XG2530 Monitor Guia do usuário Número do modelo: VS16920
Obrigado por escolher a ViewSonic Há mais de 30 anos a liderar o Mercado das soluções visuais, a ViewSonic tem como objetivo exceder as expetativas a nível mundial em relação a evolução tecnológica, inovação e simplicidade. Na ViewSonic, acreditamos que os nossos produtos podem ter um impacto positivo no mundo e estamos convencidos que o produto ViewSonic que escolheu irá satisfazer as suas necessidades.
Conteúdo 1. Cuidados e avisos............................................... 1 2. Introdução............................................................ 3 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. 2-6. 17 Conteúdo da embalagem................................................... 4 O exterior do monitor......................................................... 5 Instalação do hardware...................................................... 6 Instalação rápida..............................................................
8. Informação de compatibilidade....................... 52 8-1. 8-2. 8-3. 8-4. 8-5. Declaração de compatibilidade com as regras da FCC... 52 Declaração da indústria Canadiana................................. 53 Conformidade com CE para países europeus................. 53 Declaração de Conformidade RoHS2.............................. 54 Eliminação do produto no fim da sua vida útil.................. 56 9. Informação do copyright.................................. 57 Suporte ao Cliente.......................
1. Cuidados e avisos 1. Leia as todas as instruções antes de utilizar o equipamento. 2. Guarde estas instruções num local seguro. 3. Tenha em atenção todos os avisos e siga todas as instruções. 4. Sente-se a pelo menos 45 cm / 18” do monitor. 5. Manuseie sempre o monitor com cuidado durante o transporte. 6. Nunca remova a tampa traseira. Este monitor contém componentes de alta tensão. Você pode sofrer sérias lesões se tocá-las. 7. Não use este aparelho perto da água.
15. Não coloque objetos pesados sobre o monitor, cabo de vídeo ou cabo de alimentação. 16. Se detetar fumo, ruídos anormais ou odores estranhos, desligue imediatamente o monitor e contacte o seu vendedor ou a ViewSonic. É perigoso continuar a utilizar o monitor. 17. Não negligencie o propósito de segurança da tomada polarizada ou do tipo terra. Uma tomada polarizada tem dois dentes sendo um mais largo que o outro. A tomada do tipo terra tem dois dentes e um terceiro dente terra.
2. Introdução Caso ocorram problemas e, por qualquer motivo, seja necessário devolver o produto adquirido, guarde a embalagem original, o formulário de registo e o recibo de compra. Com estes itens poderá verificar mais facilmente o seu produto e tornará mais fácil a reparação e/ou devolução do produto. Caso tenha problemas com o seu produto ou questões que não tenham sido abordadas no Manual do Utilizador, contacte o serviço de apoio ao cliente para obter ajuda.
2-1. Conteúdo da embalagem A embalagem do seu monitor contém: • Monitor • Fio de tomada • Cabo vídeo • Cabo USB • Guia Rápida Do Começo NOTA: 1 cabos de vídeo incluídos na embalagem poderão variar Os de acordo com o seu país. Para mais informações, contacte o revendedor local.
2-2. O exterior do monitor A. Vista frontal B. Vista esquerda e direita 1 C. Vista posterior 1. Porta de E/S (entrada/saída) Esta área deve incluir todas as opções de ligação de E/S, assim como o conector de entrada de alimentação (Expandido no capítulo 2-4) 2 3 1 2. Ranhura de segurança Kensington (Expandido no capítulo 2-3, secção G) 3. Esta é a área para o suporte de montagem na parede VESA na traseira do monitor*.
2-3. Instalação do hardware A. Procedimento de instalação da base B.
C. Ajustar a altura do monitor -- Pressione o topo do monitor para baixo até que o mesmo esteja à altura desejada para utilização. -- Pode também puxar o monitor para colocá-lo na altura desejada para utilização.
D. Ajustar o ângulo -- Depois de ajustar a altura, coloque-se à frente do monitor com este centrado à sua frente. -- O ângulo do ecrã pode ser ajustado inclinando o painel para frente ou para trás. É possível ajustar de -5º a 21º para proporcionar uma visualização flexível e confortável*.
E. Capacidade de rotação 1. Levante/eleve o monitor o máximo possível (altura máxima). 2. Ajuste o monitor, inclinando a parte superior para trás e puxe a parte inferior para a frente (ver imagem abaixo para referência).
3. Rode o monitor para a direita e para a esquerda (ver imagem abaixo para referência). 4. Termine a instalação do monitor rodando totalmente o monitor 90º (ver imagem abaixo para referência).
F. Instalação da Montagem em Parede (Opcional) NOTA: Para utilização apenas com suportes para montagem na parede e com certificação UL Para obter um kit de montagem de parede ou suporte de ajustamento de altura, contacte a ViewSonic® ou o seu distribuidor local. Siga as instruções que acompanham o kit de montagem na base. Para converter o seu monitor de um monitor de secretária para um monitor de parede, faça o seguinte: 1.
G. Utilizar o cadeado Kensington O conector de segurança Kensington está localizado na parte posterior do monitor. Para mais informações sobre a instalação e utilização, visite o website da Kensington em http://www. kensington.com. A ilustração abaixo é um exemplo de instalação do cadeado Kensington numa mesa.
2-4. Instalação rápida Ligar o cabo de vídeo 1. Certifique-se de que o monitor LCD e o computador se encontram desligados. 2. Se necessário, retire as tampas do painel posterior. 3. Ligue o cabo de vídeo do monitor LCD ao computador. Utilizadores Macintosh: Os modelos anteriores ao G3 requerem um adaptador Macintosh. Encaixe o adaptador no computador e ligue o cabo de vídeo ao adaptador. Para encomendar um adaptador Macintosh da ViewSonic®, contacte o serviço de apoio ao cliente da ViewSonic.
3.A. Não ligue a saída DP do monitor ao conector DisplayPort ou mini DP do computador. A saída DP é utilizada para ligação em cadeia (Explicado na secção D) 3.B. Cabo de vídeo e áudio No caso de um MAC com saída Thunderbolt, ligue a extremidade mini DP do “cabo mini DP para DisplayPort” à saída Thunderbolt do MAC. E ligue a outra extremidade do cabo ao conector DisplayPort na traseira do monitor. 3.C.
2-5. Ligar Ligue o monitor LCD e o computador Ligue o monitor LCD e, em seguida, ligue o computador. Esta ordem específica (monitor LCD antes do computador) é importante. Para configuração de ligação em cadeia DisplayPort MST 1.
2. M odo DisplayPort 1.2 ativado *Realce e selecione a função DISPLAYPORT1.2 XG2530 Gaming Settings Display Input Select View Mode Audio Adjust Setup Menu On ECO Mode Off DDC/CI DisplayPort 1.1 Memory Recall Native(144Hz) 100% 3.
2-6. Instalação do controlador (Configuração no Windows 10) Para instalar o controlador, ligue primeiro o seu monitor ao PC, arranque o PC (ligue primeiro o monitor) e quando o arranque do PC terminar, o seu PC deverá detetar automaticamente o monitor. Para garantir que uma deteção automática com êxito, aceda a "Definições avançadas do ecrã" na janela "Definições de visualização" (resolução de ecrã).
3. Ajustar a imagem no ecrã 3-1. Configurar o modo de temporização Defina a resolução do seu monitor para a resolução recomendada (ver secção "especificações") para obter a melhor experiência possível, com cor brilhante e texto nítido. Como fazê-lo: 1. Aceda à janela de definição de resolução (cada sistema operativo terá um processo diferente para aceder a essa janela). 2. E seguida, ajuste a definição de resolução do monitor para coincidir com a resolução nativa do monitor.
3-2. Utilizar o painel de controlo Utilize os botões do painel de controlo frontal ou posterior para exibir e ajustar o menu OSD…… A B * Consulta a posição na secção 2.2 Explicação dos símbolos da moldura e menu OSD Explicação dos símbolos da moldura: Suspender Ligar/Desligar NOTA: Luz de energia Azul = Ligado Laranja = Poupança de energia Ícone do modo de jogo que permite aos usuários escolher qual configuração de modo de jogo eles gostariam de ativar para o uso do monitor.
Abaixo são apresentadas as explicações sobre o menu OSD e os símbolos do menu rápido e as respetivas utilizações funcionais. Símbolo de ativação para ativar os vários modos ao utilizar o sistema de menus. Símbolo de ativação para sair, retroceder ou desativar a função selecionada. Percorre as opções do menu e ajusta os controlos do monitor. Símbolo utilizado para retroceder ou voltar ao menu selecionado anteriormente Botão de atalho de informações, que dá acesso a informações do monitor em utilização.
Explicação dos símbolos do Menu Rápido: NOTA: Todos os ecrãs do menu OSD e de ajuste desaparecem automaticamente após cerca de 15 segundos. Este tempo pode ser ajustado através da definição de tempo limite do OSD no menu de configuração. 1. Depois de pressionar um dos quadrados, serão apresentadas opções para acesso rápido. Game Mode Sair 2. Depois de selecionar o controlo de menu desejado, utilize os símbolos para navegar e ajustar o monitor de acordo com a sua preferência.
4. Apresentação do menu OSD 4-1. Árvore do menu OSD Para explicações sobre a árvore do menu OSD e respetivas funções, consulte o capítulo 4-2, Explicação do menu OSD. A árvore do menu OSD representa visualmente a totalidade do menu OSD que pode ser acedido através do seu monitor. Caso não tenha a certeza onde se encontra uma opção/função ou não consiga localizar uma determinada função, consulte a árvore do menu OSD.
XG2530 Display Gaming Settings Input Select View Mode Audio Adjust Setup Menu CUSTOM 1 CUSTOM 2 CUSTOM 3 Game Mode Select AMD FreeSync Monitor Hertz Cap Native(144Hz) 100% Menu Rampage Response Monitor Hz Cap Gaming Settings Custom 1 Black Stabilization Advanced DCR Brightness 1 Standard 2 Fast 3 Faster 4 Ultra Fast 5 Fastest Explanation (i) Native (240Hz) 60Hz 100Hz 144Hz 180Hz 0-22 0-20 0-100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma Full Color Control Blue Light Filter 23 Red Green
Menu Full Aspect 1:1 19" (4:3) ViewScale Custom 1 19”W (16:10) 21.5” (16:9) Scale Adjust (1-100) Scale Adjust (1-100) 22”W(16:10) 23.6”W (16:9) 24”W (16:9) A-Z with Symbol select Rename Reset Gaming Settings Custom 2 1 Standard 2 Fast 3 Faster Rampage Response 4 Ultra Fast 5 Fastest Explanation (i) Native (240Hz) 60Hz Monitor Hz Cap 100Hz 144Hz 180Hz Black 0-22 Stabilization Advanced DCR 0-20 Brightness 0-100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma 24 0-100 0-100 1.8 2 2.2 2.4 2.6 2.
Menu Red Green Blue Blue Light Filter 1-100 Full Aspect 1:1 19" (4:3) Full Color Control Custom 2 ViewScale 19”W (16:10) 21.5” (16:9) Gaming Settings 22”W(16:10) 23.
Menu Black 0-22 Stabilization Advanced DCR 0-20 Brightness 0-100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma Gaming Settings Red Green Blue Blue Light Filter 1-100 Full Aspect 1:1 19" (4:3) Full Color Control Custom 3 ViewScale 19”W (16:10) 21.5” (16:9) 22”W(16:10) 23.6”W (16:9) 24”W (16:9) A-Z with Symbol select Rename Reset 26 0-100 0-100 1.8 2 2.2 2.4 2.6 2.
Menu Gaming Settings Color X FPS RTS MOBA Game Mode Gaming Lite Select Console Custom 1 Custom 2 Custom 3 On AMD FreeSync Off Off (240Hz) 60Hz Monitor Hz 100Hz Cap 144Hz 180Hz SRGB Bluish Cool Native Color Temperature Warm Full Color Control Display Color Space Color Adjust Input Range 27 Red Green Blue Auto RGB YUV Auto Full Range Limited Range 0-100 0-100 0-100
Menu 1.8 2 2.2 2.4 2.6 2.8 Gamma Color Adjust Color Saturation Black Stabilization 0-100 0-22 Full Aspect 1 to 1 (1:1) 19" (4:3) Display ViewScale 19”W (16:10) 21.5” (16:9) Image Adjust Input Select ViewMode 22”W(16:10) 23.6”W (16:9) 24”W (16:9) Contrast 0-100 Brightness 0-100 Sharpness 0-100 Overscan On/Off Blue Light Filter 0-100 HDMI 1 HDMI 2 (2.
Menu Audio Adjust Volume Mute Language 0-100(+/-) On Off English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Off On Resolution Notice Off On Boot Up Screen Off On OSD Pivot Off OSD Timeout (-/+) On OSD Background Off On Power Indicator Off On Auto Power Off Off 30 Minutes 45 Minutes Sleep 60 Minutes 120 Minutes Off Information Setup Menu 29
Menu ECO Mode Setup Menu DDC/CI DisplayPort1.
4-2. Explicação do menu OSD NOTA: os itens do menu OSD apresentados nesta secção indicam a totalidade dos itens do menu OSD de todos os modelos. Alguns destes itens poderão não existir no menu OSD do seu produto. Ignore as explicações dos itens do menu OSD se os mesmos não existirem no seu menu OSD. Consulte o capítulo 4-1, Árvore do menu OSD (acima), para conhecer os itens disponíveis no menu OSD.
A AMD FreeSync A tecnologia AMD FreeSync™ acaba com a instabilidade nos jogos e falhas de fotogramas com um desempenho fluido, sem artefactos em praticamente qualquer velocidade de fotogramas. Para utilizar a função FreeSync, certifique-se de que as funções FreeSync do monitor e da placa gráfica estão ativadas (*por predefinição, esta definição está desativada no monitor) Passos para ativar a função FreeSync no monitor: 1.
C Color adjust (Ajuste da cor) Proporciona vários modos de ajuste da cor para ajustar as definições de cor de acordo com as necessidades do utilizador. ColorX Ajusta a gama de cores, permitindo ajustar a gama das definições de RGB e YUV. Color space (Espaço de cor) Permite que os utilizadores escolham o espaço de cor que desejam utilizar para a apresentação de cores do monitor (RGB, YUV).
C Saturação de cores Ajusta a profundidade de cor de cada cor (vermelho, verde, azul, ciano, magenta e amarelo) Custom 1/2/3 Fornecendo ainda mais suporte, três configurações personalizadas "Custom" estão disponíveis para ajudar a combinar as preferências individuais e se adaptar a todos os tipos de jogos no mercado. Selecione uma das opções 'Custom' (Custom 1/2/3) no menu e ajuste as opções avançadas.
E Explicação F Fine tune (Ajustar sintonia) Dá uma breve explicação das novas funções / recursos tecnológicos no monitor OSD. Ajusta a sintonia de sinais analógicos. Rápido / mais rápido / mais rápido / Ultra rápido Diferentes níveis de ajuste de tempo de resposta para modos de jogo personalizados. Cheio Uma configuração de proporção de aspecto que dimensiona a imagem de entrada para preencher a tela. Controle total de cores Uma configuração para ajustar cores RGB para usos de jogos específicos.
G Tecla de atalho do jogo Um menu de acesso rápido para os jogadores para selecionar suas configurações de cores preferidas, dando aos jogadores a capacidade de se adaptarem a cada cenário de jogo. Modo de jogo Selecione Um submenu onde os usuários podem selecionar modos de jogo fora do menu de teclas de atalho do jogo.
I Ajuste de imagem Exibe o menu Ajuste de imagem. Você pode configurar manualmente uma variedade Dos ajustes de qualidade da imagem. (Suprimido Manual Image Adjust) Information (Informações) Apresenta o modo de temporização (entrada de sinal de vídeo) da placa gráfica do computador, o número de modelo do monitor LCD, o número de série e o URL do Web site da ViewSonic®.
O Overscan Pode ser utilizado para ajustar a proporção do sinal de entrada recebido pelo seu monitor para ajustar a imagem da forma a que a mesma seja apresentada no monitor. OFFSET (COMPENSAÇÃO) Ajusta os níveis de preto para vermelho, verde e azul. As funções de ganho e compensação permitem que os utilizadores controlem o equilíbrio de brancos para obterem o máximo controlo ao manipular o contraste e cenas escuras. OSD Pivot (Rotação do OSD) Configurar a orientação do menu OSD no ecrã.
R Response time (Tempo de resposta) Ajusta o tempo de resposta, criando imagens suaves sem faixas, desfocagem ou imagens duplicadas. Um tempo de resposta reduzido é perfeito para a maioria dos jogos exigentes a nível gráfico e proporciona uma fantástica qualidade visual para ver desportos ou filmes de ação. É aconselhável configurar o menu para "Ultra Fast" (Ultrarrápido). Resolution Notice (Aviso de resolução) O aviso indica aos utilizadores que a resolução selecionada não é a resolução nativa correta.
S Setup menu (Menu Configuração) Ajusta as definições do menu apresentado no ecrã (OSD). Muitas destas definições podem ativar notificações para que os utilizadores não precisem de reabrir o menu. Ajustar escala Dentro do menu de ajuste "ViewScale", alguns tamanhos de tela podem ser adicionalmente ajustados com Scale Adjust. Isso permite aos usuários ajustar manualmente a relação de aspecto escolhida sem distorcer a imagem emitida. Sharpness (Nitidez) Ajusta a nitidez e a qualidade da imagem do monitor.
4-3. Definições avançadas para jogadores Estas definições foram explicadas na secção do menu OSD acima. Em seguida são apresentadas a sua utilização funcional e instruções de configuração. 1. Rampage Response Passo 1: ativar seu OSD Passo 2: selecione o menu "Configurações do jogo" Passo 3: selecione "Custom 1/2/3" Em Custom 1/2/3, você pode ajustar a configuração de resposta de rampage para afinar seu tempo de resposta.
2. Black Stabilization (Estabilização de preto) Passo 1: Ative o OSD Passo 2: selecione o menu "Configurações do jogo" Passo 3: selecione "Custom 1/2/3" Passo 4: Selecione "Black Stabilization" (Estabilização de preto) * (você também pode encontrar a configuração indo para "Exibir" "Ajuste de cor" "Estabilização preta") Estabilização preta permite aos usuários ajustar o nível de preto exibido para criar melhores cenários de visualização para jogos e conteúdo de mídia.
4. Monitor Hertz (Hz) Cap Etapa 1: ativar seu OSD Etapa 2: selecione o menu "Configurações do jogo" Passo 3: selecione "Custom 1/2/3" Em Custom 1/2/3, você pode ajustar a configuração do Monitor Hertz Cap para ajustar o tempo de resposta. Com 5 configurações para escolher, os jogadores podem combinar com precisão o melhor ajuste para cada cenário. Cada configuração captará o Hz emitido do monitor, permitindo aos jogadores a capacidade de combinar seu PC e tipo de jogo, criando um cenário de "melhor ajuste".
5. ViewScale Etapa 1: ativar seu OSD Etapa 2: selecione o menu "Configurações do jogo" Etapa 3: selecione o menu "Custom 1/2/3" Etapa 4: selecione "ViewScale" Em ViewScale, os usuários podem ajustar sua relação de aspecto atual para se adequar ao seu cenário de uso específico. Abaixo estão os índices de aspecto listados. Se os usuários escolherem um modo de aspecto ViewScale que não seja nativo, isso pode afetar a experiência do usuário.
4-4. Gestão da configuração do monitor XG2530 Display Gaming Settings Input Select View Mode Audio Adjust Setup Menu Language Sclect Information Resolution Notice Boot Up Screen OSD Pivot OSD Timeout OSD Background Power Indicator Auto Power Off Sleep Native(144Hz) 100% OSD Timeout (Tempo limite do OSD) A função OSD Timeout (Tempo limite do OSD), permite que os utilizadores escolham o tempo durante o qual o menu OSD será exibido no ecrã após um período de inatividade (número de segundos).
Auto Power Off (Desligar automaticamente) Se selecionar Auto Power Off (Desligar automaticamente), o monitor irá desligar após um determinado período de tempo. Sleep (Suspender) Esta definição permite que os utilizadores ajustem o tempo de inatividade após o qual o monitor entra em modo de consumo de energia reduzido. O ecrã estará no "modo de suspensão" durante esse período. Eco Mode (Modo Eco) Permite que os utilizadores escolham entre vários modos, com base no consumo de energia.
5.
Alimentação Voltagem CA 100–240 V, 50/60 Hz (comutação automática) Área de exibição Varredura completa 543,74 mm (H) x 302,61 mm (V) 21,40” (H) x 11,91” (V) Condições operacionais Temperatura Umidade Altitude 0 °C a +40 °C 20% a 90% (sem condensação) Até 5.000 metros Condições de armazenamento Temperatura Umidade Altitude -20 °C a +60 °C 5% a 90% (sem condensação) Até 12.
6. Solução de problemas Sem energia • Certifique-se de que o botão (ou chave) de alimentação esteja ligado. • Certifique-se de que o cabo de alimentação A/C está corretamente ligado ao monitor. • Ligue um outro dispositivo elétrico (por exemplo, um rádio) na tomada elétrica para verificar se ela está fornecendo a voltagem apropriada.
7. Limpeza e manutenção Limpar o monitor • CERTIFIQUE-SE DE QUE O MONITOR ESTÁ DESLIGADO. • NUNCA USE SPRAY OU DERRAME QUALQUER LÍQUIDO DIRETAMENTE NA TELA OU NO GABINETE. Para limpar a tela: 1. Passe uma flanela limpa, macia e sem fiapos na tela. Isso remove a poeira e outras partículas. 2. Se isso não for suficiente, aplique uma pequena quantidade de um limpavidros que não contenha amônia ou álcool em uma flanela limpa, macia e sem fiapos e passe na tela. Para limpar o gabinete: 1.
Isenção de responsabilidades • A ViewSonic® não recomenda a utilização de quaisquer produtos de limpeza à base de álcool ou amoníaco. Alguns produtos químicos podem danificar o ecrã e/ou a caixa do monitor. • A ViewSonic não poderá ser responsabilizada por danos resultantes do uso de produtos de limpeza baseados em amônia ou álcool. Atenção: Segure o monitor apenas nas extremidades. Limpe apenas com um pano macio com água.
8. Informação de compatibilidade NOTA: Esta secção aborda todos os requisitos e declarações relativas aos regulamentos. As respectivas normas são mencionadas nas placas de identificação e símbolos na unidade. 8-1. Declaração de compatibilidade com as regras da FCC Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC.
• Reorientar ou deslocar a antenna receptora. • Aumentar a separação entre o equipamento e o dispositivo receptor. • Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o dispositivo receptor está ligado. • Consultar o fornecer ou um técnico de rádio/TV qualificado se precisar de ajuda. Aviso: Você é avisado de que alterações ou modificações não aprovadas explicitamente pela parte responsável podem anular sua permissão de operar o equipamento. 8-2.
8-4.
Certos componentes dos produtos em referência estão isentos sob o anexo III das diretivas RoHS2, conforme as informações abaixo: Exemplos de componentes isentos são: 1. Mercúrio em lâmpadas fluorescentes de cátodo frio e lâmpadas fluorescentes de eléctrodo externo (CCFL e EEFL) para fins especiais que não excede (por lâmpada): (1) Comprimento curto (≦ 500 mm): máximo de 3,5 mg por lâmpada. (2) Comprimento médio (> 500 mm e ≦ 1.500 mm): máximo de 5 mg por lâmpada. (3) Comprimento longo (> 1.
8-5. Eliminação do produto no fim da sua vida útil A ViewSonic respeita o ambiente e está empenhada em desenvolver práticas ecológicas. Obrigado por uma computação mais inteligente e mais amiga do ambiente. Visite o web site da ViewSonic para mais informações. E.U.A. e Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.
9. Informação do copyright Copyright © ViewSonic Corporation, 2017. Todos os direitos reservados. Macintosh e Power Macintosh são marcas registradas da Apple Inc. Microsoft, Windows e o logotipo Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países. ViewSonic e o logotipo dos três pássaros são marcas registradas da ViewSonic Corporation. VESA é uma marca registrada da Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort e DDC são marcas comerciais da VESA.
Suporte ao Cliente Consulte o suporte técnico ou serviço de assistência aos produtos no quadro abaixo, ou entre em contato com o seu revendedor. NOTA: você terá de informar o número de série do produto. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.com Hong Kong www.
Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_deu@ support/call-desk/ viewsoniceurope.
Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.com Australia New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@ au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic. com Latin America (Argentina) www.viewsonic.com/la/ C= http://www.viewsonic.
Garantia limitada Monitor ViewSonic® O que a garantia cobre: A ViewSonic garante seus produtos como isentos de defeitos de material e fabricação durante o período de garantia. Se um produto apresentar defeito de material ou de fabricação durante o período de garantia, a ViewSonic irá providenciar, à sua escolha, o reparo ou substituição do produto por um similar. O produto ou as peças de substituição podem incluir peças ou componentes refabricados ou recondicionados.
O que a garantia não cobre: 1. Qualquer produto no qual o número de série tenha sido apagado, modificado ou removido. 2. Danos, deterioração ou mau funcionamento resultantes de: a. Acidentes, má utilização, negligência, fogo, água, relâmpagos ou outras intempéries, modificações não autorizadas do produto ou inobservância das instruções fornecidas com o produto. b. Quaisquer danos ao produto ocorridos no transporte. c. Remoção ou instalação do produto. d.
Como obter assistência: 1. Para obter informações sobre como obter assistência dentro da garantia, entre em contato com a Assistência ao Cliente da ViewSonic (consulte a página Suporte ao Cliente). Você terá de informar o número de série do seu produto. 2. Para obter assistência dentro da garantia, você será solicitado a fornecer (a) a nota de compra original datada, (b) o seu nome, (c) o seu endereço, (d) uma descrição do problema e (e) o número de série do produto. 3.
Exclusão de danos: A responsabilidade da viewsonic limita-se ao custo do reparo ou troca do produto. A viewsonic não poderá ser responsabilizada por: 1.
Vendas fora dos E.U.A. e do Canadá: Para obter informações sobre garantia dos produtos ViewSonic vendidos fora dos E.U.A. e do Canadá, entre em contato com a ViewSonic ou com o revendedor ViewSonic mais próximo. O período de garantia para este produto na China (excluindo Hong Kong, Macau e Taiwan) depende dos termos e das condições constantes do certificado de garantia de manutenção. Os utilizadores da Europa e Russia podem encontrar mais informações sobre a garantia no web site www.viewsoniceurope.