XG270 Visualización Guía del usuario IMPORTANTE: Lea esta Guía de usuario para obtener información importante sobre la instalación y utilización del producto de una forma segura, así como para registrar dicho producto para obtener servicio técnico en caso de que sea necesario. La información de garantía contenida en esta guía del usuario describirá su cobertura limitada proporcionada por ViewSonic® Corporation, que también podrá encontrar en el sitio web en http://www.viewsonic.
Gracias por elegir ViewSonic® Como proveedor líder mundial de soluciones visuales, ViewSonic® se dedica a superar las expectativas del mundo en lo que a evolución, innovación y simplicidad tecnológicas se refiere. En ViewSonic®, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic® que ha elegido le proporcione un buen servicio.
Precauciones de seguridad Lea las siguientes precauciones de seguridad antes de usar el dispositivo. • Mantenga esta guía del usuario en un lugar seguro para utilizarla como referencia en el futuro. • Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones. • Siéntese a una distancia mínima de 45 cm (18") del dispositivo. • Deje al menos 10 cm (4") de distancia de seguridad alrededor del dispositivo para garantizar una ventilación adecuada. • Coloque el dispositivo en un área perfectamente ventilada.
• Cuando realice la conexión con a una toma de corriente, NO quite la clavija de conexión a tierra. Asegúrese de que las clavijas de conexión a tierra NUNCA SE QUITEN. • Proteja el cable de alimentación para evitar que se pise y se perfore, especialmente en los enchufes y en aquellos puntos donde sale de la unidad. Asegúrese de que la toma de corriente se encuentra junto al equipo de forma que se pueda obtener acceso a ella fácilmente. • Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante.
Contenido Precauciones de seguridad........................................... 3 Introducción................................................................. 7 Contenido del paquete............................................................................................7 Descripción del producto........................................................................................8 Configuración inicial..................................................... 9 Instalar el pedestal.......................
Configuración y funciones avanzadas......................... 49 Adaptive Sync (Sincronización adaptativa)............................................................49 PureXP™................................................................................................................50 Hertz Limiter (Limitador de hercios)......................................................................51 Response Time OD (OD de tiempo de respuesta).................................................
Introducción Contenido del paquete • • • • Monitor Cable de alimentación Cable de vídeo Guía de inicio rápido NOTA: El cable de alimentación y los cables de vídeo incluidos en el paquete un pueden variar en función del país. Póngase en contacto con su revendedor local para obtener más información.
Descripción del producto Vista frontal Elite Hood Elite Hood Pantalla de visualización LED de alimentación Botón Acceso rápido Botón Alimentación Botón de joystick Vista posterior ENTRADA de CC HDMI Salida de USB ascendente audio DisplayPort USB descendente NOTA: Para obtener más información sobre los botones [●] / [◄] / [►] / [▲] / [▼] y sus funciones, consulte “Botones de acceso rápido” en la página 27 8
Configuración inicial En esta sección se proporcionan instrucciones detalladas para configurar el monitor. Instalar el pedestal 1. Coloque el monitor sobre una superficie plana y estable, con la pantalla hacia abajo. 2. Alinee y conecte los dos (2) puntos de la base del pedestal del monitor con el cuello de dicho pedestal. 3. Use el tornillo cautivo de la base del pedestal del monitor y asegúrelo al cuello de dicho pedestal.
4. Alinee y deslice los ganchos superiores del pedestal del monitor en las ranuras de montaje de dicho pedestal, tal y como se muestra en la siguiente ilustración: NOTA: Asegúrese de que el pedestal esté seguro y que la pestaña de liberación rápida encaje en su lugar.
5. Con el asa del pedestal, levante el dispositivo y colóquelo en posición vertical sobre una superficie plana y estable. NOTA: Coloque siempre el dispositivo en una superficie estable. De lo contrario, el dispositivo podría caerse y dañarse, y/o provocar lesiones personales.
Instalar y desinstalar su Elite Hood 1. Prepare ambas piezas de su Elite Hood así como un destornillador. 2. Asegúrese de que las piezas de la cubierta estén en la orientación correcta: PARTE SUPERIOR PARTE INFERIOR 3. Alinee cada tornillo de la pieza Elite Hood con los orificios para tornillos del lateral del monitor. 4. Coloque con cuidado su Elite Hood en el monitor, asegurándose de no apretar demasiado los tornillos. 5. Para quitar su Elite Hood, siga los pasos anteriores en orden inverso.
Instalación en pared Consulte la siguiente tabla para conocer las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared. NOTA: Solamente para uso con el soporte o kit de instalación en pared certificado por UL. Para obtener un juego de instalación en pared o una base con ajuste de altura, póngase en contacto con ViewSonic® o con su distribuidor local.
5. Atornille el soporte de montaje en los orificios de instalación VESA situados en la parte posterior del monitor. A continuación, fíjelo con cuatro (4) tornillos (M4 x 10 mm). 100 mm 100 mm 6. Siga las instrucciones incluidas con el kit de instalación en pared para montar el monitor en la pared.
Utilizar la ranura de seguridad Para ayudar al evitar el robo del dispositivo, utilice un dispositivo de bloqueo de ranura de seguridad para fijar el dispositivo a un objeto fijo. A continuación figura un ejemplo de cómo colocar un dispositivo de bloqueo de ranura de seguridad en una mesa.
Realizar las conexiones Esta sección le proporciona información sobre cómo conectar el monitor con otros equipos. Conectar la alimentación 1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación. 2. Inserte el adaptador de alimentación en la toma ENTRADA DE CC situada en la parte posterior del dispositivo. 3. Conecte el enchufe del cable de alimentación a una toma de corriente.
Conexión de dispositivos externos Conexión HDMI Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI del monitor. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto HDMI del equipo. NOTA: El monitor cuenta con dos puertos HDMI 2.0.
Conexión DisplayPort Conecte un extremo del cable DisplayPort a la pantalla DisplayPort. A continuación, enchufe el otro extremo del cable al puerto DisplayPort o mini-DP del equipo. NOTA: Para conectar el monitor al puerto Thunderbolt (v. 1 y 2) de su Mac, conecte el extremo mini-DP del “cable mini-DP a DisplayPort” a la salida Thunderbolt de su Mac. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto DisplayPort del monitor.
Conexión USB Conecte un extremo de un cable USB a un puerto USB del monitor. A continuación, conecte el otro extremo del cable a un puerto USB del equipo. NOTA: El monitor admite dos (2) tipos de puertos USB. Cuando realice las conexiones, tenga en cuenta las pautas siguientes: • Tres (3) puertos USB tipo A: Conexión para sus dispositivos periférico Tipo A (es decir, dispositivo de almacenamiento, teclado, ratón).
Conexión de audio Enchufe el conector de audio de los auriculares o audífonos en el puerto Salida de audio del monitor. Adicionalmente, puede conectar el monitor a una barra de sonido mediante un cable de audio. NOTA: El monitor también cuenta con altavoces duales.
Utilizar el monitor Ajustar el ángulo de visión Para obtener una visualización óptima, puede ajustar el ángulo de visión utilizando cualquiera de los métodos siguientes: Ajuste de la altura Baje o levante el monitor a la altura que desee (de 0 a 120 mm). NOTA: Al realizar el ajuste, presione firmemente hacia abajo a lo largo de la trayectoria de ajuste sosteniendo el monitor con ambas manos en el lateral.
Ajuste del ángulo de inclinación Incline el monitor hacia delante o hacia atrás hasta el ángulo de visión que de ese (de -5˚ a 20˚). NOTA: Cuando realice el ajuste, sostenga el pedestal firmemente con una mano mientras inclina el monitor hacia delante o hacia atrás con la otra. Ajuste de la orientación de la pantalla (giro del monitor) 1. Ajuste la altura del monitor a la posición más alta. A continuación, incline el monitor hacia atrás hasta la posición inclinación total.
2. Gire el monitor 90° desde la orientación horizontal a la vertical. NOTA: • Cuando realice el ajuste, asegúrese de sujetar ambos lados del monitor firmemente con las dos manos. • Para girar la imagen de la pantalla, cambie manualmente la configuración de orientación de la pantalla del sistema.
Ajuste de ángulo de giro Gire el monitor hacia la izquierda o hacia la derecha para conseguir el ángulo de visión deseado (45˚).
Encender y apagar el dispositivo 1. Enchufe el cable de alimentación conectado a una toma de corriente. 2. Presione el botón Power (Alimentación) para encender el monitor. 3. Para apagar el monitor, presione el botón Power (Alimentación) de nuevo. NOTA: El monitor seguirá consumiendo energía mientras el cable de alimentación esté conectado a la toma de corriente eléctrica.
Usar los botones del panel de control Utilice los botones del panel de control para acceder al Quick Access Menu (Menú Acceso rápido), navegar por el menú en pantalla (OSD) y cambiar la configuración. Quick Access Key (Botón Acceso rápido) Joy Key (Botón de joystick) Quick Access Menu (Menú Acceso rápido) Presione el Quick Access Key (Botón Acceso rápido) para activar el Quick Access Menu (Menú Acceso rápido).
Botones de acceso rápido Cuando el menú de visualización en pantalla (OSD) está desactivado, puede acceder rápidamente a funciones especiales mediante los botones del panel de control. Clave [◄] Descripción Presione sin soltar el botón durante 5 segundos para bloquear o desbloquear el menú OSD. Cuando el menú aparezca en la pantalla, continúe manteniendo presionado el botón durante 10 segundos para bloquear o desbloquear el menú OSD.
Clave [►]1 Descripción Presione sin soltar el botón durante 5 segundos para bloquear o desbloquear el botón Power (Alimentación). Cuando el menú aparezca en la pantalla, continúe tocando ambos botones durante 10 segundos para bloquear o desbloquear el botón Power (Alimentación).
Definir la configuración Operaciones generales 1. Presione el botón [●] o mueva el botón de joystick [◄] o [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). X G 2 7 0 Game Modes Display Input Select Adaptive Sync ON Max. Refresh Rate 240 Hz ViewMode Audio Adjust Custom 1 Game Modes Setup Menu HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort Exit Navi. Power 2. Mueva el botón de joystick [◄] o [►] para seleccionar el menú principal.
3. Mueva el botón de joystick [▲] o [▼] para seleccionar la opción de menú que desee. A continuación, mueva el botón de joystick [►] para entrar en el submenú. X G 2 7 0 Game Modes Display Input Select Volume On Mute Off Adaptive Sync ON Max. Refresh Rate 240 Hz ViewMode Exit Audio Adjust Navi. Custom 1 Game Modes Setup Menu Power 4. Mueva el botón de joystick [▲] o [▼] para ajustar o seleccionar el menú principal. A continuación, presione el botón [●] para confirmar.
NOTA: Determinados ajustes en las opciones del menú no requieren que el usuario presione el botón [●] para confirmar la selección. X G 2 7 0 Game Modes Display Input Select Adaptive Sync ON Max. Refresh Rate 240 Hz ViewMode Audio Adjust Custom 1 Game Modes X G 2 7 0 Setup Menu Game Modes Volume On Volume Mute Off Mute Display Input Select Adaptive Sync ON Max. Refresh Rate 240 Hz ViewMode Audio Adjust Custom 1 Game Modes Setup Menu 50 /100 Exit Navi.
Árbol de menús OSD Menú principal Submenú Gaming Modes (Modos de juego) Display (Visualización) Opción de menú Standard (Estándar) Custom 1 (Personalizado 1) Custom 2 (Personalizado 2) FPS MOBA Battle Royale (Batalla real) Realistic (Realista) Vibrant (Vibrante) Console Speed (Velocidad de la consola) Console Color (Color de la consola) Adaptive Synce On (Activar) (Sincronización Off (Desactivar) adaptativa) HDR10 Auto (Automático) Off (Desactivar) PureXP™ Light (Luz) Normal Extreme (Extremo) Ultra Off (
Menú principal Submenú Opción de menú Display (Visualización) Standard (Estándar) Fast (Rápido) Faster (Más rápido) Ultra Fast (Ultra rápida) Fastest (El más rápido) Explanation (i) (Explicación [i]) (-/+, 0~100) Response Time OD (OD de tiempo de respuesta) Blue Light Filter (Filtro de luz azul) Color Temperature (Temperatura color) Color Adjust (Ajuste de Color) sRGB Bluish (Azulado) Cool (Frío) Native (Nativo) Warm (Cálido) Full Color Control (Control de color completo) Color Space (Espacio de colo
Menú principal Submenú Opción de menú Display (Visualización) ViewScale Input Select (Selección de entrada) ViewMode (Modo de vista) Audio Adjust (Ajuste de Sonido) Image Adjust (Ajuste de imagen) HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort Standard (Estándar) Movie (Película) Web Text (Texto) MAC Mono Volume (Volumen) Mute (Silencio) Full (Completa) Aspect (Aspecto) 1:1 19” (4:3) 19”W (16:10) 21,5” (16:9) 22”W (16:10) 23,6”W (16:9) 24”W (16:9) Contrast (Contraste) (-/+, 0~100) Brightness (Brillo) (-/+, 0~100) Sharpn
Menú principal Submenú Opción de menú Setup Menu (Menú de configuración) English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 Language (Idioma) 한국어 繁體中文 简体中文 Česká Svenska Information (Información) Quick Access (Acceso rápido) Blue Light Filter (Filtro de luz azul) PureXP™ OverClocking (Aumento de la velocidad del reloj) FPS MOBA Battle Royale (Batalla real) Realistic (Realista) Vibrant (Vibrante) Console Speed (Velocidad de la consola) Console Color (Color de la consola) Custom 1 (Perso
Menú principal Submenú Opción de menú Setup Menu (Menú de configuración) Type A (Tipo A) Crosshair (Punto de mira) Type B (Tipo B) Type C (Tipo C) Green (Verde) White (Blanco) Yellow (Amarillo) Green (Verde) White (Blanco) Yellow (Amarillo) Green (Verde) White (Blanco) Yellow (Amarillo) Off (Desactivar) Elite RGB (RGB Elite) Resolution Notice (Aviso resolución) Boot Up Screen (Pantalla de arranque) OSD Timeout (Interruptor de OSD) OSD Background (Visualiz.
Menú principal Submenú Opción de menú Setup Menu (Menú de configuración) On (Activar) Off (Desactivar) Power Indicator (Indicador de alimentación) Auto Power Off (Apagado autom.) On (Activar) Off (Desactivar) Sleep (Suspender) 30 Minutes 45 Minutes 60 Minutes 120 Minutes Off (Desactivar) ECO Mode Standard (Estándar) (Modo ECO) Optimize (Optimizar) Conserve (Conservar) DDC/CI On (Activar) Off (Desactivar) DisplayPort 1.
Opciones de menú Game Modes (Modos de juego) 1. Presione el botón [●] o mueva el botón de joystick [◄] o [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). 2. Mueva el botón de joystick [◄] o [►] para seleccionar Game Modes (Modos de juego). A continuación, mueva el botón [▼] para entrar en el menú Game Modes (Modos de juego). X G 2 7 0 Game Modes Display Input Select Adaptive Sync ON Max.
Display (Pantalla) 1. Presione el botón [●] o mueva el botón de joystick [◄] o [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). 2. Mueva el botón de joystick [◄] o [►] para seleccionar Display (Pantalla). A continuación, mueva el botón de joystick [▼] para entrar en el menú Display (Pantalla). X G 2 7 0 Game Modes Display Input Select Adaptive Sync ON Max.
Opción de menú OverClocking (Aumento de la velocidad del reloj) Hertz Limiter (Limitador de hercios) Response Time OD (OD de tiempo de respuesta) Blue Light Filter (Filtro de luz azul) Descripción Cuando esta opción está establecida en “On” (Activada), va más allá de la frecuencia de actualización de 240 Hz del monitor. Permite a los usuarios controlar cuántos fotogramas puede emitir el monitor. Una función de ajuste avanzada para usuarios que desean ajustar el tiempo de respuesta del monitor.
Opción de menú Color Adjust (Ajuste de Color) Descripción Color Space (Espacio de color) Permite a los usuarios elegir qué espacio de color desean usar para la salida de color. • Auto: Reconoce automáticamente el formato de color y los niveles de negro y blanco. • RGB: El color de la señal de entrada es RGB. • YUV: El color de la señal de entrada es YUV. Color Range (Rango de colores) El monitor puede detectar el rango de color de la señal de entrada automáticamente.
Opción de menú Descripción Image Adjust ViewScale (Ajuste de imagen) Los usuarios tienen la capacidad de ajustar el tamaño de visualización de la imagen en el monitor, lo que permite un escenario de “ajuste perfecto”. Contrast (Contraste) Permite ajustar la diferencia entre el fondo de imagen (nivel de negro) y el primer plano (nivel de blanco). Brightness (Brillo) Permite ajustar los niveles de negro de fondo de la imagen de la pantalla. Sharpness (Nitidez) Permite ajustar la calidad de imagen del monitor.
Input Select (Selección de entrada) 1. Presione el botón [●] o mueva el botón de joystick [◄], [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). 2. Mueva el botón de joystick [◄] o [►] para seleccionar Input Select (Selección de entrada). A continuación, mueva el botón de joystick [▼] para entrar en el menú Input Select (Selección de entrada). X G 2 7 0 Game Modes Display Input Select Adaptive Sync ON Max.
ViewMode (Modo de vista) NOTA: Solamente se puede acceder a ViewMode (Modo de vista) cuando se utiliza Custom 1/2 (Personalizada 1/2) o Game Modes (Modo de juego). 1. Presione el botón [●] o mueva el botón de joystick [◄] o [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). 2. Mueva el botón de joystick [◄] o [►] para seleccionar ViewMode (Modo de vista). A continuación, mueva el botón de joystick [▼] para entrar en el menú ViewMode (Modo de vista).
Audio Adjust (Ajuste de Sonido) 1. Presione el botón [●] o mueva el botón de joystick [◄] o [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). 2. Mueva el botón de joystick [◄] o [►] para seleccionar Audio Adjust (Ajuste de audio). A continuación, mueva el botón de joystick [▼] para entrar en el menú Audio Adjust (Ajuste de audio). X G 2 7 0 Game Modes Display Input Select Adaptive Sync ON Max. Refresh Rate 240 Hz ViewMode Audio Adjust Custom 1 Game Modes Setup Menu Volume Mute Exit Navi.
Setup Menu (Menú de configuración) 1. Presione el botón [●] o mueva el botón de joystick [◄] o [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). 2. Mueva el botón de joystick [◄] o [►] para seleccionar Setup Menu (Menú de configuración). A continuación, mueva el botón [▼] para entrar en el menú Setup Menu (Menú de configuración). X G 2 7 0 Game Modes Display Input Select Adaptive Sync ON Max.
Opción de menú Language Select (Seleccionar idioma) Information (Información) Quick Access (Acceso rápido) Crosshair (Punto de mira) Elite RGB (RGB Elite) Descripción Permite seleccionar un idioma disponible para el menú OSD. Permite mostrar la información del monitor. Seleccione qué opciones tener presentes en el menú de acceso rápido. Apunte con mayor claridad y rapidez durante los juegos FPS con la superposición en pantalla. Para obtener más información, consulte la página 58.
Opción de menú Resolution Notice (Aviso resolución) Boot Up Screen (Pantalla de arranque) OSD Timeout (Interruptor de OSD) OSD Background (Visualiz. OSD) OSD Pivot (Pivote OSD) Power Indicator (Indicador de alimentación) Auto Power Off (Apagado autom.) Sleep (Suspender) ECO Mode (Modo ECO) DDC/CI DispayPort 1.
Configuración y funciones avanzadas En esta sección se describen las características avanzadas del monitor. Adaptive Sync (Sincronización adaptativa) Al habilitar Adaptive Sync (Sincronización adaptativa) se pondrá fin a la disparidad de jugabilidades y a los juegos rotos con un rendimiento sin artefactos y fluido a prácticamente a cualquier tasa de fotogramas. Para habilitar la función Adaptive Sync (Sincronización adaptativa): 1.
PureXP™ Abreviatura de “Experiencia pura”, esta característica puede mejorar la calidad visual de los objetos en movimiento, haciéndolos menos vagos con una vista más clara. XP también es un juego en la barra de vida en algunos juegos. XP es una forma común y genial de denominación, al igual que la industria de vídeo, el efecto de vídeo como VFX. También agrega un toque más de juego y tecnológico.
Hertz Limiter (Limitador de hercios) Un controlador de hercios del monitor permite a los usuarios controlar cuántos fotogramas puede emitir el monitor. El monitor pondrá un límite en la cantidad máxima de fotogramas que se pueden procesar desde el monitor para ahorrar energía y cargar desde el lado del monitor. Para ajustar la opción Hertz Limiter (Limitador de hercios): 1. Presione el botón [●] o mueva el botón de joystick [◄], [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). 2.
Response Time OD (OD de tiempo de respuesta) Al ajustar la configuración Response Time OD (OD de tiempo de respuesta) el usuario podrá ajustar de forma precisa el tiempo de respuesta que desee. Con cinco (5) opciones de configuración disponibles para elegir, los usuarios pueden seleccionar de forma precisa el mejor ajuste para cada escenario de uso.
Filtro de luz azul y salud ocular El filtro de luz azul bloquea la luz azul de alta energía para disfrutar de una experiencia de visualización más cómoda. Configuración de filtro de luz azul de acceso rápido El filtro de luz azul se puede habilitar y deshabilitar sobre la marcha mediante el Quick Access Key (Botón Acceso rápido).
Mientras utiliza el monitor y disfruta de él, no olvide lo siguiente: • La visualización de pantallas de equipos informáticos durante prolongados períodos de tiempo puede provocar molestias e irritación ocular. Para reducir estos efectos, es recomendable interrumpir periódicamente la visualización para permitir que los ojos se relajen. • Los usuarios pueden personalizar el valor del filtro de luz azul mediante el Display Menu (Menú Pantalla).
ViewScale En ViewScale, los usuarios pueden ajustar su relación de aspecto actual para adaptarse a su escenario de uso específico. A continuación se detallan las relaciones de aspecto. NOTA: Si los usuarios eligen un modo de aspecto ViewScale que no es nativo, puede afectar a la experiencia del usuario. Para habilitar ViewScale: 1. Presione el botón [●] o mueva el botón de joystick [◄] o [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). 2.
Quick Access (Acceso rápido) Inicie rápidamente algunas funciones y modos a través de la tecla de acceso rápido y el menú. Los usuarios también pueden definir qué funciones o modos prefieren en el menú de acceso rápido a través de la opción OSD Setup Menu (Menú de configuración). La función o el modo se habilitará tan pronto como la barra de luz se mueva sobre el elemento, y se deshabilitará después de quitar dicha barra.
Elite RGB Lighting (Iluminación RGB de Elite) Esta configuración controla la iluminación RGB en la parte posterior del monitor y debajo del bisel. Cuando se establece en “On” (Activado), o después de restablecerse, se activará el modo “Breathing” (Respiración). Para entrar en el menú Elite RGB (RGB Elite): 1. Presione el botón [●] o mueva el botón de joystick [◄], [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). 2. Mueva el botón de joystick [◄] o [►] para seleccionar Setup Menu (Menú de configuración).
Crosshair (Punto de mira) Seleccione entre diferentes estilos de punto de mira y colores para superponer en la pantalla. Para habilitar la función Crosshair (Punto de mira): 1. Presione el botón [●] o mueva el botón de joystick [◄] o [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). 2. Mueva el botón de joystick [◄] o [►] para seleccionar Setup Menu (Menú de configuración). A continuación, mueva el botón [▼] para entrar en el menú Setup Menu (Menú de configuración). 3.
Firmware Update (Actualización de firmware) Para obtener el máximo rendimiento de visualización y resolver cualquier problema conocido, lo mejor es mantener el monitor actualizado con la versión de firmware más reciente. Con el cable USB y la herramienta de actualización de firmware, puede actualizar fácilmente el firmware del monitor en cualquier momento. Puede visitar: https://www.viewsonic.
5. Haga clic en Update (Actualizar) para actualizar el firmware del monitor. 6. Espere a que el proceso de actualización se complete. NOTA: • Cualquier interrupción durante el proceso de actualización del firmware puede dañar permanentemente el monitor. No desconecte el cable USB o apague su PC ni el monitor. • Mediante el uso del controlador de pantalla Elite, los usuarios pueden recibir una notificación automática cuando haya una nueva versión de firmware disponible.
Apéndice Especificaciones Elemento Categoría Pantalla LCD Tipo Señal de Entrada Compatibilidad Resolución1 Adaptador de alimentación2 Área de visualización Condiciones de funcionamiento Especificaciones LCD TFT de matriz activa de 1920 x 1080, Densidad de píxeles de 0,3108 mm x 0,3108 mm Tamaño de la pantalla 68,6 cm, 27" (27" visualizable) Filtro de colores Banda vertical RGB Superficie de cristal Tipo antideslumbrante, revestimiento reforzado 3H, Sincronización de Digital TMDS (100 Ω) vídeo HDMI
Glosario En esta sección se describe el glosario estándar de los términos utilizados en todos los modelos de pantalla LCD. Todos los términos se enumeran en orden alfabético. NOTA: Algunos términos puede que no se apliquen al monitor.
C Color Adjust (Ajuste de Color) Proporciona varios modos de ajuste de color para ayudar a ajustar la configuración del color conforme a las necesidades del usuario. Color Range (Rango de colores) El monitor puede detectar el rango de color de la señal de entrada automáticamente. Puede cambiar manualmente las opciones de rango de color para ajustar el rango de color correcto si los colores no se muestran apropiadamente.
E Elite RGB Lighting (Iluminación RGB de Elite) Esta configuración controla la iluminación RGB en la parte posterior del monitor y debajo del bisel. Se pueden ajustar tanto el color como el estilo de la iluminación RGB. G Game Mode (Modo Juego) Integración de un diseño de menús OSD orientado a los juegos, que incluye configuración para juegos FPS, RTS y MOBA precalibrada.
L Low Input Lag (Retraso Entrada Corto) ViewSonic® ofrece un retraso de entrada corto utilizando un reductor de proceso del monitor, que disminuye la latencia de la señal. En el submenú “Low Input Lag” (Retraso de entrada corto), puede seleccionar la velocidad apropiada para el uso que desee entre las opciones. M Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen) Muestra el menú “Manual Image Adjust” (Ajuste manual de imagen). Puede establecer diversos ajustes de calidad de imagen manualmente.
Q Quick Access (Acceso rápido) Inicie rápidamente algunas funciones y modos a través de la tecla de acceso rápido y el menú. Los usuarios también pueden definir qué funciones o modos prefieren en el menú de acceso rápido a través de la opción OSD Setup Menu (Menú de configuración). La función o el modo se habilitará tan pronto como la barra de luz se mueva sobre el elemento, y se deshabilitará después de quitar dicha barra.
Solucionar problemas En esta sección se describen algunos problemas comunes que puede experimentar al utilizar el monitor.
Problema Soluciones posibles La pantalla no está • Ajuste los controles horizontales y verticales centrada correctamente mediante el menú OSD. • Compruebe la relación de aspecto. • Restablezca la configuración de fábrica del monitor. La pantalla se muestra • Asegúrese de que la opción “Blue Light Filter” (Filtro en color amarillo de luz azul) está desactivada. El menú OSD no • Compruebe si el menú OSD está bloqueado.
Mantenimiento Precauciones generales • Asegúrese de que el monitor está apagado y que el cable de alimentación está desenchufado de la toma de corriente eléctrica. • No rocíe ni vierta ningún líquido directamente sobre la pantalla o la carcasa. • Manipule el monitor con cuidado, ya que un monitor de color más oscuro, si se raya, dichos arañazos son más evidentes que en un monitor de color más claro. Limpiar la pantalla • Limpie la pantalla con un paño limpio, suave y que no esté deshilachado.
Información reglamentaria y de servicio Información de conformidad En esta sección se tratan todos los requisitos y declaraciones relacionados con las normativas. Las aplicaciones correspondientes confirmadas se referirán a las etiquetas de la placa de identificación y al marcado correspondiente de la unidad. Declaración de cumplimiento de las normas FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC.
La siguiente información solamente se aplica a los estados miembros de la Unión Europea: La marca mostrada a la derecha cumple la directiva sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos 2012/19/UE (WEEE). La marca indica la necesidad de NO arrojar el equipo a la basura municipal no clasificada. En su lugar, debe utilizar los sistemas de retorno y reciclaje disponibles.
plomo en peso. • Aleación de cobre que contiene hasta 4 % de plomo en peso. • Plomo de soldadores de alta temperatura (por ejemplo aleaciones basadas en plomo que contengan el 85 % en peso o más plomo). • Componentes eléctricos y electrónicos que contienen plomo en vidrio o cerámica distinta la cerámica del dieléctrico de los condensadores, por ejemplo dispositivos piezoeléctricos, o en un compuesto de matriz de cerámica o vidrio.
Información sobre los derechos de autor Copyright© ViewSonic® Corporation, 2020. Reservados todos los derechos. Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Inc. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. ViewSonic®, el logotipo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic® Corporation.
Servicio de atención al cliente Para obtener soporte técnico o un servicio de reparación del producto, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con su distribuidor. NOTA:Necesitará el número de serie del producto. País o región Sitio web País o región Sitio web Asia-Pacífico y África Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.
Garantía limitada Pantalla de ViewSonic® Qué cubre la garantía: ViewSonic® garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic® decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar, según su criterio y como único remedio. El producto o las piezas de repuesto pueden incluir componentes o piezas reparadas o reconstruidas.
• Cualquier daño del producto debido al transporte. • Causas externas al producto, como fluctuaciones o fallos de la corriente eléctrica. • Uso de componentes o piezas que no cumplan las especificaciones de ViewSonic. • Si el propietario no realiza el mantenimiento periódico del producto como se indica en la Guía del usuario. • Cualquier otra causa no relacionada con un defecto del producto.
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: • Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida de beneficios, pérdida de oportunidades de negocio, pérdida de bienes, intromisiones en relaciones de trabajo u otras pérdidas comerciales, aunque se avisara de la posibilidad de tales daños.
Garantía limitada en México Pantalla de ViewSonic® Qué cubre la garantía: ViewSonic® garantiza que, en condiciones de uso normales, sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si se prueba que un producto presenta defectos materiales o de fabricación durante el Período de la garantía, ViewSonic® se responsabilizará de la reparación o sustitución del producto por uno similar, lo que estime más oportuno.
Cómo obtener asistencia técnica: Para obtener más información sobre cómo recibir el servicio de garantía, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de ViewSonic® (consulte la página “Servicio de atención al cliente” adjunta). Tendrá que proporcionar el número de serie del producto, por lo que debe anotar la información del producto en el espacio proporcionado a continuación en el momento de la compara por si tuviera que hacerlo en el futuro.
Información de contacto para el servicio de ventas y autorizado (Centro Autorizado de Servicio) en México: Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C