatur oder Austausch des Produktes.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C