VG2448/VG2748 Écran Guide de l'utilisateur Numéro du modèle: VS17067/VS17351 P/N: VG2448/VG2748
Merci d’avoir choisi ViewSonic Avec plus de 30 années d’expérience en tant que fournisseur mondial majeur en solutions visuelles, ViewSonic se consacre à dépasser les attentes du monde pour les évolutions technologiques, l’innovation et la simplicité. Chez ViewSonic, nous croyons que nos produits ont le potentiel d’avoir un impact positif sur le monde, et sommes confiants que le produit ViewSonic que vous avez choisi vous sera utile.
Table des Matičres 1. Avertissements et mises en garde.................... 1 2. Démarrage............................................................ 3 2-1. Contenu de la boîte............................................................ 4 2-2. L'extérieur du moniteur...................................................... 5 2-3. Installation du matériel....................................................... 6 2-4. Installation rapide............................................................. 13 2-5.
8. Informations de conformité.............................. 49 8-1. 8-2. 8-3. 8-4. 8-5. Declaration de conformite FCC........................................ 49 Declaration de l’Industrie canadienne.............................. 50 Conformité CE pour les pays européens......................... 50 Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2)................ 51 Elimination du produit en fin de vie.................................. 52 9. Informations de copyright................................
1. Avertissements et mises en garde 1. Lisez entièrement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. 2. Gardez ces instructions dans un endroit sûr. 3. Tenez compte des mises en garde et respectez scrupuleusement toutes les instructions. 4. Asseyez-vous à au moins 18”/45cm de l’écran. 5. Manipulez toujours l’écran avec précaution lorsque vous le déplacez. 6. N’enlevez jamais le capot arrière de l’écran. Cet écran contient des pièces à haute tension. Vous risquez de graves blessures si vous les touchez.
14. Installez l’écran dans un endroit bien ventilé. Ne placez rien sur l’écran qui puisse empêcher la dissipation de la chaleur. 15. Ne placez pas d’objets lourds sur l’écran, sur le câble vidéo ou sur le cordon d’alimentation. 16. En cas de fumée, de bruit anormal ou d’odeur bizarre, éteignez immédiatement l’écran et contactez votre revendeur ou ViewSonic. Il est dangereux de continuer à utiliser l’écran. 17. Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à terre polarisée.
2. Démarrage En cas de problèmes, si le produit que vous avez acheté doit être retourné pour quelque raison que ce soit, veuillez conserver l'emballage, le formulaire d'inscription et le reçu d'origine. Disposer de ces éléments vous permettra de vérifier votre produit et facilitera la réparation, le remboursement et/ou la réexpédition de votre produit.
2-1. Contenu de la boîte L'emballage de votre moniteur comprend : • • • • • Écran Les cordons d’alimentation Câble vidéo Câble USB Guide Rapide De Début REMARQUE : 1 Les câbles vidéo inclus dans l’emballage peuvent varier en fonction de votre pays. Veuillez contacter votre revendeur local pour de plus amples informations.
2-2. L'extérieur du moniteur A. Avant B. Gauche et Droite 1 C. Arrière 1. Panneau de commande (Développé dans 3-1) 2. Port E/S (entrée/sortie) Cette zone doit comprendre toutes les options de connexion E/S, ainsi que le connecteur d'entrée d'alimentation (Développé dans 2-4) 5 4 2 5 3 2 3. Fente de sécurité Kensington (Développé dans 2-3 section G) 4. Il s'agit de la zone de montage mural VESA à l'arrière du moniteur*.
2-3. Installation du matériel A. Procédure de fixation de B.
C. Réglage de la hauteur du moniteur -- Poussez le haut du moniteur vers le bas jusqu'à ce qu'il soit à la hauteur de visualisation souhaitée pour l'utilisation. -- Vous pouvez également tirer le moniteur vers le haut, jusqu'à la hauteur de visualisation souhaitée pour l'utilisation. *Cette image est communiquée à titre indicatif uniquement.
D. Réglage de l'angle -- Après avoir réglé la hauteur du moniteur, tenez-vous devant le moniteur de sorte qu'il soit centré devant vous. -- L'angle de l'écran peut être réglé en déplaçant le panneau, en l'orientant vers l'avant ou en arrière. Face arrière Face avant *Les angles de réglage varient en fonction de chaque modèle individuel. *Cette image est communiquée à titre indicatif uniquement.
E. Fonction de pivot 1. Soulevez/relevez le moniteur aussi haut que possible (hauteur maximale). 2. Réglez le moniteur en orientant la partie supérieure arrière et tirez la partie inférieure vers l'avant (voir l'image ci-dessous à titre de référence). *Cette image est communiquée à titre indicatif uniquement.
3. Tournez le moniteur dans le sens horaire et antihoraire (voir l'image ci-dessous à titre de référence). 4. Terminez l'installation du moniteur en tournant complètement le moniteur à 90°(voir l'image ci-dessous à titre de référence). *Cette image est communiquée à titre indicatif uniquement.
F. Installation du support mural (facultatif) REMARQUE : Pour une utilisation avec un Support pour Fixation Murale certifié UL uniquement. Pour vous procurer un kit de montage mural ou une base d’ajustement de la hauteur, veuillez prendre contact avec ViewSonic® ou avec votre revendeur local. Reportezvous aux instructions accompagnant le kit de montage de la base. Pour convertir votre écran, d’un écran de bureau à un écran mural, procédez de la manière suivante : 1.
G. Utilisation du verrou Kensington Le connecteur de sécurité Kensington se trouve sur la face arrière du moniteur. Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation, veuillez vous rendre sur le site Web de Kensington à l'adresse http://www. kensington.com. Vous trouverez ci-dessous un exemple de configuration du verrou Kensington sur une table à titre de référence.
2-4. Installation rapide Connecter le câble vidéo 1. Assurez-vous que le moniteur LCD et l'ordinateur sont éteints. 2. Retirez les capots arrière du panneau si nécessaire. 3. Branchez le câble vidéo du moniteur LCD à l'ordinateur.
A. Câble d'alimentation (et adaptateur CA/CC si nécessaire) Branchez le connecteur femelle du cordon d'alimentation CA dans le connecteur d'alimentation du moniteur et la fiche CA du cordon d'alimentation CA dans la prise électrique CA. B. Câble vidéo et audio Branchez une extrémité du câble DisplayPort dans le connecteur DisplayPort ou mini DP à l'arrière du moniteur*. Et branchez l'autre extrémité du câble DisplayPort dans le connecteur DisplayPort ou mini DP de l’ordinateur.
02 20 91 19 81 18 71 17 61 16 51 15 41 14 31 13 21 12 11 11 01 10 9 9 8 8 7 7 6 6 5 5 4 4 3 3 2 2 1 1 * Veuillez ne pas brancher la sortie DP du moniteur dans le connecteur DisplayPort ou mini DP de l'ordinateur.
2-5. Marche Allumer le moniteur LCD et l'ordinateur Allumez le moniteur LCD, puis allumez l'ordinateur. Cet ordre spécifique (moniteur LCD avant ordinateur) est important. REMARQUE : Les utilisateurs de Windows peuvent recevoir un message leur demandant d'installer le fichier INF. Utilisateurs Windows : Définir le mode de temporisation Pour obtenir des instructions sur la modification de la résolution et du taux de rafraîchissement, consultez le guide d'utilisation de la carte graphique.
2-6. Installation du pilote (Configuration Windows 10) Afin d'installer le pilote, connectez d'abord votre moniteur à votre PC, démarrez votre PC (assurez-vous d'allumer d'abord le moniteur) et lorsque le PC a terminé de démarrer, votre PC devrait détecter automatiquement le moniteur. Pour vous assurer que la détection automatique est effectuée avec succès, allez dans « Paramètres d'affichage avancés » dans la fenêtre « Paramètres d'affichage » (résolution d'écran) de votre système.
Si votre PC n'a pas détecté automatiquement le moniteur, mais fonctionne tout de même, vous pouvez redémarrer votre ordinateur et suivre à nouveau les étapes ci-dessus. Il n'est pas indispensable que votre ordinateur détecte le moniteur pour une utilisation normale, mais cela est conseillé. Si vous rencontrez d'autres problèmes ou avez des questions, veuillez contacter l'assistance clientèle.
3. Réglage de l'image de l'écran 3-1.
Explication des symboles du cadre et de l'OSD Vous trouverez ci-dessous l'explication des symboles du cadre : Veille Marche/Arrêt REMARQUE : Voyant d’alimentation Bleu = ACTIVER Orange = Économie d'énergie Icône Mode d'affichage qui permet aux utilisateurs de choisir quel paramètre de mode d'affichage ils souhaitent activer pour l'utilisation du moniteur. Affichez le menu en appuyant sur n'importe quel bouton carré.
Vous trouverez ci-dessous les explications des symboles du menu rapide OSD et du menu OSD ainsi que leurs utilisations fonctionnelles. Symbole d'activation pour activer les différents modes lors de l'utilisation du système de menu. Symbole d'activation pour quitter, retourner ou désactiver la fonction souhaitée qui est sélectionnée. Défile dans les options du menu et règle les contrôles du moniteur.
Vous trouverez ci-dessous l'explication des symboles du menu rapide : 1. Pour afficher le menu rapide, appuyez sur l'un des boutons touches [ ]. REMARQUE : Tous les menus OSD et les écrans de réglage disparaissent automatiquement après environ 15 secondes. Ceci est réglable via le paramètre Interruption OSD dans le menu de configuration. 2. Après avoir appuyé sur l'un des carrés, des options apparaissent pour un accès rapide.
3-2. Optimisation du moniteur • Règle la carte graphique de l'ordinateur pour prendre en charge un mode de temporisation recommandé (consultez la page « Caractéristiques » pour connaître le paramètre de résolution recommandé spécifique à votre moniteur LCD). Pour trouver des instructions sur la « modification du taux de rafraîchissement », veuillez consulter le guide d'utilisation de la carte graphique. 3-3.
Configurer votre écran large LCD Réglez la résolution de votre moniteur sur sa résolution native pour obtenir la meilleure expérience possible, avec une couleur brillante et du texte net. Voici comment : 1. Accédez à la fenêtre des paramètres de résolution de votre écran (chaque système d'exploitation a un processus différent pour y accéder). 2. Puis réglez le paramètre de résolution de l'écran pour correspondre à la résolution native de votre moniteur.
4. Présentation du menu OSD 4-1. Arborescence du menu OSD Pour une explication de l'arborescence OSD et des fonctions correspondantes, veuillez consultez l'explication 4-2 OSD cidessous. L'arborescence OSD représente visuellement le menu OSD complet auquel votre moniteur peut accéder. Si vous n'êtes pas sûr de l'endroit où se situe une option/fonction ou si vous ne pouvez pas localiser une fonctionnalité spécifique, veuillez utiliser l'arborescence OSD ci-dessous.
Menu Input Select Audio Adjust D-Sub HDMI DisplayPort Volume Mute 0-100 On Off Off Web Text Low Input Lag Black Stabilization Advanced DCR Blue Light Filter Response Time Office Custom 1, 2, 3 Hue ViewMode Saturation Rename Recall Movie Mac Mono Game FPS 1 FPS 2 RTS MOBA 26 On/Off 0-100 0-100 0-100 Standard/ Advanced/Ultra Fast Red/Green/Blue/ Cyan/Magenta/ Yellow (0-100) Red/Green/Blue/ Cyan/Magenta/ Yellow (0-100)
Menu Contrast/ Brightness Color Temperature Contrast Brightness Bluish Cool Native Warm User Color Color Adjust Color Space Color Range Gamma Auto Image Adjust Horizontal Size Manual Image Adjust H./V. Position Fine Tune Sharpness Aspect Ratio Overscan 0-100 0-100 Red Green Blue Auto RGB YUV Auto Full Range Limited Range 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.
Menu Language English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 Resolution Notice Setup Menu Information 繁體中文 简体中文 Czech Svenska On Off (Information message) OSD Timeout 0-60 On OSD Background Off 0° OSD Pivot 90° -90° On Power Indicator Off On Auto Power Off Off 30 Minutes 45 Minutes Sleep 60 Minutes 120 Minutes Off 28
Menu Standard Optimize Conserve On DisplayPort 1.
4-2. Explication du menu OSD REMARQUE : Les éléments du menu OSD recensés dans cette section indiquent l'ensemble des éléments OSD de tous les modèles. Certains de ces éléments n'existent peut-être pas dans l'OSD de votre produit. Veuillez ne pas tenir compte des explications sur les éléments du menu OSD s'ils n'existent pas dans votre menu OSD. Veuillez consulter la section 4-1 Arborescence OSD (ci-dessous), pour connaître les éléments du menu OSD disponibles sur votre moniteur.
C Color adjust (Couleur Réglage) Procure plusieurs modes de réglage de la couleur pour permettre de régler les paramètres de couleur afin de les adapter aux besoins de nos utilisateurs. Color range (Plage de couleur) Règle la plage de couleur, permettant aux utilisateurs de régler la plage des paramètres de couleur RVB et YUV.
C Color Format (Format couleur) Le moniteur peut détecteur le format couleur du signal d'entrée automatiquement. Vous pouvez modifier manuellement les options de format couleur pour les adapter à la plage de format couleur correcte si les couleurs ne s'affichent pas correctement. Options Auto RVB (Plage entière) RVB (Plage limitée) YUV (Plage entière) YUV (Plage limitée) Explication Le moniteur reconnaît automatiquement le format couleur et les niveaux de noir et blanc.
G Game mode (Mode Jeu) Intégrant une conception OSD orientée jeu avec des paramètres de jeu FPS, RTS et MOBA pré-étalonnés, chaque mode est personnalisé fonctionnellement avec des tests et des réglages dans le jeu, effectués pour obtenir la meilleure combinaison de couleur et de technologie. Pour accéder au mode jeu, ouvrez d'abord la configuration du menu principal, puis allez dans « Mode visualisation », sélectionnez « Jeu » et modifiez vos paramètres « JOUEUR ». GAIN Règle la température des blancs.
I Information (Informations) Affiche le mode de temporisation (entrée signal vidéo) provenant de la carte graphique de l'ordinateur, le numéro de modèle LCD, le numéro de série et l'URL du site Web ViewSonic®. Consultez le guide d'utilisation de votre carte graphique pour obtenir des instructions sur le changement de la résolution et du taux de rafraîchissement (fréquence verticale).
M Manual image adjust (Réglage manuel de l'image (Réglage de I’image )) Affiche le menu Réglage manuel de l'image (Réglage de I’image ) Vous pouvez définir manuellement un grand nombre de réglages de la qualité de l'image. Multi-picture (Multi-images) Dans le MODE MULTI-IMAGES, vous pouvez sélectionner les paramètres suivants, FENÊTRE QUADRUPLE, PBP HAUT-BAS, PBP GAUCHE-DROITE et PIP. Vous trouverez ci-dessous les explications pour chaque réglage. 1.
O Overscan (Surbalayage) Peut servir à régler le rapport d'aspect du signal d'entrée reçu par votre moniteur pour régler l'image de sorte qu'elle apparaisse sur le moniteur. OFFSET (DÉCALAGE) Règle les niveaux de noir pour le Red (rouge), le Green (vert) et le bleu. Les fonctions gain et décalage permettent aux utilisateurs de contrôler la balance de blanc pour le contrôle le plus élevé lors de la manipulation du contraste et des scènes sombres.
R Response time (Temps de réponse) Règle le temps de réponse, créant des images fluides sans stries, flou ou dédoublement. Un temps de réponse bas est idéal pour les jeux aux graphismes les plus intenses et procure une qualité visuelle incroyable pour regarder les sports ou les films d'action. Régler le menu sur « Ultra rapide » est conseillé. Resolution Notice (Avis Résolution) L'avis indique aux utilisateurs que la résolution de visualisation actuelle n'est pas la résolution native correcte.
U Uniformity (Uniformité) La fonction Correction d'uniformité compense les déséquilibres d'uniformité de luminance et de couleur à l'écran, tels que les taches foncées, la luminosité irrégulière ou les images illisibles à l'écran. Avec la fonction Correction d'uniformité de ViewSonic, les niveaux d'échelle de gris deviennent plus équilibrés et les scores delta E sont améliorés, ce qui accroit la fiabilité et procure une expérience de visualisation avec une qualité maximale depuis n'importe quel moniteur.
Calcul des pauses En cas de visualisation du moniteur pendant une longue durée, il est conseillé de prendre régulièrement des pauses pour interrompre la visualisation. De courtes pauses d'au moins 5 minutes sont conseillées après 1 à 2 heures de visualisation en continu. Prendre des pauses plus courtes et plus fréquentes est généralement plus bénéfique que des pauses plus longues et moins fréquentes.
4-3. Gestion des paramètres du moniteur OSD Timeout (Interruption OSD) La fonction Interruption OSD permet aux utilisateurs de choisir la durée pendant laquelle l'OSD reste à l'écran en cas d'inactivité (nombre de secondes). OSD Background (Arrière-plan OSD) La fonction Arrière-plan OSD permet aux utilisateurs de désactiver l'arrière-plan OSD en sélectionnant et en réglant les paramètres OSD. Power Indicator (Voyant alim.
DDC/CI (Canal des données d'affichage/Interface de commande) On (Activer) ce paramètre permet le contrôle du moniteur via la carte graphique.
5.
Conditions de stockage Température Humidité Altitude -20 °C à +60 °C 5% à 90% (sans condensation) Jusqu’à 12000 m Dimensions Physiques 549,44 mm (L) x 517,03 mm (H) x 202,18 mm (P) 21,65” (L) x 20,37” (H) x 7,97” (P) Montage mural Charge maxi Configuration des trous (l x H ; mm) Patin d’interface (l x H x P) Trou de patin Qté et spécifications des vis 14kg 100mm x 100mm 115 mm x 115 mm x 2.
VG2748 Écran Type TFT (Thin Film Transistor - transistor à pellicule fine), Matrice active à affichage 1920 x 1080, taille de pixel 0,3114 mm Format d’affichage Métrique : 60,5 cm Impérial : 23,8” (23,8” affichable) Filtre de couleurs Trait vertical RVB Surface en verre Type AG, revêtement dur 3H, Haze 25 Signal en entrée Synchro vidéo TMDS numérique (100ohms) fh:24-82 kHz, fv:50-75 Hz Compatibilité PC Macintosh1 jusqu’à 1920 x 1080, non entrelacé (NI) Power Macintosh : jusqu’à 1920 x 1080 (Pr
Dimensions Montage mural Physiques 620,7 mm (L) x 402,2~537,2 mm (H) x 202,2 mm (P) 24,5” (L) x 21,2” (H) x 8,0” (P) Charge maxi Configuration des trous (l x H ; mm) Patin d’interface (l x H x P) Trou de patin Qté et spécifications des vis 14kg 100mm x 100mm 115 mm x 115 mm x 2.
6. Dépannage Pas d’alimentation • Assurez-vous que le bouton d’alimentation (ou l’interrupteur) est en position MARCHE. • Assurez-vous que le cordon secteur CA est fermement branché sur l’écran. • Branchez un autre appareil (par exemple, une radio) sur la prise secteur pour vérifier que la tension est correcte. Moniteur sous tension, mais pas d’image à l’écran • Assurez-vous que le câble vidéo fourni avec l’écran est correctement branché sur le port de sortie vidéo à l’arrière de l’ordinateur.
7. Nettoyage et maintenance Nettoyage de l’écran • ASSUREZ-VOUS QUE L’ÉCRAN EST ÉTEINT • NE PAS VAPORISER OU NE JAMAIS VERSER DE LIQUIDE SUR L’ÉCRAN OU LE BOÎTIER. Pour nettoyer l’écran : 1. Utilisez un chiffon propre, doux et non pelucheux, afin d’éliminer toute trace de poussière ou autres particules. 2. Si nécessaire, appliquez un peu de produit à vitres sans ammoniaque et sans alcool sur un chiffon propre, doux et non pelucheux, puis essuyez l’écran. Pour nettoyer la boîtier : 1.
Décharge de responsabilité • ViewSonic® ne recommande pas l’utilisation de nettoyants à base d’ammoniac ou d’alcool pour nettoyer l’écran ou son boîtier. Certains produits chimiques peuvent endommager l’écran et/ou le boîtier de l’écran. • ViewSonic décline toute responsabilité en cas de dommage provoqué par l’utilisation de produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool. Attention : Manipulez le moniteur uniquement sur les bords. Nettoyez uniquement avec de l'eau sur un chiffon doux en coton.
8. Informations de conformité REMARQUE: Cette section porte sur les exigences de branchement et les déclarations de conformité. Les applications spécifiques devront se reporter aux étiquettes signalétiques et aux symboles figurant sur l’appareil.on unit. 8-1. Declaration de conformite FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC.
8-2. Declaration de l’Industrie canadienne CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 8-3. Conformité CE pour les pays européens L’appareil est conforme la norme EMC 2014/30/EU et à la norme sur la basse tension 2014/35/EU. Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l'Union Européenne: Le symbole indiqué à droite est conforme à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE).
8-4.
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations, conformément aux dispositions de l’Annexe III de la Directive RoHS2 (LSDEEE2). Il s’agit des composants suivants: Exemples de composants exemptés: 1. Mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et lampes fluorescentes à électrodes externes (CCFL et EEFL) pour des buts spécifiques ne dépassant pas (par lampe) : (1) Longueur courte (≦500 mm) : maximum 3,5 mg par lampe. (2) L ongueur moyenne (>500 mm and ≦1.
9. Informations de copyright Copyright © ViewSonic Corporation, 2019. Tous droits réservés. Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées par Apple Inc. Microsoft, Windows et le logo de Windows sont des marques déposées par Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic et le logo des trois oiseaux sont des marques déposées par ViewSonic Corporation. VESA est une marque déposée par Video Electronics Standards Association.
Service clientèle Pour toute question relative au support technique ou à l’entretien du produit, reportezvous au tableau ci-après ou contactez votre revendeur. REMARQUE : vous devrez fournir le numéro de série du produit. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.
Canada www.viewsonic.com T (Numéro vert)= 1-866-463-4775 Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.viewsoniceurope.
Slovenija www.viewsoinceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_si@ viewsoniceurope.com Sverige www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_se@ viewsoniceurope.com Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.
Garantie limitée Écran ViewSonic® Étendue de la garantie : ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon pendant toute la durée de la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recyclés ou remis en état.
Exclusions de la garantie : 1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré. 2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements dus à : a. Un accident, une mauvaise utilisation, une négligence, un incendie, un dégât des eaux, la foudre ou toute autre catastrophe naturelle, ou résultant d’une modification non autorisée du produit ou de la non-observation des instructions fournies avec l’équipement. b. Tout dommage provoqué par le transport. c.
Assistance : 1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez contacter le Support clientèle de ViewSonic (référez-vous à la page Support Clientèle). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit. 2. Pour bénéficier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) la preuve d’achat originale datée, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) la description du problème rencontré et (e) le numéro de série du produit. 3.
Exclusion des dommages : La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue pour responsable: 1.
Ventes hors États-Unis et Canada : Pour plus d’informations concernant la garantie et les services proposés pour les produits ViewSonic vendus en dehors des États-Unis ou du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre revendeur ViewSonic agréé. La période de garantie pour ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan exclus) est sujette aux termes et conditions de la Carte de garantie d'entretien.