ViewPad 10pi User Guide Model No.
Compliance Information FCC Statement The following statement applies to all products that have received FCC approval. Applicable products bear the FCC logo, and/or an FCC ID in the format FCC ID: GSS-VS14406 on the product label.This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Important Safety Instructions 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. DO NOT place objects on top of the ViewPad, as objects may scratch the screen. DO NOT expose the ViewPad to dirty or dusty environments. DO NOT place the ViewPad on an uneven or unstable surface. DO NOT insert any foreign objects into the ViewPad. DO NOT expose the ViewPad to strong magnetic or electrical field. DO NOT expose the ViewPad to direct sunlight as it can damage the LCD Screen.
Copyright Information Copyright © ViewSonic® Corporation, 2011. All rights reserved. ViewSonic®, the three birds logo, On View®, ViewMatch™, and ViewMeter® are registered trademarks of ViewSonic® Corporation. All products use in this device and trademarks mentioned herein are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Microsoft®, Windows®, Windows NT®, and the Windows® logo are registered trademarks of Microsoft® Corporation in the United States and other countries.
Table of Contents Chapter 1: Product Overview---------------------------------------------------- 2 Package Contents--------------------------------------------------------------------------2 Control Buttons and Connectivity-------------------------------------------------------3 Front and Rear---------------------------------------------------------------------------3 Side view----------------------------------------------------------------------------------4 Navigation, Control Buttons--------------------
Chapter 1: Product Overview Package Contents After opening the package, carefully inspect the contents. If any of the items is missing or appear damaged, contact your dealer. The shipping carton should contain the following: • • • • • A ViewPadpi tablet.
Control Buttons and Connectivity Front and Rear Front and rear components 1. Touch Screen Use finger to control system & applications. Automatically adjust the backlight of panel. Press Menu button 2. Ambient Light Sensor and last for 3 seconds to turn on/off it. A built-in webcam that allows you to capture images, record 3. Webcam videos, and chat online. Dissipate heat and keep your ViewPad at an optimal tempera4. Vents ture. 5. Speakers Produces sounds from multimedia files or the operating system.
Side view Side components 1. Lock slot 7. Back button 13. Docking connector 2. Home button 8. Power jack 14. MIC 3. Menu button 9. Audio output jack 15. Lock switch 4. Volume/brightness buttons 10. USB ports 16. Reset eject hole 5. Indicators 11. Memory card slot 6. Power switch 12. 3G SIM card slot(Optional) Navigation, Control Buttons The external buttons have different function in different OS.
Top Short press: volume increase; Press and hold for 3 seconds: brightness increase. Short press: volume increase Right Arrow Top Short press: standby/Wake up; Press and hold for 4 seconds: Power off Short press<2.5s: sleep/wake up; Long press 2.5~7s: pop-up power off dialog; Long Press>7s: Power outage.
Chapter 2: Setup Battery Replacement Battery is permanently fixed to the device. Battery replacement should be performed by an authorized ViewSonic service center. Please contact local ViewSonic customer service for more information. Charging Battery The new battery is only partially charged out of box. To fully charge the battery, please follow the below instruction. 1. 2. Connect one end of the AC adapter to the charger jack. Plug the other end of the AC adapter to the wall outlet to start charging.
Memory Card SD memory card provides additional data storage space. To install SD/SDHC card 1. Open card door. 2. Insert SD/SDHC card following the indicative mark. 3. Close the card door. To remove the SD/SDHC card 1. For safe removal, go to Windows task bar and right mouse click on icon. Select eject SD card option. 2. After Windows prompts, “The device is now safe to remove” open the card cover. 3. Push to eject the SD card from the slot. NOTE! Do not remove the memory card while it’s being accessed.
3. Tap on “Calibration” to start the process. 4. When calibration is completed, message “Calibration OK” will be shown. Hardware calibration: You can also calibrate the touch panel by pressing and hold the Back button for 10 seconds until the battery indicator flashes in red. Connect to a wireless networks 1. Make sure you are located within the wireless network service area. Press the Wi-Fi button to turn on Wi-Fi, and the Wi-Fi indicator light up in blue.
Bluetooth 1. Right-click in the notification area (located at the lowerright corner of the to access from the hidden icons) and select Open desktop or clicking Settings.(If adapter off, please turn on.) 2. In the Options tab, select Allow Bluetooth devices to find this computer, and click OK. So, other Bluetooth devices can find your ViewPad and make the Bluetooth connection. (You also need to activate the Bluetooth connection feature of the device that you want to connect to.) 3.
4. Select a Bluetooth device and click Next. 5. Windows generates a random code number shown on the screen. Type in this code number into the Bluetooth device your ViewPad is trying to connecting to.
Chapter 3: Cellular Data Network (3G Data) Setup CAUTION! The 3G does not support hot-plug detect. Please make sure the device is powered down when inserting or removing the SIM. Inserting or removing SIM while the device’s power is ON may cause system shutdown. NOTE! Your ViewPadpi may not have an SIM slot. The configurations may vary depending on the model number. Check the actual model for specifics.
PIN When starting the Wireless Manager, you may need to enter a PIN for your SIM card to continue. Enter your PIN in the field and then click OK. Refer to your network subscription for PIN information. PUK You are allowed a limited numbers of attempts to enter the correct PIN. If you fail to enter the SIM card’s PIN correctly, you will be locked from accessing the SIM card and you will need a PUK to unlock the SIM card.
After entering the correct PUK, you will be prompted to change the PIN. NOTE! The PIN only protects your subscription and not your Mobile Broadband Module from unauthorized use. If you change your PIN, the module will still work with another SIM card.. Multiple Profiles A SIM card can have multiple pre-defined profiles. The first time the Wireless Manager starts, a dialog will appear with a question prompting you to set a connection profile.
Connection The Connection section tab enables you to connect or disconnect from an operator network and provides information about your current Mobile Broadband Connection (for example, signal strength and service type). From the Wireless Manager Main Window it is also possible to open the following Wireless applications or Help: • • SMS link. Opens the SMS Utility. Help link. Opens the help window.
The Status Window Some of the information displayed in the Connection section tab is also visible in the status window. The status window is visible when the mouse pointer is held over the status icon in the Windows notification area. Connecting to a Corporate Network Mobile access to a corporate network may require a special configuration to keep the data secure. VPN software may be used to encrypt the data so that it can be safely be sent over an Internet connection.
Auto Start Automatically launch Wireless Manager at Microsoft Windows startup. Click Apply after changing the Auto Start settings. Advanced Settings Further settings can be found by clicking Advanced...: • SIM • Radio • Profiles • Networks • Connection SIM Most SIM cards are protected by a Personal Identity Number (PIN) at the time of purchase. If PIN lock is activated for your SIM card, you have to enter the PIN when you start Wireless Manager.
Radio The Radio tab contains Radio Status information and radio settings. Radio State The radio needs to be turned on before you can make a connection or send and receive text messages. Choose between On and Off. Keep radio state during sleep/hibernate The radio can be always on, even when the ViewPad is in power saving mode. Choose between Yes and No. CAUTION! Within areas where no radio transmission or reception is allowed, the radio has to be turned off to prevent disturbances.
3G(WCDMA) The Mobile Broadband Module will only use 3G where available. If you are outside of 3G coverage, the module will not switch to 2G. It will enter search mode until 3G coverage is found. 2G(GSM) The Mobile Broadband Module will only use 2G service where available. It may limit your possibility to fully use the Wireless Manager applications. Frequency Band It is possible to choose which frequency band/bands to use for mobile communication by clicking the Frequency band button.
Profiles A profile contains the information necessary to enable your Mobile Broadband Module to connect to the Internet or to a corporate network. A profile is the same for all services: 2G and 3G. Obtain the APN, user name and password and any further advanced settings such as DNS server addresses from your network operator or network administrator. The Wireless Manager has a large database of operator profiles which are used to establish an Internet connection.
Manual Profile Selection It is possible to manually select which profile to use from the profile database or to create a new profile. Selecting a Profile 1. Select the Manual selection option from Profile Selection. 2. In the Profile list, select the profile you want to use and then click Apply. Your new connection profile is defined and selected. NOTE! If a manual profile is selected from the list, automatic profile selection will not be actived until re-selected.
Copying a Profile 1. 2. 3. 4. Select the Manual selection option from Profile Selection Select the profile you want to copy from the Profile list. Click Copy. Change the settings if required. Save the profile by clicking Save. Networks The mobile network list displays the networks available at your location. You can also select what network you want to connect to. NOTE! Disconnect any ongoing connection before changing the mobile network or update the list of networks. Viewing Available Networks 1.
The available networks will fall into one of the following three categories: • • • The Home network: this is the network selected by default. Available networks: These are networks that your home network operator has a roaming agreement with. Forbidden networks: Normally, you will not be able to access these networks. If your home network has reached an agreement that allows you to use the forbidden network, you might be able to access it.
Connection The Connection tab contains information about the connection. Autoconnect It is possible to set Wireless Manager to connect automatically at Microsoft Windows startup, when resuming from sleep/hibernate and after turning on the Mobile Broadband device through the WWAN switch. Autoconnect requires the radio to be on. • • • Always connect automatically allows Wireless Manager to connect automatically, whenever a network is available.
About The About section tab displays system and program version information for your Mobile Broadband Module and Wireless Manager software. System Information By clicking System Info the System Information window is displayed containing information about the mobile broadband system. The Copy to clipboard button copies the information shown in the window, as text. The information can be pasted into, for example, an email or a text document.
Wireless Manager menu Right-click the Wireless Manager status icon in the Windows notification area to access the Wireless Manager Notification icon menu options: Some of these menu options may be disabled depending on the current state of your Mobile Broadband Module. Opening Wireless Manager The Wireless Manager window does not need to be open when the program is running. Use the Open menu option if you want to open the window.
Chapter 4 Basic Operation Power up and off 1. Press on button located at top of device to power up. Warning: Do not turn off the device before it is fully booted or it may cause an error on the next power up. 2. In Windows 7, click Start>Shutdown> or push the button to power off. Note 1: Windows can be configured to automatically shut down by single press. Please use Windows help & support (Keyword “Power”) for more power configuration information.
Virtual Keyboard ViewPad includes the Swype input method as the default on-screen keyboard. The keyboard will appear automatically when you select a text input field. You can show and hide the keyboard manually by pressing the Swype icon in the taskbar or the Hide button in the lower right corner of the keyboard. Press the lock button in the lower right part of the keyboard to enable Lock or Manual mode. In this mode, the keyboard only appears and hides when you press the Swype icon.
Troubleshooting Symptom Touch panel is not functioning properly Battery is not charging Multi Touch not working System locks up Possible Causes 1. Environmental conditions are significantly different from factory default. Remedy Perform touch screen recalibration. 2. Touching surface does not provide - Ensure finger is dry and sufficient electrical charge. clean. - Ensure stylus pen is approved for capacitive touch panel use. 1.
Customer Support For technical support or product service, see the table below or contact your reseller. NOTE: You will need the product serial number. Country/Region Website T = Telephone F = FAX Email Australia/New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.com T (Toll-Free)= 1-866-463-4775 T (Toll)= 1-424-233-2533 F= 1-909-468-3757 service.ca@viewsonic.com Europe www.viewsoniceurope. com www.viewsoniceurope.
Limited Warranty VIEWSONIC® ViewPad What the warranty covers: ViewSonic warrants its products to be free from defects in material and workmanship, under normal use, during the warranty period. If a product proves to be defective in material or workmanship during the warranty period, ViewSonic will, at its sole option, repair or replace the product with a like product. Replacement product or parts may include remanufactured or refurbished parts or components.
Limitation of implied warranties: There are no warranties, express or implied, which extend beyond the description contained herein including the implied warranty of merchantability and fitness for a particular purpose. Exclusion of damages: ViewSonic’s liability is limited to the cost of repair or replacement of the product. ViewSonic shall not be liable for: 1.
ViewPad 10pi 使用手冊 ( 简中 ) Model No.
重要的安全指示及回收处理提示 1. 请勿按压或触碰 LCD 屏幕;请勿将平板计算机与微小物品一同存放,否则容易刮 伤 LCD 屏幕或掉入平板计算机内部。 2. 请勿将平板计算机放置在肮脏或灰尘聚积的环境中,请保持环境干燥清洁。 3. 请勿将平板计算机放置在不平稳的工作表面上。 4. 请勿于平板计算机上方放置物品,或使物品掉落在平板计算机上;请勿将异物强行 推入平板计算机内部。 5. 请勿将平板计算机放置在有强烈磁场或电场的环境中;请勿将软盘片放在平板计算 机附近或上方,否则可能导致软盘片内数据遗失。 6. 请勿将平板计算机放置在阳光直射之处,尤其是车内,否则将导致 LCD 屏幕受损。 7. 安全运作温度:本平板计算机仅限于周遭温度介于 5° C (41° F) 至 35° C (95° F) 之 间的环境中使用。 8. 请勿将平板计算机放置在(或靠近)液体、雨水或潮湿的环境中。 9. 注意:使用错误类型的电池可能会有爆炸的风险;请依照说明妥善弃置旧电池。 10.
中国电子信息产品污染控制标识要求 依据中国政府针对"电子信息产品污染控制管理办法"为控制和减少电子信息产品废弃后对 环境造成的污染,促进生产和销售低污染电子信息产品,保护环境和人体健康,仅提供有关 本产品可能含有有毒及有害物质如后: 中国电子信息产品污染控制标识要求 部件名称 铅(Pb) 镉(Cd) 汞(Hg) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴联苯醚 (PBDE) 锂电池 〇 〇 〇 〇 〇 〇 电线组件 〇 〇 〇 〇 〇 〇 电源适配器 ╳ 〇 〇 〇 〇 〇 主板 + 电子部件 (PCBA 电子部件 &PCB) ╳ 〇 〇 〇 〇 〇 显示屏 〇 〇 〇 〇 〇 〇 硬盘 ╳ 〇 〇 〇 〇 〇 摄像头 〇 〇 〇 〇 〇 〇 喇叭 〇 〇 〇 〇 〇 〇 麦克风 ╳ 〇 〇 〇 〇 〇 散热风扇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 天线 〇 〇 〇 〇 〇 〇 无线网卡 + 蓝牙 〇 〇 〇 〇 〇 〇 3G 模块
版权信息 版权所有 © ViewSonic® Corporation,2011。保留所有权利。 ViewSonic、三只鸟徽标、OnView、ViewMatch 和 ViewMeter 是 ViewSonic Corporation 的注册商标。 本设备用到的所有产品,以及本手册中提及的商标均为相关公司的商标或注册商标, 受法律保护。 Microsoft®、Windows®、Windows NT® 和 Window® 徽标是 Microsoft® Corporation 和美国和其它国家的注册商标。 Intel®,Pentium®,和 AtomTM 均为 Intel® Corporation 的注册商标。 Wi-Fi 及 Wi-Fi CERTIFIED 标志为 Wireless Fidelity Alliance 之注册商标。 SD 和 SDHC 为 SD Card Association 之商标。 Bluetooth 及 Bluetooth 标志为 Bluetooth SIG, Inc.
目录 第一章 产品概述-------------------------- 2 包装内容物------------------------------------------按键及接口简介--------------------------------------按键功能定义----------------------------------------指示灯----------------------------------------------- 第二章 基本设置-------------------------- 6 更换电池--------------------------------------------给电池充电------------------------------------------开机与关机------------------------------------------存储卡----------------------------------------------使用触摸屏------------------------------------------使用虚
第一章 产品概述 包装内容物 拆开包装后,请检查包装内物品是否齐全,如有缺失,请与经销商联系。 包装内容物有 • • • • ViewPad平板电脑 电源线及电源适配器 Android还原、驱动程序及使用手册光盘 快速启用指南 User Guide and Installation Software View Pa Quick d 10pi Star t Gu ide ViewPad Series Tablet PC System Requirements Intel® Pentium® processor or greater running on Windows® Platform, 4x CD-ROM drive; 64MB or more of available RAM; 800x600 color display. Copyright © 2011, ViewSonic Corporation. All rights reserved.
按键及接口简介 正面及背面视图 正面及背面视图 1. 触摸屏幕 用手指轻松操作系统和应用程序 2. 感光器 根据环境光线强度自动调节屏幕亮度;按住菜单键3秒钟可关闭 或打开感光器 3. 摄像头 内建摄像头,可实现拍照、录像和视频聊天 4. 散热孔 内建风扇帮助降低平板电脑的温度;请不要堵塞散热孔 5. 扩音器 高品质喇叭 6.
侧面视图 侧面视图 1. 锁孔 7. 返回键 13. 扩充底座接口 2. 主页键 8. 电源插孔 14. 麦克风 3. 菜单键 9. 音频输出接口 15. 重力感应器开关 4. 音量/亮度调节键 10. USB接口 16. 强制关机针孔 5. 指示灯 11. SD卡插槽 6. 电源开关 12. 3G SIM卡插槽(可选配置) 按键功能定义 按键在不同的操作系统下可实现不同的功能。 按键 图标 位置 在Windows中的功能 在BIOS或 在Android中的 DOS中的功 功能 能 主页键 顶部 短按:在当前窗口和桌面间切换 返回主页 长按3秒:关闭或开启感光器 向上 菜单键 顶部 Ctrl+Alt+Delete组合键功能 打开菜单 向下 音量- 顶部 短按:降低音量 长按3秒:降低屏幕亮度.
顶部 短按:系统待机或唤醒 长按4秒:关机 短按: 睡眠/唤醒 长按2.5至7秒: 开/关机 弹出关机菜单 长按7秒以上:强 制关机 顶部 短按:返回,相当于键盘ESC键 功能 长按10秒:触摸屏校正 短按: 返回 长按10秒: 触摸屏校正 重力 感应器 开关 底部 向左或右拨动可 向左或右拨动可以关闭或开启重 以关闭或开启重 力感应器 力感应器 向左或右拨 动可以关闭 或开启重力 感应器 强制 关机 底部 强制关机 强制关机 电源 开关 返回键 强制关机 指示灯 指示灯 1. 电源指示灯 2. 充电指示灯 3.
第二章 基本设置 电池 更换电池 此产品电池固定在机壳内部,如果您需要更换电池,请联系ViewSonic当 地售后服务中心获取帮助,以免因操作不当而损坏机器。不可以使用其他 型号的电池,以免损坏机器。 给电池充电 当电量不足时,请使用随机附带的适配器充电。充电指示灯在不同状态下 的颜色,请参见第一章。 【注意】请使用随机附带的充电器充电,以免影响电池性能。 开机与关机 向左拨动平板电脑顶部的 开关即可启动平板电脑 【注意】在系统启动的过程中,不要强行关闭平板电脑,否则在下一次启动是系统将 会提示错误信息。 在 Windows 7 系统下,您可以从开始菜单关机,也可以直接按按钮关 机。 Windows 系统提供了电源按钮设定功能,您可以在控制面板的电源。 6
存储卡 本机支持标准SD、SDHC存储卡,帮助您扩展存储空间。 使用触摸屏 单击:快速点击触摸屏,模拟鼠标左键功能 长按:持续按压4秒以上,模拟鼠标右键功能 滑动:快速朝某一方向滑动手指,模拟鼠标滚轮 拖动:按住某一图标4秒以上,可以实现拖动功能.
软件校正方法: 1. 双击桌面上的 打开触摸屏校正程序窗口。如下图: 2. 将平板电脑放置在平整的桌面上,在校正的过程中不要触碰屏幕。 3. 单击 “Calibration” 开始校正。 4.
使用网络 Wi-Fi 连接设置 1. 确认您位于无线网络的服务区内。 2. 确认Wi-Fi已启用。 3. 单击位于桌面右下角的通知区域中的 WLAN 图标 ,弹出一个菜单。 4. 选择一个网络,然后单击 [连接]。 如果您使用的网络不要求安全验 证,会显示一条成功消息,告知您已连接到网络。 5.
10
第三章: 使用3G网络数据服务 重要提示! 3G卡不支持热插拔。当您要插入或者移除3G卡时,请先关闭平板电脑的电源。 注意! 因型号差异,您 的平板电脑可能不支持3G服务,请以实际配置为准。 启动 Wireless Manager 您的 Mobile Broadband Module 配备了 Wireless Manager 软件应用程 序。Wireless Manager 提供了一系列工具,您可以使用它们来配置和管 理您的平板电脑的移动宽带连接。当您打开 Wireless Manager 时,会显 示 Wireless Manager 主视窗。该主视窗提供了重要的状态信息,并允许 您连接或断开移动网络。 图标来启动Wireless Manager。当Wireless 您可以通过双击桌面上的 图标调出Wireless Manager正在运行时,你可以通过双击通知区域的 Manager窗口,或者右键单击此图标,然后选择Open Wireless Manager。 PIN码 当启动 Wireless Manager 时,您可能需要为 SIM 卡输入 PIN 码以继续 操作。在该栏位中输入您的 PIN 码
PUK码 允许您尝试输入正确的 PIN 码的次数有限。如果您未能正确地输入 SIM 卡 PIN 码,您将无法访问 SIM 卡,您将需要 PUK 码来解锁 SIM 卡。 在输入了正确的 PUK 码后,将提示您更改 PIN 码。 12
注意! PIN 码仅能保护您的入网订用,不能防止您的 Mobile Broadband Module 被未经授权的他人 擅自使用。如果您更改了您的 PIN 码,模块还是可以使用另一张 SIM 卡。 多个配置文件 一张 SIM 卡可具有多个预定义配置文件。首次启动 Wireless Manager 时,将会出现一个带有问题的对话框,提示您设置连接配置文件。从该列 表中选择适当的配置文件,并点击设定配置文件以继续操作。 13
连接 连接标签卡可使您连接或断开运营商网络,并提供您的当前移动宽带连 接的相关信息(例如,信号强度和服务类型)。从 Wireless Manager 主 视窗也可打开下列无线应用程序或帮助: • • GPS 链接。打开 GPS Utility(选装)。 短信链接。打开SMS Utility。关于更多信息,请参见开始使用SMS Utility。 • 帮助链接。打开“帮助”视窗。 注意! 对于某些供应商,GPS功能和GPS Utility可能不可用。 14
下列信息显示在连接标签卡中。 • 您的网络运营商的名称或图标,或两者均会显示。如果在漫游中,漫 游网络的名称也会显示。当处于原籍网络的地理覆盖区之外时,通过 漫游方式,自动使用另一个网络。漫游时,在信号强度柱旁边有一个 R 标记。 注意! 如果漫游,通讯费用可能会比平常高。请联络您的服务提供商,以获取详细信息。 • 信号强度从零到五,以五个条柱显示。这些条柱还显示出是否建立了 连接。条柱填满表示连接,而空条柱则表示并无连接。 • • • • 可供使用的服务类型(例如,GPRS 和 UMTS)。 连接状态信息,例如已连接/已断开和获取 IP 地址。 连接/断开按钮。 状态图像可显示是否已经建立连接。关于更多信息,请参见状态信 息。 状态视窗 在状态视窗中,还可以看到连接标签卡中显示的一些信息。当鼠标指针处 于 Microsoft Windows 通知区域中的状态图标上方时,可以看到状态视 窗。 连接到一个公司网络 无线接入公司网络,可能要求进行特别的配置,以保持数据的安全。使用 了 VPN 软件对数据加密,这样就可以通过互联网连接安全地发送数据。 一些公司还可能会有专用的 APN,使数据可以从服
使用 使用标签卡使您能够查看时段和历史信息。 设置 设置标签卡可让您更改 Wireless Manager 设置。 自动启动 Microsoft Windows 启动时,自动启用 Wireless Manager。在更改了自 动启动设置之后,点击应用。 高级设置 点击 高级...
SIM 卡 大多数 SIM 卡在购买时都受到“个人身份号码”(PIN 码)保护。如果 您的 SIM 卡启动了 PIN 锁,当您启动 Wireless Manager 时必须要输 入 PIN 码。允许您尝试输入正确的 PIN 码的次数有限。如果您未能正确 地输入 SIM 卡 PIN 码,您将无法访问 SIM 卡,您将需要 PUK 码来解锁 SIM 卡。 确定您的 SIM 卡入网订用中包含了您需要的 GSM/UMTS 服务。 SIM 卡标签卡包含 SIM 卡状态的相关信息。还可以启动或停用启动时要 求输入 PIN 码功能并可从此标签卡中更改 PIN 码。 查看 SIM 卡标签卡 1. 从 Wireless Manager 视窗,选择设置标签卡。 2. 点击高级...。 3.
为您的 SIM 卡关闭启动时要求输入 PIN 码功能 1. 清除启动时要求输入 PIN 码勾选框。 2. 输入您的 PIN 码。点击应用。启动时要求输入 PIN 码功能现已停 用。 为您的 SIM 卡开启启动时要求输入 PIN 码功能 1. 选择启动时要求输入 PIN 码勾选框。 2. 输入您的 PIN 码。点击应用。“启动时要求输入 PIN 码”功能现已 启用。 注意! 启动时要求输入 PIN 码功能仅在将您的平板电脑完全关闭并再次启动(重新启动可能不会起 到同样的作用)后才可应用。 变更您的 SIM 卡 PIN 码 1. 在当前 PIN 码栏中,键入当前的 PIN 码。 2. 在新 PIN 码栏中,键入您希望用作新 PIN 码的四到八个数字。 3. 在确认新 PIN 码栏中,再次键入新 PIN 码。 4. 点击应用。新 PIN 码便会应用至您的 SIM 卡。 无线电 无线电标签卡包含无线电状态信息和无线电设置。 查看无线电标签卡 1. 从 Wireless Manager 视窗,选择设置标签卡。 1. 点击高级...。 1. 选择无线电标签卡。 1.
无线电状态 在您可以进行连接或者发送和接收文本讯息之前,需要开启无线电。选择 开启或者关闭。 在睡眠/休眠模式下保持无线电状态 无线电可以保持开启,即使当平板电脑处于省电模式时也为开启状态。选 择是或者否。 小心! 在不允许无线电发送或接收的区域内,必须关闭无线电,以防止干扰。 网络类型 自动 当有 3G 网络并且得到了当前入网的支持时,“自动”模式会使用 3G 网 络,否则转换为 2G 网络。这是推荐的设置。 19
3G(WCDMA) 当 3G 可用时,Mobile Broadband Module 将仅使用 3G。如果您处于 3G 覆盖区域之外,模块将转换到 2G。它将进入搜索模式,直到找到 3G 覆 盖。 2G(GSM) 当 2G 服务可用时,Mobile Broadband Module 将仅使用 2G 服务。它可 能会限制您充分利用 Wireless Manager 应用程序。 频段 点击频段按钮,便可为移动通信选择哪个/些频段。默认选择所有所有频 段。 小心! 取消频段选择可能会导致连接故障。不推荐更改“频段”设置。 20
配置文件 配置文件中包含有必要的信息,使您的 Mobile Broadband Module 可以 连接到互联网或者公司网络。对于所有服务:2G 和 3G,配置文件都是相 同的。从您的网络运营商或者网络管理员处获取 APN、用户名和密码,以 及 DNS 服务器地址等进一步的高级设置。参见附录 A.连接参数以获得更 多信息。 查看配置文件标签卡 2. 从 Wireless Manager 应用程序,选择设置标签卡。 3. 点击高级...。 4.
还可手动选择配置文件,请参见选择配置文件。 有多个配置文件可供您的 SIM 卡使用。请参见多个配置文件。 如果后来您在平板电脑中插入不同网络运营商的 SIM 卡,并启动 Wireless Manager,将需要为此网络运营商选择新的配置文件。 自动配置文件选择 当选定自动选择后,将会搜索运营商配置文件数据库,以寻找符合您的 SIM 卡上所载的网络运营商细节的配置文件。如果发现符合您的网络运营 商要求的适当配置文件,则会选择其作为您的自动选择。 手动配置文件选择 可从配置文件数据库中手动选择使用的配置文件,或创建新的配置文件。 选择配置文件 1. 从配置文件选择中,选择手动选择选项。 2. 在配置文件清单中,选择您想要使用的配置文件,然后点击应用。您 的新连接配置文件就定义并选择好了。 注意! 如果从该清单中手动选择配置文件,则自动配置文件选择功能将在重新选择后方可激活。 创建配置文件 1. 从配置文件选择中,选择手动选择选项。 2. 点击新建。 3. 输入您选择的配置文件名称。例如,“我的配置文件”。 4. 输入接入点名称(APN)。 5. 如果有要求,则输入用户名和密码。它们通常都为空白。 6.
删除配置文件 1. 从配置文件选择中,选择手动选择选项。 2. 从配置文件清单中选择您想要删除的配置文件。 3. 点击删除。 修改配置文件 1. 从配置文件选择中,选择手动选择选项。 2. 从配置文件清单中选择您想要修改的配置文件。 3. 点击编辑。按需要更改设置。 4. 点击保存,保存配置文件。 注意! 仅可修改用户定义的配置文件。为了更改运营商定义的配置文件,必须复制该配置文件。 复制配置文件 1. 从配置文件选择中,选择手动选择选项。 2. 从配置文件清单中选择您想要复制的配置文件。 3. 点击复制。如果有要求,可更改设置。 4. 点击保存,保存配置文件。 网络 移动网络列表显示您所在的位置可用的网络。您还可以选择连接到哪一个 网络。 注意! 在更改移动网络或者更新网络列表之前,应断开所有的网络连接。 查看网络标签卡 1. 从 Wireless Manager 视窗,选择设置标签卡。 2. 点击高级...。 3.
查看可用网络 1. 如果处于连接状态,点击断开按钮。 2. 将移动网络选择模式切换为手动选择。 3.
网络还分类为: • • 2G 网络 3G 网络 注意! 如果您选择了一个 2G 网络,但服务提供商也有 3G 服务,则 Mobile Broadband Module 将 会自动切换到 3G 网络。 选择其他网络 1. 将选择模式设置为手动。 2. 点击更新列表。 3. 当搜索完成后,当前可用的网络会显示在选择一个网络列表框中。 4. 在选择一个网络列表框中,选择您希望使用的网络。 5.
系统信息 点击系统信息,将出现“系统信息”视窗,其中包含了关于移动宽带系 统的信息。 “复制到剪贴板”按钮可复制窗口中显示的信息作为文本。因此这些信息 可以粘贴至电子邮件或文本文件等。 注意! IMEI号码和用户号(IMIS)可能应某些国家的法定要求予以省略。 Wireless Manager 菜单 右击 Windows 通知区域中的 Wireless Manager 状态图标 Wireless Manager 通知图标菜单选项: 26 ,以访问
取决于您的 Mobile Broadband Module 当前状况,这些菜单选项中的一 些可能被停用了。 打开 Wireless Manager 当程序运行时,Wireless Manager 视窗不需要处于打开状态。如果您希 望打开视窗,则使用打开菜单选项。 连接/断开 如果您当前是断开的,菜单向您提供连接选项。如果您当前是连接的,则 菜单向您提供断开选项。 开启或关闭无线电 无线电菜单选项是动态的。它监控无线电发射器的当前状态,并向您提供 将其改变为相反状态的选项。例如,如果您的无线电发射器是打开的,该 菜单选项显示为关闭无线电。 退出 Wireless Manager 选择退出 Wireless Manager 以终止应用程序。 更多关于3G的使用和设置,请参考帮助选项。 27
常见故障排除 症状 触摸屏功能不正常 可能的原因 处理方法 1. 使用环境发生明显变化 校正触摸屏不要用湿手按压 触摸屏 按压力度不均 2. 按压力度不均 使用经认可的适用与本产品 的手写笔 1. 使用了错误的充电器或者 插头,或者实际电压与适 配器不符 使用随机附带的充电器 2. 使用 USB 充电 本产品不支持 USB 充电 多指触控功能无法 使用 1. 安装的是 Windows 7 初 级班或者基础版本 2. 软件不支持 3.
客户支持 关于技术支持或产品服务信息,请参见下表或与经销商联系。 注意信息:您需要提供产品列号。 国家/地区 网站 电话 电子邮件 中国 www.viewsonic.com.cn 4008 988 188 service.cn@cn.viewsonic.com 香港 www.hk.viewsonic.com 852 3102 2900 service@ hk.viewsonic.com 澳门 www.hk.viewsonic.com 853 2870 0303 service@hk.viewsonic.
ViewPad 10pi Guide de l'utilisateur Model No.
Informations de conformité AVISO FCC La siguiente declaración se aplica a todos los productos que han recibido la aprobación FCC. Los productos correspondientes llevan el logotipo FCC y/o un identificador FCC con el formato GSS-VS14406 en la etiqueta del producto.Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las Normas FCC.
Importantes instructions de sécurité 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. NE PAS placer d'objet sur le ViewPad. Les objets peuvent le rayer ou pénétrer dans l'écran. NE PAS exposer le ViewPad à la saleté ou à la poussière. NE PAS placer le ViewPad sur une surface instable ou irrégulière. NE PAS faire pénétrer un objet étranger dans le ViewPad. NE PAS exposer le ViewPad à un champ magnétique ou électrique puissant.
Informations de copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2011. Tous droits réservés. ViewSonic, le logo Trois Oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont les marques de fabrique déposées de ViewSonic Corporation. Tous les produits utilisés dans cet appareil et toutes les marques commerciales mentionnées dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Table des matières Chapitre 1 : Présentation du produit------------------------------------------ 2 Contenu de la boîte------------------------------------------------------------------------2 Boutons de contrôle et connectivité----------------------------------------------------3 Avant et arrière--------------------------------------------------------------------------3 Vue de côté-------------------------------------------------------------------------------4 Boutons de navigation et de contrôle----------
Chapitre 1 : Présentation du produit Contenu de la boîte Vérifiez toujours le contenu de la boîte lorsque vous l’ouvrez la première fois. S'il manque un élément ou si un élément est endommagé, contactez immédiatement votre revendeur. La boîte devrait contenir les éléments suivants : • • • • • Une tablette ViewPad.
Boutons de contrôle et connectivité Avant et arrière Composants à l'avant et à l'arrière 1. Ecran tactile Utilisez un doigt pour utiliser le système & les applications. 2. C apteur de lumière ambiante Ajuste automatiquement la luminosité de l'écran. Appuyez pendant 3 seconde sur le bouton Menu pour l'allumer/l'éteindre 3. Webcam Une Webcam intégrée qui vous permet de prendre des photos, d'enregistrer des clips vidéo et de discuter en ligne. 4.
Vue de côté Composants sur le côté 1. Fente de verrouillage 7. Bouton Retour 13. Connecteur d'accueil 2. Bouton Accueil 8. Prise d’alimentation 14. MIC 3. Bouton Menu 9. Prise de sortie audio 15. Bouton de verrouillage 4. B outons de volume/luminosité 10. Ports USB 5. Voyants 11. Fente de carte mémoire 6. Bouton d’alimentation 12. F ente pour carte SIM 3G (optionnelle) 16.
Volume + Dessus Allumer Dessus Retour Dessus Verrouiller Bas Réinitialiser Bas Appui court : Augmenter le volume ; Appuyez pendant Appui court : environ 3 secondes : Augmenter le volume Augmenter la luminosité.
Chapitre 2 : Préparation Remplacement de la batterie La batterie est attachée à l'intérieur dans l'appareil. La batterie ne doit être remplacée que dans un centre de service agréé de ViewSonic. Pour des informations détaillées, veuillez contacter le service clientèle de ViewSonic. Chargement de la batterie La nouvelle batterie est partiellement chargée lorsque vous la recevez. Pour charger complètement la batterie, suivez les instructions suivantes. 1.
Carte mémoire Une carte mémoire SD vous permet d'avoir plus d'espace pour le stockage des données. Pour installer une carte SD/SDHC 1. Ouvrez le couvercle du compartiment de la carte. 2. Insérez une carte SD/SDHC dans le sens indiqué. 3. Fermez le couvercle du compartiment de la carte. Pour retirer une carte SD/SDHC 1. Pour l'enlever correctement, allez dans la barre des tâches de Windows et cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône. Choisissez l'option Ejecter la carte SD. 2.
3. Pressez sur "Calibration" (Calibrage) pour commencer le calibrage. 4. L orsque le calibrage est terminé, le message "Calibration OK" (Calibrage OK) s'affiche. Calibrage de l'équipement : Vous pouvez aussi calibrer le panneau tactile en pressant pendant 10 secondes sur le bouton Retour jusqu'à ce que le voyant de la batterie clignote en rouge. Connexion à un réseau sans fil 1. Assurez-vous que vous êtes dans la zone de couverture du réseau sans fil.
Bluetooth 1. Cliquez avec le bouton droit sur dans la zone de notification (située en bas à droite du bureau ou cliquez sur pour accéder à à partir des icônes cachées) et sélectionnez Open Settings (Ouvrir les réglages) (si l'adaptateur est éteint, allumez-le.) 2. Dans l'onglet Options, sélectionnez Allow Bluetooth devices to find this computer (Permettre aux appareils Bluetooth de détecter cet ordinateur), et cliquez sur OK.
4. Sélectionnez un appareil Bluetooth et cliquez sur Next (Suivant). 5. Windows produira un code numérique aléatoire, affiché sur l'écran. Entrez ce code numérique sur l'appareil Bluetooth auquel vous voulez connecter le ViewPad.
Chapitre 3 : Configuration du Réseau de données cellulaires (Données 3G) AVERTISSEMENT! 3G ne supporte pas les branchements à chaud. Assurez-vous que l'appareil est éteint avant d'insérer ou de retirer une carte SIM. Si vous insérez ou retirez une carte SIM lorsque l'alimentation de l'appareil est allumée, cela peut causer un arrêt du système. REMARQUE ! Votre ViewPad peut ne pas avoir une fente de carte SIM. Les configurations peuvent varier selon le numéro du modèle.
PIN Lors du démarrage du Gestionnaire sans fil, vous pouvez avoir besoin d'entrer le code PIN de votre carte SIM pour continuer. Entrez votre code PIN dans le champ puis cliquez sur OK. Reportez-vous à votre abonnement réseau pour les informations du code PIN. PUK Vous n'avez qu'un nombre limité de tentatives de saisie du code PIN.
Lorsque le code PUK a été entré correctement, vous pourrez alors changer le code PIN. REMARQUE ! Le code PIN protège uniquement votre abonnement et pas votre module haut débit mobile contre l'accès non autorisé. Si vous changez votre code PIN, le module marche toujours avec une autre carte SIM. Profils multiples Une carte SIM peut avoir plusieurs profils prédéfinis.
Connexion L'onglet de la section Connection (Connexion) vous permet de vous connecter ou déconnecter d'un réseau d'opérateur et fournit des informations sur votre connexion haut débit mobile actuelle (par exemple, la puissance du signal et le type de service). Dans la fenêtre principale du Gestionnaire sans fil, il est également possible d'ouvrir les applications sans fil suivantes ou l'Aide: • • Lien SMS. Ouvre l'utilitaire SMS. Lien Help (Aide). Ouvre la fenêtre d'aide.
La fenêtre d'état Certaines des informations affichées dans l'onglet de la section Connection (Connexion) sont aussi visibles dans la fenêtre d'état. La fenêtre d'état est visible lorsque le curseur de la souris est mis au-dessus de l'icône d'état, dans la zone de notification de Windows. Connexion à un réseau d'entreprise L'accès mobile à un réseau d'entreprise peut exiger une configuration spéciale pour garder les données sécurisées.
Démarrage automatique Lance automatiquement le Gestionnaire sans fil lorsque Microsoft Windows démarre. Cliquez sur Apply (Appliquer) après avoir modifié les réglages Auto Start (Démarrage auto). Réglages avancés D'autres réglages sont disponibles si vous cliquez sur Advanced... (Avancé): • SIM • Radio • Profiles (Profils) • Networks (Réseaux) • Connection (Connexion) SIM La plupart des cartes SIM sont protégées par un numéro d'identification personnel (PIN) au moment de l'achat.
Radio L'onglet Radio contient les informations d'état de la radio et les réglages de radio. Radio State (Etat de la radio) La radio doit être allumée avant de pouvoir établir une connexion ou envoyer ou recevoir des messages textes. Choisissez entre On (Marche) et Off (Arrêt). Keep radio state during sleep/hibernate (Garder l'état de la radio pendant sommeil/ hibernation) La radio peut rester toujours allumée, même lorsque le ViewPad est mode d'économie d'énergie. Choisissez entre Yes (Oui) et No (Non).
3G(WCDMA) Le module haut débit mobile utilisera seulement les services 3G lorsque disponible. Si vous êtes en dehors de la couverture 3G, le module ne changera pas à 2G. Il entrera en mode de recherche jusqu'une couverture 3G soit trouvée. 2G(GSM) Le module haut débit mobile utilisera seulement les services 2G lorsque disponible. Cela peut limiter les fonctions et l'utilisation des applications de Gestionnaire sans fil.
Profiles (Profils) Un profil contient les informations nécessaires pour permettre à votre module haut débit mobile de se connecter à Internet ou à un réseau d'entreprise. Un profil est le même pour tous les services : 2G et 3G. Obtenez l'APN, le nom d'utilisateur et le mot de passe et tous les paramètres plus avancés tels que les adresses de serveur DNS de votre opérateur réseau ou de votre administrateur réseau.
Sélection manuelle de profil Il est possible de sélectionner manuellement le profil à utiliser à partir de la base de données des profils ou de créer un nouveau profil. Sélectionner un profil 1. Sélectionnez l'option Manual selection (Sélection manuelle) dans Profile Selection (Sélection de profil). 2. Dans la liste Profile (Profil), sélectionnez le profil que vous voulez utiliser et cliquez sur Apply (Appliquer). Votre nouveau profil de connexion est défini et sélectionné.
Copier un profil 1. Sélectionnez l'option Manual selection (Sélection manuelle) dans Profile Selection (Sélection de profil). 2. Sélectionnez le profil que vous voulez copier, dans la liste Profile (Profil). 3. Cliquez sur Copy (Copier). Changez les réglages comme désiré. 4. Enregistrez le profil en cliquant sur Save (Enregistrer). Networks (Réseaux) La liste des réseaux mobiles affiche les réseaux disponibles à votre position. Vous pouvez aussi sélectionner le réseau auquel vous voulez vous connecter.
Les réseaux disponibles seront dans l'une des trois catégories suivantes : • • • Le réseau Home (Accueil) : C'est le réseau sélectionné par défaut. Les réseaux Available (Disponible) : Ce sont des réseaux que votre opérateur de réseau a un accord d'itinérance avec. Réseaux Forbidden (Interdits) : Normalement, vous ne pourrez pas accéder à ces réseaux. Si votre réseau domestique a un contrat qui vous permet d'utiliser un réseau interdit, il est possible que vous puissiez y accéder.
Connexion L'onglet Connection (Connexion) contient des informations sur la connexion. Connexion auto Il est possible de régler le Gestionnaire sans fil pour se connecter automatiquement au démarrage de Microsoft Windows, lors de la reprise du sommeil/hibernation et après avoir allumé l'appareil haut débit mobile avec le bouton WWAN. La connexion auto a besoin que la radio soit allumée.
À propos L'onglet de la section About (A propos) affiche les informations de version du système et du programme pour votre module haut débit mobile et le logiciel Gestionnaire sans fil. Informations du système Lorsque vous cliquez sur System Info (Infos du système), la fenêtrre des informations du système s'affiche et contient des informations sur le système débit mobile. Le bouton Copy to clipboard (Copier dans presse-papiers) copie les informations de la fenêtre dans du texte.
Menu du Gestionnaire sans fil Cliquez avec le bouton droit sur l'icône d'état du Gestionnaire sans fil dans la zone de notification de Windows pour afficher les options du menu de l'icône de notification du Gestionnaire sans fil: Certaines de ces options de menu peuvent être désactivées, en fonction de l'état actuel de votre module haut débit mobile. Ouvrir le Gestionnaire sans fil La fenêtre du Gestionnaire sans fil n'a pas besoin d'être Open (Ouvrir) lorsque le programme est exécuté.
Chapitre 4 Opérations basiques Allumer et éteindre 1. Appuyez sur le bouton situé au-dessus de l'appareil pour l'allumer. Attention : N'éteignez pas l'appareil avant qu'il ait fini de démarrer complètement ou vous pourriez avoir un message d'erreur la prochaine fois que vous l'allumez. 2. Dans Windows 7, cliquez sur Démarrer > Arrêt> ou appuyez sur le bouton pour l'éteindre. Remarque 1 : W indows peut être configuré pour s'éteindre automatiquement avec un seul appui sur .
Clavier virtuel Le ViewPad utilise la méthode de saisie Swype par défaut sur le clavier à l'écran. Le clavier apparaît automatiquement lorsque vous sélectionnez un champ de saisie de texte. Vous pouvez afficher et cacher le clavier manuellement en appuyant sur l'icône Swype dans la barre des tâches ou sur le bouton Cacher dans le coin inférieur droit du clavier. Appuyez sur le bouton de verrouillage dans le coin inférieur droit du clavier pour activer le mode Verrouillage ou Manuel.
Guide de dépannage Problème Causes possibles Solution La panneau 1. Les conditions ambiantes sont tactile ne différentes de celle de l'usine. marche pas correctement. 2. La surface ne fournit pas une charge électrique suffisante. Effectuez un recalibrage de l'écran tactile. La batterie ne se charge pas 1. Utilisation d'un adaptateur CA d'un type différent ou avec une prise différente. Utilisez l'adaptateur secteur fourni avec cet appareil. 2. Utilisation de USB.
Service clientèle Pour une aide technique ou un service sur le produit, veuillez voir le tableau ci-dessous ou contacter votre revendeur. Note : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays / Région Site Internet T= Téléphone F= Fax Courrier électronique France et autres pays francophones en Europe www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_fr@viewsoniceurope. com Canada www.viewsonic.
Garantie limitée VIEWSONIC® ViewPad Étendue de la garantie : ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon pendant toute la durée de la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recyclés ou remis en état.
3. Utilisez l’emballage d’origine pour expédier le produit à un Centre de service ViewSonic agrée, ou utilisez l’option frais de port prépayés pour expédier l’appareil directement à ViewSonic. 4. Pour obtenir toute autre information ou connaître les coordonnées du centre de maintenance ViewSonic le plus proche, veuillez contacter ViewSonic.
ViewPad 10pi Guía del usuario Model No.
Información de conformidad AVISO FCC La siguiente declaración se aplica a todos los productos que han recibido la aprobación FCC. Los productos correspondientes llevan el logotipo FCC y/o un identificador FCC con el formato GSS-VS14406 en la etiqueta del producto.Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las Normas FCC.
Importantes Instruciones de Seguridad 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. NO coloque ningún objeto sobre su ViewPad. Los objetos pueden arañar la pantalla o entrar en ella. NO exponga su ViewPad a entornos sucios o polvorientos. NO coloque su ViewPad en una superficie irregular o inestable. NO inserte ningún objeto extraño en su ViewPad. NO exponga su ViewPad a campos magnéticos o eléctricos intensos.
Información del Copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2011. ViewSonic, el logotipo de los tres pájaros y OnView®, ViewMatch™ y ViewMeter® son marcas registradas de ViewSonic Corporation. Todos los productos utilizados en este dispositivo y todas las marcas comerciales mencionadas en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Microsoft®, Windows®, Windows NT® y el logotipo de Windows® son marcas registradas de Microsoft® Corporation en EE.
Tabla de contenido Capítulo 1: Información general del producto----------------------------- 2 Contenido del paquete---------------------------------------------------------------------2 Botones de control y conectividad------------------------------------------------------3 Vista frontal y posterior----------------------------------------------------------------3 Vista lateral-------------------------------------------------------------------------------4 Botones de desplazamiento y control----------------
Capítulo 1: Información general del producto Contenido del paquete Después de abrir el paquete, inspeccione atentamente el contenido. Si cualquiera de los artículos falta o está dañado, póngase en contacto son su distribuidor. La caja debe contener los siguientes artículos: • • • • • Una tableta ViewPadpi.
Botones de control y conectividad Vista frontal y posterior Componentes frontales y posteriores 1. Pantalla táctil 2. S ensor de luz ambiente 3. Cámara Web 4. C onductos de ventilación 5. Altavoces 6. C ámara posterior (opcional) Utilice el dedo para controlar el sistema y las aplicaciones. Ajuste automáticamente la retroiluminación del panel. Presione el botón Menú durante 3 segundos para encender o apagar el dispositivo.
Vista lateral Componentes laterales 1. Ranura de bloqueo 7. Botón Atrás 2. Botón Inicio 3. Botón Menú 4. Botones Volumen/Brillo 8. Conector de alimentación 9. Conector de salida de audio 10. Puertos USB 5. Indicadores 11. R anura para tarjetas de memoria 6. C onmutador de encendido y 12. R anura para tarjetas SIM 3G apagado (opcional) 13. Conector de la base de acoplamiento 14. MICRÓFONO 15. C onmutador de bloqueo 16.
Alimentación Parte superior Pulsación corta: espera/reactivar; Mantener presionado durante 4 segundos: apagar Pulsación corta inferior a 2,5 segundos: Suspensión/ reanudación; Pulsación larga entre 2,5 y 7 segundos: Aparición del diálogo de apagado; Pulsación larga superior a 7 segundos: Apagado de la alimentación Función Atrás; Presione 10 segundos para calibración de hardware Atrás Parte superior Bloquear Parte inferior Restablecer Parte inferior Pulsación corta: función ESC; Mantener presionado
Capítulo 2: Configuración Sustitución de la batería La batería está fijada al dispositivo de forma permanente. La sustitución de la batería debe ser realizada únicamente por un centro de servicio de ViewSonic autorizado. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente de ViewSonic para obtener más información. Cargar la batería La nueva batería se suministra cargada parcialmente. Para cargar completamente la batería, siga las instrucciones que se indican a continuación. 1.
Tarjeta de memoria La tarjeta de memoria SD proporciona espacio de almacenamiento de datos adicional. Para instalar la tarjeta SD/SDHC 1. Abra la tapa de la tarjeta. 2. Inserte la tarjeta SD/SDHC siguiendo la marca indicativa. 3. Cierre la tapa de la tarjeta. Para quitar la tarjeta SD/SDHC 1. Para quitar la tarjeta de forma segura, vaya la barra de tareas de Windows y haga clic con el botón secundario en el icono. Seleccione la opción para expulsar la tarjeta SD. 2.
3. Toque “Calibration (Calibración)” para iniciar el proceso. 4. C uando la calibración se complete, se mostrará el mensaje “Calibration OK (Calibración correcta)”. Calibración del hardware: También puede calibrar el panel táctil manteniendo presionado el botón Atrás durante 10 segundos hasta que el indicador de la batería para parpadee en rojo. Conectarse a una red inalámbrica 1. Asegúrese de que se encuentra dentro del área de servicio de la red inalámbrica.
Bluetooth 1. Haga clic con el botón secundario en el icono en el área de notificación (situado en la esquina inferior derecha del escritorio o haga clic en el icono desde los iconos ocultos) y seleccione Open para acceder a dicho icono Settings (Abrir configuración). Si el adaptador está desactivado, actívelo. 2. En la ficha Options (Opciones), seleccione Allow Bluetooth devices to find this computer (Permitir que los dispositivos Bluetooth encuentren este equipo) y haga clic en OK (Aceptar).
4. Seleccione un dispositivo Bluetooth y haga clic Next (Siguiente). 5. Windows genera un número de código aleatorio que se muestran pantalla. Escriba este número de código en el dispositivo Bluetooth al que está intentando conectarse su ViewPad.
Capítulo 3: Configuración de la red de datos celular (datos 3G) ¡PRECAUCIÓN! 3G no admite la detección de conexión en caliente. Asegúrese de que el dispositivo está apagado cuando inserte o extraiga la tarjeta SIM. Si inserta o extrae la tarjeta SIM mientras la alimentación del dispositivo está ACTIVADA, el sistema se cerrará. ¡NOTA! Su ViewPadpi no tiene ranura para tarjetas SIM. Las configuraciones pueden variar en función del número de modelo.
PIN Cuando inicie el Administrador de conexión inalámbrica, puede que tenga que introducir un código PIN para la tarjeta SIM para poder continuar. Introduzca su código PIN en el campo y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar). Consulte su suscripción de red para obtener información del código PIN. PUK Dispone de un número limitado de intentos para introducir el código PIN correcto.
Después de introducir el código PUK correcto, se le pedirá que cambie el código PIN. ¡NOTA! El código PIN solamente protege su suscripción del uso no autorizado, pero no su módulo de banda ancha móvil. Si cambia el código PIN, el módulo seguirá funcionando con otra tarjeta SIM. Varios perfiles Una tarjeta SIM puede tener varios perfiles predefinidos. La primera vez que se inicia el Administrador de conexión inalámbrica, aparecerá un cuadro diálogo pidiéndole que establezca un perfil de conexión.
Connection (Conexión) La ficha de sección Connection (Conexión) le permite conectarse a una red del operador o desconectarse de ella y proporciona información acerca de la conexión de banda ancha móvil actual (por ejemplo, la intensidad de la señal y el tipo de servicio). En la ventana principal del Administrador de conexión inalámbrica también es posible abrir las siguientes aplicaciones inalámbricas o la ayuda: • • Vínculo SMS. Permite abrir la utilidad SMS. Vínculo Help (Ayuda).
La ventana de estado Parte de la información mostrada en la ficha de sección Connection (Conexión) también aparece en la ventana de estado. La ventana de estado aparece cuando el puntero del ratón se mantiene sobre el icono de estado en el área de notificación de Windows. Conectarse a una red corporativa El acceso móvil a una red corporativa puede requerir una configuración especial para mantener la seguridad de los datos.
Auto Start (Inicio automático) Permite lanzar automáticamente el Administrador de conexión inalámbrica al iniciarse Microsoft Windows. Haga clic en Apply (Aplicar) después de cambiar la configuración de la opción Auto Start (Inicio automático). Configuración avanzada Haga clic en el botón Advanced... (Opciones avanzadas...
Radio La ficha Radio contiene información del estado de la radio y de la configuración de la misma. Radio Status (Estado de la radio) La radio tiene que estar activada para poder realizar una conexión o enviar y recibir mensajes de texto. Elija entre On (Activada) y Off (Desactivada). Keep radio state during sleep/hibernate (Mantener el estado de la radio durante los modos de suspensión e hibernación) La radio también se puede activar incluso cuando su ViewPad se encuentran el modo de ahorro de energía.
3G (WCDMA) El módulo de banda ancha móvil solamente utilizará 3G donde esté disponible. Si no tiene cobertura 3G, el módulo no cambiará a 2G, si no que entrará en el modo de búsqueda hasta que se encuentre cobertura 3G. 2G (GSM) El módulo de banda ancha móvil solamente utilizará el servicio 2G donde esté disponible. Este servicio puede limitar la posibilidad de utilizar completamente las aplicaciones del Administrador de conexión inalámbrica.
Profiles (Perfiles) Un perfil contiene la información necesaria para permitir al módulo de banda ancha móvil conectarse a Internet o a una red corporativa. Un perfil es el nombre de todos los servicios: 2G y 3G. Obtenga el APN, el nombre de usuario y la contraseña así como cualquier otra configuración avanzada, como por ejemplo las direcciones de servidor DNS del operador o administrador de red.
Selección manual de perfil Es posible seleccionar manualmente el perfil que se va a utilizar en la base de datos de perfiles o crear un nuevo perfil. Seleccionar un perfil 1. Elija la opción Manual selection (Selección manual) en Profile Selection (Selección de perfil). 2. En la lista Profile (Perfil) seleccione el perfil que desee utilizar y, a continuación, haga clic en Apply (Aplicar). El nuevo perfil de conexión se habrá definido y seleccionado.
Copiar un perfil 1. Elija la opción Manual selection (Selección manual) en Profile Selection (Selección de perfil). 2. Seleccione el perfil que desee copiar en la lista Profile (Perfiles). 3. Haga clic en Copy (Copiar). Cambie la configuración según estime oportuno. 4. Guarde el perfil haciendo clic en Save (Guardar). Networks (Redes) La lista de redes móviles muestra las redes disponibles en su ubicación. También puede seleccionar la red a la que desea conectarse.
Las redes disponibles se pueden clasificar en una de las tres categorías siguientes: • • • Red Home (Local): se trata de la red seleccionada de forma predeterminada. Redes Available (Disponibles): se trata de redes con las que su operador de red local tiene un acuerdo de itinerancia. Redes Forbidden (Prohibidas): normalmente, no podrá acceder a estas redes. Si su red local tiene un contrato que le permite utilizar la red prohibida, es posible que pueda acceder a ella.
Conexión La ficha Connection (Conexión) contiene información acerca de la conexión. Autoconectar Es posible establecer el Administrador de conexión inalámbrica para que se conecte automáticamente durante el inicio de Microsoft Windows, cuando salga del estado de suspensión o hibernación y después de activar el dispositivo de banda ancha móvil a través del conmutador WWAN. La autoconexión requiere que la radio esté activada.
About (Acerca de) La ficha de sección About (Acerca de) muestra información del sistema y de la versión de programa del módulo de banda ancha móvil y del software del Administrador de conexión inalámbrica. Información del sistema Haga clic en System Info (Información del sistema) y aparecerá la ventana System Information (Información del sistema) con información sobre el sistema de banda ancha móvil.
Menú del Administrador de conexión inalámbrica Haga clic con el botón secundario en el icono de estado del Administrador de conexión en el área de notificación de Windows para acceder a las opciones de inalámbrica menú del icono de notificación del Administrador de conexión inalámbrica: Alguna de estas opciones de menú pueden estar deshabilitadas en función del estado actual del módulo de banda ancha móvil.
Capítulo 4 Funcionamiento básico Encender y apagar el dispositivo 1. Presione el botón situado en la parte superior del dispositivo para encenderlo. Advertencia: n o apague el dispositivo antes de que se reinicie completamente ya que, de lo contrario, se puede producir un error la próxima vez que se encienda. 2. En Windows 7, haga clic en Start (Inicio) > Shutdown (Apagar) > o presione el para apagar el dispositivo.
Teclado virtual ViewPad incluye el método de entrada Swype como el teclado en pantalla predeterminado. El teclado aparecerá automáticamente al seleccionar el campo de entrada de texto. Puede mostrar y ocultar el teclado manualmente presionando el icono Swype de la barra de tareas o el botón Ocultar situado en la esquina inferior derecha del teclado. Presione el botón de bloqueo situado en la parte inferior derecha del teclado para habilitar el modo Bloquear o Manual.
Solución de problemas Síntoma Causas posibles El panel táctil 1. Las condiciones del entorno son significativamente diferentes de los no funciona valores predeterminados de fábrica. correctamente. La batería no se carga. La función multitoque no funciona. El sistema se bloquea. Solución Recalibre la pantalla táctil. 2. La superficie táctil no proporciona carga eléctrica suficiente. - Asegúrese de que sus dedos están secos y limpios.
Servicio de atención al cliente Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con el distribuidor. Nota : Tendrá que facilitar el número de serie del producto. País/Región Sitio Web Teléfono Correo electrónico España www.viewsoniceurope. com/es/ www.viewsoniceurope.com/ es/support/call-desk/ service_es@ viewsoniceurope. com Latinoamérica (México) www.viewsonic.com/la/ 001-8882328722 soporte@viewsonic.
Garantía limitada ViewPad ViewSonic® Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
producto. Viewsonic no se hace responsable de: 1. Daños a otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de uso del producto, de tiempo, de beneficios, de oportunidades comerciales, de fondo de comercio, interferencia en relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales, incluso si existe el conocimiento de la posibilidad de dichos daños. 2. Cualquier daño, ya sea fortuito, resultante o de cualquier tipo. 3. Cualquier reclamación al usuario por terceros. 4.
ViewPad 10pi Guia do usuário Model No.
Informação de compatibilidade FCC notificação A seguinte declaração aplica-se a todos os produtos que receberam aprovação da FCC. Esses produtos ostentam o logótipo da FCC e/ou uma ID FCC no formato ID FCC: GSS-VS14406 na etiqueta do produto.Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC.
Instruções de Segurança Importantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. NÃO colocar objectos sobre o ViewPad, uma vez que estes podem danificar o ecrã. NÃO expor o ViewPad a ambientes sujos ou poeirentos. NÃO colocar o ViewPad sobre superfícies desniveladas ou instáveis. NÃO introduzir quaisquer objectos não destinados para o efeito no ViewPad. NÃO expor o ViewPad a fortes campos magnéticos ou eléctricos.
Informação do copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2011. Todos os direitos reservados. ViewSonic, o logotipo com três pássaros, OnView®, ViewMatch™ e ViewMeter® são marcas comerciais registradas da ViewSonic® Corporation. Todos os produtos utilizados neste dispositivo e as marcas aqui mencionadas são marcas comerciais ou marcas registadas dos respectivos proprietários.
Índice Capítulo 1: Visão geral do produto--------------------------------------------- 2 Conteúdos da Embalagem---------------------------------------------------------------2 Botões de Controlo e Conectividade---------------------------------------------------3 Frontal e Posterior----------------------------------------------------------------------3 Vista lateral-------------------------------------------------------------------------------4 Navegação, Botões de Controlo-----------------------------------
Capítulo 1: Visão geral do produto Conteúdos da Embalagem: Depois de abrir a embalagem, inspeccione cuidadosamente o conteúdo da mesma. Se qualquer um dos itens estiver em falta ou parecer estar danificado, contacte o seu revendedor. A embalagem deverá conter os seguintes itens: • • • • • Um tablet ViewPadpi.
Botões de Controlo e Conectividade Frontal e Posterior Componentes frontais e posteriores 1. Ecrã Táctil Use o dedo para controlar o sistema e as aplicações. 2. S ensor de Luz Ambiente Regulação automática da luz de fundo do ecrã. Pressione o botão Menu durante 3 segundos para o ligar/desligar. 3. Webcam Uma Webcam incorporada que lhe permite capturar imagens, gravar vídeo e conversar on-line. 4. Aberturas de ventilação Dissipação do calor e manutenção de uma temperatura adequada do ViewPad. 5.
Vista lateral Componentes laterais 1. Ranhura de segurança 7. Botão de retrocesso 2. Botão Home 8. Conector de alimentação 13. Conector da estação de ancoragem 14. Microfone 3. Botão Menu 9. Tomada de saída de áudio 15. Botão de bloqueio 4. Botões de volume/brilho 10. Portas USB 5. Indicadores 11. Ranhura para cartão de memória 6. Botão de alimentação 12. R anhura para cartão SIM 3G (opcional) 16.
Volume + Topo Alimentação Topo Retroceder Topo Bloquear Restaurar Pressão curta: Aumento do volume; Pressão contínua durante 3 segundos: diminuição do brilho.
2. Indicador de estado Quando a bateria está a carregar, acende a vermelho. da bateria Quando a bateria está fraca, pisca a vermelho. Quando a bateria está completamente carregada, acende a azul. 3. Indicador de Quando o WiFi ou 3G está ligado, acende a azul. Wireless LAN Quando o WiFi ou 3G está desactivado, está apagado. Capítulo 2: Configuração Substituição da Bateria A bateria está instalada de forma permanente no dispositivo.
cor âmbar; também é apresentado o ícone da bateria na barra de estado. Quando a bateria estiver completamente carregada, o LED indicador de carregamento mudará para a cor azul; se o dispositivo estiver ligado, o ícone da bateria será apresentado como completamente carregada. Nota: Use exclusivamente o carregador CA fornecido para o carregamento da bateria. A vida da bateria pode variar consoante a utilização efectiva. Cartão de Memória O cartão de memória SD proporciona espaço de armazenamento adicional.
2. Coloque o dispositivo sobre uma superfície plana. Evite qualquer contacto com o painel táctil durante a execução da calibragem. 3. Toque em "Calibration (Calibragem)" para iniciar o processo. 4. Quando a calibragem estiver concluída, será apresentada a mensagem "Calibration OK (Calibragem OK)". Calibragem do hardware: Também pode calibrar o painel táctil pressionando continuamente o botão Retroceder durante 10 segundos, até o indicador da bateria piscar a vermelho. Ligação a uma rede sem fios 1.
a redes seguras, sempre que possível). (Aquando de vagens aéreas, desligue o sistema de rede sem fios para evitar possíveis riscos de segurança no voo). 3. Escolha uma rede e depois clique em Connect (Ligar). Se não for solicitada autenticação de segurança pela rede que está a usar, será apresentada uma mensagem a confirmar a ligação à rede. As configurações podem variar consoante o modelo do dispositivo. Verifique o modelo em causa para mais informações. Bluetooth 1.
(Para mais informações sobre a forma de activação da função de Bluetooth do dispositivo, consulte a documentação do mesmo). (O alcance máximo efectivo da ligação entre o ViewPad e o dispositivo Bluetooth é de cerca de 10 metros). 4. Seleccione um dispositivo Bluetooth e clique em Next (Seguinte). 5. O Windows gera um código numérico aleatório que será apresentado no ecrã. Digite este código numérico no dispositivo Bluetooth ao qual pretende ligar o ViewPad.
Capítulo 3: Configuração da Rede de Dados Celular (Dados 3G) ATENÇÃO! O 3G não suporta a detecção hot-plug. Certifique de que o dispositivo está desligado antes de inserir ou remover o cartão SIM. A inserção do cartão SIM com o dispositivo ligado causará o encerramento do sistema. NOTA! O seu ViewPadpi pode não dispor de ranhura para cartão SIM. As configurações podem variar consoante o modelo do dispositivo. Verifique o modelo em causa para mais informações.
PIN Ao iniciar o Gestor de Wireless, pode ser necessário introduzir um PIN para continuar a utilização do cartão SIM. Introduza o PIN no campo para o efeito e clique em OK. Consulte a subscrição de rede para a informação do PIN. PUK É-lhe permitido um número limitado de tentativas de ligação de introdução do PIN correcto. Se não introduzir o PIN do cartão SIM correctamente, será impedido de aceder ao cartão SIM e necessitará de um código PUK para desbloquear o cartão SIM.
Depois de introduzir o PUK correcto, ser-lhe-á solicitada a alteração do PIN. NOTA! O PIN só protege a sua subscrição, e não o Módulo de Banda Larga Móvel, contra acesso não autorizado. Se alterar o PIN, o módulo continuará a trabalhar com qualquer outro cartão SIM. Perfis Múltiplos Um cartão SIM pode ter vários perfis predefinidos. Da primeira vez que iniciar o Gestor de Wireless, será apresentada uma janela a solicitar a selecção de um perfil de ligação.
Ligação O separador da secção Connection (Ligação) permite-lhe ligar ou desligar de um operador de rede e providencia informações sobre a Ligação de Banda Larga Móvel actual (por exemplo, força do sinal e tipo de serviço). A partir da janela principal do Gestor de Wireless, também é possível abrir as seguintes aplicações Wireless, ou a Ajuda: • • Hiperligação SMS. Abre o Utilitário SMS. Hiperligação Help (Ajuda). Abre a janela da Ajuda.
A Janela de Estado Algumas das informações apresentadas no separador da secção Connection (Ligação) também são visíveis na janela de estado. A janela de estado é visível quando o cursor do rato é mantido sobre o ícone de estado na área de notificação do Windows. Ligar a uma Rede Empresarial O acesso móvel a uma rede empresarial pode requerer uma configuração especial para manter os dados em segurança.
Início automático Iniciar automaticamente o Gestor de Wireless aquando do arranque do Microsoft Windows. Clique em Apply (Aplicar) depois de alterar as definições de Auto Start (Início Automático). Definições Avançadas Há mais opções disponíveis clicando na opção Advanced... (Avançadas): • SIM • Radio (Rádio) • Profiles (Perfis) • Networks (Redes) • Connection (Ligação) SIM A maioria dos cartões SIM está protegida por um código PIN (Personal Identity Number) pré-configurado de fábrica.
Rádio O separador Radio (Rádio) contém informações do estado do Rádio e as definições de rádio. Radio State (Estado do Rádio) O rádio tem de estar activado antes de poder estabelecer qualquer ligação, ou enviar e receber mensagens de texto. Escolha entre On e Off. Keep radio state during sleep/hibernate (Mantenha o estado do rádio durante a suspensão/hibernação) O rádio pode estar sempre ligado, mesmo quando o ViewPad está no modo de poupança de energia. Escolha entre Yes (Sim) e No (Não).
3G(WCDMA) O Módulo de Banda Larga Móvel só usará a rede 3G se esta estiver disponível. Está fora da zona de cobertura de rede 3G, o módulo não recorre à rede 2G. Entra no modo de procura até encontrar cobertura de rede 3G. 2G(GSM) O Módulo de Banda Larga Móvel só usará a rede 2G se esta estiver disponível. Pode limitar as suas possibilidades de utilização de todas as aplicações do Gestor de Wireless.
Profiles (Perfis) Um perfil contém as informações necessárias para activar o seu Módulo de Banda Larga Móvel para ligação à Internet ou a uma rede empresarial. Um perfil é o mesmo para todos os serviços: 2G e 3G. Obtenha o APN, nome de utilizador e palavrapasse, e quaisquer outras definições avançadas como endereços de servidores DNS, do seu operador de rede ou administrador de rede.
Selecção Manual de Perfil É possível seleccionar manualmente o perfil a usar a partir da base de dados de perfis, ou criar um novo perfil. Seleccionar um Perfil 1. Seleccione a opção Manual selection (Selecção manual) a partir da Profile Selection (Selecção de Perfil). 2. Na lista de Perfis, seleccione o perfil que pretende usar e depois clique em Apply (Aplicar). O seu novo perfil de ligação é definido e seleccionado.
Copiar um Perfil 1. Seleccione a opção Manual selection (Selecção manual) a partir da Profile Selection (Selecção de Perfil). 2. Seleccione o perfil que pretende copiar da lista de Profile (Perfis). 3. Clique em Copy (Copiar). Altere as definições conforme necessário. 4. Guarde o perfil clicando em Save (Guardar). Redes A lista de redes móveis apresenta as redes disponíveis na sua localização. Também pode seleccionar a rede a que pretende estabelecer ligação.
As redes disponíveis corresponderão a uma das três seguintes categorias: • • • A rede Home (Doméstica): esta é a rede seleccionada por predefinição. As redes Available (Disponíveis): Estas são as redes com as quais o seu operador de rede doméstica tem acordo de roaming. As redes Forbidden (Interditas): Normalmente, não conseguirá aceder a estas redes. Se a sua rede doméstica tiver feito um acordo que lhe permita usar a rede doméstica, pode conseguir aceder à mesma.
Ligação O separador Connection (Ligação) contém informações sobre a ligação. Ligar automaticamente É possível definir o Gestor de Rede para ligar automaticamente aquando do arranque do Windows, e reactivar a partir do modo de suspensão/hibernação e depois de ligar o dispositivo de Banda Larga Móvel por meio do botão WWAN. A ligação automática requer que o rádio esteja sempre activado.
Acerca de O separador da secção About (Acerca de) apresenta informações relativas ao sistema e versão do programa para o seu Módulo de Banda Larga Móvel e o software Gestor de Wireless. System Information (Informações do Sistema) Ao clicar em System Info (Informações do Sistema), é apresentada uma janela com informações sobre o sistema de banda larga móvel. O botão Copy to clipboard (Copiar para a área de transferência) copia as informações apresentadas na janela, na forma de texto.
Menu do Gestor de Wireless Clique com o botão direito do rato sobre o ícone de estado do Gestor de Wireless na área de notificação do Windows para aceder às opções do menu do ícone de notificação do Gestor de Wireless: Algumas das opções do menu podem estar desactivadas, consoante o estado actual do seu Módulo de Banda Larga Móvel. Abrir o Gestor de Wireless A janela do Gestor de Wireless não precisa de estar aberta quando o programa está em execução. Use a opção Open (Abrir), se quiser aceder à janela.
Capítulo 4 Operações Básicas Ligar e desligar 1. Prima o botão localizado na parte superior do dispositivo para o ligar. Atenção: Não desligue o dispositivo antes de este ter arrancado por completo ou poderão ocorrer erros no próximo arranque do sistema. 2. No Windows 7, clique em Iniciar>Encerrar> ou prima o botão para desligar. Nota 1: O Windows pode ser configurado para encerrar automaticamente com uma única pressão do .
Teclado Virtual O ViewPad inclui o método de introdução Swype como predefinição do teclado virtual. O teclado será apresentado automaticamente quando seleccionar um campo de introdução de texto. Pode apresentar e ocultar o teclado manualmente premindo o ícone Swype na barra de tarefas, ou o botão Ocultar no canto inferior direito do teclado. Prima o botão de bloqueio no canto inferior direito do teclado para activar o modo de Bloqueio ou o modo Manual.
Resolução de Problemas Sintoma O painel táctil não está a funcionar devidamente A bateria não está a carregar A função multi-toque não funciona. O sistema bloqueia Causas Possíveis Solução 1. As condições ambientais são significantemente diferentes das da fábrica. Execute uma recalibragem do ecrã táctil. 2. A superfície de toque não possui carga eléctrica suficiente. - Certifique-se de que os dedos estão secos e limpos.
Suporte ao Cliente Para suporte técnico ou manutenção de productos, consulte o quadro abaixo ou entre em contacto com seu revendedor. Nota : Você precisará do número de série do producto. País/ região Site na Web Telefone E-mail Portugal www.viewsoniceurope.com www.viewsoniceurope.com/uk/ support/call-desk/ service_pt@viewsoniceurope.
Garantia limitada ViewSonic® ViewPad O que a garantia cobre: A ViewSonic garante seus produtos como isentos de defeitos de material e fabricação durante o período de garantia. Se um produto apresentar defeito de material ou de fabricação durante o período de garantia, a ViewSonic irá providenciar, à sua escolha, o reparo ou substituição do produto por um similar. O produto ou as peças de substituição podem incluir peças ou componentes refabricados ou recondicionados.
Exclusão de danos: A responsabilidade da viewsonic limita-se ao custo do reparo ou troca do produto. A viewsonic não poderá ser responsabilizada por: 1.