VP2768-4K Monitor Guia do usuário Número do modelo: VS17380 P/N: VP2768-4K
Obrigado por escolher a ViewSonic Há mais de 30 anos a liderar o Mercado das soluções visuais, a ViewSonic tem como objetivo exceder as expetativas a nível mundial em relação a evolução tecnológica, inovação e simplicidade. Na ViewSonic, acreditamos que os nossos produtos podem ter um impacto positivo no mundo e estamos convencidos que o produto ViewSonic que escolheu irá satisfazer as suas necessidades.
Conteúdo 1. Cuidados e avisos............................................... 1 2. Introdução............................................................ 3 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. Conteúdo da embalagem................................................... 4 O exterior do monitor......................................................... 5 Instalação do hardware...................................................... 6 Instalação rápida.............................................................. 13 Ligar........
7. Limpeza e manutenção..................................... 49 Limpar o monitor...................................................................... 49 8. Informação de compatibilidade....................... 51 8-1. 8-2. 8-3. 8-4. 8-5. Declaração de compatibilidade com as regras da FCC... 51 Declaração da indústria Canadiana................................. 52 Conformidade com CE para países europeus................. 52 Declaração de Conformidade RoHS2..............................
1. Cuidados e avisos 1. Leia as todas as instruções antes de utilizar o equipamento. 2. Guarde estas instruções num local seguro. 3. Tenha em atenção todos os avisos e siga todas as instruções. 4. Sente-se a pelo menos 45 cm / 18” do monitor. 5. Manuseie sempre o monitor com cuidado durante o transporte. 6. Nunca remova a tampa traseira. Este monitor contém componentes de alta tensão. Você pode sofrer sérias lesões se tocá-las. 7. Não use este aparelho perto da água.
15. Não coloque objetos pesados sobre o monitor, cabo de vídeo ou cabo de alimentação. 16. Se detetar fumo, ruídos anormais ou odores estranhos, desligue imediatamente o monitor e contacte o seu vendedor ou a ViewSonic. É perigoso continuar a utilizar o monitor. 17. Não negligencie o propósito de segurança da tomada polarizada ou do tipo terra. Uma tomada polarizada tem dois dentes sendo um mais largo que o outro. A tomada do tipo terra tem dois dentes e um terceiro dente terra.
2. Introdução Caso ocorram problemas e, por qualquer motivo, seja necessário devolver o produto adquirido, guarde a embalagem original, o formulário de registo e o recibo de compra. Com estes itens poderá verificar mais facilmente o seu produto e tornará mais fácil a reparação e/ou devolução do produto. Caso tenha problemas com o seu produto ou questões que não tenham sido abordadas no Manual do Utilizador, contacte o serviço de apoio ao cliente para obter ajuda.
2-1. Conteúdo da embalagem A embalagem do seu monitor contém: • Monitor • Fio de tomada • Cabo vídeo • Cabo USB • Guia Rápida Do Começo • CD ViewSonic -- Guia do utilizador -- Ficheiros INF/ICM* -- Informação de registo -- Software adicional (Opcional) NOTA: 1 cabos de vídeo incluídos na embalagem poderão variar Os de acordo com o seu país. Para mais informações, contacte o revendedor local.
2-2. O exterior do monitor A. Vista frontal B. Vista esquerda e direita C. Vista posterior 1. Painel de controlo (Expandido no capítulo 3-1) 2 1 4 1 2 3 2. Porta de E/S (entrada/saída) Esta área deve incluir todas as opções de ligação de E/S, assim como o conector de entrada de alimentação (Expandido no capítulo 2-4) 3. Ranhura de segurança Kensington (Expandido no capítulo 2-3, secção G) 4. Esta é a área para o suporte de montagem na parede VESA na traseira do monitor*.
2-3. Instalação do hardware A. Procedimento de instalação da base B.
C. Ajustar a altura do monitor -- Pressione o topo do monitor para baixo até que o mesmo esteja à altura desejada para utilização. -- Pode também puxar o monitor para colocá-lo na altura desejada para utilização.
D. Ajustar o ângulo -- Depois de ajustar a altura, coloque-se à frente do monitor com este centrado à sua frente. -- O ângulo do ecrã pode ser ajustado inclinando o painel para frente ou para trás. É possível ajustar de -5º a 21º para proporcionar uma visualização flexível e confortável*. Traseira Parte frontal *Os ângulos de ajuste variam de acordo com cada modelo.
E. Capacidade de rotação 1. Levante/eleve o monitor o máximo possível (altura máxima). 2. Ajuste o monitor, inclinando a parte superior para trás e puxe a parte inferior para a frente (ver imagem abaixo para referência).
3. Rode o monitor para a direita e para a esquerda (ver imagem abaixo para referência). 4. Termine a instalação do monitor rodando totalmente o monitor 90º (ver imagem abaixo para referência).
F. Wall Mounting (Optional) Instalação da Montagem em Parede (Opcional) NOTA: Para utilização apenas com suportes para montagem na parede e com certificação UL Para obter um kit de montagem de parede ou suporte de ajustamento de altura, contacte a ViewSonic® ou o seu distribuidor local. Siga as instruções que acompanham o kit de montagem na base. Para converter o seu monitor de um monitor de secretária para um monitor de parede, faça o seguinte: 1.
G. Utilizar o cadeado Kensington O conector de segurança Kensington está localizado na parte posterior do monitor. Para mais informações sobre a instalação e utilização, visite o website da Kensington em http://www. kensington.com. A ilustração abaixo é um exemplo de instalação do cadeado Kensington numa mesa.
2-4. Instalação rápida Ligar o cabo de vídeo 1. Certifique-se de que o monitor LCD e o computador se encontram desligados. 2. Se necessário, retire as tampas do painel posterior. 3. Ligue o cabo de vídeo do monitor LCD ao computador. Saída de áudio Audio out mini DP HDMI Conector de alimentação Power Connector DisplayPort USB 3.0 Upstream 13 USB 3.
A. Cabo de alimentação (e transformador AC/DC, se necessário) Ligue o conector fêmea do cabo de alimentação AC ao conector de alimentação do monitor e a ficha AC do cabo de alimentação AC à tomada elétrica. B. Cabo de vídeo e áudio Ligue uma extremidade do cabo DisplayPort ao conector DisplayPort ou mini DP na traseira do monitor*. E ligue a outra extremidade do cabo DisplayPort ao conector DisplayPort ou mini DP do computador.
C. Cabo USB Ligue o conector Tipo B do cabo USB à porta de transmissão USB 3.0 na traseira do monitor. E ligue o conector Tipo A do cabo USB à porta de receção USB do computador.
2-5. Ligar Ligue o monitor LCD e o computador Ligue o monitor LCD e, em seguida, ligue o computador. Esta ordem específica (monitor LCD antes do computador) é importante. NOTA: Os utilizadores de Windows poderão receber uma mensagem a solicitar a instalação do ficheiro INF. Para aceder ao ficheiro, insira o CD ViewSonic na unidade de CD do computador e localize-o no diretório “:\CD\vsfiles”. Se o seu computador não possuir uma unidade de CD-ROM, consulte a página do serviço de apoio ao cliente.
3. Ajustar a imagem no ecrã 3-1.
Explicação dos símbolos da moldura e menu OSD Explicação dos símbolos da moldura: Suspender Ligar/Desligar NOTA: Luz de energia Azul = Ligado Laranja = Poupança de energia Exiba o Menu pressionando qualquer botão de Função. Pressione o botão número 5 quadrado para ligar / desligar a função Blue Light Filter diretamente.
Abaixo são apresentadas as explicações sobre o menu OSD e os símbolos do menu rápido e as respetivas utilizações funcionais. Símbolo de ativação para ativar os vários modos ao utilizar o sistema de menus. Símbolo de ativação para sair, retroceder ou desativar a função selecionada. Percorre as opções do menu e ajusta os controlos do monitor. Símbolo utilizado para retroceder ou voltar ao menu selecionado anteriormente Botão de atalho de informações, que dá acesso a informações do monitor em utilização.
Explicação dos símbolos do Menu Rápido: 1. Para exibir o Menu Rápido, pressione um dos botões [ ]. NOTA: Todos os ecrãs do menu OSD e de ajuste desaparecem automaticamente após cerca de 15 segundos. Este tempo pode ser ajustado através da definição de tempo limite do OSD no menu de configuração. 2. Depois de pressionar um dos quadrados, serão apresentadas opções para acesso rápido. Opção de cor predefinida Opção de contraste/ brilho Opção de seleção de entrada Menu principal Sair Acesso 3.
3-2. Otimização do monitor • Ajuste a placa gráfica do computador para suportar um modo de temporização recomendado (consulte a resolução específica para o seu monitor LCD na página de "Especificações"). Para encontrar instruções sobre como "alterar a taxa de atualização", consulte o manual do utilizador da placa gráfica. 3-3.
Para garantir que uma deteção automática com êxito, aceda a "Definições avançadas do ecrã" na janela "Definições de visualização" (resolução de ecrã). Aí poderá verificar se o seu monitor ViewSonic foi reconhecido pelo seu PC na secção "Gestão de cores" das definições avançadas. VP2768-4K SERIES VP2768-4K SERIES.icm Se o seu PC não detetar automaticamente o monitor, mas mesmo assim este estiver a funcionar, reinicie o computador e siga novamente os passos indicados acima.
3-4. Configurar o modo de temporização A configuração do modo de temporização é importante para maximizar a qualidade da imagem no ecrã e reduzir a fadiga ocular. O modo de temporização é composto pela resolução (exemplo 1920 x 1080P) e pela taxa de atualização (ou frequência vertical; exemplo 60 Hz). Depois de configurar o modo de temporização, utilize o menu OSD (menu apresentado no ecrã) para ajustar a imagem no ecrã.
3-5. Instalação de software adicional (Opcional) 1. Insira o CD ViewSonic na sua unidade CD/DVD. 2. Faça duplo clique na pasta "Software" e escolha uma aplicação, se desejar. 3. Faça duplo clique no ficheiro .exe ou .pkg e siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a instalação simples para cada software/aplicação adicional. 4. Se o seu PC não possui uma unidade de CD/DVD, visite http://color.viewsonic.com para obter mais informações sobre a série VP.
3-6. Atualização de firmware do monitor (opcional) Para obter o melhor desempenho e resolver quaisquer problemas, é recomendado que mantenha o seu monitor atualizado com a versão de firmware mais recente. Poderá, em qualquer momento, atualizar facilmente o firmware do seu monitor utilizando o cabo USB e a ferramenta de atualização de firmware. Passo 1. Procure e transfira a versão mais recente da Ferramenta de Atualização de Firmware para o seu monitor a partir de http://color.viewsonic.
Passo 4. Execute a Ferramenta de Atualização de Firmware. A aplicação irá detetar e verificar automaticamente o modelo do seu monitor e a versão do firmware. Clique em Atualizar para atualizar o firmware do monitor. VP Series USB Firmware Update Tool v1.0 Model Name Model Name Current Firmware Current Firmware New Firmware New Firmware CheckSum CheckSum 0% Update EXIT(X) Nota: o procedimento de atualização demorará alguns minutos, não desligue o PC nem o monitor.
3-7. Auto Pivot (opcional) Com a aplicação Auto Pivot, o sistema operativo pode detetar e ajustar automaticamente a orientação da imagem no ecrã quando o ecrã for rodado na vertical ou horizontal. O ficheiro de instalação da aplicação encontra-se na pasta de software do CD ViewSonic. Em alternativa, pode procurar e transferir a versão mais recente da aplicação Auto Pivot a partir de http://color.viewsonic.
3-8. Colorbration (opcional) Para garantir a precisão das cores a longo prazo, alguns modelos específicos suportam a função de calibragem de cores por hardware. O monitor é fornecido com a aplicação Colorbration. O ficheiro de instalação da aplicação encontra-se na pasta de software do CD ViewSonic. Em alternativa, pode transferir a versão mais recente a partir de http://color.viewsonic.
4. Apresentação do menu OSD 4-1. Árvore do menu OSD Para explicações sobre a árvore do menu OSD e respetivas funções, consulte o capítulo 4-2, Explicação do menu OSD. A árvore do menu OSD representa visualmente a totalidade do menu OSD que pode ser acedido através do seu monitor. Caso não tenha a certeza onde se encontra uma opção/função ou não consiga localizar uma determinada função, consulte a árvore do menu OSD.
Preset Color Contrast / Brightness Input Select Menu Exit Startup Menu Preset Color Contrast/Brightness Input Select Menu Exit (OSD off) sRGB EBU SMPTE-C REC709 DICOM SIM Native CAL 1 CAL 2 CAL3 CUSTOM Contrast (-/+) Brightness (-/+) mini DP DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 Menu OSD table detail items 30
VP2768-4K Input Select Audio Adjust Color Adjust View Mode Manual Image Adjust Setup Menu miniDP DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 2560 × 1440 @ 60Hz Menu Input Select Audio Adjust mini DP DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 Volume Mute 31 (-/+) On Off
Menu Off Game Movie Web Text MAC FPS 1 FPS 2 RTS MOBA UltraClear Retro ViewMode Photo Photographer Landscape Portrait Monochrome 32 (-/+) Ultra Clear Advanced Sharpness Advanced Gamma Ultra Clear Advanced Sharpness Advanced Gamma TruTone Ultra Clear Advanced Sharpness Advanced Gamma TruTone Ultra Clear Advanced Sharpness Advanced Gamma TruTone Skin Tone Black Stabilization Advanced Sharpness TruTone (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-
Menu Contrast Brightness Auto RGB (Full Range) RGB (Limited Color Format Range) YUV (Full Range) YUV (Limited Range) sRGB EBU Standard SMPTE-C Color REC 709 DICOM SIM CAL 1 CAL 2 CAL 3 Color Color Adjust Calibration Calibration Notice Contrast/ Brightness (-/+) (-/+) CAL Time Flag CAL Time Flag CAL Time Flag Remind Schedule Hour +/Counter Hour Recall CUSTOM Panel Default Bluish Cool Color Temperature Native Warm User Off 1.8 2.0 Gamma 2.2 2.4 2.
Menu Gain Offset Color Adjust CUSTOM Hue Saturation Sharpness Aspect Ratio Overscan Manual Image Adjust Low Input Lag Response Time Blue Light Filter Uniformity Recall (-/+) 1:1 4:3 Full Screen On Off On Off Standard Advanced Ultra Fast (-/+) On Off 34 Red Green Blue Red Green Blue Red Green Blue Cyan Magenta Yellow Red Green Blue Cyan Magenta Yellow (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+) (-/+)
Menu Language Setup Menu Resolution Notice Information OSD Timeout OSD Background English French German Spanish Italian Finnish Russian Turkish Japanese Korean Traditional Chinese Simplified Chinese On Off Information message (-/+) On Off Auto 0° +90° -90° 180° OSD Pivot Power Indicator 35 On Off
Menu Auto Power On Off Off Sleep 30 Minutes 45 Minutes 60 Minutes 120 Minutes Off Standard Optimize Conserve ECO Mode Energy On saving USB Off Off Displayport Charging On 1.
4-2. Explicação do menu OSD NOTA: os itens do menu OSD apresentados nesta secção indicam a totalidade dos itens do menu OSD de todos os modelos. Alguns destes itens poderão não existir no menu OSD do seu produto. Ignore as explicações dos itens do menu OSD se os mesmos não existirem no seu menu OSD. Consulte o capítulo 4-1, Árvore do menu OSD (acima), para conhecer os itens disponíveis no menu OSD.
B Brightness (Brilho) C Color adjust (Ajuste da cor) Ajusta os níveis de preto da imagem. Proporciona vários modos de ajuste da cor para ajustar as definições de cor de acordo com as necessidades do utilizador. Color temperature (Temperatura da cor) Permite que os utilizadores selecionem definições de temperatura de cor para personalizar ainda mais a experiência de visualização.
C Color Format (Formato da cor) O monitor pode detetar automaticamente o formato da cor do sinal de entrada. É possível alterar manualmente as opções do formato da cor para coincidir com o formato de cor correto, se as cores não forem exibidas corretamente. Opções Auto Explicação O monitor reconhece automaticamente o formato da cor e os níveis de preto e branco.
G Game mode (Modo de Jogo) Integra um menu OSD orientado para jogos, incluindo definições précalibradas para jogos FPS, RTS e MOBA, cada modo é funcionalmente personalizado com testes e ajustes em jogos feitos para proporcionar uma melhora mistura de cor e tecnologia. Para aceder ao modo de jogo, abra o Menu principal, aceda a "ViewMode" (Modo de visualização), selecione "Game" (Jogo) e altere as suas definições de "GAMER" (JOGADOR).
L Low input lag (Atraso de entrada reduzido) M Manual image adjust (Ajuste manual da imagem) A ViewSonic oferece um atraso de entrada reduzido, utilizando um redutor de processos do monitor, que reduz a latência do sinal. No submenu de atraso de entrada reduzido, poderá selecionar a velocidade apropriada para a utilização desejada entre duas opções Exibe o menu de Manual Image Adjust (Ajuste manual da imagem). Pode configurar manualmente uma variedade de ajustes da qualidade da imagem.
O OSD Pivot (Rotação do OSD) Configurar a orientação do menu OSD no ecrã. Opções Auto 0° +90° -90° 180° P Preset Color Modo (Modo de cor predefinida) O monitor permite a apresentação de várias normas de cor. Cada modo de cor pode ser selecionado para uma aplicação específica do monitor. Opções sRGB EBU SMPTE-C REC709 DICOM SIM CUSTOM R Explicação Graças ao sensor G incorporado, o menu OSD irá rodar automaticamente quando o monitor estiver na vertical.
S Setup menu (Menu Configuração) Ajusta as definições do menu apresentado no ecrã (OSD). Muitas destas definições podem ativar notificações para que os utilizadores não precisem de reabrir o menu. Sharpness (Nitidez) Ajusta a nitidez e a qualidade da imagem do monitor. Save as (Guardar como) A função de guardar do menu OSD está localizada no menu principal.
4-3. Gestão da configuração do monitor As opções do menu de gestão de energia do monitor estão realçadas acima. Em seguida, são apresentadas as explicações para cada opção. OSD Timeout (Tempo limite do OSD) A função OSD Timeout (Tempo limite do OSD), permite que os utilizadores escolham o tempo durante o qual o menu OSD será exibido no ecrã após um período de inatividade (número de segundos).
Eco Mode (Modo Eco) Permite que os utilizadores escolham entre vários modos, com base no consumo de energia. DDC/CI (Display Data Channel Command Interface) A ativação desta definição permite que o monitor seja controlado através da placa gráfica. 4-4. Ajuste de bloqueio de menus e botão liga/ desliga • Travar OSD: Pressione e mantenha pressionado o botão [2] e [3] por 10 segundos. Se forem premidos quaisquer outros botões será exibida a mensagem OSD Locked (OSD Travado) durante 3 segundos.
5.
Área de exibição Varredura completa 596,74 mm (H) x 335,66 mm (V) 23,49” (H) x 13,21” (V) Condições operacionais Temperatura Umidade Altitude 0 °C a +40 °C 10% a 90% (sem condensação) Até 5.000 metros Condições de armazenamento Temperatura Umidade Altitude -20 °C a +60 °C 5% a 90% (sem condensação) Até 12.
6. Solução de problemas Sem energia • Certifique-se de que o botão (ou chave) de alimentação esteja ligado. • Certifique-se de que o cabo de alimentação A/C está corretamente ligado ao monitor. • Ligue um outro dispositivo elétrico (por exemplo, um rádio) na tomada elétrica para verificar se ela está fornecendo a voltagem apropriada.
7. Limpeza e manutenção Limpar o monitor • CERTIFIQUE-SE DE QUE O MONITOR ESTÁ DESLIGADO. • NUNCA USE SPRAY OU DERRAME QUALQUER LÍQUIDO DIRETAMENTE NA TELA OU NO GABINETE. Para limpar a tela: 1. Passe uma flanela limpa, macia e sem fiapos na tela. Isso remove a poeira e outras partículas. 2. Se isso não for suficiente, aplique uma pequena quantidade de um limpavidros que não contenha amônia ou álcool em uma flanela limpa, macia e sem fiapos e passe na tela. Para limpar o gabinete: 1.
Isenção de responsabilidades • A ViewSonic® não recomenda a utilização de quaisquer produtos de limpeza à base de álcool ou amoníaco. Alguns produtos químicos podem danificar o ecrã e/ou a caixa do monitor. • A ViewSonic não poderá ser responsabilizada por danos resultantes do uso de produtos de limpeza baseados em amônia ou álcool. Atenção: Segure o monitor apenas nas extremidades. Limpe apenas com um pano macio com água.
8. Informação de compatibilidade NOTA: Esta secção aborda todos os requisitos e declarações relativas aos regulamentos. As respectivas normas são mencionadas nas placas de identificação e símbolos na unidade. 8-1. Declaração de compatibilidade com as regras da FCC Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC.
• Reorientar ou deslocar a antenna receptora. • Aumentar a separação entre o equipamento e o dispositivo receptor. • Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o dispositivo receptor está ligado. • Consultar o fornecer ou um técnico de rádio/TV qualificado se precisar de ajuda. Aviso: Você é avisado de que alterações ou modificações não aprovadas explicitamente pela parte responsável podem anular sua permissão de operar o equipamento. 8-2.
8-4.
Certos componentes dos produtos em referência estão isentos sob o anexo III das diretivas RoHS2, conforme as informações abaixo: Exemplos de componentes isentos são: 1. Mercúrio em lâmpadas fluorescentes de cátodo frio e lâmpadas fluorescentes de eléctrodo externo (CCFL e EEFL) para fins especiais que não excede (por lâmpada): (1) Comprimento curto (≦ 500 mm): máximo de 3,5 mg por lâmpada. (2) C omprimento médio (> 500 mm e ≦ 1.500 mm): máximo de 5 mg por lâmpada. (3) Comprimento longo (> 1.
8-5. Eliminação do produto no fim da sua vida útil A ViewSonic respeita o ambiente e está empenhada em desenvolver práticas ecológicas. Obrigado por uma computação mais inteligente e mais amiga do ambiente. Visite o web site da ViewSonic para mais informações. E.U.A. e Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.
9. Informação do copyright Copyright © ViewSonic Corporation, 2018. Todos os direitos reservados. Macintosh e Power Macintosh são marcas registradas da Apple Inc. Microsoft, Windows e o logotipo Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países. ViewSonic e o logotipo dos três pássaros são marcas registradas da ViewSonic Corporation. VESA é uma marca registrada da Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort e DDC são marcas comerciais da VESA.
Suporte ao Cliente Consulte o suporte técnico ou serviço de assistência aos produtos no quadro abaixo, ou entre em contato com o seu revendedor. NOTA: você terá de informar o número de série do produto. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.com Hong Kong www.
Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_deu@ support/call-desk/ viewsoniceurope.
Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.com Australia New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@ au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic. com Latin America www.viewsonic.com/la/ C= http://www.viewsonic.
Garantia limitada Monitor ViewSonic® O que a garantia cobre: A ViewSonic garante seus produtos como isentos de defeitos de material e fabricação durante o período de garantia. Se um produto apresentar defeito de material ou de fabricação durante o período de garantia, a ViewSonic irá providenciar, à sua escolha, o reparo ou substituição do produto por um similar. O produto ou as peças de substituição podem incluir peças ou componentes refabricados ou recondicionados.
O que a garantia não cobre: 1. Qualquer produto no qual o número de série tenha sido apagado, modificado ou removido. 2. Danos, deterioração ou mau funcionamento resultantes de: a. Acidentes, má utilização, negligência, fogo, água, relâmpagos ou outras intempéries, modificações não autorizadas do produto ou inobservância das instruções fornecidas com o produto. b. Quaisquer danos ao produto ocorridos no transporte. c. Remoção ou instalação do produto. d.
Como obter assistência: 1. Para obter informações sobre como obter assistência dentro da garantia, entre em contato com a Assistência ao Cliente da ViewSonic (consulte a página Suporte ao Cliente). Você terá de informar o número de série do seu produto. 2. Para obter assistência dentro da garantia, você será solicitado a fornecer (a) a nota de compra original datada, (b) o seu nome, (c) o seu endereço, (d) uma descrição do problema e (e) o número de série do produto. 3.
Exclusão de danos: A responsabilidade da viewsonic limita-se ao custo do reparo ou troca do produto. A viewsonic não poderá ser responsabilizada por: 1.
Vendas fora dos E.U.A. e do Canadá: Para obter informações sobre garantia dos produtos ViewSonic vendidos fora dos E.U.A. e do Canadá, entre em contato com a ViewSonic ou com o revendedor ViewSonic mais próximo. O período de garantia para este produto na China (excluindo Hong Kong, Macau e Taiwan) depende dos termos e das condições constantes do certificado de garantia de manutenção. Os utilizadores da Europa e Russia podem encontrar mais informações sobre a garantia no web site www.viewsoniceurope.