XG3220 Monitor Korisnički vodič Broj modela: VS17039 P/N: XG3220
Hvala što ste odabrali ViewSonic S preko 30 godina na vodećem mjestu u svijetu rješenja vizualnih sustava, ViewSonic odlučno premašuje svjetska očekivanja u pogledu evolucije, inovacija i jednostavnosti tehnoloških rješenja. U ViewSonicu vjerujemo da naši proizvodi imaju dovoljnu snagu da mogu izvršiti pozitivan utjecaj u svijetu i uvjereni smo da će vam ViewSonicov proizvod koji ste odabrali služiti dobro.
Sadržaj 1. Mjere opreza i upozorenja.................................. 1 2. Početne upute...................................................... 3 2-1. 2-2. 2-3. 2-4. 2-5. 2-6. Sadržaj pakiranja............................................................... 4 Monitor izvana.................................................................... 5 Montiranje hardvera........................................................... 6 Brza instalacija.................................................................
8. Informacije o sukladnosti................................. 43 8-1. Izjava o sukladnosti s FCC............................................... 43 8-2. Izjava Industry Canada.................................................... 44 8-3. CE sukladnost za europske zemlje.................................. 44 8-4. Izjava o RoHS2 sukladnosti............................................. 45 8-5. Rješavanje odlaganja otpada nakon radnog vijeka proizvoda.................................................................
1. Mjere opreza i upozorenja 1. Pročitajte do kraja ove upute prije nego počnete koristiti ovaj uređaj. 2. Ove upute spremite na sigurnom mjestu. 3. Obraćajte pažnju na upozorenja i slijedite upute. 4. Sjednite barem 45 cm / 18 inča od monitora. 5. Uvijek postupajte oprezno sa monitorom kada ga pomičete. 6. N ikad ne skidajte stražnji poklopac. Monitor sadrži dijelove pod visokim naponom. Doticanje tih dijelova može dovesti do ozbiljne ozljede. 7. N emojte ovaj uređaj upotrebljavati blizu vode.
15. Nemojte stavljati teške predmete na monitor, video kabel ili kabel napajanja. 16. Ako primijetite dim, neuobičajen zvuk ili čudan miris, odmah isključite monitor i kontaktirajte prodavača ili ViewSonic. Opasno je nastaviti s korištenjem zaslona. 17. Ne pokušavajte zaobići sigurnosne značajke polariziranih ili utikača s uzemljenjem. Polarizirani utikač posjeduje dva kontakta od kojih je jedan širi od drugoga. Utikač s uzemljenjem posjeduje dva radna kontakta i treći uzemljivački kontakt.
2. Početne upute Ukoliko se suočite s problemima i iz bilo kojeg razloga trebate vratiti kupljeni proizvod, svakako trebate originalno pakiranje, registracijski list i račun. Navedene stavke olakšat će identifikaciju/potvrđivanje vašeg proizvoda, kao i njegov popravak, povrat novca i/ili povrat proizvoda nakon popravka. Ako imate problema sa svojim proizvodom, ili pitanja na koja nije odgovoreno u Priručniku za uporabu, obratite se službi za korisnike i potražite pomoć.
2-1. Sadržaj pakiranja Paket s monitorom sadrži: • • • • Monitor Napojni kabel Video kabel USB kabel • Vodič za brzi početak rada NAPOMENA: 1 Video kabeli koji dolaze u pakiranju razlikuju se od zemlje do zemlje. Više pojedinosti zatražite od lokalnog trgovca.
2-2. Monitor izvana A. Prednja strana B. Lijevi i desni bočni prikaz 1 C. Stražnja strana 1. I/O priključak (ulaz/izlaz). U ovom dijelu nalaze se svi I/O priključci/ opcije, kao i priključak za napajanje (opisan u 2-4) 2. Kensingtonova brava, odnosno sigurnosni priključak (opisan u 2-3, odjeljak G) 1 1 2 3 3. Ovo je VESA dio za montiranje monitora na zid*. Za korake VESA montiranja na zid pogledajte 2-3 odjeljak F.
2-3. Montiranje hardvera A. Postupak montiranja stalka 1 1 1 B.
C. Prilagođavanje visine monitora -- Pritišćite vrh monitora prema dolje sve dok njegova visina ne odgovara vašim potrebama. -- Ako je prenisko, možete ga i povući prema gore do željene radne visine.
D. Podešavanje kuta -- Nakon podešavanja visine monitora, stanite ravno ispred njega. -- Kut zaslona može se podesiti pomicanjem ploče, naginjajući ga naprijed ili natrag radi fleksibilnog i udobnog gledanja.
E. Mogućnost okretanja 1. Podignite monitor do maksimalne visine. 2. Pomaknite monitor gurajući gornji dio prema natrag, a donji prema naprijed (pogledajte sliku u nastavku za prikaz ove radnje).
3. Okrećite monitor u smjeru kazaljke na satu i u suprotnom smjeru (pogledajte sliku u nastavku za prikaz ove radnje). 4. Završite instalaciju monitora okrećući ga potpuno, odnosno 90°(pogledajte sliku u nastavku za prikaz ove radnje). * XG3220 rotacija ploče od 90˚ namijenjena je samo za ambalažu. Ploča ne smije biti zakrenuta nakon što je priključena na bazu monitora.
F. Ugradnja na zid (po izboru) NAPOMENA: Koristiti samo s nosačem za zidnu ugradnju s UL popisa. Za nabavu kompleta za zidnu montažu ili postolje za prilagođavanje visine obratite se tvrtki ViewSonic® ili lokalnom dobavljaču. Pogledajte upute koje ste dobili s kompletom za ugradnju. Za pretvorbu LCD zaslona iz stolnoga u zidni, učinite ovo: 1. Priložen je VESA kompatibilni komplet za zidnu ugradnju koji zadovoljava zahtjeve u odjeljku "Tehnički podaci". 2.
G. Korištenje Kensingtonove brave Kensingtonova brava, odnosno sigurnosni mehanizam nalazi se sa stražnje strane monitora. Za više informacija o instalaciji i korištenju posjetite web-mjesto Kensingtona na adresi http://www. kensington.com. U nastavku prikazujemo primjer postavljanja Kensingtonove brave na stol.
2-4. Brza instalacija Spajanje video kabela 1. Isključite LCD monitor i računalo. 2. Ako je potrebno, uklonite stražnje poklopce. 3. Priključite video kabel iz LCDE monitora na računalo. 3.A. Ne spajajte izlazni DisplayPort na monitoru s DisplayPortom ili mini DP priključkom na računalu. Izlazni DisplayPort se koristi za serijski tip priključka (opisan u odjeljku D) 3.B.
3.C. Kabel za napajanje (i AC/DC prilagodnik ako je potrebno) S pojite ženski priključak AC kabela za napajanje i priključak za napajanje na monitoru te utikač AC kabela za napajanje umetnite u AC utičnicu. 2-5. Uključivanje Uključite LCD monitor i računalo Prvo uključite LCD monitor, a zatim računalo. Ovaj redoslijed (LCD monitor prije računala) je važan.
2-6. Instalacija upravljačkog programa (Windows 10) Da biste instalirali upravljački program, prvo spojite monitor i PC, pokrenite računalo (prije toga upalite monitor) i kada se računalo pokrene, trebalo bi automatski prepoznati vaš monitor. Kako biste provjerili da je automatsko prepoznavanje uspjelo, kliknite "Advanced Display Settings" (napredne postavke prikaza) pod "Display Settings" (postavkama prikaza), u prozoru za razlučivost zaslona.
3. Podešavanje slike 3-1. Korištenje upravljačke ploče Razlučivost monitora postavite na preporučenu razlučivost (pogledajte odjeljak "Specifikacije") kako biste dobili kombinaciju s najboljim bojama i najjasnijim tekstom. Evo kako: 1. Pronađite prozor s postavkama za prikaz (u svakom operativnom sustavu tim postavkama pristupate drugačije). 2. Zatim namjestite razlučivost prikaza tako da odgovara izvornoj (nativnoj) razlučivosti vašeg monitora. Time ćete postići najbolje funkcioniranje monitora.
3-2. Korištenje upravljačke ploče Nakon podešavanja režima tempiranja, koristite gumbe na prednjoj ili stražnjoj upravljačkoj ploči kako biste prikazali i podešavali OSD za podešavanje slike na zaslonu. * Za položaj pogledajte odjeljak 2.
Objašnjenja i funkcije simbola OSD izbornika i brzog izbornika prikazuju se u nastavku. Aktivirajući simbol za uključivanje raznih režima u izbornicima. Aktivirajući simbol za izlaz, korak unatrag, ili deaktivaciju odabrane funkcije. Za pomicanje kroz opcije izbornika i podešavanje upravljačkih opcija. Simbol za korak natrag ili za povratak na prethodno odabrani izbornik Gumb prečaca za informacije, putem kojeg korisnik poziva podatke o monitoru koji se trenutno koristi.
Objašnjenje simbola u brzom izborniku: NAPOMENA: Svi OSD izbornici i opcije automatski nestaju sa zaslona nakon otprilike 15 sekundi. Ova postavka može se mijenjati kroz OSD postavu isteka vremena u izborniku za postavke. 1. Nakon pritiska jedne od ikona, prikazat će se opcije za brzi pristup. Game Mode Izlaz 2. Nakon odabira opcije iz izbornika, koristite simbole za navigaciju i podešavanje monitora prema vašim potrebama. Svaka izbornička funkcija objašnjena je u 4-2 - Objašnjenje OSD-a. 3.
4. OSD izbornik - Uvod 4-1. Stablo (sve funkcije) OSD izbornika Za objašnjenje OSD stabla i svih funkcija u njemu, pogledajte 4-2 u nastavku. OSD stablo vizualno predstavlja cijeli OSD izbornik kojem vaš monitor može pristupiti. Ako niste sigurni gdje naći određenu opciju/funkciju, ili ne možete locirati određenu značajku, koristite se niže prikazanim OSD stablom.
Menu Standard/Fast/Faster/ Ultra Fast/Fastest Rampage Response Gaming Settings CUSTOM 1 Explanation (i) Black 0~22 Stabilization Advanced DCR 0~20 Brightness 0~100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma Blue Light Filter 0~100 Full/Aspect/ 1:1/19''(4:3) 19''W(16:10)/ ViewScale 21.5''(16:9) 22''W(16:10)/23.6''W (16:9)/24''W(16:9) Rename Reset 21 Rampage Response is a 5-level response time function for hardcore gamers. 0~100 0~100 1.8/2.0/2.2/2.4/ 2.6/2.
Menu Standard/Fast/Faster/ Ultra Fast/Fastest Rampage Response Gaming Settings CUSTOM 2 Explanation (i) Black 0~22 Stabilization Advanced DCR 0~20 Brightness 0~100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma Blue Light Filter 0~100 Full/Aspect/ 1:1/19''(4:3) 19''W(16:10)/ ViewScale 21.5''(16:9) 22''W(16:10)/23.6''W (16:9)/24''W(16:9) Rename Reset 22 Rampage Response is a 5-level response time function for hardcore gamers. 0~100 0~100 1.8/2.0/2.2/2.4/ 2.6/2.
Menu Standard/Fast/Faster/ Ultra Fast/Fastest Rampage Response CUSTOM 3 Gaming Settings Game Mode Select AMD FreeSync Explanation (i) Black 0~22 Stabilization Advanced DCR 0~20 Brightness 0~100 Contrast Color Saturation Color Adjust Gamma Blue Light Filter 0~100 Full/Aspect/ 1:1/19''(4:3) 19''W(16:10)/ ViewScale 21.5''(16:9) 22''W(16:10)/23.
Menu Color Temperature sRGB Bluish Cool Native Warm Full Color Control Red/ Green/ Blue Color Space Color Adjust Color Range Gamma Color Saturation Black Stabilization Display Auto RGB YUV Auto Full Range Limited Range 1.8/2.0/2.2/2.4/2.6/2.8 0~100 0~22 Full/Aspect/1:1/19''(4:3) 19''W(16:10)/21.5''(16:9) 22''W(16:10)/23.
Menu HDMI1 Input Select HDMI2 DisplayPort Standard Movie Web ViewMode Text MAC Mono Volume Audio Adjust Mute 0~100 Off / On English / French / German / Spanish Italian / Finnish / Russian/ Language Select Turkish/ Japanese/ Korean/ T. Chinese / S.
Menu PIP source select Multi-Picture PIP Position Off/PIP PIP Size Setup Menu PIP Swap DisplayPort1.1 Standby Charger Memory Recall Off / On Off / On 26 HDMI / Display port PIP H.Position PIP V.
4-2. OSD Menu Explanation (objašnjenje OSD izbornika) NAPOMENA: stavke iz OSD izbornika navedene ovdje sve su OSD stavke na svim modelima monitora. Prema tome, neke od njih možda neće biti prisutne u OSD-u vašeg proizvoda. Ako neke od stavki ne postoje u vašem OSD izborniku, zanemarite njihova objašnjenja. Za stavke u OSD izborniku vašeg monitora provjerite OSD stablo u točci 4-1 (gore). Detaljnija objašnjenja o funkcijama svake stavke OSD izbornika nalaze se u nastavku (u abecednom redoslijedu).
A AMD FreeSync Korištenje tehnologije AMD FreeSync™ označava kraj "razlomljenog" igranja i zamrzavanja sličica te pruža bestrzajnu igru koja klizi na gotovo svakom postavljenom broju slika u sekundi (FPS). Za korištenje FreeSynca, svakako uključite FreeSync opciju na monitoru i GPU-u (*izvorna postava ove opcije na monitoru je "isključeno") Evo koraka za uključivanje FreeSynca na monitoru: 1.
C Color Adjust (prilagodba boje) Korisnicima Nudi nekoliko režima podešavanja boje. ColorX Podešava raspon boja, omogućavajući korisnicima da podese opseg u RGB i YUV podešavanja boje. Color space (format boje) Biranje formata boje za prikaz na monitoru (RGB, YUV). Color Temperature (toplina boje) Omogućuje biranje određenih postavki "topline", odnosno "temperature" boje za daljnju personalizaciju doživljaja gledanja.
C Boja zasićenja Podešava dubinu boja svake boje (crvena, zelena, plava, cijan, magenta i žuta) Prilagođeno 1/2/3 Osiguravajući još više podrške, dostupna su tri prilagodljiva "prilagođena" podešavanja koja pomažu pojedinačnim preferencama i prilagođavaju se svakoj vrsti igre na tržištu. Izaberite jednu od opcija "Prilagođene" (Custom 1/2/3) u meniju i prilagodite napredne opcije.
G Gaming Hotkey Meni brzog pristupa igračima koji biraju svoje željene postavke boje, dajući gejmerima mogućnost prilagođavanja svakom scenariju igre. Izbor igre Podmeni u kojem korisnici mogu da izaberu modove igara izvan menija igrice hotkey. Gaming Lite Režim igranja ViewSonic razvijen je tako da optimizuje igru za nekonkurentne igre, smanjuje učitavanje i napajanje monitora, kako bi poboljšao dugoročne performanse.
H HUE (nijansa) Podešava nijansu svake boje (red (crvena), green (zelena), blue (plava), cyan (cijan), magenta i yellow (žuta)). HDR (High Dynamic Range) HDR (High Dynamic Range) tehnologija zaslona povećava količinu vidljivih detalja u svjetlijim i tamnijim dijelovima scene, u usporedbi s SDR (Standard Dynamic Range). XG3220 je HDR kompatibilan i ima sposobnost dekodiranja HDR sadržaja.
M Memory recall (opoziv memorije) Izmjene postavki vraća na tvorničke postave ako monitor funkcionira režimu Factory Preset Timing Mode (režimu tvorničkih postavki) navedenog u specifikacijama u ovom priručniku. Iznimka: Ova funkcija ne utječe na izmjene napravljene u postavkama Language Select (odabir jezika) ili Power Lock (zaključavanje tipke za uklj. (napajanje)) Onitor Hertz Cap Kontroler hertz monitora koji omogućava korisnicima da kontrolišu koliko ramova može izlaziti monitor.
O OSD Pivot Postavlja se OSD smjer prikaza zaslona monitora. Opcije Auto (automatski) 0° +90° -90° 180° P Objašnjenje Uz ugrađeni G-senzor, OSD može automatski okrenuti (pivotirati) zaslon kada je postavljen okomito.
P PIP Swap (PIP zamjena) Pritisnite PIP Swap za promjenu izvora slike manjeg zaslona s većim zaslonom kada je odabrana funkcija PIP Da biste deaktivirali način "više slika", jednostavno idite na opciju "više slika" i ponovno odaberite isti način da biste vratili monitor na normalno stanje. Power Indicator (Indikator napajanja) The power indicator is the light that displays whether the monitor is on or off and this setting controls the lighting on the stand.
S Setup menu (izbornik postava) Podešava On-screen Display (OSD) postav(k)e. Mnoge od navedenih postavki mogu aktivirati obavijesti o prikazu na zaslonu pa korisnici ne moraju ponovno otvarati izbornik. Adjust Scale U okviru menija za podešavanje "ViewScale", neke veličine ekrana mogu se dalje prilagoditi pomoću Scale Adjust. Ovo korisnicima omogućava ručno prilagođavanje odabranog odnosa slike bez iskrivljavanja izlazne slike. Sharpness (oštrina) Podešava oštrinu i kvalitetu slike monitora.
5. Specifikacije Monitor Ulazni signal Vrsta TFT (Thin Film Transistor), 3840 x 2160 monitor s aktivnom matricom i razmakom između piksela od 0,181 mm x 0,181 mm Veličina prikaza Metrički sustav: 80,01 cm Imperijalni sustav: 31,5” (vidljiva dijagonala 31,5”) Filtar za boje RGB vertikalna pruga Staklena površina Protiv bliještanja Video sinkro HDMI (v2.0) (Timing Max support 3840 x 2160@60Hz) TMDS Fh = 15 ~ 140KHz ; Fv = 40 ~ 60Hz 600MHz HDMI (v2.
Razlučivost2 Preporučljivo 3840x2160 @ 60Hz (For digital signal) Podržano 640 x 350 @ 70Hz 640 x 400 @ 60, 70Hz 640 x 480 @ 50, 60, 67, 72Hz 720 x 400 @ 70Hz 720 x 480 @ p60, i60Hz 720 x 576 @ p50, i50Hz 800 x 600 @ 56, 60, 72Hz 1024 x 768 @ 50, 60, 70, 72,Hz 1152 x 864 @ 75Hz 1152 x 900 @ 67Hz 1280 x 720 @ p50, p60Hz 1280 x 768 @ 50, 60Hz 1280 x 960 @ 50, 60, 75Hz 1280 x 1024 @ 50, 60, 75Hz 1360 x 768 @ 60Hz 1440 x 900 @ 60, 75Hz 1400 x 1050 @ 60Hz 1600 x 1200 @ 60Hz 1680 x 1050 @ 60Hz 1920x1080 @ i50,
Radni uvjeti Temperatura Vlažnost Nadmorska visina +32 °F do +104 °F (0 °C do +40 °C) 10% do 90% (bez kondenzacije) Do 16.404 stopa (5000 m) Uvjeti skladišenja Temperatura Vlažnost Nadmorska visina -4 °F do +140 °F (-20 °C do +60 °C) 5% do 90% (bez kondenzacije) Do 40.000 stopa (12.
6. Rješavanje problema Nema napajanja • Uvjerite se da je gumb napajanja (ili sklopka) uključen. • Pobrinite se da je A/C kabel napajanja sigurno priključen u monitor. • Uključite drugi električni uređaj (poput radija) u utičnicu kako biste utvrdili ispravnost te utičnice. Napajanje je uključeno, ali na ekranu nema slike • P obrinite se da video kabel – koji je isporučen sa monitorom – bude čvrsto priključen u priključak za izlaz slike na stražnjoj strani računala.
7. Čišćenje i održavanje Čišćenje monitora • POBRINITE SE DA JE MONITOR ISKLJUČEN. • NIKAD NE PRSKAJTE I NE IZLIJEVAJTE NIKAKVE TEKUĆINE PO EKRANU ILI KUĆIŠTU. Za čišćenje ekrana: 1. Obrišite ekran čistom, mekom krpom koja ne otpušta dlačice. Na taj način ćete odstraniti prašinu i ostale čestice. 2. A ko ekran još uvijek nije čist, nanesite malu količinu sredstva za čišćenje stakla koja ne sadrže amonijak niti alkohol na čistu i meku krpu koja ne otpušta dlačice i njome obrišite ekran.
Odricanje od odgovornosti • V iewSonic® ne preporučuje korištenje sredstava za čišćenje na bazi amonijaka ili alkohola pri čišćenju zaslona ili kućišta. Neka kemijska sredstva za čišćenje imaju povijest oštećivanja zaslona i/ili kućišta monitora. • ViewSonic ne snosi odgovornost za oštećenja koja su nastala upotrebom sredtava za čišćenje koja u sebi sadrže amonijak i alkohol. Oprez: Držite monitor samo za okvir. Čistite ga samo mekom pamučnom krpom namočenom u vodu.
8. Informacije o sukladnosti NAPOMENA : U ovom odjeljku nalaze se svi povezani zahtjevi i izjave u vezi propisa. Potvrđene odgovarajuće prijave moraju se odnositi na naljepnice nazivne pločice i važne oznake na uređaju. 8-1. Izjava o sukladnosti s FCC Ovaj uređaj je sukladan s 15. dijelom FCC propisa.
8-2. Izjava Industry Canada CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 8-3. CE sukladnost za europske zemlje Uređaj je sukladan EMC direktivi 2014/30/EU i Niskonaponskoj direktivi 2014/35/EU. Ovi podaci su namijenjeni samo za države članice Europske unije: Oznaka s desne strane je u skladu s direktivom o Otpadnim električnim i elektroničkim uređajima 2012/19/ EU (WEEE).
8-4.
Određeni dijelovi gore navedenih proizvoda se izuzimaju u skladu s Dodatkom III RoHS2 direktiva kako je navedeno dolje: Primjeri izuzetih dijelova su: 1. Živa u fluorescentnim svjetiljkama s hladnom katodom i fluorescentnim svjetiljkama s vanjskim elektrodama (CCFL i EEFL) za posebne namjene ne prelazi (po svjetiljci): (1) Mala duljina (≦500 mm): maksimalno 3,5 mg po svjetiljci. (2) Srednja duljina (>500 mm i ≦1500 mm): maksimalno 5 mg po svjetiljci.
8-5. Rješavanje odlaganja otpada nakon radnog vijeka proizvoda ViewSonic poštuje okoliš i predano nastoji poticati rad i život u skladu s prirodom. Hvala vam što ste i sami dio pametnijeg računarstva u skladu s prirodom. Posjetite web stranicu ViewSonica i saznajte više. SAD i Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Tajvan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.
9. Izjava o vlasničkim pravima Copyright © ViewSonic Corporation, 2018. Sva prava su zadržana. Macintosh i Power Macintosh su registrirani trgovački znakovi Apple Inc. Microsoft, Windows, i Windows logotip su registrirani trgovački znakovi Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i ostalim zemljama. ViewSonic i logogtip s tri ptice su registrirani trgovački znakovi ViewSonic Corporation. VESA je registrirani trgovački znak Video Electronics Standards Association.
10. Podaci o usluzi Registracija proizvoda ViewSonic® Registracija proizvoda Hvala što ste kupili proizvod ViewSonic! Registracijom se aktivira standardno ograničeno jamstvo za vaš proizvod na temelju kojega imate pravo na prijem obavijesti o novim verzijama proizvoda, ako to želite. Popunite ovaj obrazac kako biste registrirali novi proizvod,zatim ga pošaljite poštom/faksom u ViewSonic na temelju podataka na sljedećoj stranici. Stavke koje su označene zvjezdicom (*) obvezne su.
Podrška za korisnike Za tehničku podršku ili servis proizvoda pogledajte dolje ili kontaktirajte maloprodaju. NAPOMENA: Bit će vam potreban serijski broj proizvoda. Asia pacific Country/ Region Website T= Telephone C = CHAT ONLINE Email ViewSonic Corporation http://www.viewsonic.com.tw/ T= 886 2 2246 3456 F= 886 2 2249 1751 Toll Free= 0800-899880 service@tw.viewsonic. com China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 service.cn@ cn.viewsonic.com Hong Kong www.hk.viewsonic.
Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com Deutschland www.viewsoniceurope. com/de/ www.viewsoniceurope.com/de/ service_deu@ support/call-desk/ viewsoniceurope.
Türkiye http://www.viewsoniceurope. com/tr/ www.viewsoniceurope.com/tr/ support/call-desk/ service_tr@ viewsoniceurope.com Україна www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. com/eu/support/call-desk/ service_ua@ viewsoniceurope.com Australia New Zealand www.viewsonic.com.au AUS= 1800 880 818 NZ= 0800 008 822 service@ au.viewsonic.com Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic. com Latin America www.viewsonic.com/la/ C= http://www.viewsonic.
Ograničeno jamstvo ViewSonic® monitor Što je obuhvaćeno jasmtvom: ViewSonic jamči da ne njegovim proizvodima pod normalnim uvjetima korištenja neće biti kvarova u materijalu ili u izradi u jamstvenom periodu. Ako se na proizvodu u jamstvenom periodu pokaže kvar u izradi ili materijalu, ViewSonic će prema vlastitoj procjeni popraviti ili zamijeniti proizvod sličnim proizvodom. Zamjenski proizvdod ili dijelovi mogu uključivati prerađene ili obnovljene dijelove ili komponente.
Što jamstvom nije obuhvaćeno: 1. Svi proizvodi na kojima je serijski broj izbrisan, izmijenjen ili odstranjen. 2. Oštećenje, istrošenost ili neispravni rad koji su nastali zbog: a. Nezgoda, pogrešnog korištenja, znemarivanja, vode, požara, grmljavine ili ostalih prirodnih sila, zbog neovlaštenih preinaka na proizvodu ili nepridržavanja uputa koje ste dobili s ovim proizvodom. b. Svih oštećenja proizvoda pri dostavi. c. Uklanjanja ili instaliranja proizvoda. d.
Ograničenja jamstva: Nema jamstava, izričitih ili podrazumijevanih koja bi se mogla protezati izvan ovdje opisanih granica uključujući i podrazumijevano jamstvo o mogućnosti prodaje ili prikladnosti za pojedinu primjenu. Iznimke od oštećenja: Odgovornost ViewSonica je ograničena na cijenu popravka ili zamjene proizvoda. ViewSonic neće biti odgovoran za: 1.
Prodaja izvan područja SAD i Kanade: Za podatke o jamstvu i servisu ViewSonicovih proizvoda koji se prodaju izvan SAD i Kanade, kontaktirajte ViewSonic ili vašega lokalnog zastupnika ViewSonic. Jamstveni period za ovaj proizvod na osnovnom teritoriju Kine (isključuju se Hong Kong, Macao i Taiwan) podliježe uvjetima i okolnostima korištenja iz Kartice jamstvenog održavanja. Za korisnike u Europi i Rusiji sve pojedinosti o jamstvu mogu se pronaći na www.viewsoniceurope.