VP3481 Pantalla Guía del usuario IMPORTANTE: Lea esta Guía de usuario para obtener información importante sobre la instalación y utilización del producto de una forma segura, así como para registrar dicho producto para obtener servicio técnico en caso de que sea necesario. La información de garantía contenida en esta guía del usuario describirá su cobertura limitada proporcionada por ViewSonic® Corporation, que también podrá encontrar en el sitio web en http://www.viewsonic.
Gracias por elegir ViewSonic® Como proveedor líder mundial de soluciones visuales, ViewSonic® se dedica a superar las expectativas del mundo en lo que a evolución, innovación y simplicidad tecnológicas se refiere. En ViewSonic®, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic® que ha elegido le proporcione un buen servicio.
Precauciones de seguridad Lea las siguientes precauciones de seguridad antes de usar el dispositivo. • Mantenga esta guía del usuario en un lugar seguro para utilizarla como referencia en el futuro. • Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones. • Siéntese a una distancia mínima de 45 cm (18") del dispositivo. • Deje al menos 10 cm (4") de distancia de seguridad alrededor del dispositivo para garantizar una ventilación adecuada. • Coloque el dispositivo en un área perfectamente ventilada.
• Cuando realice la conexión con a una toma de corriente, NO quite la clavija de conexión a tierra. Asegúrese de que las clavijas de conexión a tierra NUNCA SE QUITEN. • Proteja el cable de alimentación para evitar que se pise y se perfore, especialmente en los enchufes y en aquellos puntos donde sale de la unidad. Asegúrese de que la toma de corriente se encuentra junto al equipo de forma que se pueda obtener acceso a ella fácilmente. • Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante.
Contenido Precauciones de seguridad........................................... 3 Introducción................................................................. 7 Contenido del paquete............................................................................................7 Descripción del producto........................................................................................8 Configuración inicial..................................................... 9 Instalar el pedestal.......................
Configuración y funciones avanzadas......................... 54 Intervalo dinámico alto (HDR10, High Dynamic Range)........................................54 KVM.......................................................................................................................55 Dual Color (Color dual)..........................................................................................57 Multi-Picture (Varias imágenes)............................................................................
Introducción Contenido del paquete • • • • • • • • Monitor Cable de alimentación Cable HDMI Cable DisplayPort Cable USB 3.1 Gen. 1 Tipo C Cable ascendente USB 3.0 (Tipo B a Tipo A) Cable de audio Guía de inicio rápido NOTA:El cable de alimentación y los cables de vídeo incluidos en el paquete un pueden variar en función del país. Póngase en contacto con su revendedor local para obtener más información.
Descripción del producto Vista frontal Pantalla de visualización LED de alimentación 135 2 4 Botón de encendido y apagado Vista posterior Ranura de seguridad Type-C Conector ENTRADA DE CA Type-C Puertos USB Puerto Salida de audio Puertos HDMI DisplayPort NOTA:Para más información sobre los botones 1/2/3/4/5 y sus funciones, consulte “Botones de acceso rápido” en la página 25.
Configuración inicial En esta sección se proporcionan instrucciones detalladas para configurar el monitor. Instalar el pedestal 1. Coloque el monitor sobre una superficie plana y estable, con la pantalla hacia abajo. 2. Alinee y deslice los ganchos superiores del pedestal en las ranuras de montaje de dicho pedestal, tal y como se muestra en la siguiente ilustración: 1 2 NOTA:Asegúrese de que el pedestal esté seguro y que la pestaña de liberación rápida encaje en su lugar.
3. Levante el dispositivo colocándolo en posición vertical sobre una superficie plana y estable. NOTA:Coloque siempre el dispositivo en una superficie estable. De lo contrario, el dispositivo podría caerse y dañarse, y/o provocar lesiones personales.
Instalación en pared Consulte la siguiente tabla para conocer las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared. NOTA:Solamente para uso con el soporte o kit de instalación en pared certificado por UL. Para obtener un juego de instalación en pared o una base con ajuste de altura, póngase en contacto con ViewSonic® o con su distribuidor local.
5. Atornille el soporte de montaje en los orificios de instalación VESA situados en la parte posterior del monitor. A continuación, fíjelo con cuatro (4) tornillos (M4 x 10 mm). 100 mm 100 mm 6. Siga las instrucciones incluidas con el kit de instalación en pared para montar el monitor en la pared.
Utilizar la ranura de seguridad Para ayudar al evitar el robo del dispositivo, utilice un dispositivo de bloqueo de ranura de seguridad para fijar el dispositivo a un objeto fijo. A continuación figura un ejemplo de cómo colocar un dispositivo de bloqueo de ranura de seguridad en una mesa.
Realizar las conexiones Esta sección le proporciona información sobre cómo conectar el monitor con otros equipos. Conectar la alimentación 1. Inserte el cable de alimentación en la toma ENTRADA DE CC situada en la parte posterior del dispositivo. 2. Conecte el enchufe del cable de alimentación a una toma de corriente.
Conexión de dispositivos externos Conexión HDMI Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI del monitor. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto HDMI del equipo. NOTA:El monitor cuenta con dos puertos HDMI 2.0.
Conexión DisplayPort Conecte un extremo del cable DisplayPort a la pantalla DisplayPort. A continuación, enchufe el otro extremo del cable al puerto DisplayPort o mini-DP del equipo. NOTA:Para conectar el monitor al puerto Thunderbolt (v. 1 y 2) de su Mac, conecte el extremo mini-DP del “cable mini-DP a DisplayPort” a la salida Thunderbolt de su Mac. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto DisplayPort del monitor.
Conexión USB Conecte un extremo de un cable USB a un puerto USB del monitor. A continuación, conecte el otro extremo del cable a un puerto USB del equipo. NOTA:El monitor admite tres (3) tipos de puertos USB. Cuando realice las conexiones, tenga en cuenta las pautas siguientes: • Dos (2) puertos USB tipo A: Conexión para sus dispositivos periféricos de Tipo A (es decir, dispositivo de almacenamiento).
Conexión de audio Enchufe el conector de audio de los auriculares o audífonos en el puerto Salida de audio del monitor. Adicionalmente, puede conectar el monitor a una barra de sonido mediante un cable de audio. NOTA:El monitor también cuenta con altavoces duales.
Utilizar el monitor Ajustar el ángulo de visión Para obtener una visualización óptima, puede ajustar el ángulo de visión utilizando cualquiera de los métodos siguientes: Ajuste de la altura Baje o levante el monitor a la altura que desee (de 0 a 130 mm). NOTA:Al realizar el ajuste, presione firmemente hacia abajo a lo largo de la trayectoria de ajuste sosteniendo el monitor con ambas manos en el lateral.
Ajuste del ángulo de inclinación Incline el monitor hacia delante o hacia atrás hasta el ángulo de visión que de ese (de -6˚ a 21˚). NOTA:Cuando realice el ajuste, sostenga el pedestal firmemente con una mano mientras inclina el monitor hacia delante o hacia atrás con la otra.
Ajuste de ángulo de giro Gire el monitor hacia la izquierda o hacia la derecha para conseguir el ángulo de visión deseado (60˚).
Encender y apagar el dispositivo 1. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente. 2. Presione el botón Alimentación para encender el monitor. 3. Para apagar el monitor, presione el botón Alimentación de nuevo. NOTA:El monitor seguirá consumiendo energía mientras el cable de alimentación esté conectado a la toma de corriente eléctrica. Si el monitor no se va a utilizar durante un prolongado período de tiempo, desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente eléctrica.
Usar los botones del panel de control Utilice los botones del panel de control para acceder al menú rápido, activar los botones de acceso directo, navegar por el menú en pantalla (OSD) y cambiar la configuración. 1 2 3 4 5 Menú rápido Toque el botón 1/2/3/4 para activar el menú rápido.
Main Menu Exit Contrast/Brightness (Brillo y contraste) Permite ajustar el nivel de contraste o brillo. ard Color Contrast 70 st/Brightness Brightness Select 100 Menu Input Select (Selección de entrada) Permite seleccionar la fuente de entrada. DisplayPort HDMI 1 s HDMI 2 TYPE C Main Menu (Menú principal) Permite entrar en el menú de visualización en pantalla (OSD, On Screen Display).
Botones de acceso rápido Cuando el menú de visualización en pantalla (OSD) está desactivado, puede acceder rápidamente a funciones especiales mediante los botones del panel de control. Clave 1 Descripción Presione sin soltar el botón durante 5 segundos para seleccionar User mode (Modo de usuario). A continuación, seleccione el modo de usuario que desee activar. User 1 User 2 User 3 Exit 2+3 Presione sin soltar los botones para desbloquear o bloquear el menú OSD.
Clave 2+4 Descripción Presione sin soltar los botones para desbloquear o bloquear el botón Alimentación. Cuando el menú aparezca en la pantalla, continúe tocando ambos botones durante 10 segundos para bloquear o desbloquear el botón Alimentación.
Clave 5 Descripción Presione el botón para habilitar o deshabilitar la función de luz azul baja. Blue Light Filter On NOTA:La visualización de pantallas de equipos informáticos durante prolongados períodos de tiempo puede provocar molestias e irritación ocular. Para reducir estos efectos, es recomendable interrumpir periódicamente la visualización para permitir que los ojos se relajen.
Definir la configuración Operaciones generales 1. Presione el botón 1/2/3/4 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. VP3481 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 TYPE C Auto Detect 3440 X 1440 @ 60Hz 2. Presione el botón 1 o 2 para seleccionar el menú principal. A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú seleccionado.
3. Presione el botón 1 o 2 para seleccionar la opción de menú que desee. A continuación, presione el botón 3 para entrar en el submenú. VP3481 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Volume On Mute Off Manual Image Adjust Setup Menu Audio Input Sonic Mode Audio Only 3440 X 1440 @ 60Hz 4. Presione el botón 1 o 2 para ajustar o seleccionar la configuración. A continuación, presione el botón 3 para confirmar.
VP3481 Input Select Audio Adjust VP3481 ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Input Select Setup Menu Audio Adjust Volume On Volume Mute Off Mute Audio Input Audio Input Sonic Mode Sonic Mode Audio Only Audio Only 3440 X 1440 @ 60Hz ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu 50 3440 X 1440 @ 60Hz Guía de botones Guía de botones 5. Presione el botón 4 para regresar al menú anterior. NOTA:Para salir del menú OSD, presione el botón 5.
Árbol de menús OSD Menú principal Submenú Input Select (Selección de entrada) Opción de menú DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 TYPE C Audio Adjust (Ajuste de Sonido) Auto Detect (Autodetectar) Volume (Volumen) Mute (Silencio) Audio Input (Entrada de audio) Sonic Mode (Modo sónico) Audio Only (Solo audio) Off (Apagado) ViewMode (Modo de vista) Game (Juego) Movie (Película) Web Text (Texto) MAC On (Encendido) Off (Apagado) (-/+, 0~100) On (Encendido) Off (Apagado) Auto (Automático) TYPE C (TIPO C) DisplayPort
Menú principal Submenú Opción de menú Designer ViewMode (Modo de vista) (Diseñador) CAD/CAM Animación Video Edit (Edición de vídeo) Photographer (Fotógrafo) Retro Foto Landscape (Paisaje) Portrait (Retrato) 32 Ultra Clear (Ultraclaro) Advanced Sharpness (Nitidez avanzada) Advanced Gamma (Gamma avanzado) Ultra Clear (Ultraclaro) Advanced Sharpness (Nitidez avanzada) Black Stabilization (Estabilización de Negro) Ultra Clear (Ultraclaro) Advanced Sharpness (Nitidez avanzada) Advanced Gamma (Gamma a
Menú principal Submenú Opción de menú ViewMode (Modo de vista) Color Adjust (Ajuste de Color) Monochrome (Monocromo) Photographer (Fotógrafo) Advanced Sharpness (-/+, (Nitidez avanzada) 0/25/50/75/100) TruTone Contrast/ Brightness (Brillo y contraste) Color Format (Formato color) Standard Color (Color estándar) Contrast (Contraste) (-/+, 0~100) Brightness (Brillo) (-/+, 0~100) Auto (Automático) RGB (Full Range) (Rango completo) RGB (Limited Range) (Rango limitado) YUV (Full Range) (Rango completo) Y
Menú principal Submenú Opción de menú Color Adjust (Ajuste de Color) Color Temperature Panel Default (Valor (Temperatura color) predeterminado del panel) Bluish (Azulado) Cool (Frío) Native (Nativo) Warm (Cálido) Usuario Gamma Apagado 1.8 2.0 2.2 2.4 2.
Menú principal Submenú Color Adjust (Ajuste de Color) Opción de menú Color Calibration CAL 1 (Calibración del CAL 2 color) CAL 3 Color Calibration Remind Schedule (-/+, 0/1/10/100/2 Notice (Aviso de Hour (Recordar hora 00/500/1000/2000 calibración del color) de programación) /3000) Counter [#####] Hour (Horas del contador [#####]) Recall (Recuperar) Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen) Sharpness (Nitidez) Aspect Ratio (Relación de aspecto) Overscan (Sobrescaneo) (-/+, 0/25/50/75/100) 1:1 4:3
Menú principal Submenú Opción de menú Setup Menu (Menú de configuración) English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 Language Select (Seleccionar idioma) Resolution Notice (Aviso resolución) Información 한국어 繁體中文 简体中文 Česká Svenska On (Encendido) Off (Apagado) OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60) (Interruptor de OSD) OSD Background On (Encendido) (Visualiz.
Menú principal Submenú Opción de menú Setup Menu (Menú de configuración) Apagado Multi-Picture (Varias imágenes) Quad Windows (Cuatro ventanas) PBP Top-Bottom (PBP SuperiorInferior) PBP Left-Right (PBP IzquierdaDerecha) 37 Top-Left DisplayPort (Arriba-Izquierda) HDMI 1 HDMI 2 TYPE C (TIPO C) Top-Right DisplayPort (Arriba-Derecha) HDMI 1 HDMI 2 TYPE C (TIPO C) Bottom-Left DisplayPort (Abajo-Izquierda) HDMI 1 HDMI 2 TYPE C (TIPO C) Bottom-Right DisplayPort (Abajo-Derecha) HDMI 1 HDMI 2 TYPE C (TIPO C
Menú principal Submenú Opción de menú Setup Menu (Menú de configuración) PIP Multi-Picture (Varias imágenes) Seleccionar la fuente PIP PIP Position (Posición PIP) Dual Color (Color dual) 38 DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 TYPE C (TIPO C) PIP H. Position (Posición horizontal PIP) (-/+, 0~100) PIP V.
Menú principal Submenú Opción de menú Setup Menu (Menú de configuración) Standard (Estándar) ECO Mode (Modo ECO) DisplayPort HDMI 2.0 DDC/CI Save As (Guardar Como) Optimize (Optimizar) Conserve (Conservar) Energy saving (Ahorro de energía) USB Charging (Cómo realizar la carga a través del puerto USB) DisplayPort 1.1 DisplayPort 1.
Opciones de menú Input Select (Selección de entrada) 1. Presione el botón 1/2/3/4 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presione el botón 1 o 2 para elegir Input Select (Selección de entrada). A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú Input Select (Selección de entrada). VP3481 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 TYPE C Auto Detect 3440 X 1440 @ 60Hz 3.
Audio Adjust (Ajuste de Sonido) 1. Presione el botón 1/2/3/4 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presione el botón 1 o 2 para seleccionar Audio Adjust (Ajuste de Sonido). A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú Audio Adjust (Ajuste de Sonido). VP3481 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Volume Mute Audio Input Sonic Mode Audio Only 3440 X 1440 @ 60Hz 3.
Menú ViewMode (Modo de vista) 1. Presione el botón 1/2/3/4 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presione el botón 1 o 2 para seleccionar ViewMode (Modo de vista). A continuación, toque el botón 3 para entrar en el menú ViewMode (Modo de vista). VP3481 Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Off Game Movie Web Text MAC Designer Photographer 3440 X 1440 @ 60Hz 3.
Menú Color Adjust (Ajuste de Color) NOTA:Algunos submenús no se pueden ajustar dependiendo de las configuraciones personalizadas del usuario. 1. Presione el botón 1/2/3/4 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presione el botón 1 o 2 para seleccionar Color Adjust (Ajuste de color). A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú Color Adjust (Ajuste de Color).
Opción de menú Color Format (Formato color) Standard Color (Color estándar) Descripción El monitor puede detectar el formato de color de la señal de entrada automáticamente. Puede cambiar manualmente las opciones de formato de color para ajustar el intervalo de formatos de color correcto si los colores no se muestran apropiadamente. • Auto: Reconoce automáticamente el formato de color y los niveles de negro y blanco.
Opción de menú Custom (Personalizado) Descripción Color Temperature (Temperatura color) Permite seleccionar el valor de la temperatura de color. • Panel Default (Valor predeterminado del panel): Permite utilizar el modo predeterminado del panel. • Bluish (Azulado): Permite establecer la temperatura de color en 9.300K. • Cool (Frío): Permite establecer la temperatura de color en 7.500K. • Nativa: Temperatura de color predeterminada. Es lo recomendado para el diseño gráfico general y el uso convencional.
Opción de menú Custom (Personalizado) Descripción Gamma Permite ajustar manualmente el nivel de brillo de los niveles de escala de grises del monitor. Black Stabilization (Estabilización de Negro) Permite proporcionar mayor visibilidad y detalle iluminando las escenas oscuras.
Opción de menú Color Calibration (Calibración del color) Descripción Permite calibrar el monitor mediante la aplicación ViewSonic® Colorbration con sensores de color específicos. • CAL 1: Se muestra con el primer modo de calibración del usuario. • CAL 2: Se muestra con el segundo modo de calibración del usuario. • CAL 3: Se muestra con el tercer modo de calibración del usuario. • Color Calibration Notice (Aviso de calibración del color): Permite definir la configuración del aviso de calibración.
Menú Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen) 1. Presione el botón 1/2/3/4 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presione el botón 1 o 2 para seleccionar Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen). A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen).
Opción de menú Blue Light Filter (Filtro de luz azul) Uniformity (Uniformidad) Film Mode (Modo película) FreeSync HDR10 Descripción Permite ajustar el filtro que bloquea la luz azul de alta energía para disfrutar de una experiencia de visualización más cómoda. Permite compensar cualquier desequilibrio en la luminancia y la uniformidad de color de la pantalla, como puntos oscuros, brillo irregular o imágenes ilegibles.
Setup Menu (Menú de configuración) 1. Presione el botón 1/2/3/4 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presione el botón 1 o 2 para seleccionar Setup Menu (Menú de configuración). A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú Setup Menu (Menú de configuración).
Opción de menú Language Select (Seleccionar idioma) Resolution Notice (Aviso resolución) Information (Información) OSD Timeout (Interruptor de OSD) OSD Background (Visualiz. OSD) Power Indicator (Indicador de alimentación) Auto Power Off (Apagado autom.) Sleep (Suspensión) Descripción Permite seleccionar un idioma disponible para el menú OSD. Habilite esta opción para permitir que el sistema informe los usuarios de que la resolución de la visualización actual no es la resolución nativa correcta.
Opción de menú Multi-Picture (Varias imágenes) ECO Mode (Modo ECO) DispayPort Descripción Apagado Permite deshabilitar esta función. Quad Windows (Cuatro ventanas) Permite mostrar cuatro ventanas en una pantalla dividida en una disposición 2x2. El usuario puede especificar la fuente de entrada para cada pantalla. Para obtener más información, consulte la sección “Quad Windows” (Cuatro ventanas) en la página 59.
Opción de menú HDMI 2.0 DDC/CI Save As (Guardar Como) All Recall (Recuperar todo) Descripción Permite habilitar y deshabilitar la compatibilidad con HDMI 2.0. Habilite esta opción para permitir el control del monitor a través de la tarjeta gráfica. Permite establecer las configuraciones del menú OSD personalizadas para las opciones User 1 (Usuario 1), User 2 (Usuario 2) y User 3 (Usuario 3). Para obtener más información, consulte “Botones de acceso rápido” en la página 25.
Configuración y funciones avanzadas En esta sección se describen las características avanzadas del monitor. Intervalo dinámico alto (HDR10, High Dynamic Range) Permite reducir el contraste global de una escena dada de forma que se pueda ver el detalle en las luces y las sombras. NOTA:Asegúrese de que la configuración de HDR esté activada en el dispositivo antes de habilitar la función HDR10 en el monitor.
KVM La función KVM permite al usuario controlar dos equipos conectados al mismo monitor desde un solo teclado y ratón. NOTA:Solamente aplicable en el modo PBP (imagen junto a imagen). Para conectar los dos equipos al monitor: 1. Conecte un extremo del cable USB Tipo C al puerto USB Tipo C del monitor. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto USB Tipo C del equipo portátil. 2. Conecte un extremo del cable DisplayPort al puerto DisplayPort del monitor.
Para habilitar el modo PBP: 1. Presione el botón 1/2/3/4 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presione el botón 1 o 2 para seleccionar el menú Setup Menu (Menú de configuración). A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú. 3. Presione el botón 1 o 2 para seleccionar Multi-Picture (Varias imágenes). A continuación, presione el botón 3 para entrar en su submenú. 4.
Dual Color (Color dual) El monitor incluye un motor de color dual para mostrar dos configuraciones de colores diferentes en el modo PIP (Imagen en imagen) o PBP. Por establecer diferentes valores predefinidos de color en ambas ventanas (ventana principal y ventana secundaria). Ventana principal Ventana secundaria NOTA:Para habilitar el modo PIP o PBP, consulte la la sección “Multi-Picture (Varias imágenes)” en la página 58. Para configurar la opción Dual Color (Color dual): 1.
Multi-Picture (Varias imágenes) La opción Multi-Picture (Varias imágenes) permite a los usuarios personalizar aún más su espacio de trabajo permitiendo hasta cuatro ventanas divididas de diferentes entradas que permiten mostrar contenido de alta resolución con distintas relaciones de aspecto sin distorsionar las fuentes de entrada originales. Para habilitar el modo de varias imágenes: 1. Presione el botón 1/2/3/4 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2.
Quad Windows (Cuatro ventanas) Ventana superior a la izquierda Ventana superior a la derecha Ventana inferior a la izquierda Ventana inferior a la derecha Para especificar la fuente de entrada para cada ventana: 1. Presione el botón 1/2/3/4 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presione el botón 1 o 2 para seleccionar el menú Setup Menu (Menú de configuración). A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú. 3.
6. Presione el botón 1 o 2 para seleccionar la fuente de entrada que desee. A continuación, presione el botón 3 para confirmar.
PBP (imagen junto a imagen) Ventana superior Ventana izquierda Ventana derecha Ventana inferior PBP Top-Bottom (PBP Superior-Inferior) PBP Left-Right (PBP Izquierda-Derecha) NOTA:Para mostrar las imágenes a tamaño completo en las ventanas, ajuste la resolución de la pantalla en 3840x1080 para el modo PBP Top-Bottom (PBP Arriba-Abajo), o en 1920 x2160 para el modo PBP Left-Right (PBP Izquierda-Derecha). Para configurar PBP: 1. Presione el botón 1/2/3/4 para mostrar el menú rápido.
5. Para cambiar la fuente de entrada, seleccione la ubicación de la fuente (Top Source/Bottom Source [Fuente arriba/Fuente arriba] o Left Source/Right Source [Fuente izquierda/Fuente derecha]) y presione el botón 3. 6. A continuación, presione el botón 1 o 2 para seleccionar la fuente de entrada que desee y presione el botón 3 para confirmar la selección.
PIP (imagen en Imagen) Ventana principal Ventana insertada Para configurar PIP: 1. Presione el botón 1/2/3/4 para mostrar el menú rápido. A continuación, presione el botón 4 para mostrar el menú OSD. 2. Presione el botón 1 o 2 para seleccionar el menú Setup Menu (Menú de configuración). A continuación, presione el botón 3 para entrar en el menú. 3. Presione el botón 1 o 2 para seleccionar Multi-Picture (Varias imágenes). A continuación, presione el botón 3 para entrar en su submenú. 4.
6. Para ajustar la posición de la ventana insertada, seleccione PIP Position (Posición PIP) y presione el botón 3. ͫͫ Presione el botón 3 para seleccionar PIP H.Position (Posición H. PIP) o PIP V.Position (Posición V. PIP). ͫͫ Presione el botón 1 o 2 para ajustar la configuración y el botón 3 para realizar la confirmación. 7. Para ajustar el tamaño de la ventana insertada, seleccione PIP Size y presione el botón 3. A continuación, presione el botón 1 o 2 para ajustar la configuración. 8.
Firmware Update (Actualización de firmware) Para obtener el máximo rendimiento de visualización y resolver cualquier problema conocido, lo mejor es mantener el monitor actualizado con la versión de firmware más reciente. Con el cable USB suministrado y la herramienta de actualización de firmware suministrados, puede actualizar fácilmente el firmware del monitor. Puede visitar: https://color.viewsonic.
5. Haga clic en Update (Actualizar) para actualizar el firmware del monitor. VP Series USB Firmware Update Tool v1.0 Model Name Model Name Current Firmware Current Firmware New Firmware New Firmware CheckSum CheckSum 0% Update EXIT(X) 6. Espere a que el proceso de actualización se complete. NOTA:Cualquier interrupción durante el proceso de actualización del firmware puede dañar permanentemente el monitor. No desconecte el cable USB o apague su PC ni el monitor.
Apéndice Especificaciones Elemento Categoría Especificaciones Pantalla LCD Tipo Tipo VA, LCD TFT a-si, WQHD+ 3440 x 1440 de matriz activa, Densidad de píxeles de 0,23175 mm x 0,23175 mm Tamaño de la pantalla 86,4 cm, 34" Filtro de colores Banda vertical RGB Superficie de cristal Tipo antideslumbrante, revestimiento reforzado 3H, Señal de Entrada Sincronización de Digital TMDS (100 Ω) HDMI (v. 2.
Elemento Categoría Especificaciones Resolución¹ Admitida • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Adaptador de alimentación² Voltaje de entrada 100-240 VCA, 50/60Hz (cambio automático) Área de visualización Barrido completo (H x V) 797,22 x 333,72 mm (31,39” x 13,14”) Condiciones de funcionamiento Temperatura De 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F) Humedad Del 20% al 90 % (sin condensación) Altitud 499.
Elemento Categoría Temperatura Condiciones de almacenamiento Humedad Especificaciones De -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) Del 5 % al 90 % (sin condensación) Altitud 1.219.
Glosario En esta sección se describe el glosario estándar de los términos utilizados en todos los modelos de pantalla LCD. Todos los términos se enumeran en orden alfabético. NOTA:Algunos términos puede que no se apliquen al monitor.
C Color Adjust (Ajuste de Color) Proporciona varios modos de ajuste de color para ayudar a ajustar la configuración del color conforme a las necesidades del usuario. Color Format (Formato color) El monitor puede detectar el rango de color de la señal de entrada automáticamente. Puede cambiar manualmente las opciones de rango de color para ajustar el rango de color correcto si los colores no se muestran apropiadamente.
G Game Mode (Modo Juego) Integración de un diseño de menús OSD orientado a los juegos, que incluye configuración para juegos FPS, RTS y MOBA precalibrada. Cada modo está personalizado funcionalmente con pruebas dentro del juego y ajustes realizados para la mejor combinación de color y tecnología. Gamma Permite a los usuarios ajustar manualmente el nivel de brillo de los niveles de escala de grises del monitor.
O Overscan (Sobrescaneo) Se refiere a una imagen recortada en la pantalla del monitor. Una valor en el monitor se amplía en el contenido de la película, de forma que no se pueden ver los bordes más externos de la misma. P PIP (imagen en Imagen) Permite dividir la pantalla en dos partes, una ventana principal y una ventana insertada. El usuario puede especificar la fuente de entrada para cada pantalla.
V ViewMode (Modo de vista) La exclusiva función (Modo de vista) de ViewSonic ofrece los valores predefinidos: “Game” (Juego), “Movie” (Película) “Web”, “Text” (Texto), “MAC” y “Mono”. Estos valores predefinidos están específicamente diseñados para proporcionar una experiencia de visualización optimizada para diferentes aplicaciones de pantalla.
Solucionar problemas En esta sección se describen algunos problemas comunes que puede experimentar al utilizar el monitor. Problema No hay alimentación Soluciones posibles • Asegúrese de haber encendido el monitor presionando el botón Alimentación. • Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado de forma correcta y segura al monitor y a la toma de alimentación. • Enchufe otro dispositivo eléctrico a la toma de corriente eléctrica para comprobar que dicha toma suministra energía.
Problema La pantalla se muestra en color amarillo El menú OSD no aparece en la pantalla o no se puede acceder a los controles de dicho menú Los botones del panel de control no funcionan Algunos menús no se pueden seleccionar en el menú OSD No hay salida de audio El monitor no se ajustará Los dispositivos USB conectados al monitor no funcionan El dispositivo externo está conectado, pero no aparece ninguna imagen en la pantalla Soluciones posibles • Asegúrese de que la opción “Blue Light Filter” (Filtro d
Mantenimiento Precauciones generales • Asegúrese de que el monitor está apagado y que el cable de alimentación está desenchufado de la toma de corriente eléctrica. • No rocíe ni vierta ningún líquido directamente sobre la pantalla o la carcasa. • Manipule el monitor con cuidado, ya que un monitor de color más oscuro, si se raya, dichos arañazos son más evidentes que en un monitor de color más claro. Limpiar la pantalla • Limpie la pantalla con un paño limpio, suave y que no esté deshilachado.
Información reglamentaria y de servicio Información de conformidad En esta sección se tratan todos los requisitos y declaraciones relacionados con las normativas. Las aplicaciones correspondientes confirmadas se referirán a las etiquetas de la placa de identificación y al marcado correspondiente de la unidad. Declaración de cumplimiento de las normas FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC.
La siguiente información solamente se aplica a los estados miembros de la Unión Europea: La marca mostrada a la derecha cumple la directiva sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos 2012/19/UE (WEEE). La marca indica la necesidad de NO arrojar el equipo a la basura municipal no clasificada. En su lugar, debe utilizar los sistemas de retorno y reciclaje disponibles.
• Plomo como elemento de aleación en aluminio que contiene hasta un 0,4 % de plomo en peso. • Aleación de cobre que contiene hasta 4 % de plomo en peso. • Plomo de soldadores de alta temperatura (por ejemplo aleaciones basadas en plomo que contengan el 85 % en peso o más plomo). • Componentes eléctricos y electrónicos que contienen plomo en vidrio o cerámica distinta la cerámica del dieléctrico de los condensadores, por ejemplo dispositivos piezoeléctricos, o en un compuesto de matriz de cerámica o vidrio.
Información sobre los derechos de autor Copyright© ViewSonic® Corporation, 2019. Reservados todos los derechos. Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Inc. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. ViewSonic®, el logotipo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic® Corporation.
Servicio de atención al cliente Para obtener soporte técnico o un servicio de reparación del producto, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con su distribuidor. NOTA Necesitará el número de serie del producto. País o región Sitio web País o región Sitio web Asia-Pacífico y África Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.
Garantía limitada Pantalla de ViewSonic® Qué cubre la garantía: ViewSonic® garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic® decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar, según su criterio y como único remedio. El producto o las piezas de repuesto pueden incluir componentes o piezas reparadas o reconstruidas.
• Causas externas al producto, como fluctuaciones o fallos de la corriente eléctrica. • Uso de componentes o piezas que no cumplan las especificaciones de ViewSonic. • Si el propietario no realiza el mantenimiento periódico del producto como se indica en la Guía del usuario. • Cualquier otra causa no relacionada con un defecto del producto. • Daños causados por imágenes estáticas (no móviles) que se muestran durante largos períodos de tiempo (también conocidas como quemado de imagen).
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: • Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida de beneficios, pérdida de oportunidades de negocio, pérdida de bienes, intromisiones en relaciones de trabajo u otras pérdidas comerciales, aunque se avisara de la posibilidad de tales daños.
Garantía limitada en México Pantalla de ViewSonic® Qué cubre la garantía: ViewSonic® garantiza que, en condiciones de uso normales, sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si se prueba que un producto presenta defectos materiales o de fabricación durante el Período de la garantía, ViewSonic® se responsabilizará de la reparación o sustitución del producto por uno similar, lo que estime más oportuno.
Cómo obtener asistencia técnica: Para obtener más información sobre cómo recibir el servicio de garantía, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de ViewSonic® (consulte la página “Servicio de atención al cliente” adjunta). Tendrá que proporcionar el número de serie del producto, por lo que debe anotar la información del producto en el espacio proporcionado a continuación en el momento de la compara por si tuviera que hacerlo en el futuro.
Información de contacto para el servicio de ventas y autorizado (Centro Autorizado de Servicio) en México: Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C