VG2455/VG2755/VG2455-2K/ VG2755-2K Exibição Manual do utilizador Modelo N.
Obrigado por escolher a ViewSonic® Como líder mundial do mercado das soluções visuais, a ViewSonic® tem como objetivo exceder as expetativas a nível mundial em relação a evolução tecnológica, inovação e simplicidade. Na ViewSonic®, acreditamos que os nossos produtos podem ter um impacto positivo no mundo e estamos convencidos que o produto ViewSonic® que escolheu irá satisfazer as suas necessidades.
Normas de segurança Antes de começar a utilizar o dispositivo, leia as seguintes Precauções de segurança. • Guarde este manual do utilizador num local seguro para consulta futura. • Leia todos os avisos e siga todas as instruções. • Sente-se a pelo menos 45 cm do dispositivo. • Deixe no mínimo 10 cm de espaço à volta do dispositivo para garantir uma ventilação adequada. • Coloque o dispositivo numa área bem ventilada. Não coloque objetos sobre o dispositivo que possam impedir a dissipação do calor.
• Quando ligar a uma tomada elétrica, NÃO tente remover o pino de ligação à terra. Certifique-se de que os pinos de ligação à terra NUNCA SÃO REMOVIDOS. • Proteja o cabo de alimentação para que o mesmo não seja pisado ou apertado, sobretudo junto à ficha e no ponto em que o mesmo sai do equipamento. Certifique-se de que a tomada elétrica está próxima do equipamento para que esteja facilmente acessível. • Utilize apenas os acessórios especificados pelo fabricante.
Índice Normas de segurança................................................... 3 Introdução................................................................... 7 Conteúdo da embalagem........................................................................................7 Visão geral do produto - VG2455 / VG2755............................................................8 Visão geral do produto - VG2455-2K / VG2755-2K..................................................9 Instalação inicial......................
Anexo......................................................................... 51 Especificações - VG2455 e VG2755.......................................................................51 Especificações - VG2455-2K e VG2755-2K.............................................................53 Glossário................................................................................................................55 Resolução de problemas............................................................................
Introdução Conteúdo da embalagem • • • • • Monitor IPS Cabo de alimentação Cabo de vídeo Cabo USB Guia de consulta rápida NOTA Os cabos de alimentação e de vídeo incluídos na embalagem poderão variar de acordo com o seu país. Para mais informações, contacte o revendedor local.
Visão geral do produto - VG2455 / VG2755 Vista frontal Ecrã 1 3 5 4 Botão de energia (ViewMode (Modo de 2 visualização)) NOTA Para mais informações sobre os botões 1(ViewMode)/2/3/4/5 e as suas funções, consulte Botões de Atalho” na página 28.
Visão geral do produto - VG2455-2K / VG2755-2K Vista frontal Ecrã 1 3 5 4 Botão de energia (ViewMode 2 (Modo de visualização)) NOTA Para mais informações sobre os botões 1(ViewMode)/2/3/4/5 e as suas funções, consulte Botões de Atalho” na página 28.
Instalação inicial Esta secção fornece instruções detalhadas para a instalação do seu monitor. NOTA O monitor é fornecido numa embalagem simples e intuitiva para facilitar a instalação. Instalar o suporte 1. Coloque a caixa numa superfície plana e estável e abra a aba frontal da caixa para revelar o conteúdo. Retire o tabuleiro superior. 2. Remova a base e a coluna do suporte do monitor. Alinhe os três (3) pontos da base do suporte com a coluna do suporte do monitor. 3.
4. Encaixe os ganchos superiores do suporte do monitor nas ranhuras de montagem do suporte, como ilustrado abaixo: NOTA Certifique-se de que o suporte está seguro e que o trinco de libertação rápida está corretamente encaixado.
5. Utilizando a pega do suporte, levante o dispositivo para o retirar da caixa e coloque-o na posição vertical numa superfície plana e estável. NOTA Coloque sempre o dispositivo numa superfície plana e estável. Se não o fizer, poderá originar a queda do dispositivo e provocar danos no mesmo e/ou ferimentos pessoais.
Montagem na parede Consulte na tabela abaixo as dimensões padrão dos kits para montagem na parede. NOTA Para utilização apenas com um suporte para montagem na parede com certificação UL. Para obter um kit de montagem na parede ou base de ajuste de altura, contacte a ViewSonic® ou o seu revendedor local.
5. Coloque o suporte de montagem sobre os orifícios de montagem VESA na traseira do dispositivo. Em seguida, fixe-o com quatro (4) parafusos (M4 x 10 mm). 100 mm 100 mm 6. Siga as instruções fornecidas com o kit de montagem na parede para montar o monitor na parede.
Utilizar a ranhura de segurança Para ajudar a impedir o furto do dispositivo, utilize um dispositivo de bloqueio para segurar o dispositivo a um objeto fixo. Abaixo é apresentado um exemplo de utilização de um dispositivo de bloqueio numa tabela.
Ligações Esta secção ajuda a ligar o monitor a outros equipamentos. Ligar à corrente 1. Ligue o cabo de alimentação à tomada de entrada AC na traseira do dispositivo. 2. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica.
Ligação de dispositivos externos Ligação HDMI Ligue uma extremidade de um cabo HDMI à porta HDMI do seu monitor. Ligue a outra extremidade do cabo à porta HDMI do seu computador. NOTA O monitor está equipado com uma porta HDMI 1.4.
Ligação DisplayPort Ligue uma extremidade de um cabo DisplayPort à porta DisplayPort. Em seguida, ligue a outra extremidade do cabo à porta DisplayPort ou mini DP do seu computador. NOTA Para ligar o monitor à porta Thunderbolt (v. 1&2) do seu Mac, ligue a extremidade mini DP do “cabo mini DP para DisplayPort” à saída Thunderbolt do seu Mac. Em seguida, ligue a outra extremidade do cabo à porta DisplayPort do monitor.
Ligação VGA Ligue uma extremidade de um cabo VGA à porta VGA do seu monitor. Ligue a outra extremidade do cabo à porta VGA do seu computador. VGA VGA NOTA A ligação VGA está disponível apenas nos modelos VG2455 e VG2755.
Ligação USB Ligue uma extremidade do cabo USB à porta USB do monitor. Em seguida, ligue a outra extremidade do cabo a uma porta USB do seu computador. NOTA O monitor suporta três (3) tipos de portas USB. Quando efetuar ligação(ões), cumpra as seguintes orientações: • Três (3) portas USB Tipo A: Ligue o conector Tipo A de um cabo USB à porta USB do computador.
Utilizar o monitor Ajustar o ângulo de visualização Para uma visualização ideal, pode ajustar o ângulo de visualização através dos seguintes métodos: Ajuste da altura Baixe ou eleve o monitor para a altura desejada (0 a 130 mm). NOTA Quando ajustar o monitor, pressione firmemente ao longo da calha de ajuste.
Ajuste do ângulo de inclinação Incline o monitor para a frente ou para trás até ao ângulo de visualização desejado (-5° a 40°). NOTA • Quando ajustar o monitor, segure firmemente no suporte com uma mão e incline o monitor para a frente ou para trás com a outra mão. • O monitor deve ser elevado até à posição mais alta para suportar a inclinação de 40°. Ajuste da orientação do ecrã (Rotação do monitor) 1. Ajuste a altura do monitor até à posição mais elevada.
2. Rode o monitor 90° para a direita ou para a esquerda, da orientação horizontal para a vertical. NOTA • Para rodar a imagem do ecrã, altere manualmente as definições de orientação do ecrã do sistema. • Quando efetuar o ajuste, segure firmemente ambos os lados do monitor com as duas mãos.
Ajuste do ângulo de articulação Gire o monitor para a esquerda ou para a direita para obter o ângulo de visualização desejado (60°).
Ligar/desligar o dispositivo 1. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica. 2. Pressione o botão Power (Energia) para ligar o monitor. 3. Para desligar o monitor, pressione novamente o botão Power (Energia). NOTA O monitor continuará a consumir energia enquanto o cabo de alimentação estiver ligado à tomada elétrica. Desligue a ficha da tomada elétrica caso não pretenda utilizar o monitor durante um longo período.
Utilizar os botões do painel de controlo Utilize os botões do painel de controlo para aceder ao Menu Rápido, ativar Botões de Atalho, navegar no menu apresentado no ecrã (OSD) e alterar as definições. 1 3 5 (ViewMode) 2 4 Menu Rápido Pressione o botão 2/3/4/5 para ativar o Menu Rápido. Viewmode Contrast/Brightness Input Select Main Menu Exit Viewmode Contrast/Brightness Input SelectSiga o guia de botões exibido na parte inferior do ecrã para selecionar a NOTA Main Menu opção ou efetuar ajustes.
Main Menu Exit Contrast/Brightness (Contraste/Brilho) Ajustar o nível do contraste ou do brilho. Contrast 70 mode Brightness ast/Brightness 100 Select Menu Input Select (Seleção de entrada) Selecionar a fonte de entrada. D-Sub s HDMI DisplayPort Main Menu (Menu principal) Abrir o menu apresentado no ecrã (OSD).
Botões de Atalho Quando o menu apresentado no ecrã (OSD) estiver desativado, pode aceder rapidamente a funções especiais utilizando os botões do painel de controlo. Botão 2+3 Descrição Mantenha pressionados os botões para bloquear/desbloquear o menu OSD. Quando o menu for exibido no ecrã, continue a pressionar ambos os botões durante 10 segundos para bloquear/desbloquear o menu OSD.
Botão 2+4 Descrição Mantenha pressionados os botões para bloquear/desbloquear o botão Power (Energia). Quando o menu for exibido no ecrã, continue a pressionar ambos os botões durante 10 segundos para bloquear/desbloquear o botão Power (Energia).
Configurar as definições Operações gerais 1920 X 1080@60Hz 1920 X 1080@60Hz Guia dos botões 1. Pressione o botão 2/3/4/5 para exibir o Menu Rápido. Em seguida, pressione o botão 4 para exibir o menu OSD. Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu VGA HDMI DisplayPort Type C 1920 X 1080@60HZ 2. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar o menu principal. Em seguida, pressione o botão 3 para aceder ao menu selecionado.
3. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar a opção desejada do menu. Em seguida, pressione o botão 3 para aceder ao submenu. Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Volume On Mute Off Manual Image Adjust Setup Menu 1920 X 1080@60Hz 4. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para ajustar/selecionar a definição. Em seguida, pressione o botão 3 para confirmar.
NOTA Determinados ajustes de opções do menu não exigem que o utilizador pressione o botão 3 para confirmar a seleção. Siga o guia de botões exibido na parte inferior do ecrã para selecionar a opção ou efetuar ajustes. Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Input Select Setup Menu Audio Adjust Volume On Volume Mute Off Mute 1920 X 1080@60Hz ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu 50 1920 X 1080@60Hz Guia dos botões Guia dos botões 5.
Árvore do menu apresentado no ecrã (OSD) - VG2455 / VG2755 Menu principal Submenu Opção do menu Audio Adjust (Ajuste de áudio) On (Ativado) Input Select (Seleção de entrada) ViewMode (Modo de visualização) D-sub (VGA) HDMI DisplayPort Type C (Tipo C) Volume (-/+, 0~100) Mute (Sem som) Off (Desativado) Off (Desativado) Office Web (Escritório) Text (Texto) CUSTOM 1/2/3 Low input Lag (PERSONALIZADO (Atraso de 1/2/3) entrada reduzido) Black Stabilization (Estabilização de preto) Advanced DCR (DCR avança
Menu principal Submenu Game (Jogo) Color Adjust (Ajuste da cor) Contrast/ Brightness (Contraste/ Brilho) Color Temperature (Temperatura da cor) Opção do menu FPS 1 FPS 2 RTS MOBA Contrast (Contraste) Brightness (Brilho) Bluish (Azulado) Cool (Frio) Native (Nativa) Warm (Quente) User Color (Cor do utilizador) Manual Image Adjust (Ajuste manual da imagem) (-/+, 0~100) (-/+, 0~100) Red (Vermelho) (-/+, 0~100) Green (Verde) (-/+, 0~100) Blue (Azul) (-/+, 0~100) Color Space Auto (Espaço de cor) RGB
Menu principal Submenu Overscan Setup Menu (Menu Configuração) Opção do menu On (Ativado) Off (Desativado) Blue Light Filter (-/+, 0~100) (Filtro de luz azul) Language English (Idioma) Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Česká Svenska Resolution On (Ativado) Notice (Aviso Off (Desativado) de resolução) Information (Informações) OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60) (Tempo limite do OSD) On (Ativado) OSD Background Off (Desativado) (Fundo do OSD) OSD Pivot 0˚ (Rotação do +90˚
Menu principal Submenu Sleep (Suspender) Setup Menu (Menu Configuração) Opção do menu 30 Minutes (30 minutos) 45 Minutes (45 minutos) 60 Minutes (60 minutos) 120 Minutes (120 minutos) Off (Desativado) ECO Mode Standard (Modo ECO) (Padrão) Optimize (Otimizar) Conserve (Poupar) USB Charging (Carregamento USB) DisplayPort 1.
Árvore do menu apresentado no ecrã (OSD) - VG2455-2K / VG2755-2K Menu principal Submenu Input Select (Seleção de entrada) Audio Adjust (Ajuste de áudio) ViewMode (Modo de visualização) Opção do menu HDMI DisplayPort Type C (Tipo C) Volume (-/+, 0~100) Mute On (Ativado) (Sem som) Off (Desativado) Off (Desativado) Office Web (Escritório) Text (Texto) CUSTOM 1/2/3 Low input Lag (PERSONALIZADO (Atraso de 1/2/3) entrada reduzido) Black Stabilization (Estabilização de preto) Advanced DCR (DCR avançado) Respons
Menu principal Submenu Color Adjust (Ajuste da cor) Contrast/ Brightness (Contraste/ Brilho) Color Temperature (Temperatura da cor) Color Space (Espaço de cor) Color Range (Gama de cores) Gamma (Gama) Manual Image Adjust (Ajuste manual da imagem) Opção do menu Contrast (Contraste) Brightness (Brilho) Bluish (Azulado) Cool (Frio) Native (Nativa) Warm (Quente) (-/+, 0~100) (-/+, 0~100) User Color Red (Vermelho) (Cor do utilizador) Green (Verde) Blue (Azul) Auto RGB YUV Auto Full Range (Gama total) Limit
Menu principal Submenu Setup Menu (Menu Configuração) Language (Idioma) Opção do menu English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Česká Svenska On (Ativado) Off (Desativado) Resolution Notice (Aviso de resolução) Information (Informações) OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60) (Tempo limite do OSD) On (Ativado) OSD Background Off (Desativado) (Fundo do OSD) OSD Pivot 0˚ (Rotação do +90˚ OSD) -90˚ Power On (Ativado) Indicator Off (Desativado) (Indicador de energia) Auto Power O
Menu principal Submenu ECO Mode (Modo ECO) Setup Menu (Menu Configuração) Opção do menu Standard (Padrão) Optimize (Otimizar) Conserve (Poupar) USB Charging On (Ativado) Off (Desativado) (Carregamento USB) DisplayPort 1.2 On (Ativado) Off (Desativado) USB 3.
Opções do menu Input Select (Seleção de entrada) 1. Pressione o botão 2/3/4/5 para exibir o Menu Rápido. Em seguida, pressione o botão 4 para exibir o menu OSD. 2. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar Input Select (Seleção de entrada). Em seguida, pressione o botão 3 para aceder ao menu Input Select (Seleção de entrada). Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu VGA HDMI DisplayPort Type C 1920 X 1080@60HZ 3.
Audio Adjust (Ajuste de áudio) 1. Pressione o botão 2/3/4/5 para exibir o Menu Rápido. Em seguida, pressione o botão 4 para exibir o menu OSD. 2. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar Audio Adjust (Ajuste de áudio). Em seguida, pressione o botão 3 para aceder ao menu Audio Adjust (Ajuste de áudio). Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Volume Mute Audio Input 1920 X 1080@60Hz 3. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar a opção do menu.
Menu ViewMode (Modo de visualização) NOTA O modo ViewMode pode ser ajustado também com o botão 1(ViewMode) no painel de controlo. 1. Pressione o botão 2/3/4/5 para exibir o Menu Rápido. Em seguida, pressione o botão 4 para exibir o menu OSD. 2. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar ViewMode (Modo de visualização). Em seguida, pressione o botão 3 para aceder ao menu ViewMode (Modo de visualização).
Menu Color Adjust (Ajuste da cor) NOTA Poderá não ser possível ajustar alguns submenus, dependendo das definições personalizadas do utilizador. 1. Pressione o botão 2/3/4/5 para exibir o Menu Rápido. Em seguida, pressione o botão 4 para exibir o menu OSD. 2. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar Color Adjust (Ajuste da cor). Em seguida, pressione o botão 3 para aceder ao menu Color Adjust (Ajuste da cor).
Opção do menu Color Temperature (Temperatura da cor) Color Space (Espaço de cor) Color Range (Gama de cores) Gamma (Gama) Descrição Selecionar a temperatura da cor. • Bluish (Azulado): Definir a temperatura da cor para 9300K. • Cool (Frio): Definir a temperatura da cor para 7500K • Native (Nativa): Temperatura da cor predefinida. Recomendado para utilização normal. • Warm (Quente): Definir a temperatura da cor para 5000K.
Manual Image Adjust Menu (Ajuste manual da imagem) 1. Pressione o botão 2/3/4/5 para exibir o Menu Rápido. Em seguida, pressione o botão 4 para exibir o menu OSD. 2. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar Manual Image Adjust (Ajuste manual da imagem). Prima o botão 3 para aceder ao menu Manual Image Adjust (Ajuste manual da imagem). Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Auto Image Adjust Horizontal Size H./V.
Opção do menu Overscan Blue Light Filter (Filtro de luz azul) Descrição Ative esta opção para ampliar automaticamente a imagem original na horizontal e na vertical para uma proporção igual que preenche o ecrã. Ajustar o filtro que bloqueia a luz azul de alta intensidade para proporcionar uma experiência de visualização mais confortável. NOTA Algumas opções estão disponíveis apenas para sinais de entrada analógicos.
Setup Menu (Menu Configuração) 1. Pressione o botão 2/3/4/5 para exibir o Menu Rápido. Em seguida, pressione o botão 4 para exibir o menu OSD. 2. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar Setup Menu (Menu Configuração). Em seguida, pressione o botão 3 para aceder ao menu Setup Menu (Menu Configuração).
Opção do menu Language (Idioma) Resolution Notice (Aviso de resolução) Descrição Selecionar o idioma disponível para o menu OSD. Ative esta opção para permitir que o sistema informe os utilizadores que a resolução de visualização selecionada não é a resolução nativa correta.
Opção do menu ECO Mode (Modo ECO) DisplayPort 1.2 DDC/CI Auto Detect (Detetar automaticamente) ALL Recall (Recuperar tudo) Descrição Escolher entre vários modos, com base no consumo de energia. Ativar/desativar o suporte para DisplayPort 1.2. Ative esta opção para permitir que o monitor seja controlado através da placa gráfica. Detetar automaticamente o sinal de entrada. Repõe os valores predefinidos de todas as definições.
Anexo Especificações - VG2455 e VG2755 Item LCD Categoria VG2455 VG2755 Tipo a-Si TFT de matriz ativa 1920 x 1080 LCD distância entre pixéis de 0,275 (H) mm x 0,275 (V) mm a-Si TFT de matriz ativa 1920 x 1080 LCD distância entre pixéis de 0,311 (H) mm x 0,311 (V) mm Tamanho do ecrã 60,5 cm (23,8” visualizável) 68,6 cm (27” visualizável) Filtro de cor Banda vertical RGB Superfície de vidro Tipo antirreflexo, revestimento rígido 3H, Haze 25 Sinal de entrada Sinc.
Item Categoria Suporte de montagem na parede Dimensões Peso Consumo de energia VG2455 VG2755 100 x 100 mm Físico 6,4 kg 7,5 kg On (Ativado) 19,3 (Típico) (LED Azul) 45,11 W (Máx3) (LED Azul) 20,7 (Típico) (LED Azul) 45,83 W (Máx3) (LED Azul) Off (Desativado) < 0,3W < 0,3W 1 Nas definições da placa gráfica, não exceda estes modos de sincronização, pois poderá causar danos permanentes no monitor. Utilize apenas o transformador da ViewSonic® ou um autorizado.
Especificações - VG2455-2K e VG2755-2K Item LCD Categoria VG2455-2K VG2755-2K Tipo a-Si TFT de matriz ativa 2560 x 1440 LCD distância entre pixéis de 0,2058 (H) mm x 0,2058 (V) mm a-Si TFT de matriz ativa 2560 x 1440 LCD distância entre pixéis de 0,233 (H) mm x 0,233 (V) mm Tamanho do ecrã 60,5 cm (23,8” visualizável) 68,6 cm (27” visualizável) Filtro de cor Banda vertical RGB Superfície de vidro Tipo antirreflexo, revestimento rígido 3H, Haze 25 Sinal de entrada Sinc.
Item Categoria Suporte de montagem na parede Dimensões Peso Consumo de energia VG2455-2K VG2755-2K 100 x 100 mm Físico 6,4 kg 6,9 kg On (Ativado) 26.14 (Típico) (LED Azul) 58,49 W (Máx3) (LED Azul) 26,54 (Típico) (LED Azul) 57,65 W (Máx3) (LED Azul) Off (Desativado) < 0,3W < 0,3W 1 Nas definições da placa gráfica, não exceda estes modos de sincronização, pois poderá causar danos permanentes no monitor. Utilize apenas o transformador da ViewSonic® ou um autorizado.
Glossário Esta secção apresenta o glossário dos termos utilizados em todos os modelos de monitores LCD. Todos os termos estão listados por ordem alfabética. NOTA Alguns termos poderão não se aplicar ao seu dispositivo.
C Color Range (Gama de cores) O monitor pode detetar automaticamente a gama de cores do sinal de entrada. É possível alterar manualmente as opções da gama de cores para coincidir com a gama de cores correta, se as cores não forem exibidas corretamente. Opções Auto Full Range (Gama total) Limited Range (Gama limitada) Descrição O monitor reconhece automaticamente o formato da cor e os níveis de preto e branco. A gama de cores dos níveis de preto e branco é total.
G Game Mode (Modo de Jogo) Integra um menu (OSD) orientado para jogos, incluindo:definições précalibradas para jogos FPS, RTS e MOBA. Cada modo é funcionalmente personalizado com testes e ajustes em jogos feitos para proporcionar uma melhora mistura de cor e tecnologia. Gamma (Gama) Permite que os utilizadores ajustem manualmente o nível de brilho da escala de cinzentos do monitor. Existem seis opções: 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 e 2.8. H H./V. Position (H./V.
M Manual Image Adjust (Ajuste manual da imagem) Exibe o menu "Manual Image Adjust" (Ajuste manual da imagem). Pode ajustar manualmente diversas definições de qualidade de imagem. O OSD Pivot (Rotação do OSD) Define a direção de exibição do menu apresentado no ecrã (OSD). Opções 0° +90° -90° Descrição Define o menu OSD sem rotação. Define 90° de rotação para o menu OSD. Define -90° de rotação para o menu OSD. Overscan Refere-se a uma imagem recortada no ecrã do seu monitor.
S Saturation (Saturação) Ajusta a profundidade de cada cor (vermelho, verde, azul, ciano, magenta e amarelo). Setup Menu (Menu Configuração) Ajusta as definições do menu apresentado no ecrã (OSD). Muitas destas definições podem ativar notificações para que os utilizadores não precisem de reabrir o menu. Sharpness (Nitidez) Ajusta a qualidade da imagem do monitor.
Resolução de problemas Esta secção descreve alguns problemas comuns que podem ocorrer durante a utilização do monitor. Problema Soluções possíveis Sem energia • Certifique-se que o monitor foi ligado. Caso contrário, toque no botão Power (Energia) para ligar o monitor. • Certifique-se de que o cabo de alimentação está corretamente ligado ao monitor. • Ligue outro dispositivo elétrico à tomada elétrica para verificar se a tomada está a fornecer energia.
Problema Soluções possíveis O ecrã não está corretamente centrado • • • • O ecrã tem uma tonalidade amarela O menu OSD não é exibido no ecrã • • O menu rápido não é exibido Não é possível selecionar alguns menus no OSD Os botões do painel de controlo não funcionam Sem saída de áudio • • • • • • • • • Ajuste a resolução para a proporção correta. Ajuste os controlos horizontal e vertical do menu OSD. Reponha as predefinições do monitor.
Problema Soluções possíveis O dispositivo externo está ligado, mas nenhuma imagem é exibida no ecrã • Certifique-se de que o monitor foi ligado com o botão Power (Energia) • Verifique o cabo de ligação para se certificar de que está corretamente ligado. Pinos soltos ou partidos no conector do cabo podem causar uma ligação incorreta. • Ajuste as definições de brilho e contraste.
Manutenção Precauções gerais • Certifique-se de que o monitor está desligado e o cabo de alimentação foi removido da tomada elétrica. • Nunca pulverize nem derrame líquidos diretamente no ecrã ou na caixa. • Manuseie o monitor com cuidado, já que um monitor de cor mais escura, se arranhado, pode apresentar mais riscos ou marcas mais visíveis do que um monitor de cor mais clara. Limpeza do ecrã • Limpe o ecrã com um pano limpo e macio sem cotão. Isso remove pó e outras partículas.
Informações regulamentares e de serviço Informações de conformidade Esta secção aborda todos os requisitos e declarações relativos a regulamentos. As respetivas aplicações são mencionadas nas placas de identificação e símbolos relevantes na unidade. Declaração de conformidade da FCC Este dispositivo está em conformidade com o Artigo 15 das Normas da FCC.
A informação seguinte destina-se apenas aos Estados-membros da UE: O símbolo apresentado à direita está em conformidade com a Diretiva 2012/19/UE relativa a Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE). O símbolo indica que o equipamento NÃO deve ser eliminado junto com o lixo doméstico e que devem ser utilizados os sistemas de recolha e tratamento de acordo com as normas locais.
Restrição de substâncias perigosas na Índia Declaração sobre Restrições à Utilização de Substâncias Perigosas (Índia). Este produto cumpre o "Regulamento relativo a resíduos elétricos e eletrónicos da Índia 2011" que proíbe a utilização de chumbo, mercúrio, crómio hexavalente, bifenilos polibromados ou éteres difenílicos polibromados em concentrações superiores a 0,1 % em massa e 0,01 % em massa de cádmio, exceto para as isenções previstas no Anexo 2 do Regulamento.
Informação TCO Parabéns! Este produto tem Certificação TCO - para TI Sustentáveis A Certificação TCO é uma certificação internacional de sustentabilidade para produtos de TI. A Certificação TCO garante que a utilização e reciclagem de produtos de TI por parte do fabricante, reflete responsabilidades ambientais, sociais e económicas. Todos os modelos de produtos com Certificação TCO são verificados por um laboratório de testes acreditado independente.
Design ergonómico, focado no utilizador Ergonomia visual em produtos com ecrã. Adaptabilidade para conforto do utilizador (monitores, auscultadores) desempenho acústico – proteção contra aumentos súbitos de som (auscultadores) e ruído de ventoinhas (projetores, computadores) teclado com design ergonómico (computadores portáteis). Testes independentes de segurança elétrica, emissões eletromagnéticas mínimas Todos os modelos de produtos certificados foram testados num laboratório acreditado independente.
Informações de direitos de autor Copyright© ViewSonic® Corporation, 2019. Todos os direitos reservados. Macintosh e Power Macintosh são marcas comerciais registadas da Apple Inc. Microsoft, Windows e o logótipo Windows são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos da América e noutros países. ViewSonic® e o logótipo de três pássaros, OnView, ViewMatch e ViewMeter são marcas comerciais registadas da ViewSonic® Corporation.
Serviço de Apoio ao Cliente Para apoio técnico ou assistência ao produto, consulte a tabela abaixo ou contacte o seu revendedor. NOTA Será necessário o número de série do produto. País/Região Website País/Região Website Ásia Pacífico e África Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/ Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.
Garantia limitada Monitor ViewSonic® O que cobre a garantia: A ViewSonic® garante que o seu produto se encontra isento de defeitos de fabrico e de material durante o período de garantia. Se o produto apresentar algum defeito de material ou de fabrico durante o período de garantia, a ViewSonic®, irá a seu critério exclusivo, e como seu único recurso, reparar ou substituir o produto por um produto similar.
• • • • • • • • • • • Perdas de dados ou software ocorridas durante a reparação ou substituição. Quaisquer danos ocorridos no produto devido à sua expedição. Causas externas ao produto, tais como, variações ou falhas de energia elétrica. Utilização de acessórios ou componentes que não cumpram as especificações da ViewSonic. Falha do proprietário em realizar a manutenção periódica do produto, conforme declarado no Manual do utilizador.
Exclusão de danos: A responsabilidade da ViewSonic limita-se ao custo de reparação ou substituição do produto. A ViewSonic® não será responsável por: • Danos materiais causados por quaisquer defeitos no produto, danos com base em inconveniência, perda de utilização do produto, perda de tempo, perda de lucros, perda de oportunidade de negócio, perda de credibilidade, interferência em relações comerciais ou outras perdas comerciais, mesmo quando avisado da possibilidade de tais danos.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C