X10-4K Cine en casa inteligente sin lámpara Guía del usuario IMPORTANTE: Lea esta Guía de usuario para obtener información importante sobre la instalación y utilización del producto de una forma segura, así como para registrar dicho producto para obtener servicio técnico en caso de que sea necesario. La información de garantía contenida en esta guía del usuario describirá su cobertura limitada proporcionada por ViewSonic® Corporation, que también podrá encontrar en el sitio web en http://www.viewsonic.
Gracias por elegir ViewSonic® Como proveedor líder mundial de soluciones visuales, ViewSonic® se dedica a superar las expectativas del mundo en lo que a evolución, innovación y simplicidad tecnológicas se refiere. En ViewSonic®, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic® que ha elegido le proporcione un buen servicio.
Precauciones de seguridad Lea las siguientes precauciones de seguridad antes de usar el proyector. • Mantenga esta guía del usuario en un lugar seguro para utilizarla como referencia en el futuro. • Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones. • Deje al menos 50 cm (20") de distancia de seguridad alrededor del proyector para garantizar una ventilación adecuada. • Coloque el proyector en un área perfectamente ventilada. No coloque nada sobre el proyector que impida la disipación del calor.
• Evite que el proyector quede expuesto a la luz directa del sol o a otras fuentes de calor sostenidas. No realice la instalación cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, acumuladores de calor, estufas, u otros aparatos (amplificadores incluidos) que puedan aumentar la temperatura del proyector a niveles peligrosos. • No coloque productos líquidos sobre el proyector ni cerca de este. Los líquidos derramados en el proyector pueden provocar errores en este.
Precauciones de seguridad: instalación en el techo Lea las siguientes precauciones de seguridad antes de empezar a usar el proyector. Si va a instalar el proyector en el techo, le recomendamos encarecidamente que utilice un kit de instalación en techo para proyectores adecuado y que garantice una instalación segura de dicho kit.
Contenido Precauciones de seguridad........................................... 3 Introducción................................................................. 9 Características....................................................................9 Contenido del paquete.....................................................10 Descripción del producto......................................................................................11 Proyector: controles y funciones...........................................
Usar el proyector........................................................ 37 Iniciar el proyector................................................................................................37 Primera activación.................................................................................................37 Idioma preferido.................................................................................................... 37 Orientación de la proyección..................................................
Apéndice.................................................................... 89 Especificaciones.....................................................................................................89 Dimensiones de del proyector............................................................................... 91 Tabla de frecuencias..............................................................................................91 Frecuencias de vídeo HDMI/USB-C....................................................
Introducción Combinando la sorprendente resolución 4K con la funcionalidad de streaming inteligente y un diseño portátil, el proyector ViewSonic ® X10-4K proporciona una experiencia similar al cine en cualquier habitación. Con un diseño ligero, un asa para facilitar el transporte y una lente de corto alcance, el proyector X104K se puede trasladar cómodamente de una habitación a otra y de una zona interior a exteriores.
Contenido del paquete Elemento Descripción [1] Proyector X10-4K [2] Mando a distancia [3] Guía rápida de inicio [4] Cable de alimentación [5] Cable USB-C [6] Cable HDMI [7] Llave Wi-Fi [8] Pilas NOTA: El cable de alimentación y los cables de vídeo incluidos en el paquete un pueden variar en función del país. Póngase en contacto con su revendedor local para obtener más información.
Descripción del producto Proyector: controles y funciones Botón Descripción Alimentación Alterna entre el modo de espera y encendido. Volumen Aumenta o reduce el nivel de volumen.
Puertos de conexión Puerto [1] Entrada del cable de alimentación de CA Descripción Entrada del cable de alimentación de CA [2] Llave Wi-Fi [3] S/PDIF [4] SALIDA DE AUDIO (conector de 3,5 mm) [5] ENTRADA DE AUDIO (conector de 3,5 mm) Toma para la llave Wi-Fi Toma de salida de la señal S/PDIF Toma de salida de la señal de audio Toma de entrada de la señal de audio para el modo Bluetooth [6] HDMI 1¹ Puerto HDMI³ [7] HDMI 2¹ Puerto HDMI³ [8] USB-C² Puerto USB-C [9] MICRO-SD Toma para tarjetas Micro-
Mando a distancia: controles en funciones 1 5 3 4 7 6 8 9 11 12 15 10 13 14 Botón [1] Alimentación 2 Descripción Permite encender y apagar el proyector. [2] Fuente Permite mostrar la barra de selección de fuente de entrada. [3] Enfoque Permite enfocar automáticamente la imagen. Para realizar el ajuste manualmente, presione sin soltar el botón Enfoque del mando a distancia durante tres (3) segundos.
Mando a distancia: controles en funciones Botón [1] Alimentación [2] Fuente [3] Enfoque Descripción Permite encender y apagar el proyector. Permite mostrar la barra de selección de fuente de entrada. Permite enfocar automáticamente la imagen. Para realizar el ajuste manualmente, presione sin soltar el botón Enfoque del mando a distancia durante tres (3) segundos. [4] Configuración Muestra el menú Configuración. [5] Modo Audio Muestra configuración del altavoz. Permite ver opciones Bluetooth.
Mando a distancia: alcance efectivo Para garantizar un funcionamiento adecuado del mando a distancia, siga estos pasos: 1. El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo inferior a 30° perpendicular a los sensores del mando a distancia de infrarrojos del proyector. 2. La distancia entre el mando a distancia y el sensor debe ser inferior a 8 metros (26 pies). NOTA: Consulte la ilustración para ver la ubicación de los sensores de infrarrojos (IR) del mando a distancia.
Configuración inicial En esta sección se proporcionan instrucciones detalladas para la configuración inicial del proyector. Elegir una ubicación: orientación de la proyección Las preferencias personales y el diseño de la habitación afectarán a la ubicación de la instalación. Tenga en cuenta lo siguiente: • Tamaño y posición de la pantalla. • Ubicación de una toma de corriente adecuada. • Ubicación y distancia entre el proyector y otros equipos.
Dimensiones de proyección • Imagen de 16:9 en una pantalla de 16:9 NOTA: (e) = Pantalla / (f) = Centro de la lente Imagen de 16:9 en una pantalla de 16:9 (a) Tamaño de pantalla (b) Distancia de proyección Mínima Máxima (c) Altura de la imagen Anchura de la imagen in cm in m in m in cm in mm 30 76,2 20,9 0,53 20,9 0,53 14,7 37,36 26,15 664 40 101,6 27,9 0,71 27,9 0,71 19,6 49,81 34,86 886 50 127 34,8 0,88 34,8 0,88 24,5 62,26 43,58 1107 60 152,4 41,8 1,06 41,
Montaje del proyector NOTA: Si adquiere un soporte de terceros, utilice el tamaño de tornillo correcto. El tamaño de los tornillos puede variar en función del grosor de la placa de montaje. 1. Para garantizar la instalación más segura, utilice un soporte para pared o techo de ViewSonic®. 2.
Realizar las conexiones Esta sección le proporciona información sobre cómo conectar el proyector con otros equipos. Conectar la alimentación 1. Inserte el cable de alimentación en la toma ENTRADA DE CC situada en la parte posterior del proyector. 2. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente.
Aplicación vRemote La aplicación vRemote permite al usuario controlar el proyector a través de su dispositivo móvil personal. Los usuarios pueden cambiar la fuente de entrada y silenciar y desactivar el silencio o encender y apagar el proyector. Para utilizar la aplicación vRemote: 1. Descargue la aplicación desde Google Play o Apple App Store e instálela en el dispositivo móvil. 2. Habilite o abra la aplicación o inicie sesión en ella. 3. Presione el icono “Add Device” (Agregar dispositivo). 4.
Conectar dispositivos externos Conexión HDMI Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI del dispositivo de vídeo. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto HDMI 1 o HDMI 2 (ambos admiten HDCP 2.0/HDMI 2.2) del proyector. NOTA: Los usuarios de iPhone/iPad necesitan usar un adaptador adicional. Conexión USB-C Conecte un extremo de un cable USB-C al puerto USB-C del dispositivo. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto USB-C del proyector.
Reflejo de pantalla inalámbrico El reflejo de pantalla proporciona una conexión Wi-Fi de 5 GHz para que los usuarios reflejen la pantalla en su dispositivo personal. NOTA: Asegúrese de que el dispositivo está conectado a la misma red que el proyector. Para iOS: 1. Acceda al menú de control desplegable. 2. Seleccione el icono “Screen Mirroring” (Reflejo de pantalla). 3. Elija “ViewSonic PJ-XXXX”. Para Android: 1. Descargué que instale la aplicación “Google Home” y ábrala. 2.
Conectarse al Bluetooth Altavoz Bluetooth El proyector cuenta con Bluetooth que permite al usuario conectar el dispositivo de forma inalámbrica para reproducir audio. 13:00 Bluetooth Apps Center Se ng File Management Add App HDMI Screen Mirroring Add App Add App Para conectar y asociar el dispositivo: 1. Vaya a: Home (Inicio) > Bluetooth. 2.
4. Se escuchará un efecto de sonido al entrar en el modo emparejamiento. 5. Al realizarse la conexión con éxito se escuchará otro sonido. NOTA: • El nombre del proyector se etiquetará como “X10-4K”. • Una vez realizada la asociación, si tanto el proyector como el dispositivo se encienden, se conectarán automáticamente a través de Bluetooth. Cuando se conecten, tenga en cuenta lo siguiente: » Solamente los botones Alimentación y Volver permiten salir del modo Bluetooth.
Salida Bluetooth Conecte el proyector a auriculares o altavoces externos que sean compatibles con Bluetooth. Para conectar y asociar el dispositivo: 1. Vaya a: Home (Inicio) > Bluetooth. 2. Utilice los botones de dirección izquierdo y derecho en el mando a distancia para seleccionar Bluetooth Out (Salida Bluetooth). 3. El proyector buscará dispositivos Bluetooth cercanos. Seleccione su dispositivo de la lista y presione OK en el mando a distancia.
Control de voz El proyector X10-4K cuenta con tecnología de control de voz, que facilita aún más el control del proyector. La función Voice Control (Control de voz) permite al usuario controlar fácilmente el proyector a través de Google Home o Alexa. NOTA: Alexa y Google Assistant solo están disponibles en inglés. El número de comandos admitidos y escenarios de uso varía en función del país. Alexa Voice Control (Control de voz de Alexa) Para habilitar Alexa Voice Control (Control de voz de Alexa): 1.
Comandos de Alexa Voice Control (Control de voz de Alexa) ViewSonic Smart Theater (Cine inteligente de ViewSonic) NOTA: El nombre predeterminado para [Dispositivo] es [Mi dispositivo12345]. Sin embargo, tenga en cuenta que “12345” es el identificador del dispositivo y cada dispositivo diferente. Comando Descripción “Alexa, Turn On [Device].” Encender el dispositivo “Alexa, Turn Off [Device].” Apagar el dispositivo “Alexa, Set volume of [Device] to [0~50].” Ajustar el nivel de volumen “Alexa, Mute [Device].
ViewSonic Advanced Smart Theater (Cine inteligente avanzado de ViewSonic) Comando Descripción “Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Power On.” Encender el dispositivo “Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Power Off.” Apagar el dispositivo “Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Volume Subir el nivel de volumen Up.” “Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Volume Bajar el nivel de volumen Down.” “Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Volume Ajustar el nivel de volumen 0~50.” “Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Mute.
Control de voz del Asistente de Google Para habilitar el control de voz del Asistente de Google: 1. Asegúrese de que la aplicación vRemote está instalada y asociada. Consulte la página 21, pasos 1-6. Después de instalar y asociar la aplicación vRemote: 7. Abra el explorador web y vaya a: https://assistant.google.com. 8. Haga clic en, “Qué puede hacer” y busque “ViewSonic”. 9. Seleccione “ViewSonic Lamp Free Smart Theater” (Cine en casa inteligente sin lámpara ViewSonic). 10. Haga clic en “Link” (Vincular).
Comandos de control de voz del Asistente de Google Comando Descripción “Hey Google, talk to ViewSonic to Power Encender el dispositivo On.” “Hey Google, talk to ViewSonic to Power Apagar el dispositivo Off.” “Hey Google, talk to ViewSonic to Subir el nivel de volumen Volume Up.” “Hey Google, talk to ViewSonic to Bajar el nivel de volumen Volume Down.” “Hey Google, talk to ViewSonic to set Ajustar el nivel de volumen Volume to [0~50].” “Hey Google, talk to ViewSonic to Mute.
Conectarse a redes Conexión Wi-Fi Con la llave Wi-Fi incluida, puede conectarse fácilmente a redes de Internet inalámbricas. Para conectarse a una red Wi-Fi: 1. Inserte la llave Wi-Fi a la toma de la llave Wi-Fi del proyector. 2. Vaya a: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Network Settings (Configuración de red) > Wi-Fi. 3. Presione los botones Izquierda o Derecha del mando a distancia para seleccionar Activar.
4. Acto seguido se mostrarán las redes Wi-Fi disponibles. Seleccione una de las redes Wi-Fi disponibles. 5. Si se conecta a una red Wi-Fi segura, puede introducir la contraseña cuando se le pida.
SSID personalizado 1. Asegúrese de que la llave Wi-Fi está conectada a la toma de la llave Wi-Fi del proyector. 2. Vaya a: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Network Settings (Configuración de red) > Wi-Fi. 3. Presione los botones Izquierda o Derecha del mando a distancia para seleccionar Activar. 4. En lista de redes Wi-Fi disponible seleccione Others (Otras) y presione el botón OK (Aceptar) del mando a distancia. 5. Introduzca el SSID y seleccione el nivel de seguridad.
6. Introduzca la contraseña cuando se le pida.
Conexión LAN cableada También puede conectarse fácilmente a redes de Internet cableadas y personalizar la conexión. 1. Enchufe el cable RJ45 en el puerto LAN del proyector y, a continuación, asegúrese de enchufar el otro extremo en la fuente de Internet cableada. 2. Vaya a: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Network Settings (Configuración de red) > Wired LAN (LAN cableada). 3. Puede configurar la dirección IP automática o manualmente.
Usar el proyector Iniciar el proyector 1. Asegúrese de que el cable de alimentación del proyector está correctamente conectado a una toma de alimentación. 2. Presione el botón Alimentación para encender el proyector. NOTA: El LED Estado se iluminará en verde durante el inicio.
Orientación de la proyección Seleccione la orientación de proyección que prefiera y presione el botón OK (Aceptar) para confirmar la selección. Para obtener más información, consulte la página 17. Configuración de red Inserte la llave Wi-Fi en su toma correspondiente situada en la parte posterior del proyector. A continuación, seleccione una de las opciones disponibles. Además, puede utilizar una conexión LAN cableada. Para obtener más información, consulte la página 32.
Entrada de fuente Acceda rápidamente al menú Source Input (Entrada de fuente) presionando el botón Abajo del mando a distancia the cuando se encentre en Home Screen (Pantalla de inicio). Además, puede presionar el botón Fuente del mando a distancia. Para obtener más información, consulte la página 41.
NOTA: Si la opción Auto Focus (Enfoque automático) está activada, la opción Automatic Focus Adjustment (Ajuste del enfoque automático) se ejecutará cada vez que el proyector se encienda.
Seleccionar una fuente de entrada El proyector se puede conectar a múltiples dispositivos a la vez. Sin embargo, sólo puede mostrar una pantalla completa en cada momento. El proyector buscará automáticamente fuentes de entrada. Si se conectan varias fuentes, presione el botón Fuente del mando a distancia para seleccionar la entrada que desee. O bien, presione el botón Abajo cuando se encuentre en Home Screen (Pantalla de inicio) hasta que se muestre la lista de fuentes.
Ajustar la imagen proyectada Ajustar la altura el ángulo de proyección del proyector El proyector cuenta con un (1) pie de ajuste. Al ajustar el pie cambiará la altura y el ángulo de proyección vertical del proyector. Ajuste con cuidado el pie para definir de forma precisa la posición de la imagen proyectada. NOTA: Si el proyector no está colocado en una superficie plana o la pantalla y el proyector no están perpendiculares entre sí, la imagen proyectada puede volverse trapezoidal.
Apagar el proyector 1. Presione el botón Alimentación del proyector o del mando a distancia y siga el mensaje que aparezca en pantalla: 2. Presione los botones Arriba/Abajo del mando a distancia para seleccionar Apagar y presione el botón OK (Aceptar) del mando a distancia. 3. El LED Estado se iluminará permanentemente en rojo una vez apagado.
Fuente de entrada seleccionada: árbol de menús en pantalla (OSD) Después de seleccionar la fuente de entrada, puede ajustar los menús Image Setting (Configuración de imagen) y Advanced (Avanzada).
Menú principal Submenú Image Setting (Configuración de imagen) Color Management (Administración de color) Opción de menú Primary Color (Color primario) Hue (Matiz) Saturation (Saturación) Gain (Ganancia) Yes (Sí) Cancel (Cancelar) Adcanced (Avanzada) Reset Current Color Settings (Restablecer configuración de color actual) Aspect Ratio Auto (Automático) (Relación de aspecto) 4:3 16:9 16:10 Native (Nativo) HDR Auto (Automático) SDR EOTF Low (Baja) Mid (Media) High (Alta) Frame Interpolation Off (Apagado)
Menú principal Submenú Adcanced (Avanzada) Harman Kardon Opción de menú Audio Mode (Modo de audio) 100Hz 500Hz 1.500Hz 5.000Hz 10.
Menú Image Setting (Configuración de imagen) Para acceder al menú Image Setting (Configuración de imagen): 1. Presione Setting (Configuración) del mando a distancia. 2. Utilice los botones Arriba/Abajo para seleccionar un menú.
3. A continuación, utilice los botones Izquierda/Derecha para entrar en los submenús y/o ajustar la configuración . 4. Presione el botón Return (Volver) para ir al menú anterior o salir.
Opción de menú Color Mode (Modo de color) Descripción El proyector está preconfigurado con varios modos de imagen predeterminados para que pueda elegir uno que se adapte a su entorno operativo y a la señal de entrada. Brightest (Muy brillante) Maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos donde se necesita un brillo extraalto como, por ejemplo, salas muy bien eliminadas. TV Esta opción está optimizada para ver deportes en entornos muy bien iluminados.
Opción de menú Color Temp (Temperatura de color) Tint (Tono) Saturation (Saturación) Sharpness (Nitidez) Gamma Descripción Permite seleccionar el valor de la temperatura de color. • 6.500K: Permite mantener el colorido blanco normal. • 7.500K: Valor de temperatura de color más alto y frío que 6.500K. • 9.300K: La temperatura de color más alta; hace que la imagen adquiera un tono blanco azulado máximo.
Opción de menú Color Management (Administración de color) Descripción La opción Color Management (Administración de color) se considerará únicamente en instalaciones permanentes con niveles de iluminación controlados, como en salas de reuniones, salas de lectura o sistemas de cine en casa.
Menú de configuración Advanced (Avanzada) Para acceder al menú Advanced (Avanzada): 1. Presione Setting (Configuración) del mando a distancia. 2. Presione el botón Derecha para acceder al menú Advanced (Avanzada).
3. Utilice los botones Arriba/Abajo para seleccionar un menú. 4. A continuación, utilice los botones Izquierda/Derecha para entrar en los submenús y/o ajustar la configuración . 5. Presione el botón Return (Volver) para ir al menú anterior o salir.
Opción de menú Aspect Ratio (Relación de aspecto) Descripción Aspect Ratio (Relación de aspecto) es la proporción entre la anchura y la altura de la imagen. Con la introducción del procesamiento de señales digitales, los dispositivos de visualización digital como este proyector pueden cambiar el tamaño y la escala de la imagen a una relación diferente de la de la señal de entrada de la imagen. NOTA: Solamente admite entrada de señal HDMI/ USB-C.
Opción de menú Aspect Ratio (Relación de aspecto) Descripción 16:9 Aplica escala a una imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 16:9. Esta es la opción más adecuada para imágenes que ya se encuentran en una relación de aspecto 16:9, como la televisión de alta definición. 16:10 Aplica escala a una imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 16:10. Esta opción es más adecuada para imágenes que ya tienen una relación de aspecto 16:10.
Opción de menú HDMI Settings (Configuración HDMI) 3D Settings (Configuración 3D) Descripción Range (Alcance) Seleccione un intervalo de color adecuado conforme a la configuración del intervalo de color del dispositivo de salida conectado. • Full (Completo): permite establecer el intervalo de color entre 0 y 255. • Limited (Limitado): permite establecer el intervalo de color entre 15 y 235. • Auto: permite establecer el proyector para que detecte automáticamente el intervalo de la señal de entrada.
Utilizar el proyector En esta sección se presentará la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio) y sus menús. Pantalla de inicio La pantalla Home Screen (Pantalla de inicio) se muestra cada vez que inicia el proyector. Para ir a Home Screen (Pantalla de inicio), simplemente utilice los botones de dirección del mando a distancia.
Pantalla de inicio: árbol de menús en pantalla (OSD) Menú principal Aptoide Apps Center (Centro de aplicaciones) Settings (Configuración) Submenú Opción de menú Network Settings (Configuración de red) WiFi Off (Apagado) On (Encendido) Wired LAN (LAN cableada) Configure IP (Configurar dirección IP) IP Address (Dirección IP) Subnet Mask xxx.xxx.xxx.xxx (Máscara de subred) Default Gateway xxx.xxx.xxx.xxx (Puerta de enlace predeterminada) DNS Server xxx.xxx.xxx.
Menú principal Settings (Configuración) Submenú Basic Settings (Configuración básica) Opción de menú Language (Idioma) Projector Projection (Proyección del proyector) Keystone (Distorsión trapezoidal) Focus (Enfoque) 59 English French German Italian Spanish Russian 繁體中文 簡體中文 日本語 韓語 Swedish Dutch Turkish Czech Portuguese Thai Polish Finnish Arabic Indonesian Hindi Vietnam Greek Front Table (Frontal mesa) Front Ceiling (Frontal techo) Rear Table (Posterior mesa) Rear Ceiling (Posterior techo) Manual Au
Menú principal Settings (Configuración) Submenú Basic Settings (Configuración básica) Advanced Settings (Configuración avanzada) Opción de menú Eye Protection (Protección ocular) Off (Apagado) 50 cm 100 cm Off (Apagado) On (Encendido) Standby Voice Control (Control de voz en espera) Power On Source Home (Inicio) (Fuente al HDMI 1 encender) HDMI 2 USB-C Power On/Off Off (Apagado) Ring Tone (Tono On (Encendido) al encender o apagar) Auto Power Direct Power On (Encendido On (Encendido automático) directo
Menú principal Settings (Configuración) Submenú Advanced Settings (Configuración avanzada) Opción de menú Harman Kardon Audio Mode (Modo de audio) 100Hz 500Hz 1.500Hz 5.000Hz 10.
Menú principal Settings (Configuración) Screen Mirroring (Simetría de pantalla) File Management (Administración de archivos) Add App (Agregar aplicación) Add App (Agregar aplicación) Add App (Agregar aplicación) Add App (Agregar aplicación) Submenú Information (Información) Opción de menú Light Source Hours (Horas de la fuente de luz) System Version (Versión del sistema) Memory Information (Información de la memoria) Network Mac Address (Dirección Mac de red) Wi-Fi Mac Address (Dirección Mac Wi-Fi) 62
Operaciones de los menús Aptoide El proyector tiene precargada la tienda Aptoide, que permite a los usuarios descargar e instalar diferentes aplicaciones. 1. Seleccione: Home (Inicio) > Aptoide. 2. Utilice los botones de dirección para navegar por las opciones de menú. Cuando encuentre la aplicación que prefiere, presione el botón OK (Aceptar) para instalarla. NOTA: Los usuarios pueden instalar aplicaciones de terceros mediante el archivo .apk en File Management (Administración de archivos).
Apps Center (Centro de aplicaciones) Permite ver, iniciar y desinstalar aplicaciones. 1. Para ver las aplicaciones, seleccione: Home (Inicio) > Apps Center (Centro de aplicaciones). 2. Utilice los botones de dirección seleccionar la aplicación que desea. A continuación, presione el botón OK (Aceptar) del mando a distancia para iniciar la aplicación. NOTA: Presione el botón Home (Inicio) del mando a distancia para volver a la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio) en cualquier momento.
Para desinstalar aplicaciones 1. Abra Apps Center (Centro de aplicaciones) seleccionando: Home (Inicio) > Apps Center (Centro de aplicaciones). 2. Utilice los botones de dirección seleccionar la aplicación que desea. 3. Presione sin soltar el botón OK (Aceptar) del mando a distancia durante tres (3) segundos. Aparecerá el cuadro de dialogo siguiente: 4. Seleccione OK (Aceptar) para desinstalar la aplicación.
File Management (Administración de archivos) Administrar archivos y carpetas fácilmente. 1. Seleccione: Home (Inicio) > File Management (Administración de archivos). 2. Seleccione un dispositivo en la lista de fuentes: USB, Local Storage (Almacenamiento local), MicroSD, etc.Utilice los botones de dirección seleccionar el archivo que desea. A continuación, presione el botón OK (Aceptar) del mando distancia para abrir el archivo seleccionado. 3.
Como editar un archivo 1. En File Management (Administración de archivos), presione sin soltar el botón OK (Aceptar) durante tres (3) segundos. 2. Aparecerá una casilla de verificación delante de cada archivo. Utilice los botones de dirección y presione el botón OK (Aceptar) para seleccionar uno o varios archivos. 3. Al presionar el botón Derecha, se mostrarán las opciones Copy (Copiar), Paste (Pegar), Cut (Cortar), Delete, (Eliminar), Select All (Seleccionar todo) y Return (Volver). 4.
Cómo utilizar los botones de la barra de control Los botones de la barra de control aparecerán en la pantalla si se selecciona un archivo de vídeo, música o foto para abrirlo. Imagen Vídeo Music (Música) Atrás Atrás Atrás Reproducir Rebobinar Reproducir Siguiente Reproducir Pausar Ampliar Pausar Siguiente Reducir Avance rápido Mezclar Girar (hacia la izquierda) Siguiente Repetir todas Girar (hacia la derecha) Contr.
Formatos de archivo admitidos Formatos de Office admitidos: Elementos I. II.
Setting (Configuración) En Setting (Configuración) puede ajustar las siguientes opciones: Network (Red), Basic and Advanced settings (Configuración básica y avanzada), Date & Time (Fecha y hora), Firmware update (Actualización de firmware). También puede ver información. Network Settings (Configuración de red) 1. Seleccione: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Network Settings (Configuración de red).
2. Elija una de las opciones disponibles: Wi-Fi o Wired LAN (LAN cableada). 3. Para configurar una conexión inalámbrica o LAN cableada consulte Conectarse a redes” en la página 32.
Basic Settings (Configuración básica) 1. Seleccione: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Basic Settings (Configuración básica). 2. Utilice los botones Arriba y Abajo para seleccionar las opciones que desee y presione OK (Aceptar). A continuación, utilice los botones Izquierda y Derecha para realizar los ajustes o las selecciones.
3. Para volverá al menú anterior, presione el botón Volver. Menú Language (Idioma) Projector Position (Posición del proyector) Keystone (Distorsión trapezoidal) Descripción Seleccione el idioma que desee. Seleccione la posición de proyección que prefiera. Ajuste la distorsión de la imagen de la pantalla trapezoidal. Manual La distorsión trapezoidal se puede ajustar manualmente entre -40 y 40.
Menú Focus (Enfoque) Descripción Permite ajustar el enfoque de la imagen en pantalla. Manual Permite ajustar el enfoque con los botones Izquierda y Derecha del mando a distancia. Auto Focus (Enfoque automático) Elija una de las siguientes opciones: • On (Activo): permite ajusta automáticamente el enfoque. • Off (Desactivado): permite ajusta manualmente el enfoque.
Menú Eye Protection (Protección ocular) Descripción Para proteger los ojos de la luz directa del proyector, cuando un objeto se acerque a la lente, un sensor lo detectará y apagar a la luz automáticamente. 50 cm Permite establecer la distancia en 50 cm entre la lente y el objeto. 100 cm Permite establecer la distancia en 100 cm entre la lente y el objeto. Off (Apagado) Permite apagar el sensor.
Date & Time (Fecha y hora) Permite las opciones Date (Fecha), Time (Hora), Time Zone (Zona horaria) y Time Format (Formato de hora). NOTA: La hora se muestra en la esquina superior derecha después de conectarse a Internet. 1. Seleccione: Home (Inicio) > Setting (Configuración) > Date & Time (Fecha y hora). 2. Utilice los botones Arriba y Abajo para seleccionar las opciones que desee y presione OK (Aceptar). A continuación, utilice los botones Izquierda y Derecha para realizar los ajustes o las selecciones.
Menú Automatic Date & Time (Fecha y hora automáticas) Descripción Los usuarios pueden sincronizar la fecha y hora automáticamente después de conectarse a Internet. On (Encendido) Permite activar la sincronización. Off (Apagado) Time Zone (Zona horaria) Time Format (Formato de hora) Permite desactivar la sincronización. Permite seleccionar la ubicación que desee. Permite seleccionar un formato de hora de visualización diferente. 12 Hours (12 horas) Reloj de 12 horas. 24 Hours (24 horas) Reloj de 24 horas.
Firmware Upgrade (Actualización de firmware) Los usuarios pueden actualizar el firmware a través de Internet o USB, así como comprobar el número de versión. NOTA: No desenchufe el cable de alimentación ni la conexión USB, ni se desconecte de Internet durante el proceso de actualización. 1. Antes de entrar en el menú Firmware Upgrade (Actualización de firmware), asegúrese de que el proyecto está conectado a Internet. 2.
2. Seleccione Entrar presionando el botón OK (Aceptar) del mando a distancia. 3. El sistema comprobará el sitio web de ViewSonic (OTA) y mostrará el siguiente mensaje de diálogo si encuentra un nuevo firmware. 4. Después de seleccionar Yes (Sí), aparecerá una barra de progreso cuando en el proceso de actualización comience. UPGRADING SOFTWARE PLEASE DO NOT TURN OFF 52% 5. Después de alcanzar el 100 % el proyector se reiniciará. Todo el proceso tardará unos 10 minutos. 6.
Firmware Update by USB (Actualización del firmware mediante USB) 1. Descargue la versión más reciente desde el sitio web de ViewSonic y copie el archivo en un dispositivo USB. 2. Enchufe el dispositivo USB al proyector y, a continuación, vaya a: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Firmware Upgrade (Actualización de firmware) > Software Update By USB (Actualización del software mediante USB). 3. Seleccione Entrar presionando el botón OK (Aceptar) del mando a distancia. 4.
Advanced Settings (Configuración avanzada) 1. Seleccione: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Advanced Settings (Configuración avanzada). 2. Utilice los botones Arriba y Abajo para seleccionar las opciones que desee y presione OK (Aceptar). A continuación, utilice los botones Izquierda y Derecha para realizar los ajustes o las selecciones.
3. Para volverá al menú anterior, presione el botón Volver. Menú Descripción Power On Source Permite al usuario entrar en la fuente que desea (Fuente al encender) directamente después de encender el proyector. Power On/Off Ring Tone Permite habilitar o deshabilitar el tono al encender (Tono al encender o o apagar. apagar) Auto Power On Direct Power On (Encendido directo) (Encendido automático) Permite encender el proyector automáticamente una vez enchufado a una toma de corriente eléctrica.
Menú Smart Energy (Energía inteligente) Descripción Auto Power Off (Apagado autom.) El proyector se puede apagar automáticamente después de un período de tiempo establecido cuando no se detecte fuente de entrada. Sleep Timer (Temporizador de suspensión) Permite apagar automáticamente el proyector después de un período de tiempo establecido. Harmon Kardon Power Saving (Ahorro de energía) Reduce el consumo de energía si no se detecta fuente de entrada al cabo de cinco (5) minutos.
Menú Descripción Light Source Level Permite seleccionar el consumo de energía (Nivel de la fuente de luz) adecuado del LED. Full (Completa) 100% Eco 70% High Altitude Mode Es recomendable utilizar la opción High Altitude (Modo Gran altitud) (Modo Gran altitud) cuando el entorno se encuentra a una altura de entre 1500 y 3000 metros sobre el nivel del mar y a una temperatura de entre 5 °C y 25 °C.
Menú Reset Settings (Restablecer configuración) Reset to Factory Default (Restablecer valores predeterminados de fábrica) Descripción Permite restablecer los valores predeterminados de la configuración.
Information (Información) 1. Seleccione: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Information (Información). 2. Permite ver el estado y la información del sistema. NOTA: Presione el botón Home (Inicio) del mando a distancia para volver a la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio) en cualquier momento.
Agregar aplicaciones Agregue sus aplicaciones favoritas a la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio). 1. En Home Screen (Pantalla de inicio), seleccione Add App (Agregar aplicación) y, a continuación, presione el botón OK (Aceptar) del mando a distancia. 2. Utilice los botones de dirección seleccionar la aplicación que desea y presione OK (Aceptar).
3. Ahora su aplicación favorita aparecerá en la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio). Eliminar aplicaciones de la pantalla de inicio 1. En la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio), seleccione la aplicación que desea eliminar y, a continuación, presione sin soltar el botón OK (Aceptar) durante tres (3) segundos. 2. Aparecerá el mensaje “Do you want to Delete this application from My Favorites?” (¿Desea eliminar esta aplicación de Mis favoritos?). 3.
Apéndice Especificaciones Elemento Categoría Especificaciones Proyector Tipo 0,47” 4K-UHD, LED Tamaño de la pantalla Brillo Distancia de proyección Lente 30”~200” Zoom óptico Fijo Tipo de lámpara Vida útil de la fuente de luz (normal) Colores de visualización Distorsión trapezoidal HDMI LED RGBB Hasta 30 000 horas Nativo Soporte Total Disponible Entrada de audio (3,5 mm) HDMI Tarjeta SD USB Tipo-C USB Tipo A Entrada RJ45 Entrada Wi-Fi Entrada Bluetooth Salida de audio (3,5 mm) S/PDIF Altavoz US
Elemento Categoría Especificaciones Adaptador de alimentación¹ Condiciones de funcionamiento Voltaje de entrada 100-240 VCA, 50/60 Hz (cambio automático) Temperatura Humedad Características físicas (AN x AL x FO) Características físicas De 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F) Del 0% al 90 % (sin condensación) 261 x 271 x 166 mm (10,3” x 10,7” x 6,5”) 4,1 kg (9 libras) Dimensiones Peso Modos de ahorro Encendido de energía Apagado 140 W (valor típico) < 0,5 W (espera) ¹ Asegúrese de utilizar el adaptad
Dimensiones de del proyector 261 mm (AN) X 271 mm (AL) X 166 mm (FO) Tabla de frecuencias Frecuencias de vídeo HDMI/USB-C Señal Resolución(dots) Frecuencia vertical (Hz) SDTV (480i) 720 x 480 60 SDTV (480p) 720 x 480 60 SDTV (576i) 720 x 576 50 SDTV (576p) 720 x 576 50 HDTV (720p) 1280 x 720 50 / 60 HDTV (1080p) 1920 x 1080 24 / 25 / 30 / 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 50 / 60 UHDTV (4k) 3840x2160 24 / 25 / 30 / 50 /60 VGA 640 x 480 59 / 67/ 72 / 75 / 85 720 x 400 720 x 40
Señal Resolución(dots) Frecuencia vertical (Hz) SVGA 1280 x 1024 60 / 75 / 85 1280 x 720 1280 x 720 120 1280 x 960 1280 x 960 60 / 85 HD 1360 x 768 60 WXGA+ 1440 x 900 60 / 75 / 85 1400X1050 1400X1050 60 1600x1200 1600x1200 60 WSXGA+ 1680x1050 60 WUXGA 1920 x 1200 60 92
Tabla de control IR Función Dirección Byte 1 Byte 2 Código Byte 3 Inversión Byte 4 Encendido/ apagado 83 F4 17 E8 Inicio 83 F4 16 E9 Enfoque 83 F4 92 6D Fuente 83 F4 40 BF Configuración 83 F4 30 CF Arriba 83 F4 0B F4 Abajo 83 F4 0C F3 Izquierda 83 F4 0E F1 Derecha 83 F4 0F F0 Aceptar 83 F4 15 EA Bluetooth 83 F4 A2 5D Volver 83 F4 28 D7 Silencio 83 F4 14 EB Volumen+ 83 F4 82 7D Volumen- 83 F4 83 7C Modo de audio 83 F4 9E 61
Glosario En esta sección se describe el glosario estándar de los términos utilizados en todos los modelos del proyector. Todos los términos se enumeran en orden alfabético. NOTA: Algunos términos puede que no se apliquen al proyector. A Aspect Ratio (Relación de aspecto) Consulte la relación entre la anchura y la altura de la imagen. B Brightest Mode (Modo más brillante) Maximiza el brillo de la imagen proyectada.
G Gamma Permite al usuario seleccionar manualmente la curva de escala de grises del proyector. H HDMI Range (Intervalo HDMI) Permite al usuario seleccionar el intervalo de escala de grises HDMI entre 0 y 255 (intervalo completo), entre 16 y 240 (intervalo limitado) o Auto (Automático) mediante el tipo de señal detectado. (HDR, High Dynamic Range) (Intervalo dinámico alto) Permite mantener el nivel de brillo y mejorar los detalles en el nivel oscuro.
Solucionar problemas En esta sección se describen algunos problemas comunes que puede experimentar al utilizar el proyector. Problema El proyector no se enciende Soluciones posibles • Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente conectado al proyector y a la toma de alimentación. • Si el proceso de enfriamiento no se ha completado, espere hasta que finalice y, a continuación, intente encender el proyector de nuevo.
Indicadores LED Luz Estado y descripción Alimentación Rojo Apagado Modo de espera Verde Apagado Encendiendo Verde Apagado Funcionamiento normal Verde Apagado Desactivación de quemado (para fábrica) Bluetooth Verde Azul intermitente 1 vez por segundo Conexión Bluetooth en modo de espera Verde Azul intermitente 2 veces por segundo Esperando para asociación Verde Azul Altavoz Bluetooth o entrada de audio 97
Mantenimiento Precauciones generales • Asegúrese de que el proyector está apagado y que el cable de alimentación está desenchufado de la toma de corriente eléctrica. • Nunca quite ninguna pieza del proyector. Póngase en contacto con ViewSonic® o con un revendedor cuando sea necesario reemplazar alguna pieza del proyector. • No rocíe ni vierta ningún líquido directamente sobre la carcasa.
Información reglamentaria y de servicio Información de conformidad En esta sección se tratan todos los requisitos y declaraciones relacionados con las normativas. Las aplicaciones correspondientes confirmadas se referirán a las etiquetas de la placa de identificación y al marcado correspondiente de la unidad. Declaración de cumplimiento de las normas FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC.
Este dispositivo cumple los estándares RSS de exención de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado del mismo. Este dispositivo cumple con la norma RSS 210 de Industry Canada.
Declaración de cumplimiento de la directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS2) Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se mu
Restricción de sustancias peligrosas en la India Declaración de restricción de sustancias peligrosas (India). Este producto cumple la “Regla de residuos electrónicos de la India 2011” y prohíbe el uso de plomo, mercurio, cromo hexavalente, bifenilos polibromados o éteres de difenílicos polibromados que superen el 0,1 % de peso y el 0,01 % de peso para el cadmio, excepto para las exenciones establecidas en el Programa 2 de la Regla.
Información sobre los derechos de autor Copyright© ViewSonic® Corporation, 2020. Reservados todos los derechos. Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Inc. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. ViewSonic®, el logotipo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic® Corporation.
Servicio de atención al cliente Para obtener soporte técnico o un servicio de reparación del producto, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con su distribuidor. NOTA: Necesitará el número de serie del producto. País o región Sitio web País o región Sitio web Asia-Pacífico y África Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.
Garantía limitada Proyector ViewSonic® Qué cubre la garantía: ViewSonic® garantiza que, en condiciones de uso normales, sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si se prueba que un producto presenta defectos materiales o de fabricación durante el Período de la garantía, ViewSonic® se responsabilizará de la reparación o sustitución del producto por uno similar, lo que estime más oportuno.
Qué no cubre la garantía: 1. Productos en los que el número de serie esté desgastado, modificado o borrado. 2. Daños, deterioros o malos funcionamientos que sean consecuencia de: ͫ Accidente, uso inadecuado, negligencia, incendio, agua, rayos u otras causas naturales, modificación no autorizada del producto o incumplimiento de las instrucciones suministradas con los productos. ͫ Uso incumpliendo las especificaciones del producto.
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: 1. Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida de beneficios, pérdida de oportunidades de negocio, pérdida de bienes, intromisiones en relaciones de trabajo u otras pérdidas comerciales, aunque se avisara de la posibilidad de tales daños. 2.
Garantía limitada en México Proyector ViewSonic® Qué cubre la garantía: ViewSonic® garantiza que, en condiciones de uso normales, sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si se prueba que un producto presenta defectos materiales o de fabricación durante el Período de la garantía, ViewSonic® se responsabilizará de la reparación o sustitución del producto por uno similar, lo que estime más oportuno.
Cómo obtener asistencia técnica: Para obtener más información sobre cómo recibir el servicio de garantía, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de ViewSonic® (consulte la página “Servicio de atención al cliente” adjunta). Tendrá que proporcionar el número de serie del producto, por lo que debe anotar la información del producto en el espacio proporcionado a continuación en el momento de la compara por si tuviera que hacerlo en el futuro.
Información de contacto para el servicio de ventas y autorizado (Centro Autorizado de Servicio) en México: Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C