X10-4K Розумний проектор без лампи Інструкція з використання № моделі: VS17612 Номер за каталогом: X10-4K
Дякуємо, що обрали ViewSonic® Компанія ViewSonic® пишається тим, що належить до світових лідерів у галузі систем візуалізації, і постійно працює над упровадженням передових технологій. Однак ми прагнемо, щоб наші продукти були не лише інноваційними, але й простими та зрозумілими для користувача. Ми віримо, що із системами ViewSonic® світ зможе стати кращим, і що наші творіння вас не підведуть.
Запобіжні заходи Перш ніж використовувати проектор, ознайомтеся з наведеними нижче Запобіжними заходами. • Зберігайте цю інструкцію з використання в надійному місці, щоб скористатися нею за потреби. • Прочитайте всі попередження й дотримуйтеся всіх вказівок. • Довкола проектора з усіх боків має бути щонайменше 20 дюймів (50 см) вільного місця для забезпечення належної вентиляції. • Встановлюйте проектор у добре провітрюваному приміщенні.
• Не ставте рідини на проектор або біля нього. Якщо рідна розіллється на проектор, то може призвести до його несправності. Якщо ви все ж намочили проектор, відключіть його від джерела живлення та зателефонуйте в місцевий сервісний центр, щоб вони виконали технічне обслуговування проектора. • Під час роботи проектора може нагріватися повітря та виділятися певний запах із вентиляційного отвору. Це не є дефектом. • Не намагайтеся обійти засоби захисту, як-от поляризований чи заземлений штекер.
Запобіжні заходи: кріплення на стелі Перш ніж використовувати проектор, ознайомтеся з наведеними нижче Запобіжними заходами. Якщо ви хочете закріпити проектор на стелі, радимо використовувати відповідний набір для кріплення проектора на стелі та переконатися, що його встановлено надійно й безпечно. Якщо ви скористаєтеся невідповідним набором для кріплення проектора на стелі, є ризик падіння проектора зі стелі через неправильне кріплення гвинтами неправильної товщини й довжини.
Зміст Запобіжні заходи........................................................ 3 Вступ............................................................................ 9 Характеристики.................................................................9 Вміст упаковки................................................................10 Огляд виробу........................................................................................................11 Проектор – елементи керування та функції.........................
Користування проектором....................................... 35 Увімкнення проектора.........................................................................................35 Перша активація..................................................................................................35 Вибрана мова........................................................................................................ 35 Орієнтація проектування...........................................................................
Додаток..................................................................... 87 Технічні характеристики......................................................................................87 Розміри проектора............................................................................................... 89 Часова діаграма...................................................................................................89 Час відео HDMI/USB-C..................................................................
Вступ Поєднуючи приголомшливу роздільну здатність 4K з функціональністю розумного потокового передавання й портативним дизайном, проектор ViewSonic® X10-4K забезпечує ефект театру в будь-якій кімнаті. Завдяки легкому дизайну, зручній ручці для перенесення і короткофокусному об’єктиву, проектор X10-4K можна легко переміщати з кімнати в кімнату та з приміщення на вулицю.
Вміст упаковки Компонент Опис [1] Проектор X10-4K [2] Пульт дистанційного керування [3] Коротка інструкція із встановлення [4] Шнур живлення [5] Кабель USB-C [6] Кабель HDMI [7] Захисний ключ-заглушка Wi-Fi [8] Батарейки ПРИМІТКА. Шнур живлення та відеокабелі, що надаються із дисплеєм, відрізняються залежно від регіону. Щоб тримати докладнішу інформацію, зверніться до роздрібного продавця виробу у своєму регіоні.
Огляд виробу Проектор – елементи керування та функції Клавіша Опис Живлення Перемикає режим очікування й увімкнення живлення. Звук Збільшує/зменшує рівень гучності.
Порти підключення Порт Опис [1] Вхід для шнура живлення змінного струму Вхід для шнура живлення змінного струму [2] Захисний ключ-заглушка Wi-Fi Захисний ключ-заглушка Wi-Fi [3] Специфікація S/PDIF Вихідний роз’єм сигналу S/PDIF [4] Аудіовихід (роз’єм 3,5 мм) Вихідний аудіосигнал [5] Аудіовхід (роз’єм 3,5 мм) Вхідний аудіосигнал для режиму Bluetooth [6] HDMI 1¹ HDMI-порт³ [7] HDMI 2¹ HDMI-порт³ [8] USB-C² USB-C порт [9] MICRO SD Роз’єм Micro SD (SDXC до 64 ГБ - FAT32/NTFS) [10] LAN LAN
Пульт дистанційного керування – елементи керування та функції 1 5 3 2 4 7 6 8 9 11 12 15 10 13 14 Кнопка Опис [1] Power (Живлення) Увімкнення або вимкнення проектора [2] Source (Джерело) Відображає панель вибору джерела вхідного сигналу. [3] Focus (Фокус) [4] Setting (Налаштування) Автоматичне фокусування зображення. Щоб налаштувати вручну, утримуйте кнопку Focus (Фокус), на пульті дистанційного керування протягом трьох (3) секунд Відображає меню Налаштування.
Пульт дистанційного керування – елементи керування та функції Кнопка [1] Power (Живлення) [2] Source (Джерело) [3] Focus (Фокус) Опис Увімкнення або вимкнення проектора Відображає панель вибору джерела вхідного сигналу. Автоматичне фокусування зображення. Щоб налаштувати вручну, утримуйте кнопку Focus (Фокус), на пульті дистанційного керування протягом трьох (3) секунд Відображає меню Налаштування. [4] Setting (Налаштування) [5] Audio Mode (Аудіорежим) Відображає налаштування динаміків.
Пульт дистанційного керування – ефективний діапазон Щоб забезпечити належну роботу пульта дистанційного керування, виконайте вказівки нижче. 1. Пульт дистанційного керування необхідно тримати під кутом в межах 30° перпендикулярно до інфрачервоного датчика пульта дистанційного керування проектора. 2. Відстань між пультом дистанційного керування та датчиком не повинна перевищувати 8 м (26 футів). ПРИМІТКА.
Початкове налаштування У цьому розділі наведено докладні вказівки щодо початкового налаштування проектора. Вибір місця розташування – орієнтація проеціювання Особисті вподобання і планування приміщення визначатимуть місце встановлення. Візьміть до уваги наведене нижче. • Розмір і положення екрана. • Розташування потрібної розетки. • Розташування та відстань між проектором та іншим обладнанням.
Розміри проеціювання • Зображення 16:9 на екрані 16:9 ПРИМІТКА. (ґ) = Екран / (д) = Центр об’єктива Зображення 16:9 на екрані 16:9 (а) Розмір екрана (б) Відстань проекції Мін. (в) Висота зображення Макс. Ширина зображення дюйм. см дюйм. м дюйм. м дюйм. см дюйм.
Монтаж проектора ПРИМІТКА. Якщо ви купуєте кріплення іншого виробника, використовуйте правильний розмір гвинтів. Розмір гвинта може відрізнятися залежно від товщини монтажної пластини. 1. Для забезпечення максимально безпечного монтажу, використовуйте настінне або стельове кріплення компанії ViewSonic®. 2. Переконайтеся, що гвинти, які використовуються для монтажу кріплення до проектора, відповідають таким технічним характеристикам: • Тип гвинта: M4 x 8 • Максимальна довжина гвинта: 8 mm ЗАСТЕРЕЖЕННЯ.
Установлення з’єднань У цьому розділі наведено вказівки, як під’єднати проектор до іншого обладнання. Під’єднання до мережі живлення 1. Під’єднайте шнур живлення до вхідного роз’єму джерела змінного струму на задній панелі проектора. 2. Під’єднайте шнур живлення до розетки мережі живлення. ПРИМІТКА. Під час встановлення проектора вставте легкодоступний пристрій відключення у фіксованій проводці або під’єднайте штепсельну вилку до легкодоступної розетки біля пристрою.
Програма vRemote За допомогою програми vRemote користувач може керувати проектором із мобільного пристрою. Користувачі можуть змінювати вхідне джерело, вмикати й вимикати звук або живлення проектора. Щоб користуватися програмою vRemote: 1. Завантажте програму з Google Play або Apple App Store і встановіть її на мобільному пристрої. 2. Відкрийте програму та зареєструйтеся в ній. 3. Натисніть значок "Add Device (Додати пристрій)". 4. Натисніть значок "Next (Далі)". 5. Зіскануйте QR-код камерою. 6.
Підключення до зовнішніх пристроїв З’єднання HDMI Вставте один кінець HDMI-кабелю в HDMI-порт на відеопристрої. Підключіть інший кінець кабелю до порту HDMI 1 або HDMI 2 (обидва підтримують стандарт HDCP 2.0/HDMI 2.2) проектора. ПРИМІТКА. Користувачам iPhone та iPad знадобиться ще додатковий перехідник. З’єднання USB-C Вставте один кінець кабелю USB-C в порт USB-C на пристрої. Після цього вставте інший кінець кабелю в порт USB-C на проекторі. ПРИМІТКА.
Бездротове дзеркалювання екрана Функція дзеркалювання екрана працює через з’єднання Wi-Fi потужністю 5 ГГц і дозволяє показувати вміст екрана на особистому пристрої. ПРИМІТКА. Переконайтеся, що проектор і пристрій підключено до тієї самої мережі. Для пристроїв iOS: 1. Відкрийте спадне меню керування. 2. Виберіть значок "Screen Mirroring (Дзеркалювання екрана)". 3. Виберіть "ViewSonic PJ-XXXX". Для пристроїв Android: 1. Завантажте й установіть додаток Google Home і відкрийте його. 2.
Підключення до аудіопристроїв Динамік із підтримкою Bluetooth Проектор обладнано динаміком із підтримкою Bluetooth, завдяки чому користувач може бездротово підключати свій пристрій для відтворення аудіо. Щоб підключити пристрій і створити пару: 1. Натисніть кнопку живлення та виберіть меню Bluetooth або натисніть кнопку Bluetooth на пульті керування. 2. Коли з’явиться діалогове вікно нижче, виберіть Так, щоб увімкнути режим Bluetooth. ПРИМІТКА.
Голосове керування Проектор X10-4K обладнано технологією голосового керування, що спрощує контроль над проектором. Завдяки голосовому керуванню користувач може легко керувати проектором за допомогою Google Home або асистента Alexa. Голосове керування з асистентом Alexa Щоб увімкнути голосове керування з асистентом Alexa: 1. Установіть програму vRemote і підключіть його. Для цього виконайте кроки 1–6 на сторінці стор.21. Потім виконайте дії нижче. 2.
Команди голосового керування з асистентом Alexa Розумний проектор ViewSonic Smart Theater ПРИМІТКА. Назва [пристрою] за умовчанням: [My device12345]. Зауважте, що цифри "12345" є ідентифікатором пристрою й відрізняються для кожного пристрою. Команда Опис “Alexa, Turn On [Device].” Power on the device “Alexa, Turn Off [Device].” Power off the device “Alexa, Set volume of [Device] to [0~50].” Adjust the Volume level “Alexa, Mute [Device].” Mute the Volume “Alexa, Unmute [Device].
ПРИМІТКА. Радимо використовувати ViewSonic Advanced Smart Theater, оскільки він підтримує більше команд.
Голосове керування за допомогою Google Асистента Щоб увімкнути голосове керування за допомогою Google Асистента: 1. Установіть програму vRemote і підключіть його. Для цього виконайте кроки 1–6 на сторінці стор.21. Потім виконайте дії нижче. 2. Відкрийте веб-переглядач і перейдіть на сторінку https://assistant.google.com. 3. Виберіть розділ "What it can do (Можливості)" і знайдіть "ViewSonic". 4. Виберіть "ViewSonic Lamp Free Smart Theater". 5. Натисніть посилання. ПРИМІТКА.
Команди голосового керування за допомогою Google Асистента Команда Опис "Hey Google, скажи ViewSonic Увімкнення пристрою увімкнутися." "Hey Google, скажи ViewSonic Вимкнення пристрою вимкнутися." "Hey Google, скажи ViewSonic Збільшення рівня гучності збільшити гучність." "Hey Google, скажи ViewSonic Зменшення рівня гучності зменшити гучність." "Hey Google, скажи ViewSonic Налаштування рівня гучності установити гучність на [0~50]." "Hey Google, скажи ViewSonic вимкнути Вимкнення звуку звук.
Підключення до мереж Підключення Wi-Fi За допомогою ключа Wi-Fi, що входить у комплект, можна легко підключатися до бездротових інтернет-мереж. Щоб підключитися до мережі Wi-Fi: 1. Вставте ключ Wi-Fi у відповідний роз’єм на проекторі. 2. Відкрийте головний екран > Settings (Налаштування) > Network Settings (Налаштування мережі) > Wi-Fi 3. Щоб вибрати опцію On (Увімкнути), натисніть на пульті керування кнопку Left (Уліво) або Right (Управо).
4. З’являться доступні мережі Wi-Fi. Виберіть одну з них. 5. Якщо ви підключаєтеся до захищеної мережі Wi-Fi, потрібно буде ввести пароль, коли з’явиться відповідний запит.
Користувацький SSID 1. Переконайтеся, що ви вставили ключ Wi-Fi у відповідний роз’єм на проекторі. 2. Відкрийте головний екран > Settings (Налаштування) > Network Settings (Налаштування мережі) > Wi-Fi 3. Щоб вибрати опцію On (Увімкнути), натисніть на пульті керування кнопку Left (Уліво) або Right (Управо). 4. У списку доступних мереж Wi-Fi виберіть опцію Others (Інші) і натисніть OK на пульті керування. 5. Введіть SSID і виберіть рівень захисту.
6. Введіть пароль, коли з’явиться відповідний запит.
Підключення через дротову локальну мережу Ви можете легко підключатися до дротових інтернет-мереж і налаштовувати з’єднання. 1. Вставте кабель RJ45 у порт LAN на проекторі та переконайтеся, що інший кінець під’єднано до джерела дротового Інтернету. 2. Відкрийте головний екран > Settings (Налаштування) > Network Settings (Налаштування мережі) > Wired LAN (Дротова локальна мережа) 3. Ви можете налаштувати IP-адресу вручну або автоматично.
Користування проектором Увімкнення проектора 1. Переконайтеся, що кабель живлення проектора підключено до розетки належним чином. 2. Щоб увімкнути проектор, натисніть кнопку Power (Живлення). ПРИМІТКА. Під час запуску світлодіодний індикатор стану світитиметься зеленим. Перша активація Якщо ви активуєте проектор уперше, вам потрібно вибрати мову, орієнтацію проектування, налаштування мережі та вхідне джерело.
Орієнтація проектування Виберіть потрібну орієнтацію проектування та натисніть OK, щоб підтвердити свій вибір. Докладніше на сторінці стор.17. Network Settings (Налаштування мережі) Вставте ключ Wi-Fi у відповідне гніздо ззаду проектора. Виберіть одну з пропонованих опцій. Ви також можете скористатися дротовим підключенням до локальної мережі. Докладніше на сторінці стор.30.
Вхідне джерело Швидко перейдіть у меню Source Input (Вхідне джерело), натиснувши кнопку Down (Униз) на пульті керування, коли перебуваєте на головному екрані. Крім цього ви можете натиснути кнопку Source (Джерело) на пульті керування. Докладніше на сторінці стор.39.
ПРИМІТКА. Якщо ввімкнено функцію Auto Focus (Автоматичне фокусування), Automatic Focus Adjustment (Налаштування автоматичного фокусування) запускатиметься під час кожного ввімкнення проектора.
Вибір джерела вхідного сигналу Проектор можна одночасно підключити до кількох пристроїв. Однак відображати повністю він може лише один екран. Проект автоматично виконає пошук вхідних джерел. Якщо підключено кілька джерел, натисніть кнопку Source (Джерело) на пульті керування, щоб вибрати потрібне, або натисніть кнопку Down (Униз), коли перебуваєте на головному екрані, поки не з’явиться список джерел. ПРИМІТКА. Переконайтеся, що підключені джерела теж увімкнено.
Регулювання проектованого зображення Налаштування висоти та кута проектування проектора Проектор обладнано однією (1) регульованою ніжкою. Регулюючи ніжку, можна змінити висоту проектора та кут вертикальної проекції. Обережно відрегулюйте ніжку, щоб налаштувати положення проектованого зображення. ПРИМІТКА. Якщо проектор розташовано не на плоскій поверхні або екран і проектор розміщені не перпендикулярно один до одного, проектоване зображення може бути трапецієдальним.
Вимкнення проектора 1. Натисніть кнопку Power (Живлення) на проекторі або пульті керування. Після цього з’явиться таке повідомлення: 2. Натискайте кнопки Up/Down (Угору/Униз) на пульті керування, щоб вибрати опцію Turn Off (Вимкнути), і натисніть OK на пульті керування. 3. Після цього світлодіодний індикатор стану стане червоним. ПРИМІТКА.
Вибране джерело вхідного сигналу – Ієрархія екранного меню (OSD) Вибравши джерело вхідного сигналу, ви можете налаштувати Image Setting (Параметри зображення) і меню Advanced (Додаткові налаштування).
Головне меню Підменю Image Setting (Параметри зображення) Пункт меню Color Management Primary Color (Керування кольором) (Основний колір) Hue (Відтінок) Saturation (Насиченість) Gain (Отримати) Yes (Так) Cancel (Скасувати) Advanced (Розширений) Reset Current Color Settings (Скинути поточні налаштування кольору) Aspect Ratio Auto (Авто) (Коефіцієнт 4:3 пропорційності) 16:9 16:10 Native (Вихідний) HDR Auto (Авто) SDR EOTF Low (Низький) Mid (Середній) High (Високий) Frame Interpolation Off (Вимкнути) (Кад
Головне меню Підменю Advanced (Розширений) Harman Kardon Information (Інформація) Пункт меню Audio Mode (Аудіорежим) 100Hz 500Hz 1 500Hz 5 000Hz 10 000Hz Audio Volume (Гучність аудіо) Mute (Вимкнути звук) S/PDIF Source (Джерело) Resolution (Роздільна здатність) 3D Format (Формат 3D) HDR 44 Movie (Фільм) User (Користув.
Меню "Image Setting (Параметри зображення)" Щоб відкрити меню Image Setting (Параметри зображення): 1. Натисніть на пульті керування Setting (Налаштування). 2. Щоб вибрати меню, скористайтеся кнопками Up/Down (Угору/Униз).
3. Потім за допомогою кнопок Left/Right (Уліво/Управо) входьте в підменю та/ або налаштовуйте параметри. 4. Щоб перейти до попереднього меню або вийти, натисніть кнопку Return (Назад).
Пункт меню Опис Color Mode На проекторі попередньо встановлено кілька режимів (Режим кольору) зображення, тож ви можете вибрати один із них, який відповідатиме робочому середовищу та вхідному сигналу. Brightest (Яскравість) Збільшує яскравість проектованого зображення. Цей режим підходить для середовищ, де необхідна надзвичайно висока яскравість, наприклад світлі приміщення. TV (Телевізор) Оптимізація для перегляду спортивних подій у добре освітлених приміщеннях. Gaming (Гра) Призначено для відеоігор.
Пункт меню Color Temp (Температура кольору) Tint (Відтінок) Saturation (Насиченість) Sharpness (Чіткість) Gamma (Гамма) Опис Вибір налаштування температури кольору. • 6500K: підтримує нормальний рівень білого. • 7500K: вища й більш холодна температура кольору, ніж при значенні 6500K. • 9300K: найвища температура кольору, робить зображення найбільш голубувато-білим. • User Color (Користувацький колір): Налаштування значень червоного, зеленого та синього відповідно до уподобань користувача.
Пункт меню Color Management (Керування кольором) Опис Color Management (Керування кольором) варто використовувати лише, якщо пристрій встановлено стаціонарно в приміщенні з контрольованими рівнями освітлення, таких як конференц-зали, лекційні зали чи домашні кінотеатри. Червоний Жовтий Зелений Білий Малиновий Блакитний Блакитний Color Management (Керування кольором) забезпечує точне регулювання кольору, щоб забезпечити більш точне його відтворення, якщо це потрібно.
Меню "Advanced Setting (Розширені налаштування)" Щоб перейти в меню Advanced (Розширені): 1. Натисніть на пульті керування Setting (Налаштування). 2. Натисніть кнопку Right (Управо), щоб відкрити меню Advanced (Розширені).
3. Щоб вибрати меню, скористайтеся кнопками Up/Down (Угору/Униз). 4. Потім за допомогою кнопок Left/Right (Уліво/Управо) входьте у підменю та/ або налаштовуйте параметри. 5. Щоб перейти до попереднього меню або вийти, натисніть кнопку Return (Назад).
Пункт меню Aspect Ratio (Коефіцієнт пропорційності) Опис Aspect Ratio (Співвідношення сторін) – це співвідношення ширини зображення до його висоти. З появою обробки цифрового сигналу цифрові пристрої відображення, як цей проектор, можуть динамічно розтягувати та масштабувати зображення до іншого співвідношення, ніж зображення вхідного сигналу. ПРИМІТКА. Підтримується лише вхід сигналу HDMI/USB-C.
Пункт меню Aspect Ratio (Коефіцієнт пропорційності) Опис 16:9 Масштабує зображення так, щоб воно відображалося в центрі екрана зі співвідношенням сторін 16:9. Найкраще підходить для зображень у форматі 16:9, наприклад, для телевізора з високою роздільною здатністю. 16:10 Масштабує зображення так, щоб воно відображалося в центрі екрана зі співвідношенням сторін 16:10. Найкраще підходить для зображень у форматі 16:10.
Пункт меню HDMI Setting (Налаштування HDMI) 3D Settings (Налаштування 3D) Опис Range (Діапазон) Виберіть відповідний діапазон кольорів відповідно до параметра діапазону кольору підключеного пристрою виведення. • Full (Повний): установлює діапазон кольору 0~255. • Limited (Обмежений): установлює діапазон кольору 15~235 • Auto (Авто). налаштовує проектор визначати діапазон вхідного сигналу автоматично.
Робота з проектором У цьому розділі описано головний екран і його меню. Головний екран Головний екран відображається під час кожного запуску проектора. Щоб переміщатися по головному екрану, використовуйте кнопки направлення на пульті керування. Ви можете будь-коли повернутися на головний екран, натиснувши кнопку Home на пульті керування, незалежно від того, на якій ви сторінці.
Головний екран – Ієрархія екранного меню Головне меню Aptoide Apps Center (Центр програм) Settings (Налаштування) Підменю Пункт меню Network Settings Wi-Fi (Налаштування мережі) Off (Вимкнути) On (Увімкнути) Wired LAN (Дротова локальна мережа) Date & Time (Дата й час) Automatic Date & Time (Автоматичні дата й час) Date (Дата) Time (Час) Time Zone (Часовий пояс) Time Format (Формат часу) 56 SSID: Configure IP (Налаштувати IP-адресу) IP Address (IP-адреса) Subnet Mask (Маска підмережі) Default Gatew
Головне меню Settings (Налаштування) Підменю Basic Settings (Основні налаштування) Пункт меню Language (Мова) English French German Italian Spanish Russian 繁體中文 簡體中文 日本語 韓語 Swedish Dutch Turkish Czech Portuguese Thai Polish Finnish Arabic Indonesian Hindi Vietnam Greek Projector Front Table Projection (Переднє (Проекція настільне) проектора) Front Ceiling (Переднє стельове) Rear Table (Зворотне настільне) Rear Ceiling (Зворотне стельове) Keystone Manual (Вручну) (Трапецієдальне Auto V Keystone спотворен
Головне меню Settings (Налаштування) Підменю Basic Settings (Основні налаштування) Advanced Settings (Розширені налаштування) Пункт меню Eye Protection (Захист очей) Off (Вимкнути) 50 cm 100 cm Off (Вимкнути) On (Увімкнути) Голосове керування в режимі очікування Power On Home (Головна) Source HDMI 1 (Джерело після HDMI 2 ввімкнення) USB-C Power On/Off Off (Вимкнути) Ring Tone (Звук On (Увімкнути) ввімкнення/ вимкнення) Auto Power On Direct Power (Автоматичне On (Пряме ввімкнення ввімкнення) живлення)
Головне меню Settings (Налаштування) Підменю Advanced Settings (Розширені налаштування) Пункт меню Harman Kardon Audio Mode (Аудіорежим) 100Hz 500Hz 1 500Hz 5 000Hz 10 000Hz Audio Volume (Гучність аудіо) Mute (Вимкнути звук) S/PDIF Light Source Full (Повний) Level (Рівень Eco (Еко) джерела світла) High Altitude Off (Вимкнути) Mode On (Увімкнути) (Висотний режим) Reset Settings Yes (Так) (Скинути Cancel налаштування) (Скасувати) Reset to Yes (Так) Factory Default Cancel (Скинути до (Скасувати) заводськ
Головне меню Settings (Налаштування) Screen Mirroring (Дзеркалювання екрана) File Management (Керування файлами) Add App (Додати програму) Add App (Додати програму) Add App (Додати програму) Add App (Додати програму) Підменю Information (Інформація) Пункт меню Light Source Hours (Години джерела світла) System Version (Версія системи) Memory Information (Інформація про пам’ять) Network Mac Address (Mac-адреса мережі) Wi-Fi Mac Address (Mac-адреса Wi-Fi) 60
Menu Operations (Функції меню) Aptoide На проекторі попередньо встановлено магазин Aptoide, де можна завантажувати різні програми й установлювати їх. 1. Виберіть Home > Aptoide. 2. Щоб переміщатися функціями меню, використовуйте кнопки направлення. Коли ви знайдете потрібну програму, натисніть кнопку OK, щоб установити її. ПРИМІТКА. Користувачі можуть установлювати програми сторонніх розробників із файлу .apk в меню File Management (Керування файлами).
Apps Center (Центр програм) Перегляд, запуск і видалення програм. 1. Щоб переглянути програми, виберіть Home > Apps Center (Центр програм). 2. Щоб вибрати потрібну програму, використовуйте кнопки направлення. Щоб запустити програму, натисніть кнопку OK на пульті керування. ПРИМІТКА. Натисніть кнопку Home на пульті керування, щоб повернутися на головний екран.
Щоб видалити програму 1. Відкрийте Apps Center (Центр програм), вибравши Home > Apps Center (Центр програм). 2. Щоб вибрати потрібну програму, використовуйте кнопки направлення. 3. Натисніть і утримуйте кнопку OK на пульті керування три (3) секунди. З’явиться таке діалогове вікно: 4. Виберіть OK, щоб видалити програму. ПРИМІТКА. Натисніть кнопку Home на пульті керування, щоб повернутися на головний екран.
File Management (Керування файлами) Просте керування файлами та папками. 1. Виберіть Home > File Management (Керування файлами). 2. Виберіть пристрій зі списку джерел: USB, Local Storage (сховище пристрою), MicroSD тощо. Щоб вибрати потрібний файл, використовуйте кнопки направлення. Щоб відкрити потрібний файл, натисніть кнопку OK на пульті керування. 3. Щоб повернутися на рівень вище, натисніть кнопку Return (Назад). ПРИМІТКА.
Як редагувати файли 1. У меню File Management (Керування файлами) натисніть і утримуйте кнопку OK три (3) секунди. 2. Біля кожного файлу з’явиться віконечко для прапорця. Виберіть один або кілька файлів за допомогою кнопок направлення та натисніть OK. 3. Якщо натиснути кнопку Right (Управо), з’являться віконечка "Copy (Копіювати)", "Paste (Вставити)", "Cut (Вирізати)", "Delete (Видалити)", "Select All (Вибрати всі) і "Return (Назад)". 4. Виберіть потрібну дію та натисніть OK. 5.
Як користуватися кнопками панелі керування Кнопки панелі керування з’являються на екрані, якщо ви відкриваєте файл із відео, музикою чи зображенням.
Підтримувані формати файлів Підтримувані формати Office: Елементи Функція перегляду документів I. Підтримувана мова інтерфейсу II.
Setting (Налаштування) У меню Setting (Налаштування) можна налаштовувати параметри "Network (Мережа)","Basic (Основні)", "Advanced Settings (Розширені налаштування)", "Date & Time (Дата й час)", "Firmware Update (Оновлення мікропрограми)" і переглядати інформацію. Network Settings (Налаштування мережі) 1. Виберіть Home > Settings (Налаштування) > Network Settings (Налаштування мережі).
2. Виберіть одну з пропонованих опцій: Wi-Fi або Wired LAN (дротова локальна мережа). 3. Щоб налаштувати бездротове підключення або підключення через дротову локальну мережу, перегляньте сторінку “Підключення до мереж” на стор.30.
Basic Settings (Основні налаштування) 1. Виберіть Home > Settings (Налаштування) > Basic Settings (Основні налаштування). 2. Щоб вибрати потрібну опцію, користуйтеся кнопками Up (Угору) і Down (Униз). Після цього натисніть OK. Внесіть потрібні зміни або зробіть вибір за допомогою кнопок Left (Уліво) і Right (Управо).
3. Щоб повернутися до попереднього меню, натисніть кнопку Return (Назад). Меню Language (Мова) Projector Position (Позиція проектора) Keystone (Трапецієдальне спотворення) Опис Виберіть мову. Виберіть позицію проектора. Відрегулюйте трапецієдальне спотворення зображення на екрані. Manual (Вручну) Трапецієдальне спотворення можна відрегулювати вручну в діапазоні від -40 до 40.
Меню Focus (Фокус) Опис Налаштування фокусу зображення на екрані. Manual (Вручну) Налаштуйте фокус за допомогою кнопок Left (Уліво) і Right (Управо) на пульті керування. Auto Focus (Автоматичне фокусування) Виберіть одну з пропонованих опцій: • On (Увімкнути): автоматичне налаштування фокусу. • Off (Вимкнути): ручне налаштування фокусу. ПРИМІТКА.
Меню Eye Protection (Захист очей) Опис Щоб захистити очі від прямого світла проектора, коли об’єкти наближатимуться до об’єктива, датчик визначатиме їх і автоматично вимикатиме світло. 50 cm Виберіть для відстані між об’єктивом і об’єктом значення 50 см. 100 cm Виберіть для відстані між об’єктивом і об’єктом значення 100 см. Off (Вимкнути) Вимкнення датчика. Standby Voice Control Дозволяє вмикати проектор голосом.
Date & Time (Дата й час) Виберіть дату, час, часовий пояс і формат часу. ПРИМІТКА. Час відображається у верхньому правому куті після підключення до Інтернету. 1. Виберіть Home > Setting (Налаштування) > Date & Time (Дата й час). 2. Щоб вибрати потрібну опцію, користуйтеся кнопками Up (Угору) і Down (Униз). Після цього натисніть OK. Внесіть потрібні зміни або зробіть вибір за допомогою кнопок Left (Уліво) і Right (Управо).
Menu (Меню) Automatic Date & Time (Автоматичні дата й час) Time Zone (Часовий пояс) Time Format (Формат часу) Опис Користувачі можуть синхронізувати дату й час автоматично після підключення до Інтернету. On (Увімкнути) Увімкнення синхронізації. Off (Вимкнути) Вимкнення синхронізації. Виберіть розташування. Виберіть формат часу. 12 Hours (12-годинний) Годинник на 12 годин. 24 Hours (24-годинний) Годинник на 24 годин.
Firmware Upgrade (Оновлення мікропрограми) Мікропрограму можна оновити через Інтернет або USB. Також можна дізнатися номер версії. ПРИМІТКА. Під час оновлення не витягайте кабель живлення, USB та не відключайте Інтернет. 1. Перш ніж відкрити меню Firmware Upgrade (Оновлення мікропрограми), переконайтеся, що проектор підключено до Інтернету. 2. Щоб відкрити меню, виберіть Home > Setting (Налаштування) > Firmware Upgrade (Оновлення мікропрограми).
2. Виберіть Enter (Увійти), натиснувши OK на пульті керування. 3. Система перевірить веб-сайт ViewSonic (OTA) і покаже повідомлення нижче, якщо знайде нову мікропрограму. 4. Коли ви натиснете Yes (Так), почнеться процес оновлення й з’явиться рядок прогресу. UPGRADING SOFTWARE PLEASE DO NOT TURN OFF 52% 5. Коли процес завершиться, проектор перезапуститься. Увесь процес загалом триває до 10 хвилин. 6. Після оновлення мікропрограми потрібно зачекати кілька хвилин, поки перезапуститься проектор.
Firmware Update by USB (Оновлення мікропрограми через USB) 1. Завантажте останню версію з веб-сайту ViewSonic і скопіюйте файл на пристрій USB. 2. Вставте пристрій USB у проектор і відкрийте Home > Setting (Налаштування) > Firmware Upgrade (Оновлення мікропрограми) > Software Update By USB (Оновлення програмного забезпечення з USB). 3. Виберіть Enter (Увійти), натиснувши OK на пульті керування. 4. Система визначить версію мікропрогами й покаже повідомлення вище. 5.
Advanced Settings (Розширені налаштування) 1. Виберіть Home > Settings (Налаштування) > Advanced Settings (Розширені налаштування). 2. Щоб вибрати потрібну опцію, користуйтеся кнопками Up (Угору) і Down (Униз). Після цього натисніть OK. Внесіть потрібні зміни або зробіть вибір за допомогою кнопок Left (Уліво) і Right (Управо).
3. Щоб повернутися до попереднього меню, натисніть кнопку Return (Назад). Меню Power On Source (Джерело після ввімкнення) Power On/Off Ring Tone (Звук ввімкнення/ вимкнення) Auto Power On (Автоматичне ввімкнення живлення) Опис Дозволяє ввійти просто на потрібне джерело після ввімкнення проектора. Ввімкнення або вимкнення звуку при ввімкненні чи вимкненні живлення. Direct Power On (Пряме ввімкнення) Автоматичне ввімкнення проектора після підключення до розетки.
Меню Smart Energy (Розумне використання енергії) Опис Auto Power Off (Автоматичне вимкнення живлення) Проектор може вимикатись автоматично після заданого періоду часу, якщо не виявлено вхідного сигналу. Sleep Timer (Таймер режиму сну) Автоматичне вимкнення після заданого періоду часу. Harman Kardon Power Saving (Заощадження енергії) Менше споживання енергії, якщо впродовж п’яти (5) хвилин не виявлено вхідного сигналу. Audio Mode (Аудіорежим) • Movie (Фільм): Аудіорежим за умовчанням.
Меню Опис Light Source Level Виберіть відповідне споживання енергії (Рівень джерела світла) світлодіодом. Full (Повний) 100% Eco (Еко) 70% High Altitude Mode Радимо використовувати функцію "High Altitude (Висотний режим) Mode (Висотний режим)", якщо середовище розташовано на висоті 1500–3000 м над рівнем моря, а температура становить 5°C–25°C. ПРИМІТКА.
Меню Опис Reset Settings Скидання налаштувань до значень за (Скинути налаштування) умовчанням. ПРИМІТКА. Значення параметрів "Language (Мова)", "High Altitude Mode (Висотний режим)", "Projector Position (Позиція проектора)", "Network Settings (Налаштування мережі)", "All installed Apps in the Apps Center (Усі встановлені програми в Центрі програм)", "Add App (Додати програму)" і "Light Source Hours (Години джерела світла)" не зміняться. Reset to Factory Default Відновлення заводських налаштувань.
Information (Інформація) 1. Виберіть Home > Setting (Налаштування) > Information (Інформація). 2. Перегляньте стан системи й інформацію про неї. ПРИМІТКА. Натисніть кнопку Home на пульті керування, щоб повернутися на головний екран.
Додавання програм Додайте улюблені програми на головний екран. 1. На головному екрані виберіть Add App (Додати програму) і натисніть OK на пульті керування. 2. Щоб вибрати потрібну програму, використовуйте кнопки направлення. Після цього натисніть OK.
3. Тепер улюблена програма відображатиметься на головному екрані. Видалення програм із головного екрана 1. На головному екрані виберіть програму, яку хочете видалити, та натисніть і утримуйте кнопку OK три (3) секунди. 2. З’явиться повідомлення "Do you want to Delete this application from My Favorites? (Видалити цю програму зі списку "Мої улюблені"?". 3. Виберіть Yes (Так) і натисніть OK, щоб видалити програму.
Додаток Технічні характеристики Компонент Проектор Вхідний сигнал Resolution (Роздільна здатність) Локальна пам’ять Вхід Категорія Технічні характеристики Розмір дисплея Brightness (Яскравість) Проекційна відстань Об’єктив 30”~200” 2400 світлодіодних люменів Оптичний зум Фіксований Тип лампи Час роботи джерела світла (звичайний) Колір дисплея Keystone (Трапецієдальне спотворення) HDMI Світлодіод RGBB до 30 000 годин Native (Вихідний) Support (Підтримувана) Усього Доступно Аудіовхід (3,5 мм) HDMI
Компонент Робочі умови Категорія Температура Вологість Фізичні виміри Виміри (ширина х висота х глибина) Фізичні виміри Вага On (Увімкнути) Режими енергозбереження Off (Вимкнути) Технічні характеристики Від 0 до 40 °C (від 32 до 104 °F) Від 0 до 90 % (без конденсації) 261 x 271 x 166 мм (10,3 x 10,7 x 6,5 дюйма) 4,1 кг (9 фунтів) 140 Вт (Типовий) <0,5 Вт (у режимі очікування) ¹ Використовуйте лише адаптер живлення, придбаний у компанії ViewSonic® чи в уповноваженого постачальника.
Розміри проектора 261 мм (Ш) х 271 мм (В) х 166 мм (Д) Часова діаграма Час відео HDMI/USB-C Сигнал Роздільна здатність(dots) Вертикальна частота(Hz) SDTV (480i) 720 x 480 60 SDTV (480p) 720 x 480 60 SDTV (576i) 720 x 576 50 SDTV (576p) 720 x 576 50 HDTV (720p) 1280 x 720 50 / 60 HDTV (1080p) 1920 x 1080 24 / 25 / 30 / 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 50 / 60 UHDTV (4k) 3840x2160 24 / 25 / 30 / 50 /60 VGA 640 x 480 59 / 67/ 72 / 75 / 85 720 x 400 720 x 400 70 SVGA 800 x 60
Сигнал Роздільна здатність(dots) Вертикальна частота(Hz) WXGA 1280 x 800 60 / 75 / 85 SVGA 1280 x 1024 60 / 75 / 85 1280 x 720 1280 x 720 120 1280 x 960 1280 x 960 60 / 85 HD 1360 x 768 60 WXGA+ 1440 x 900 60 / 75 / 85 1400X1050 1400X1050 60 1600x1200 1600x1200 60 WSXGA+ 1680x1050 60 WUXGA 1920 x 1200 60 90
ІЧ контрольна таблиця Функція Адреса Код Байт 1 Байт 2 Байт 3 Зворотне зображення Байт 4 Увімкнення/ вимкнення живлення 83 F4 17 E8 Головна 83 F4 16 E9 Фокус 83 F4 92 6D Джерело 83 F4 40 BF Налаштування 83 F4 30 CF Вгору 83 F4 0B F4 Вниз 83 F4 0C F3 Вліво 83 F4 0E F1 Вправо 83 F4 0F F0 OK 83 F4 15 EA Bluetooth 83 F4 A2 5D Повернення 83 F4 28 D7 Вимкнути звук 83 F4 14 EB Звук + 83 F4 82 7D Звук - 83 F4 83 7C Режим "Аудіо" 83
Глосарій У цьому розділі наведено стандартний глосарій термінів, що використовуються в усіх моделях проекторів. Усі терміни наведено в алфавітному порядку. ПРИМІТКА. Певні терміни можуть не застосовуватися для поточного проектора. A Aspect Ratio (Коефіцієнт пропорційності) Відноситься до співвідношення ширини зображення до його висоти. B Brightest Mode (Найяскравіший режим) Максимально підвищує яскравість зображення.
G Gamma (Гамма) Дозволяє користувачеві вручну вибирати криву відтінків сірого в проекторі. H HDMI Range (Діапазон HDMI) Дозволяє користувачеві вибирати діапазон відтінків сірого HDMI між 0~255 (повний діапазон), 16~240 (обмежений діапазон) або Автоматичний за допомогою виявленого типу сигналу. HDR (Розширений динамічний діапазон) Зберігає рівень яскравості та покращує деталі на темному рівні.
Усунення несправностей У цьому розділі описано певні поширені проблеми, що виникають під час використання проектора. Проблема чи несправність Проектор не вмикається Немає зображення Зображення розмите Пульт дистанційного керування не працює Проектор чи система зависли і не реагують Варіанти усунення • Переконайтеся, що шнур живлення належним чином підключено до проектора і до розетки. • Якщо процес охолодження не завершився, зачекайте, доки він закінчиться, а потім знову спробуйте увімкнути проектор.
Світлодіодні індикатори Light (Освітлення) Стан і опис Power (Живлення) Red (Червоний) Off (Вимкнути) Режим очікування Green (Зелений) Off (Вимкнути) Заряджання Green (Зелений) Off (Вимкнути) Звичайне використання Green (Зелений) Off (Вимкнути) Вигорання вимкнено (заводські налаштування) Bluetooth Green (Зелений) Блимає синім 1 раз кожної секунди З’єднання Bluetooth у режимі очікування Green (Зелений) Блимає синім 2 рази кожної секунди Очікування підключення Green (Зелений) Blue (Блакит
Обслуговування Загальні заходи з техніки безпеки • Переконайтеся, що проектор вимкнено, а шнур живлення від’єднано від розетки мережі живлення. • Ніколи не виймайте деталі з проектора. Зверніться до компанії ViewSonic® або торговельного посередника, якщо потрібно замінити якусь деталь проектора. • Не розпилюйте й не лийте рідини безпосередньо на корпус. • Будьте обережними під час обслуговування проектора. На проекторах із темнішим забарвленням протертості видно чіткіше, ніж на світлих проекторах.
Інформація щодо дотримання норм і технічного обслуговування Інформація щодо дотримання вимог У цьому розділі описано всі пов’язані з монітором вимоги й декларації щодо дотримання норм. Підтверджене застосування монітора має відповідати паспортним табличкам і відповідним етикеткам на пристрої Декларація відповідності вимогам Федеральної комісії зв’язку США (FCC) Цей пристрій сумісний із вимогами частини 15 Правил FCC.
Цей пристрій відповідає стандартам RSS, на які не розповсюджується ліцензія Міністерства інновацій, науки й економічного розвитку. Використання пристрою може здійснюватися за таких умов: (1) Цей пристрій не спричиняє перешкод; (2) Цей пристрій повинен приймати будь-які перешкоди, включаючи перешкоди, які можуть спричинити неналежну роботу пристрою. Цей пристрій відповідає стандарту RSS 210 Міністерства інновацій, науки й економічного розвитку.
Декларація відповідності директиві RoHS2 Цей виріб розроблено й виготовлено у відповідності до вимог Директиви 2011/65/ЄС Європейського Парламенту та Ради про обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (Директива RoHS2) й очікується, що він відповідає максимальним значенням концентрації, які видав Європейський комітет із технічної адаптації (European Technical Adaptation Committee, TAC), указаним нижче.
Обмеження небезпечних речовин для індії Декларація відповідності нормам щодо обмеження небезпечних речовин (Індія). Цей продукт відповідає вимогам нормативного документа Індії India E-waste Rule 2011, яким заборонено використання свинцю, ртуті, шестивалентного хрому, полібромованих біфенілів і полібромованих біфенілових ефірів масовою часткою понад 0,1 % і кадмію масовою часткою понад 0,01 %, за винятком виключень, викладених у Плані 2 цього документа.
Інформація щодо авторського права Авторське право© ViewSonic® Corporation, 2020. Усі права захищено. Macintosh і Power Macintosh є зареєстрованими торговельними марками компанії Apple Inc. Microsoft, Windows і логотип Windows є зареєстрованими торговельними марками Корпорації Майкрософт у Сполучених Штатах Америки та інших кранах. ViewSonic®, логотип з трьома пташками, OnView, ViewMatch і ViewMeter є зареєстрованими торговельними марками ViewSonic® Corporation.
Обслуговування клієнтів Щоб отримати технічну підтримку чи обслуговування виробу, скористайтеся інформацією в таблиці нижче або зверніться до дистриб’ютора у своєму регіоні. ПРИМІТКА. Потрібно вказати серійний номер виробу. Країна/регіон Веб-сайт Країна/регіон Веб-сайт Азійсько-Тихоокеанський регіон та Африка Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.
Обмежена гарантія Проектор ViewSonic® Область застосування цієї гарантії. ViewSonic® гарантує, що її продукція не міститиме дефектів матеріалу чи виробничих дефектів упродовж гарантійного періоду за звичайного використання. Якщо під час гарантійного періоду виявиться, що певний виріб містить дефекти матеріалу чи виробничі дефекти, компанія ViewSonic® на власний розсуд відремонтує виріб або замінить його на аналогічний.
На що не поширюється гарантія 1. Гарантія не поширюється на жоден пристрій, на якому було видалено, стерто чи іншим чином змінено серійний номер. 2.
Виключення збитків Відповідальність компанії ViewSonic обмежено вартістю ремонту або заміни виробу. ViewSonic® не відповідатиме за: 1. пошкодження майна, спричинене дефектами виробу, збитки внаслідок незручностей, втрати можливості використовувати виріб, втрати часу, втрати вигоди, втрати бізнес-можливості, втрати ґудвілу, створення перешкод діловим взаєминам чи інших комерційних втрат навіть якщо про можливість таких збитків було відомо заздалегідь; 2.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C