VG3448 Écran numérique Manuel utilisateur Modèle N° VS17740 P/N : VG3448
Merci d’avoir choisi ViewSonic® En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que vous avez choisi vous servira correctement.
Consignes de sécurité Veuillez lire les Précautions de sécurité qui suivent avant de commencer à utiliser l’appareil. • Conservez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. • Asseyez-vous à au moins 45 cm (18") de l’appareil. • Laissez un espace minimum de 10 cm (4") autour de l’appareil pour garantir une ventilation adéquate. • Placez l’appareil dans une zone bien ventilée.
• Lors du branchement sur une prise de courant, NE retirez PAS la broche de mise à la terre. Veuillez vous assurer que les broches de mise à la terre ne sont JAMAIS RETIRÉES. • Protégez le cordon d’alimentation de manière à ne pas risquer d’être piétiné ni pincé, particulièrement au niveau de la prise électrique et de la sortie de l’appareil. Assurez-vous que la prise de courant est aussi proche que possible de l’appareil et dans un endroit accessible.
Table des matières Consignes de sécurité.......................................................................3 Introduction.....................................................................................7 Contenu de la boîte......................................................................................................... 7 Présentation du produit.................................................................................................. 8 Configuration initiale..........................
Annexe...........................................................................................45 Caractéristiques............................................................................................................ 45 Glossaire....................................................................................................................... 47 Dépannage.................................................................................................................... 52 Maintenance............
Introduction Contenu de la boîte • • • • • Affichage IPS Cordon d’alimentation Câble vidéo Câble USB Guide de démarrage rapide REMARQUE : Le cordon d’alimentation et les câbles vidéo inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre revendeur régional pour plus d’informations.
Présentation du produit Vue de devant Écran d’affichage Bouton d’alimentation 1 3 5 4 (Mode visualisation) 2 REMARQUE : Pour plus d’informations sur les touches 1(ViewMode)/2/3/4/5 et leurs fonctions, reportez-vous à « Touches de raccourcis » en page 25.
Configuration initiale Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration de votre moniteur. REMARQUE : Le moniteur est livré dans une boîte conviviale afin de faciliter l’installation. Installation du socle 1. Placez la boîte sur une surface plane et stable et ouvrez le volet avant de la boîte afin d’en révéler le contenu. Retirez le plateau supérieur. 2. Retirez le sole et le pied du support moniteur.
4. Alignez et faites glisser les crochets supérieurs du support moniteur dans les fentes de montage du support, comme indiqué sur l’illustration ci-dessous : REMARQUE : Assurez-vous que le support est fixé et que l’onglet de dégagement rapide s’enclenche de manière positive.
5. À l’aide de la poignée du support, soulevez l’appareil pour le sortir de la boîte et le placer à la verticale sur une surface plane et stable. REMARQUE : Posez toujours l’appareil sur une surface plane et stable. Sinon, l’appareil pourrait chuter et être endommagé et / ou provoquer des blessures corporelles.
Montage mural Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les dimensions standard des kits de montage mural. Chargement maximal 14kg Modèle de trou (L x H) Patin d’interface (L x H x P) Trou du patin 100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mm Ø 5mm Caractéristiques et quantités des vis M4 x 10mm 4 pièces REMARQUE : Les kits de montage mural sont vendus séparément. 1. Éteignez l’appareil et débranchez tous les câbles. 2. Placez l’appareil sur une surface plane et stable, avec l’écran dirigé vers le bas. 3.
5. Fixez le support de montage aux trous de montage VESA au dos de l’appareil. Puis fixez-le avec quatre (4) vis (M4 x 10 mm). 100 mm 100 mm 6. Suivez les instructions fournies avec le kit de montage mural pour fixer le moniteur au mur.
Utilisation de la fente de sécurité Pour éviter le vol de l’appareil, utilisez un dispositif de verrouillage pour fente de sécurité afin de le solidariser avec un objet fixe. L’exemple ci-dessous décrit l’installation du dispositif de verrouillage de fente de sécurité attaché à une table.
Branchements Cette section vous guide sur la façon de brancher le moniteur avec d’autres équipements. Branchement sur l’alimentation 1. Branchez le cordon d’alimentation sur la prise ENTRÉE CA située à l’arrière de l’appareil. 2. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant.
Branchement de périphériques externes Branchement HDMI Branchez une extrémité du câble HDMI au port HDMI du moniteur. Puis branchez l’autre extrémité du câble au port HDMI de votre ordinateur. REMARQUE : Le moniteur est équipé d’un port HDMI 1.4.
Branchement DisplayPort Branchez une extrémité du câble DisplayPort au port DisplayPort. Puis branchez l’autre extrémité du câble au port DisplayPort ou mini DP de votre ordinateur. REMARQUE : Pour connecter le moniteur au port Thunderbold (v. 1&2) de votre Mac, branchez l’extrémité mini DP du « câble mini DP vers DisplayPort » dans la sortie Thunderbolt du Mac. Puis branchez l’autre extrémité du câble au port DisplayPort de votre moniteur.
Branchement USB Branchez une extrémité du câble USB au port USB du moniteur. Puis branchez l’autre extrémité du câble à un port USB de votre ordinateur. REMARQUE : Le moniteur prend en charge deux (2) types de ports USB. Lorsque vous effectuez le branchement, respectez les consignes suivantes : • Quatre ports USB de type A : Branchez le connecteur de Type A d’un câble USB au port USB de l’ordinateur.
Utilisation du moniteur Réglage de l’angle de vision Pour une visualisation optimale, vous pouvez régler l’angle de visualisation à l’aide d’une des méthodes suivantes : Réglage de la hauteur Abaissez ou élevez le moniteur à la hauteur souhaitée (de 0 à 130 mm). REMARQUE : Lors du réglage, enfoncez fermement le long du chemin de réglage.
Réglage de l’angle d’inclinaison Inclinez le moniteur vers l’avant ou l’arrière jusqu’à l’angle de vue souhaité (de -5˚ à 40°). REMARQUE : • Lors du réglage, tenez fermement le support avec une main tout en inclinant le moniteur vers l’avant ou l’arrière avec l’autre main. • Le moniteur doit être soulevé à sa position la plus haute, il peut alors supporter une inclinaison de 40°.
Réglage de l’angle de pivotement Faites pivoter le moniteur vers la gauche ou la droite jusqu’à l’angle de vue souhaité (60°).
Allumer et éteindre l’appareil 1. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant. 2. Appuyez sur l’interrupteur pour allumer le moniteur. 3. Pour éteindre le moniteur, appuyez à nouveau sur l’interrupteur. REMARQUE : Le moniteur continue à consommer du courant tant que le cordon d’alimentation est branché sur la prise de courant. Si le moniteur n’est pas utilisé pendant une longue période, veuillez débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant.
Utilisation des touches du panneau de commandes Utilisez les touches du panneau de commandes pour accéder au menu rapide, activer les touches de raccourci, naviguer dans le menu sur écran (OSD) et modifier les paramètres. 1 3 (ViewMode) 2 4 5 Menu rapide Appuyez sur les touches 2/3/4/5 pour désactiver le menu rapide.
Main Menu Exit Contrast/Brightness (Contraste/Luminosité) Pour ajuster le niveau de contraste ou de luminosité. Contrast 70 mode Brightness ast/Brightness 100 Select Menu Input Select (Entrée) Pour sélectionner la source d’entrée. HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort s miniDP Main Menu (Menu principal) Permet d’entrer dans l’affichage des menus à l’écran (OSD).
Touches de raccourcis Lorsque le menu d’affichage à l’écran (OSD) est désactivé, vous pouvez accéder rapidement à des fonctions spéciales à l’aide des touches du panneau de commandes. Clé 2+3 Description Maintenez enfoncées les touches pour déverrouiller / verrouiller le menu OSD. Lorsque le menu apparaît à l’écran, continuez à appuyer sur les deux touches pendant 10 secondes pour verrouiller / déverrouiller le menu OSD.
Clé 2+4 Description Maintenez enfoncées les touches pour déverrouiller / verrouiller l’interrupteur. Lorsque le menu apparaît à l’écran, continuez à appuyer sur les deux touches pendant 10 secondes pour déverrouiller / verrouiller l’interrupteur.
Configuration des paramètres Opérations générales 3440 X 1440 @ 60Hz 3440 X 1440 @ 60Hz Guide des touches 1. Appuyez sur les touches 2/3/4/5 pour afficher le menu rapide. Puis appuyez sur la touche 4 pour afficher le menu OSD. VG3448 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort miniDP 3440 X 1440 @ 60Hz 2. Appuyez sur les touches 1(ViewMode) ou 2 pour sélectionner le menu principal.
3. Appuyez sur les touches 1(ViewMode) ou 2 pour sélectionner l’option de menu souhaitée. Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le sous-menu. VG3448 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Volume On Mute Off Manual Image Adjust Setup Menu 3440 X 1440 @ 60Hz 4. Appuyez sur les touches 1(ViewMode) ou 2 pour ajuster / sélectionner le réglage. Puis appuyez sur la touche 3 pour confirmer.
REMARQUE : Certains réglages d’options du menu ne requièrent pas que l’utilisateur appuie sur la touche 3 pour confirmer la sélection. Suivez le guide des touches qui apparaît au bas de l’écran afin de sélectionner l’option ou d’effectuer des réglages.
Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu principal Sous-menu Input Select HDMI 1 Option de menu HDMI 2 DisplayPort miniDP Audio Adjust Volume (-/+, 0~100) Mute On Off 30
Menu principal Sous-menu ViewMode Off Office Option de menu Web Text CUSTOM 1/2/3 Low Input Lag On Off Black Stabilization (-/+, 0/10/20/30/40/50/ 60/70/80/90/100) Advanced DCR (-/+, 0/25/50/75/100) Response Time Standard Advanced Ultra Fast Hue Saturation Rename Recall 31 Red (-/+, 0~100) Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100) Cyan (-/+, 0~100) Magenta (-/+, 0~100) Yellow (-/+, 0~100) Red (-/+, 0~100) Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100) Cyan (-/+, 0~100) Magenta (-/+, 0~
Menu principal Sous-menu ViewMode Movie Option de menu MAC Mono Game FPS 1 FPS 2 RTS MOBA Color Adjust Contrast/ Brightness Contrast (-/+, 0~100) Brightness (-/+, 0~100) Color Temperature Bluish Cool Native Warm User Color Color Space Auto RGB YUV Color Range Auto Full Range Limited Range Gamma 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.
Menu principal Sous-menu Manual Image Adjust Auto Image Adjust Option de menu Horizontal Size (-/+, 0~100) H./V.
Menu principal Sous-menu Option de menu Manual Image Adjust Overscan On Setup Menu Off Blue Light Filter (-/+, 0~100) Language English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Česká Svenska Resolution Notice On Off Information OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60) OSD Background On Power Indicator On Auto Power Off On Off Off Off 34
Menu principal Sous-menu Option de menu Setup Menu Sleep 30 Minutes 45 Minutes 60 Minutes 120 Minutes Off ECO Mode Standard Optimize Conserve DisplayPort 1.
Options de menu Input Select (Entrée) 1. Appuyez sur les touches 2/3/4/5 pour afficher le menu rapide. Puis appuyez sur la touche 4 pour afficher le menu OSD. 2. Appuyez sur les touches 1(ViewMode) ou 2 pour sélectionner Input Select (Entrée). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu Input Select (Entrée). VG3448 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort miniDP 3440 X 1440 @ 60Hz 3.
Audio Adjust (Réglage Audio) 1. Appuyez sur les touches 2/3/4/5 pour afficher le menu rapide. Puis appuyez sur la touche 4 pour afficher le menu OSD. 2. Appuyez sur la touche 1(ViewMode) ou 2 pour sélectionner Audio Adjust (Réglage audio). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu Audio Adjust (Réglage audio). VG3448 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Volume Mute 3440 X 1440 @ 60Hz 3.
Menu ViewMode (Mode visualisation) REMARQUE : Le Mode visualisation peut également être ajusté avec la touche 1(ViewMode) du panneau de commandes. 1. Appuyez sur les touches 2/3/4/5 pour afficher le menu rapide. Puis appuyez sur la touche 4 pour afficher le menu OSD. 2. Appuyez sur la touche 1(ViewMode) ou 2 pour sélectionner ViewMode (Mode visualisation). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu ViewMode (Mode visualisation).
Menu Color Adjust (Réglage couleurs) REMARQUE : Certains sous-menus peuvent ne pas être ajustables selon les paramètres personnalisés de l’utilisateur. 1. Appuyez sur les touches 2/3/4/5 pour afficher le menu rapide. Puis appuyez sur la touche 4 pour afficher le menu OSD. 2. Appuyez sur la touche 1(ViewMode) ou 2 pour sélectionner Réglage couleurs. Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu Réglage couleurs.
Option de menu Description Color Temperature Sélectionnez le réglage de température de couleur. (Température de • Bluish (Bleuâtre) : Règle la température de couleur sur couleur) 9300K. • Cool (Froid) : Règle la température de couleur sur 7500K • Native : Natif est une température de couleur par défaut. Recommandé pour une utilisation régulière. • Warm (Chaude) : Règle la température de couleur sur 5000K. • User Color (Couleur de l’utilisateur) : Régle les valeurs de rouge, vert et bleu comme souhaité.
Menu Manual Image Adjust (Réglage manuel de l’image) 1. Appuyez sur les touches 2/3/4/5 pour afficher le menu rapide. Puis appuyez sur la touche 4 pour afficher le menu OSD. 2. Appuyez sur la touche 1(ViewMode) ou 2 pour sélectionner Manual Image Adjust (Réglage manuel de l’image). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu Manual Image Adjust (Réglage manuel de l’image).
Setup Menu (Configuration) 1. Appuyez sur les touches 2/3/4/5 pour afficher le menu rapide. Puis appuyez sur la touche 4 pour afficher le menu OSD. 2. Appuyez sur la touche 1(ViewMode) ou 2 pour sélectionner Menu d’installation. Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu Menu d’installation.
Option de menu Language (Langue) Resolution Notice (Avis Résolution) Description Sélectionnez une langue disponible pour le menu OSD. Activez cette option pour permettre au système d’informer les utilisateurs que la résolution de visualisation actuelle n’est pas la résolution native correcte.
Option de menu ECO Mode (Mode ECO) DisplayPort 1.2 DDC/CI Auto Detect (Détection auto) All Recall (Tout mémoriser) Description Choisissez entre différents modes, en fonction de la consommation électrique. Activer / Désactiver la prise en charge de DisplayPort 1.2. Activez cette option pour permettre le contrôle du moniteur via la carte graphique. Détecte automatiquement le signal d’entrée. Réinitialise tous les réglages sur les valeurs par défaut.
Annexe Caractéristiques Élément ÉCRAN LCD Signal d’entrée Compatibilité Résolution1 Catégorie Type Caractéristiques LCD TFT a-Si à matrice active 3440 x 1440; Pas de pixels 0,2325 (H)mm x 0,2325(V)mm 87 cm (34” visible) Taille d’affichage Filtre de couleur Bande verticale RVB Surface de verre Type anti-reflets, revêtement dur 3H, diffusion 25 Synchro vidéo TMDS numérique (100 Ω) HDMI: fh:15-82 Khz, fv:24-75 hz DisplayPort: fh:15-82 Khz, fv:24-75 hz Ordinateur Macintosh Recommandé Supporté Jusqu’à 344
Élément Conditions de stockage Catégorie Température Humidité Altitude Dimensions Caractéristiques physiques(L x H x P) Montage mural Dimensions Poids Caractéristiques physiques Consommation On (Activer) électrique Off (Désactiver) Caractéristiques -4°F à 140°F (-20°C à 60°C) 5% jusqu’à 90% (sans condensation) Jusqu’à 40 000 pieds (12,1 km) 825.4 x 537.8 x 236.18 mm (32.52” x 21.19” x 9.
Glossaire Cette section décrit le glossaire standard des termes utilisés dans tous les modèles d’écrans LCD. Tous les termes sont listés par ordre alphabétique. REMARQUE : Certains termes peuvent ne pas s’appliquer à votre appareil.
C Color range (Plage de couleur) Le moniteur peut détecter la plage de couleur du signal d’entrée automatiquement. Vous pouvez modifier manuellement les options de plage de couleur pour les adapter à la plage de couleur correcte si les couleurs ne s’affichent pas correctement. Options Auto Description Le moniteur reconnaît automatiquement le format couleur et les niveaux de noir et blanc. La plage de couleur des niveaux de noir et de blanc est complète.
F Fine tune (Réglage image) Améliore les images déformées causées par un signal analogique. G Game Mode (Mode Jeu) Intègre une conception d’affichage à l’écran (OSD) orientée jeux, comprenant : des paramètres de jeu pré-calibrés FPS, RTS et MOBA. Chaque mode est personnalisé fonctionnellement avec des tests pendant le jeu et des ajustements apportés afin d’obtenir le meilleur dosage entre couleurs et technologie.
L Low Input Lag (Faible décalage d’entrée) ViewSonic® propose un faible décalage d’entrée, grâce à un réducteur de traitement du moniteur, qui réduit la latence du signal. Dans le sous-menu « Faible décalage d’entrée », vous pouvez sélectionner la vitesse appropriée pour votre utilisation souhaitée entre les deux options. M Manual Image Adjust (Réglage manuel de l’image) Affiche le menu « Réglage manuel de l’image ». Vous pouvez définir manuellement divers réglages de qualité d’image.
S Saturation Règle la profondeur de couleur de chaque couleur (rouge, vert, bleu, cyan, magenta et jaune). Setup Menu (Configuration) Règle les paramètres de l’affichage à l’écran (OSD). La plupart de ces paramètres peuvent activer les notifications OSD, ainsi les utilisateurs ne doivent pas réouvrir le menu. Sharpness (Netteté) Règle la qualité d’image du moniteur.
Dépannage Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du moniteur. Problème ou question Solutions possibles Aucune électricité • Assurez-vous d’avoir allumé le moniteur. Sinon, appuyez sur l’interrupteur pour allumer le moniteur. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement et fermement connecté au moniteur. • Branchez un autre appareil électrique sur la prise secteur afin de vérifier qu’elle délivre du courant.
Problème ou question Solutions possibles Le menu OSD • Vérifiez que le menu OSD n’est pas verrouillé. Si oui, n’apparait pas à l’écran maintenez enfoncée les touches 2 et 3 pendant 10 secondes. • Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation, rebranchez-le, puis rallumez le moniteur. • Réinitialisez le moniteur aux paramètres d’usine. Le menu rapide ne • Redémarrez l’ordinateur. s’affiche pas • Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation, rebranchez-le, puis rallumez le moniteur.
Maintenance Précautions générales • Assurez-vous que le moniteur est éteint et que le câble d’alimentation est débranché de la prise de courant. • Ne vaporisez jamais ni ne versez de liquide directement sur l’écran ou le boîtier. • Manipulez le moniteur avec soin, car un moniteur de couleur plus sombre, s’il est éraflé, peut présenter des marques plus visibles qu’un moniteur de couleur plus claire. Nettoyage de l’écran • Essuyez l’écran avec un chiffon propre, doux et sans peluches.
Informations relatives à la règlementation et aux services Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l’appareil. Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC.
Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l’UE : Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d'utiliser les systèmes de retour et de collecte conformément à la loi locale.
• L’alliage de cuivre contenant jusqu'à 4% de plomb. • Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c.-à-d. les alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids). • Les composants électriques et électroniques contenant du plomb dans un verre ou une céramique autres que les céramiques diélectriques des condensateurs, par ex. les dispositifs piézoélectroniques, ou dans un composé à matrice de verre ou de céramique.
Informations de copyright Copyright© ViewSonic® Corporation, 2020. Tous droits réservés. Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales déposées de Apple Inc. Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association.
Assistance client Pour de l’assistance technique ou un service sur les produits, consultez le tableau ci-dessous ou contactez votre revendeur. REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.
Garantie limitée Affichage ViewSonic® Ce que la garantie couvre : ViewSonic® garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication, pendant la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, et comme unique recours pour vous, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire.
• Les pertes de logiciels ou de données survenant pendant la réparation ou le remplacement. • Tout dommage du produit dû au transport. • Les causes externes au produit, telles que variations ou pannes électriques. • Utilisation de fournitures ou de pièces ne respectant pas les spécifications de ViewSonic. • Le fait que le propriétaire n’effectue pas l’entretien périodique du produit tel que décrit dans le guide d’utilisation. • Toute autre cause sans rapport avec un défaut du produit.
Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C