TD2455 Visning Användarguide VIKTIGT! Läs den här användarhandboken för att få viktig information om hur du installerar och använder din produkt på ett säkert sätt, så väl som registrerar din produkt för framtida service. Garantiinformationen i den här användarhandboken beskriver din begränsade täckning från ViewSonic® Corporation, som även finns på vår webbplats på http://www.viewsonic.com på engelska eller på specifika språk i rutan Regional i högra hörnet på vår hemsida.
Tack för att du väljer ViewSonic® ViewSonic® är en världsledande leverantör av visuella lösningar som strävar efter att överträffa världens förväntningar på teknisk utveckling, innovation och enkelhet. På ViewSonic® tror vi att våra produkter har potential att få en positiv inverkan i världen, och vi är övertygade om att ViewSonic®-produkten du har valt kommer att tjäna dig väl.
Säkerhetsåtgärder Läs följande Säkerhetsåtgärder innan du börjar använda enheten. • Förvara denna användarguide på ett säkert ställe för framtida referens. • Läs alla varningar och följ alla instruktioner. • Sitt minst 45 cm (18 tum) på avstånd från enheten. • Tillåt ett fritt utrymme på minst 10 cm (4 tum) runt apparaten för att säkerställa en korrekt ventilation. • Placera enheten i ett välventilerat område. Placera inte något på enheten som förhindrar värmeavledning.
• Vid anslutning till ett eluttag, ta INTE ut jordningsspetsen. Se till att jordningsspetsar ALDRIG TAS BORT. • Skydda elsladden så att den inte blir trampad på eller klämd, särskilt vid kontakten och vid den punkt där den kommer ut från utrustningen. Se till att eluttaget finns nära utrustningen så att den är lättillgänglig. • Använd endast tillbehör som anges av tillverkaren. • När en vagn används, var försiktig när du flyttar vagnen/utrustningen för att undvika personkador från omkullvältning.
Innehåll Säkerhetsåtgärder........................................................ 3 Introduktion................................................................. 7 Paketets innehåll.....................................................................................................7 Produktöversikt.......................................................................................................8 Första installation........................................................ 9 Installera stativet........
Bilaga......................................................................... 42 Specifikationer.......................................................................................................42 Ordlista..................................................................................................................44 Felsökning..............................................................................................................49 Underhåll...................................................
Introduktion Paketets innehåll • • • • • • Pekskärm Nätsladd DisplayPort-kabel USB 3.0 uppströmskabel (typ B till typ A) Snabbstartsguide Passiv penna OBS! Nätsladden och videokabeln som ingår i paketet kan variera beroende på ditt land. Kontakta din lokala återförsäljare för mer information.
Produktöversikt Frontvy Bildskärm Strömindikator 1 Magnetisk spets (ViewMode) 3 5 2 4 Strömknapp VTC!4/1! 6W03B Bakre vy USB nedströms Kensingtonlås Type-C AC IN-uttag HDMI-port Typ C DisplayPortingång OBS! USB uppströms Ljud utport DisplayPortutgång För mer information om knappen 1(ViewMode)/2/3/4/5 och dess funktioner kan du läsa ”Snabbtangenter” på sidan 26.
Första installation Det här avsnittet innehåller detaljerade anvisningar om hur du installerar bildskärmen. Installera stativet 1. Placera skärmen på en plan, stabil yta, med skärmen vänd nedåt. 2. Rikta in och dra de övre krokarna på stativet i stativfästena enligt bilden nedan: OBS! Kontrollera att stativet är säkert och att fliken klickar på plats.
3. Med en hand trycker du nedåt längst ner på stativets bas, lossa försiktigt transportbandet och låt stativet sakta sträckas ut. 4. Lyft enheten i upprätt läge på en plan, stabil yta. OBS! Placera alltid enheten på en plan, stabil yta. Underlåtenhet att göra detta kan leda till att enheten faller och skadar enheten och/eller orsakar personskada.
Väggmontering Se tabellen nedan för standarddimensioner för väggmonteringssatser. OBS! Får endast användas med UL-certifierat väggmonteringskit/fäste. För att få ett väggmonteringskit eller en höjdjusteringsbas kan du kontakta ViewSonic® eller din lokala återförsäljare. Maximal belastning 14 kg OBS! Hålmönster (B x H) Gränssnittsdyna (B x H x D) Dynhål 100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mm Ø 5 mm Skruvspecifikation och antal M4 x 10 mm 4 stycken Väggmonteringssatser säljs separat. 1.
5. Sätt fast monteringsfästet i VESA-monteringshålen på baksidan av skärmen. Sätt sedan fast det med fyra (4) skruvar (M4 x 10 mm). 100 mm 100 mm EQ Uzqf.D EQ!pvu 6. Följ anvisningarna som medföljer väggmonteringssatsen för att montera bildskärmen på väggen.
Använda Kensingtonlåset För att förhindra att enheten blir stulen, använd ett Kensingtonlås för att sätt fast enheten till ett fast föremål. Nedan följer ett exempel på hur du ställer in ett Kensingtonlås på ett bord.
Göra anslutningar I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter bildskärmen med annan utrustning. Anslutning till ström 1. Anslut nätkabeln till AC IN-uttaget på baksidan av enheten. 2. Anslut nätkabeln till ett vägguttag.
Ansluta externa enheter HDMI-anslutning Anslut ena änden av en HDMI-kabel till HDMI-porten på skärmen. Anslut sedan den andra änden av kabeln till datorns HDMI-port. OBS! Skärmen är utrustad med en HDMI 1.4-port.
DisplayPort-anslutning Anslut ena änden av DisplayPort-kabeln till DisplayPort-porten. Anslut därefter den andra änden av kabeln till DisplayPort eller mini DP-porten på datorn. OBS! För att ansluta bildskärmen till Thunderbolt-porten (v. 1 och 2) på din Mac, anslut mini DP-änden på ”mini DP till DisplayPort-kabeln” till Thunderbolt-uttaget på din Mac. Anslut sedan den andra änden av kabeln till skärmens DisplayPort-port.
DisplayPort MST kedjekoppling Med stöd för DisplayPort Multi-Stream Transport (MST) kan du kedjekoppla upp till fyra (4) skärmar. Om ditt grafikkort är DP 1.2-kompatibelt och stöder MST-läge: 1. Anslut ena änden av en DisplayPort-kabel till DisplayPort-utgångsporten på din dator. Anslut sedan den andra änden av kabeln till skärmens DisplayPortingångsport. 2. Använd en annan DisplayPort-kabel för att ansluta till DisplayPort-utgångsporten på den första skärmen.
USB-anslutning Anslut ena änden av en USB-kabel till skärmens USB-port. Anslut sedan den andra änden av kabeln till datorns USB-port. Skärmen stöder tre (3) typer av USB-portar. Vid anslutning ska du följa följande riktlinjer. • Två (2) USB-portar typ A: Anslutning för typ A-enhet/enheter. (dvs lagringsenhet). ͫ OBS! För att aktivera USB-typ A-porten, se till att din dator är ansluten till bildskärmens USB-typ B-port.
Pekfunktionskontroll Innan du använder pekfunktionen, se till att kabeln USB typ B till typ A är ansluten till din dator och att Windows-operativsystemet körs. Observera när du använder pekfunktionen: • Pekfunktionen kan behöva cirka fem (5) sekunder för att återuppta om USB-kabeln kopplas bort och ansluts igen eller om datorn återupptas från Sleep Mode (Viloläge). • Pekskärmen kan bara upptäcka upp till tio (10) fingrar samtidigt.
Ljudanslutning Anslut ljudkontakten på öronsnäckan/hörlurarna till skärmens ljudutgångsport. Dessutom kan du ansluta skärmen till en ljudfält med en ljudkabel. OBS! Skärmen är också utrustad med dubbla högtalare.
Använda skärmen Justera visningsvinkeln För optimal visning kan du justera visningsvinkeln med en av följande metoder: Höjdjustering VTC!4/1! 6W03B VTC!4/1! 6W03B Sänk eller höj skärmen till önskad höjd. OBS! Vid justering tryck ner ordentligt samtidigt som du håller skärmen med båda händerna på sidorna.
Justering av lutningsvinkeln VTC!4/1! 6W03B Luta skärmen framåt eller bakåt till önskad visningsvinkel (-5˚ till 60˚). VT C! 6W 4/ 03 1! B OBS! Håll stativet stilla med en hand medan du lutar skärmen framåt eller bakåt med den andra handen.
Slår på/stänga av enheten 1. Anslut nätsladden till ett vägguttag. 2. Tryck på Ström-knappen för att slå på bildskärmen. 3. För att stänga av skärmen, tryck på Ström-knappen igen. OBS! Skärmen förbrukar fortfarande lite ström så länge nätkabeln är ansluten till vägguttaget. Om skärmen inte används under en längre tid, koppla ur strömkontakten från vägguttaget.
Använda knapparna på kontrollpanelen Använd knapparna på kontrollpanelen för att komma till snabbmenyn, aktivera snabbtangenter, navigera i skärmmenyn (OSD) och ändra inställningarna. (ViewMode) 3 5 (Visningsläge) 2 4 Snabbmeny Tryck på 2/3/4/5-knappen för att aktivera snabbmenyn. Viewmode Contrast/Brightness Input Select Main Menu Viewmode Exit Contrast/Brightness Input Select Main Menu OBS! Exit Följ knappguiden som visas längst ner på skärmen för att välja alternativ eller göra justeringar.
Main Menu Exit Contrast/Brightness (Kontrast/Ljusstyrka) Justera kontrasten eller ljusstyrkan. mode Contrast 70 ast/Brightness Brightness Select 100 Menu Input Select (Val av ingång) Välj ingångskälla. HDMI s DisplayPort TYPE C Main Menu (Huvudmeny) Öppna skärmmenyn (OSD). TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu HDMI DisplayPort TYPE C 1920 X 1080 @ 60Hz Exit (Avsluta) Avsluta snabbmenyn.
Snabbtangenter När skärmmenyn (OSD) är av kan du snabbt komma åt specialfunktionerna med hjälp av knapparna på kontrollpanelen. Tangent 2+3 Beskrivning Tryck och håll nere tangenterna för att låsa/låsa upp OSD-menyn. När menyn visas på skärmen fortsätter du att hålla nere båda knapparna i 10 sekunder för att låsa/låsa upp OSD-menyn.
Tangent 2+4 Beskrivning Tryck och håll nere tangenterna för att låsa/låsa upp Strömknappen. När menyn visas på skärmen fortsätt att hålla nere båda knapparna i 10 sekunder för att låsa/låsa upp Ström-knappen. Power Lock/Unlock Locking Power Button 3 Press and hold for 10s to lock power Om Ström-knappen är låst visas meddelandet nedan på skärmen: Power Lock/Unlock Power Button Locked 3+5 Tryck på knapparna för att visa/dölja omstartsskärmen när enheten är påslagen.
Audio Input Audio In Konfigurera inställningarna Allmänna funktioner 1920 x 1080 @ 60Hz 75% 75% 1920 x 1080 @ 60Hz Knappguide 1. Tryck på 2/3/4/5-knappen för att visa snabbmenyn. Tryck sedan på 4-knappen för att visa OSD-menyn. TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu HDMI DisplayPort TYPE C 1920 X 1080 @ 60Hz 2. Tryck på knappen 1(ViewMode) eller 2 för att välja huvudmenyn. Tryck sedan på 3-knappen för att öppna vald meny.
3. Tryck på knappen 1(ViewMode) eller 2 för att välja önskat menyalternativ. Tryck sedan på 3-knappen för att öppna undermenyn. TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Volume On Mute Off Manual Image Adjust Setup Menu 1920 x 1080 @ 60Hz 4. Tryck på knappen 1(ViewMode) eller 2 för att justera/välja inställning. Tryck sedan på 3-knappen för att bekräfta.
TD2455 Input Select Audio Adjust TD2455 ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Input Select Setup Menu Audio Adjust Volume On Volume Mute Off Mute ViewMode 1920 x 1080 @ 60Hz Manual Image Adjust Setup Menu 50 1920 x 1080 @ 60Hz Knappguide Knappguide 5. Tryck på 4-knappen för att återgå till föregående meny. OBS! Color Adjust För att avsluta OSD-menyn, tryck på 5-knappen.
Menyträd för skärmmenyn (OSD) Huvudmeny Input Select (Val av ingång) Undermeny Audio Adjust (Ljudjustering) HDMI DisplayPort TYPE C (TYP C) Volume (Volym) Mute (Ljud av) ViewMode (Visningsläge) Off (Av) Office (Kontor) Movie (Film) MAC Mono Game (Spel) Color Adjust (Färgjustering) Contrast/Brightness (Kontrast/Ljusstyrka) Color Temperature (Färgtemperatur) Color space (Färgrymd) Color range (Färgskala) Menyalternativ (-/+, 0~100) On (På) Off (Av) Web (Webb) Text FPS 1 FPS 2 RTS MOBA Contrast (Ko
Huvudmeny Manual Image Adjust (Manuell bildjustering) Undermeny Sharpness (Skärpa) Dynamic Contrast (Dynamisk kontrast) Response Time (Responstid) Aspect Ratio (Bildförhållande) Overscan (Överskanning) Low Input Lag (Låg inmatningsfördröjning) Blue Light Filter (Blåljusfilter) Language Select Setup Menu (Inställningsme- (Språkval) ny) Resolution Notice (Upplösningsmeddelande) Information OSD Timeout (OSD-timeout) OSD Background (OSD-bakgrund) OSD Pivot (OSD-vridning) Menyalternativ (-/+, 0/25/50/75/
Huvudmeny Undermeny Power Indicator Setup Menu (Inställningsme- (Strömindikator) Boot Up Screen ny) Menyalternativ On (På) Off (Av) On (På) (Starta upp skärmen) Off (Av) Auto Power Off On (På) (Auto. Avstängning) Off (Av) Sleep 30 Minutes (Strömsparläge) (30 minuter) 45 Minutes (45 minuter) 60 Minutes (60 minuter) 120 Minutes (120 minuter) Off (Av) ECO Mode Standard (Ekonomiläge) Optimize (Optimera) Conserve (Bevara) Energy saving (Energibesparing) USB Charging (USB-laddning) DisplayPort 1.
Menyalternativ Input Select (Ingångsval) 1. Tryck på 2/3/4/5-knappen för att visa snabbmenyn. Tryck sedan på 4-knappen för att visa OSD-menyn. 2. Tryck på knappen 1(ViewMode) eller 2 för att välja Input Select (Ingångsval). Tryck sedan på 3-knappen för att öppna menyn Input Select (Ingångsval). TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu HDMI DisplayPort TYPE C 1920 X 1080 @ 60Hz 3. Tryck på knappen 1(ViewMode) eller 2 för att välja önskad ingångskälla.
Audio Adjust (Ljudjustering) 1. Tryck på 2/3/4/5-knappen för att visa snabbmenyn. Tryck sedan på 4-knappen för att visa OSD-menyn. 2. Tryck på knappen 1(ViewMode) eller 2 för att välja Audio Adjust (Ljudjustering). Tryck sedan på 3-knappen för att öppna menyn Audio Adjust (Ljudjustering). TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Volume Mute 1920 x 1080 @ 60Hz 3. Tryck på knappen 1(ViewMode) eller 2 för att välja önskat alternativ.
ViewMode-meny OBS! ViewMode kan också justeras med knappen 1(ViewMode). 1. Tryck på 2/3/4/5-knappen för att visa snabbmenyn. Tryck sedan på 4-knappen för att visa OSD-menyn. 2. Tryck på knappen 1(ViewMode) eller 2 för att välja ViewMode. Tryck sedan på 3-knappen för att öppna menyn ViewMode. TD2455 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Off Office Movie MAC Mono Game 1920 X 1080 @ 60Hz 3. Tryck på knappen 1(ViewMode) eller 2 för att välja inställning.
Meny för Color Adjust (Färgjustering) OBS! Vissa undermenyer kan inte justeras beroende på användarens anpassade inställningar. 1. Tryck på 2/3/4/5-knappen för att visa snabbmenyn. Tryck sedan på 4-knappen för att visa OSD-menyn. 2. Tryck på knappen 1(ViewMode) eller 2 för att välja Color Adjust (Färgjustering). Tryck sedan på 3-knappen för att öppna menyn Color Adjust (Färgjustering).
Menyalternativ Contrast/ Brightness (Kontrast/ Ljusstyrka) Beskrivning Contrast (Kontrast) Justera graden av skillnad mellan de ljusaste och mörkaste delarna av bilden och ändra mängden svartvitt i bilden. Brightness (Ljusstyrka) Justerar bakgrundens svarta nivåer på skärmbilden. Color Temperature Välj färgtemperaturinställning. (Färgtemperatur) • Bluish (Blåaktig): Ställ in färgtemperaturen till 9 300K. • Cool (Sval): Ställ in färgtemperaturen till 7 500K.
Meny för Manual Image Adjust (Manuell bildjustering) 1. Tryck på 2/3/4/5-knappen för att visa snabbmenyn. Tryck sedan på 4-knappen för att visa OSD-menyn. 2. Tryck på knappen 1(ViewMode) eller 2 för att välja Manual Image Adjust (Manuell bildjustering). Tryck sedan på 3-knappen för att öppna menyn Manual Image Adjust (Manuell bildjustering).
Setup Menu (Inställningsmeny) 1. Tryck på 2/3/4/5-knappen för att visa snabbmenyn. Tryck sedan på 4-knappen för att visa OSD-menyn. 2. Tryck på knappen 1(ViewMode) eller 2 för att välja Setup Menu (Inställningsmeny). Tryck sedan på 3-knappen för att öppna menyn Setup Menu (Inställningsmeny).
Menyalternativ Language Select (Språkval) Resolution Notice (Upplösningsmeddelande) Information OSD Timeout (OSD-timeout) OSD Background (OSD-bakgrund) OSD Pivot (OSD-vridning) Beskrivning Välj ett tillgängligt språk för OSD-menyn. Aktivera det här alternativet så att systemet kan informera användare om att den aktuella visningsupplösningen inte är den korrekta ursprungliga upplösningen. Visa bildskärmens information. Ställ in hur länge OSD-menyn ska vara kvar på skärmen.
Bilaga Specifikationer Objekt Kategori Specifikationer LCD Typ Omvänd typ, a-si,Aktiv matrix 1920 x 1080 LCD,Fält på 0,2745 mm x 0,2745 mm pixel Skärmstorlek 60,47 cm, 24” (23,8” synliga) Ytbehandling Anti-bländningsbehandling av polarisatorn (dimma 25%, 3H) Ingångssignal Videosynkronisering TMDS digital (100 Ω) fh:24-82 Khz, fv:50-75 Hz Kompatibilitet PC upp till 1920 x 1080 Macintosh upp till 1920 x 1080 Rekommenderad 1920 x 1080 @ 60Hz Stöds • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Objekt Kategori Specifikationer Nätadapter² Inspänning AC 100-240V, 50/60Hz (auto switch) Visningsområde Fullskanning (H x V) 527 x 296,5 mm (20,75” x 11,7”) Driftsförhållanden Temperatur 0° C till 40° C (32° F till 104° F) Fuktighet 20 % till 90 % (icke-kondenserande) Höjd över havet 16 404 fot (4,9 km) Temperatur -20° C till 60° C (-4° F till 140° F) Fuktighet 5% till 90 % (icke-kondenserande) Höjd över havet 40 000 fot (12,1 km) Mått Fysisk(B x H x D) 539 x 426 x 286 mm (21,2” x 16
Ordlista Det här avsnittet beskriver standardordlistan för benämningar som används i alla LCD-skärmmodeller. Alla benämningar anges i alfabetisk ordning. OBS! Vissa benämningar kanske inte är tillämpliga på din skärm. A Advanced DCR (Avancerad DCR) Avancerad DCR-teknik identifierar automatiskt bildsignalen och styr bakgrundsbelysningen och färgen på ett intelligent sätt för att förbättra förmågan att göra det svarta svartare i en mörk scen och göra det vita vitare i en ljus miljö.
C Color Adjust (Färgjustering) Tillhandahåller flera färgjusteringslägen för att justera färginställningarna för att passa våra användares behov. Color Format (Färgformat) Skärmen kan upptäcka insignalens färgintervall automatiskt. Du kan ändra manuellt färgintervallalternativen så att de passar rätt färgintervall om färgerna inte visas korrekt. Color space (Färgrymd) Gör att användare kan välja vilken färgrymd de vill använda för skärmsfärgutskrifter (RGB, YUV).
G Game mode (Spelläge) Integrerar en spelinriktad OSD-design inklusive förkalibrerad FPS-, RTS- och MOBA-spelinställningar. Varje läge är funktionellt anpassat med test i spelet och justeringar gjorda för den bästa blandningen av färg och teknik. Gamma Låter användare att manuellt justera ljusstyrkan på skärmens gråskala nivåer. H HDR10 (High-Dynamic-Range) Minskar den totala kontrasten i en särskild scen så att detaljer i höjdpunkterna och skuggorna kan ses.
M Manual Image Adjust (Manuell bildjustering) Visar menyn ”Manuell bildjustering”. Du kan ställa in manuellt en mängd olika bildkvalitetsjusteringar. Memory recall (Minnesåterhämtning) Återställer justeringarna till fabriksinställningarna om skärmen används i ett fabriksinställt tidsläge som anges i ”Specifikationer” i denna handbok. OBS! • (Undantag) Denna kontroll påverkar inte ändringar som gjorts i inställningen ”Språkval” eller ”Strömlås”.
R Recall (Återkalla) Återställer ViewMode-skärmsinställningar. Resolution Notice (Upplösningsmeddelande) Meddelandet talar om för användarna att den aktuella upplösningen inte är den rätta ursprungliga upplösningen. Detta meddelande kommer att visas i skärmsinställningsfönstret när du ställer in skärmupplösningen. Response Time (Responstid) Skapar smidiga bilder utan ränder, sudd eller spökbilder.
Felsökning Det här avsnittet beskriver några vanliga problem som du kan uppleva när du använder skärmen. Problem Ingen ström Möjliga lösningar • Se till att du har slagit på skärmen genom att trycka på Ström-knappen. • Kontrollera att nätsladden är korrekt och säkert ansluten till skärmen och nätuttaget. • Anslut en annan elektrisk enhet till vägguttaget för att kontrollera att uttaget levererar ström.
Problem OSD-menyn visas inte på skärmen/ OSD-kontrollerna är otillgängliga Möjliga lösningar • Kontrollera om OSD-menyn är låst. Om ja, tryck ner och håll intryckta knapparna 2 och 3 i 10 sekunder. • Stäng av skärmen, koppla ur nätsladden, sätt tillbaka den och slå på skärmen. • Återställ skärmen till fabriksinställningarna. Kontrollpanelens • Tryck på en knapp i taget. tangenter fungerar inte • Starta om datorn. Vissa menyer kan inte • Justera ViewMode eller ingångskällan.
Underhåll Allmänna försiktighetsåtgärder • Se till att skärmen är avstängd och att strömkabeln är urkopplad från vägguttaget. • Spruta aldrig eller häll någon vätska direkt på skärmen eller höljet. • Hantera skärmen försiktgt eftersom en mörkare skärm, om den repas, kan reporna synas tydligare än med en ljusare skärm. Rengöra skärmen • Torka av skärmen med en ren, mjuk, luddfri trasa. Detta tar bort damm och andra partiklar.
Information om regler och service Information om överensstämmelse Detta avsnitt behandlar alla gällande krav och uttalanden om regler. Bekräftade motsvarande ansökningar ska hänvisa till märkskyltar och relevanta märkningar på enheten. Uttalande gällande FCC-efterlevnad Denna enhet överensstämmer med avsnitt 15 i FCC-reglerna.
Följande information gäller endast för EU-medlemsstater: Det märke som visas till höger är i enlighet med avfall från elektrisk och elektronisk utrustning Direktiv 2012/19/EU (WEEE). Märket anger skyldigheten att INTE kassera utrustningen som osorterat kommunalt avfall, utan istället använda de system för återlämnande och insamling enligt lokal lag.
• Kopparlegering innehållande upp till 4 viktprocent bly. • Bly i lödmetaller med hög smälttemperatur (dvs blybaserade legeringar innehållande 85 viktprocent eller mer bly). • Elektriska och elektroniska komponenter som innehåller bly i ett glas eller keramik annat än dielektrisk keramik i kondensatorer, t.ex. piezoelektroniska anordningar, eller i en glas- eller keramisk matrisförening. Indisk begränsning av farliga ämnen Begränsning av farliga ämnen (Indien).
Information om upphovsrätt Copyright© ViewSonic® Corporation, 2020. Alla rättigheter förbehållna. Macintosh och Power Macintosh är registrerade varumärken som tillhör Apple Inc. Microsoft, Windows och Windows-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder. ViewSonic®, tre fåglar-logotypen, OnView, ViewMatch, och ViewMeter är registrerade varumärken som tillhör ViewSonic® Corporation.
Kundservice För teknisk support eller produktservice, se tabellen nedan eller kontakta din återförsäljare. OBS! Du behöver produktens serienummer. Land/region Webbplats Land/region Webbplats Asien och Stillahavsområdet samt Afrika Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/ Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.viewsonic.
Begränsad garanti ViewSonic® bildskärm Vad garantin omfattar: ViewSonic® garanterar att produkterna är fria från brister i material och utförande under garantiperioden. Om en produkt visar sig vara defekt i material eller utförande under garantiperioden, kommer ViewSonic® till sitt eget alternativ och som enda åtgärd att reparera eller ersätta produkten med en liknande produkt. Ersättningsprodukt eller delar kan innehålla omarbetade eller renoverade delar eller komponenter.
• Användning av tillbehör eller delar som inte uppfyller ViewSonics specifikationer. • Ägarens underlåtenhet att utföra regelbunden produktunderhåll enligt användarhandboken. • Annan orsak som inte är relaterad till en produktfel. • Skador som orsakas av statiska (icke-rörliga) bilder som visas under långa tidsperioder (även kallad inbränd bild). • Programvara - Alla program från tredje part som ingår i produkten eller installeras av kunden.
Uteslutning av skadestånd: ViewSonics ansvar är begränsat till kostnaden för reparation eller utbyte av produkten. ViewSonic® är inte ansvarigt för: • Skada på annan egendom som orsakats av eventuella brister i produkten, skador på grund av olägenheter, förlust av användningen av produkten, förlust av tid, förlust av vinst, förlust av affärsmöjligheter, förlust av goodwill, störning av affärsrelationer eller annan kommersiell förlust, även om meddelats om möjligheten för sådana skador.
Begränsad garanti i Mexiko ViewSonic® bildskärm Vad garantin omfattar: ViewSonic® garanterar att produkterna är fria från brister i material och utförande, vid normal användning, under garantiperioden. Om en produkt visar sig vara defekt i material eller utförande under garantiperioden, kommer ViewSonic® till sitt eget alternativ att reparera eller ersätta produkten med en liknande produkt. Ersättningsprodukt eller delar kan innehålla omarbetade eller renoverade delar eller komponenter och tillbehör.
Hur man får service: För information om hur du får service enligt garantin, kontakta ViewSonic® kundservice (se bifogad sida ”Kundservice”). Du måste ange produktens serienummer, så registrera produktinformationen i det utrymme som anges nedan för ditt köp för framtida bruk. Behåll ditt kvitto på inköpsbevis för att stödja ditt garantianspråk.
Kontaktinformation för försäljning och auktoriserad service (Centro Autorizado de Servicio) inom Mexiko: Tillverkarens och importörernas namn och adress: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C