VG3448 Monitor LCD Manual do utilizador N.
Obrigado por escolher a ViewSonic® Como líder mundial do mercado das soluções visuais, a ViewSonic® tem como objetivo exceder as expetativas a nível mundial em relação a evolução tecnológica, inovação e simplicidade. Na ViewSonic®, acreditamos que os nossos produtos podem ter um impacto positivo no mundo e estamos convencidos que o produto ViewSonic® que escolheu irá satisfazer as suas necessidades.
Normas de segurança Antes de começar a utilizar o dispositivo, leia as seguintes Precauções de segurança. • Guarde este manual do utilizador num local seguro para consulta futura. • Leia todos os avisos e siga todas as instruções. • Sente-se a pelo menos 45 cm do dispositivo. • Deixe no mínimo 10 cm de espaço à volta do dispositivo para garantir uma ventilação adequada. • Coloque o dispositivo numa área bem ventilada. Não coloque objetos sobre o dispositivo que possam impedir a dissipação do calor.
• Quando ligar a uma tomada elétrica, NÃO tente remover o pino de ligação à terra. Certifique-se de que os pinos de ligação à terra NUNCA SÃO REMOVIDOS. • Proteja o cabo de alimentação para que o mesmo não seja pisado ou apertado, sobretudo junto à ficha e no ponto em que o mesmo sai do equipamento. Certifique-se de que a tomada elétrica está próxima do equipamento para que esteja facilmente acessível. • Utilize apenas os acessórios especificados pelo fabricante.
Índice Normas de segurança.......................................................................3 Introdução........................................................................................7 Conteúdo da embalagem................................................................................................ 7 Apresentação do produto............................................................................................... 8 Instalação inicial.....................................................
Anexo.............................................................................................45 Especificações............................................................................................................... 45 Glossário....................................................................................................................... 47 Resolução de problemas...............................................................................................52 Manutenção....................
Introdução Conteúdo da embalagem • • • • • Monitor IPS Cabo de alimentação Cabo de vídeo Cabo USB Guia de consulta rápida NOTA: Os cabos de alimentação e de vídeo incluídos na embalagem poderão variar de acordo com o seu país. Para mais informações, contacte o revendedor local.
Apresentação do produto Vista frontal Écran d’affichage Bouton d’alimentation 1 3 5 4 (Mode visualisation) 2 NOTA: Para mais informações sobre os botões 1(ViewMode)/2/3/4/5 e as suas funções, consulte “Botões de Atalho” na página 25.
Instalação inicial Esta secção fornece instruções detalhadas para a instalação do seu monitor. NOTA: O monitor é fornecido numa embalagem simples e intuitiva para facilitar a instalação. Instalar o suporte 1. Coloque a caixa numa superfície plana e estável e abra a aba frontal da caixa para revelar o conteúdo. Retire o tabuleiro superior. 2. Remova a base e a coluna do suporte do monitor. Alinhe os três (3) pontos da base do suporte com a coluna do suporte do monitor. 3.
4. Encaixe os ganchos superiores do suporte do monitor nas ranhuras de montagem do suporte, como ilustrado abaixo: NOTA: Certifique-se de que o suporte está seguro e que o trinco de libertação rápida está corretamente encaixado.
5. Utilizando a pega do suporte, levante o dispositivo para o retirar da caixa e coloque-o na posição vertical numa superfície plana e estável. NOTA: Coloque sempre o dispositivo numa superfície plana e estável. Se não o fizer, poderá originar a queda do dispositivo e provocar danos no mesmo e/ou ferimentos pessoais.
Montagem na parede Consulte na tabela abaixo as dimensões padrão dos kits para montagem na parede. Carga Padrão de Painel de interface Orifícios máxima orifícios (L x A) (L x A x P) do painel 14kg 100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mm Ø 5 mm Especificações e quantidade dos parafusos M4 x 10 mm 4 unidades NOTA: Os kits de montagem na parede são vendidos separadamente. 1. Desligue o dispositivo e todos os cabos. 2. Coloque o dispositivo numa superfície plana e estável, com o ecrã virado para baixo. 3.
5. Coloque o suporte de montagem sobre os orifícios de montagem VESA na traseira do dispositivo. Em seguida, fixe-o com quatro (4) parafusos (M4 x 10 mm). 100 mm 100 mm 6. Siga as instruções fornecidas com o kit de montagem na parede para montar o monitor na parede.
Utilizar a ranhura de segurança Para ajudar a impedir o furto do dispositivo, utilize um dispositivo de bloqueio para segurar o dispositivo a um objeto fixo. Abaixo é apresentado um exemplo de utilização de um dispositivo de bloqueio numa tabela.
Ligações Esta secção ajuda a ligar o monitor a outros equipamentos. Ligar à corrente 1. Ligue o cabo de alimentação à tomada de entrada AC na traseira do dispositivo. 2. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica.
Ligação de dispositivos externos Ligação HDMI Ligue uma extremidade de um cabo HDMI à porta HDMI do seu monitor. Ligue a outra extremidade do cabo à porta HDMI do seu computador. NOTA: O monitor está equipado com uma porta HDMI 1.4.
Ligação DisplayPort Ligue uma extremidade de um cabo DisplayPort à porta DisplayPort. Em seguida, ligue a outra extremidade do cabo à porta DisplayPort ou mini DP do seu computador. NOTA: Para ligar o monitor à porta Thunderbolt (v. 1&2) do seu Mac, ligue a extremidade mini DP do “cabo mini DP para DisplayPort” à saída Thunderbolt do seu Mac. Em seguida, ligue a outra extremidade do cabo à porta DisplayPort do monitor.
Ligação USB Ligue uma extremidade do cabo USB à porta USB do monitor. Em seguida, ligue a outra extremidade do cabo a uma porta USB do seu computador. NOTA: O monitor suporta dois (2) tipos de portas USB. Quando efetuar a ligação, cumpra as seguintes orientações: • Quatro portas USB Tipo A: Ligue o conector Tipo A de um cabo USB à porta USB do computador.
Utilizar o monitor Ajustar o ângulo de visualização Para uma visualização ideal, pode ajustar o ângulo de visualização através dos seguintes métodos: Ajuste da altura Baixe ou eleve o monitor para a altura desejada (0 a 130 mm). NOTA: Quando ajustar o monitor, pressione firmemente ao longo da calha de ajuste.
Ajuste do ângulo de inclinação Incline o monitor para a frente ou para trás até ao ângulo de visualização desejado (-5° a 40°). NOTA: • Quando ajustar o monitor, segure firmemente no suporte com uma mão e incline o monitor para a frente ou para trás com a outra mão. • O monitor deve ser elevado até à posição mais alta para suportar a inclinação de 40°.
Ajuste do ângulo de articulação Gire o monitor para a esquerda ou para a direita para obter o ângulo de visualização desejado (60°).
Ligar/desligar o dispositivo 1. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica. 2. Pressione o botão Energia para ligar o monitor. 3. Para desligar o monitor, pressione novamente o botão Energia. NOTA: O monitor continuará a consumir energia enquanto o cabo de alimentação estiver ligado à tomada elétrica. Desligue a ficha da tomada elétrica caso não pretenda utilizar o monitor durante um longo período.
Utilizar os botões do painel de controlo Utilize os botões do painel de controlo para aceder ao Menu Rápido, ativar Botões de Atalho, navegar no menu apresentado no ecrã (OSD) e alterar as definições. 1 3 5 (ViewMode) 2 4 Menu Rápido Pressione o botão 2/3/4/5 para ativar o Menu Rápido. Viewmode Contrast/Brightness Input Select Main Menu Exit Viewmode Contrast/Brightness Input Select NOTA: Siga o guia de botões exibido na parte inferior do ecrã para selecionar a Main Menuopção ou efetuar ajustes.
Main Menu Exit Contrast/Brightness (Contraste/Brilho) Ajustar o nível do contraste ou do brilho. Contrast 70 mode Brightness ast/Brightness 100 Select Menu Input Select (Seleção de entrada) Selecionar a fonte de entrada. HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort s miniDP Main Menu (Menu principal) Abrir o menu apresentado no ecrã (OSD).
Botões de Atalho Quando o menu apresentado no ecrã (OSD) estiver desativado, pode aceder rapidamente a funções especiais utilizando os botões do painel de controlo. Botão 2+3 Descrição Mantenha pressionados os botões para desbloquear/bloquear o menu OSD. Quando o menu for exibido no ecrã, continue a pressionar ambos os botões durante 10 segundos para bloquear/desbloquear o menu OSD.
Botão 2+4 Descrição Mantenha pressionados os botões para desbloquear/bloquear o botão Energia. Quando o menu for exibido no ecrã, continue a pressionar ambos os botões durante 10 segundos para bloquear/desbloquear o botão Energia.
Configurar as definições Operações gerais 3440 X 1440 @ 60Hz 3440 X 1440 @ 60Hz Guia dos botões 1. Pressione o botão 2/3/4/5 para exibir o Menu Rápido. Em seguida, pressione o botão 4 para exibir o menu OSD. VG3448 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort miniDP 3440 X 1440 @ 60Hz 2. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar o menu principal. Em seguida, pressione o botão 3 para aceder ao menu selecionado.
3. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar a opção desejada do menu. Em seguida, pressione o botão 3 para aceder ao submenu. VG3448 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Volume On Mute Off Manual Image Adjust Setup Menu 3440 X 1440 @ 60Hz 4. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para ajustar/selecionar a definição. Em seguida, pressione o botão 3 para confirmar.
NOTA: Determinados ajustes de opções do menu não exigem que o utilizador pressione o botão 3 para confirmar a seleção. Siga o guia de botões exibido na parte inferior do ecrã para selecionar a opção ou efetuar ajustes.
Árvore do menu apresentado no ecrã (OSD) Menu principal Submenu Input Select HDMI 1 Opção do menu HDMI 2 DisplayPort miniDP Audio Adjust Volume (-/+, 0~100) Mute On Off 30
Menu principal Submenu ViewMode Off Office Opção do menu Web Text CUSTOM 1/2/3 Low Input Lag On Off Black Stabilization (-/+, 0/10/20/30/40/50/ 60/70/80/90/100) Advanced DCR (-/+, 0/25/50/75/100) Response Time Standard Advanced Ultra Fast Hue Saturation Rename Recall 31 Red (-/+, 0~100) Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100) Cyan (-/+, 0~100) Magenta (-/+, 0~100) Yellow (-/+, 0~100) Red (-/+, 0~100) Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100) Cyan (-/+, 0~100) Magenta (-/+, 0~100
Menu principal Submenu ViewMode Movie Opção do menu MAC Mono Game FPS 1 FPS 2 RTS MOBA Color Adjust Contrast/ Brightness Contrast (-/+, 0~100) Brightness (-/+, 0~100) Color Temperature Bluish Cool Native Warm User Color Color Space Auto RGB YUV Color Range Auto Full Range Limited Range Gamma 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.
Menu principal Submenu Manual Image Adjust Auto Image Adjust Opção do menu Horizontal Size (-/+, 0~100) H./V.
Menu principal Submenu Opção do menu Manual Image Adjust Overscan On Setup Menu Off Blue Light Filter (-/+, 0~100) Language English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Česká Svenska Resolution Notice On Off Information OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60) OSD Background On Power Indicator On Auto Power Off On Off Off Off 34
Menu principal Submenu Opção do menu Setup Menu Sleep 30 Minutes 45 Minutes 60 Minutes 120 Minutes Off ECO Mode Standard Optimize Conserve DisplayPort 1.
Opções do menu Input Select (Seleção de entrada) 1. Pressione o botão 2/3/4/5 para exibir o Menu Rápido. Em seguida, pressione o botão 4 para exibir o menu OSD. 2. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar Input Select (Seleção de entrada). Em seguida, pressione o botão 3 para aceder ao menu Input Select (Seleção de entrada). VG3448 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort miniDP 3440 X 1440 @ 60Hz 3.
Audio Adjust (Ajuste de áudio) 1. Pressione o botão 2/3/4/5 para exibir o Menu Rápido. Em seguida, pressione o botão 4 para exibir o menu OSD. 2. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar Audio Adjust (Ajuste de áudio). Em seguida, pressione o botão 3 para aceder ao menu Audio Adjust (Ajuste de áudio). VG3448 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Volume Mute 3440 X 1440 @ 60Hz 3. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar a opção do menu.
Menu ViewMode NOTA: O modo ViewMode pode ser ajustado também com o botão 1(ViewMode) no painel de controlo. 1. Pressione o botão 2/3/4/5 para exibir o Menu Rápido. Em seguida, pressione o botão 4 para exibir o menu OSD. 2. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar ViewMode (Modo de visualização). Em seguida, pressione o botão 3 para aceder ao menu ViewMode (Modo de visualização).
Menu Color Adjust (Ajuste da cor) NOTA: Poderá não ser possível ajustar alguns submenus, dependendo das definições personalizadas do utilizador. 1. Pressione o botão 2/3/4/5 para exibir o Menu Rápido. Em seguida, pressione o botão 4 para exibir o menu OSD. 2. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar Color Adjust (Ajuste da cor). Em seguida, pressione o botão 3 para aceder ao menu Color Adjust (Ajuste da cor).
Opção do menu Color Temperature (Temperatura da cor) Color Space (Espaço de cor) Color Range (Gama de cores) Gamma (Gama) Descrição Selecionar a temperatura da cor. • Bluish (Azulado): Definir a temperatura da cor para 9300K. • Cool (Frio): Definir a temperatura da cor para 7500K • Native (Nativa): Nativa, é a temperatura da cor predefinida. Recomendado para utilização normal. • Warm (Quente): Definir a temperatura da cor para 5000K.
Menu Manual Image Adjust (Ajuste manual da imagem) 1. Pressione o botão 2/3/4/5 para exibir o Menu Rápido. Em seguida, pressione o botão 4 para exibir o menu OSD. 2. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar Manual Image Adjust (Ajuste manual da imagem). Prima o botão 3 para aceder ao menu Manual Image Adjust (Ajuste manual da imagem). VG3448 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Auto Image Adjust Horizontal Size H./V.
Setup Menu (Menu Configuração) 1. Pressione o botão 2/3/4/5 para exibir o Menu Rápido. Em seguida, pressione o botão 4 para exibir o menu OSD. 2. Pressione o botão 1(ViewMode) ou 2 para selecionar Setup Menu (Menu Configuração). Em seguida, pressione o botão 3 para aceder ao menu Setup Menu (Menu Configuração).
Opção do menu Language (Idioma) Resolution Notice (Aviso de resolução) Descrição Selecionar o idioma disponível para o menu OSD. Ative esta opção para permitir que o sistema informe os utilizadores que a resolução de visualização selecionada não é a resolução nativa correta.
Opção do menu ECO Mode (Modo ECO) DisplayPort 1.2 DDC/CI Descrição Escolher entre vários modos, com base no consumo de energia. Ativar/desativar o suporte para DisplayPort 1.2. Ative esta opção para permitir que o monitor seja controlado através da placa gráfica. Detetar automaticamente o sinal de entrada. Auto Detect (Detetar automaticamente) ALL Recall Repõe os valores predefinidos de todas as definições.
Anexo Especificações Item LCD Categoria Tipo Tamanho do ecrã Filtro de cor Superfície de vidro Sinal de entrada Sinc.
Item Condições de armazenamento Dimensões Suporte de montagem na parede Peso Consumo de energia Categoria Temperatura Humidade Altitude Físico(L x A x P) Dimensões Físico Ativado Desativado Especificações -20°C a 60°C 5% a 90% (sem condensação) Até 12 km 825,4 x 537,8 x 236,18 mm (32,52” x 21,19” x 9,31”) 100 x 100 mm 8,6 kg 41 W (Típico) (LED Azul) 76 W (Máx3) (LED Azul) < 0,3W Nas definições da placa gráfica, não exceda estes modos de sincronização; isso pode causar danos permanentes no monitor.
Glossário Esta secção apresenta o glossário dos termos utilizados em todos os modelos de monitores LCD. Todos os termos estão listados por ordem alfabética. NOTA: Alguns termos poderão não se aplicar ao seu dispositivo.
C Color Range (Gama de cores) O monitor pode detetar automaticamente a gama de cores do sinal de entrada. É possível alterar manualmente as opções da gama de cores para coincidir com a gama de cores correta, se as cores não forem exibidas corretamente. Opções Auto Descrição O monitor reconhece automaticamente o formato da cor e os níveis de preto e branco. A gama de cores dos níveis de preto e branco é total. Full Range (Gama total) Limited Range A gama de cores dos níveis de preto e branco é limitada.
G Game Mode (Modo de Jogo) Integra um menu (OSD) orientado para jogos, incluindo: definições précalibradas para jogos FPS, RTS e MOBA. Cada modo é funcionalmente personalizado com testes e ajustes em jogos feitos para proporcionar uma melhora mistura de cor e tecnologia. Gamma (Gama) Permite que os utilizadores ajustem manualmente o nível de brilho da escala de cinzentos do monitor. Existem seis opções: 1,8, 2,0, 2,2, 2,4, 2,6 e 2,8. H H./V. Position (H./V.
M Manual Image Adjust (Ajuste manual da imagem) Exibe o menu "Manual Image Adjust" (Ajuste manual da imagem). Pode ajustar manualmente diversas definições de qualidade de imagem. O OSD Pivot (Rotação do OSD) Define a direção de exibição do menu apresentado no ecrã (OSD). Opções 0° +90° -90° Descrição Define o menu OSD sem rotação. Define 90º de rotação para o menu OSD. Define -90º de rotação para o menu OSD. Overscan Refere-se a uma imagem recortada no ecrã do seu monitor.
S Saturation (Saturação) Ajusta a profundidade de cada cor (vermelho, verde, azul, ciano, magenta e amarelo). Setup Menu (Menu Configuração) Ajusta as definições do menu apresentado no ecrã (OSD). Muitas destas definições podem ativar notificações para que os utilizadores não precisem de reabrir o menu. Sharpness (Nitidez) Ajusta a qualidade da imagem do monitor.
Resolução de problemas Esta secção descreve alguns problemas comuns que podem ocorrer durante a utilização do monitor. Problema Soluções possíveis Sem energia • Certifique-se que o monitor foi ligado. Caso contrário, toque no botão Energia para ligar o monitor. • Certifique-se de que o cabo de alimentação está corretamente ligado ao monitor. • Ligue outro dispositivo elétrico à tomada elétrica para verificar se a tomada está a fornecer energia.
Problema Soluções possíveis O ecrã tem uma tonalidade amarela O menu OSD não é exibido no ecrã • Certifique-se de que a definição de “Blue Light Filter” (filtro de luz azul) está desativada. • Verifique se o menu OSD está bloqueado. Em caso afirmativo, mantenha premido os botões 2 e 3 durante 10 segundos. • Desligue o monitor, desligue e volte a ligar o cabo de alimentação e, em seguida, ligue o monitor. • Reponha as predefinições do monitor. • Reinicie o computador.
Manutenção Precauções gerais • Certifique-se de que o monitor está desligado e o cabo de alimentação foi removido da tomada elétrica. • Nunca pulverize nem derrame líquidos diretamente no ecrã ou na caixa. • Manuseie o monitor com cuidado, já que um monitor de cor mais escura, se arranhado, pode apresentar mais riscos ou marcas mais visíveis do que um monitor de cor mais clara. Limpeza do ecrã • Limpe o ecrã com um pano limpo e macio sem cotão. Isso remove pó e outras partículas.
Informações regulamentares e de serviço Informações de conformidade Esta secção aborda todos os requisitos e declarações relativos a regulamentos. As respetivas aplicações são mencionadas nas placas de identificação e símbolos relevantes na unidade. Declaração de conformidade da FCC Este dispositivo está em conformidade com o Artigo 15º das Normas da FCC.
A informação seguinte destina-se apenas aos Estados-membros da UE: O símbolo apresentado à direita está em conformidade com a Diretiva 2012/19/UE relativa a Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE). O símbolo indica que o equipamento NÃO deve ser eliminado junto com o lixo doméstico e que devem ser utilizados os sistemas de recolha e tratamento de acordo com as normas locais.
• Chumbo como elemento de liga em alumínio contendo até 0,4% do peso. • Liga de cobre com um teor de chumbo até 4% do peso. • Chumbo em soldas com alta temperatura de fusão (isto é, ligas à base de chumbo com um teor de chumbo igual ao superior a 85% do peso). • Componentes elétricos e eletrónicos que contêm chumbo num vidro ou cerâmica não dielétrica em condensadores, por exemplo, dispositivos piezoelétricos ou fixados numa matriz de vidro ou cerâmica.
Informações de direitos de autor Copyright© ViewSonic® Corporation, 2020. Todos os direitos reservados. Macintosh e Power Macintosh são marcas comerciais registadas da Apple Inc. Microsoft, Windows e o logótipo Windows são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos da América e noutros países. ViewSonic® e o logótipo de três pássaros, OnView, ViewMatch e ViewMeter são marcas comerciais registadas da ViewSonic® Corporation.
Serviço de Apoio ao Cliente Para apoio técnico ou assistência ao produto, consulte a tabela abaixo ou contacte o seu revendedor. NOTA:Será necessário o número de série do produto. País/Região Website País/Região Website Ásia Pacífico e África Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/ Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.
Garantia limitada Monitor ViewSonic® O que cobre a garantia: A ViewSonic® garante que o seu produto se encontra isento de defeitos de fabrico e de material durante o período de garantia. Se o produto apresentar algum defeito de material ou de fabrico durante o período de garantia, a ViewSonic®, irá a seu critério exclusivo, e como seu único recurso, reparar ou substituir o produto por um produto similar.
• • • • • • • • • • • Perdas de dados ou software ocorridas durante a reparação ou substituição. Quaisquer danos ocorridos no produto devido à sua expedição. Causas externas ao produto, tais como, variações ou falhas de energia elétrica. Utilização de acessórios ou componentes que não cumpram as especificações da ViewSonic. Falha do proprietário em realizar a manutenção periódica do produto, conforme declarado no Manual do utilizador.
Exclusão de danos: A responsabilidade da ViewSonic limita-se ao custo de reparação ou substituição do produto. A ViewSonic® não será responsável por: • Danos materiais causados por quaisquer defeitos no produto, danos com base em inconveniência, perda de utilização do produto, perda de tempo, perda de lucros, perda de oportunidade de negócio, perda de credibilidade, interferência em relações comerciais ou outras perdas comerciais, mesmo quando avisado da possibilidade de tais danos.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C