1200 CFM Interior-Power Ventilator Kit - VINV1200 - Installation Instructions

3
Juego de ventilador modelo VINV1200
Dimensiones del ventilador: 47,6 cm (18.75 pulg.) x 21,6 cm (8.50 pulg.) x 21,6 cm (8.50 pulg.)
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DES-
CARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES,
OBSERVE LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES:
1. Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabri-
cante. Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante
o el distribuidor.
2. Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, inter-
rumpa el suministro eléctrico en el panel de servicio
y bloquee los medios de desconexión del servicio
para evitar que la electricidad se reanude accidental-
mente. Cuando no sea posible bloquear los medios de
desconexión del servicio, fije firmemente una señal de
advertencia (como una etiqueta) en un lugar visible del
panel de servicio.
3. Una o más personas calificadas deben realizar el tra-
bajo de instalación y el cableado eléctrico, de acuerdo
con todos los códigos y las normas correspondientes,
incluidos los códigos y las normas de construcción
específicos de protección contra incendios.
4. Se necesita suficiente aire para que se lleve a cabo la
combustión y la extracción adecuadas de los gases a
través del tubo de humos (chimenea) del equipo quema-
dor de combustible, con el fin de evitar el contratiro. Siga
las directrices y las normas de seguridad del fabricante
del equipo de calefacción, como las publicadas por la
Asociación Nacional de Protección contra Incendios
(National Fire Protection Association, NFPA), y la So-
ciedad Americana de Ingenieros en Calefacción, Re-
frigeración y Aire Acondicionado (American Society for
Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers,
ASHRAE), y las autoridades de los códigos locales.
5. Al cortar o perforar a través de la pared o del techo,
tenga cuidado de no dañar el cableado eléctrico ni otros
servicios ocultos.
6. Los ventiladores en conductos siempre deben ventearse
hacia el exterior.
7. No use esta unidad junto con ningún dispositivo de
control de velocidad de estado sólido.
8. Para reducir el riesgo de incendio, use solamente con-
ductos de acero.
9. Esta unidad debe conectarse a tierra.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO PROVOCADO
POR GRASA PRESENTE EN LA ESTUFA:
1. Nunca deje desatendidas las unidades de la superficie
cuando estén en ajustes altos de calor. Los alimentos
en ebullición provocan derrames grasosos y con humo
que se pueden incendiar. Caliente el aceite lentamente
en ajustes de calor bajo o medio.
PARA USARSE SOLAMENTE CON LOS
MODELOS DE CAMPANA (Comuníquese con el distribuidor de su localidad si
desea información específica de compatibilidad.): VWH, VCWH, VCIH, VBCV, VICV, VWHO.
ADVERTENCIA
2. Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con
calor alto o cuando cocine alimentos inflamables.
3. Limpie frecuentemente los ventiladores. No permita la
acumulación de grasa en el ventilador ni en el filtro.
4. Use una cacerola del tamaño adecuado. Siempre
use utensilios de cocina que sean apropiados para el
tamaño del elemento de la superficie.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESI NES A LAS PER-
SONAS EN CASO DE UN INCENDIO PRODUCIDO POR
GRASA EN UNA ESTUFA, OBSERVE LO SIGUIENTE*:
1. APAGUE LAS LLAMAS con una tapa de ajuste exacto,
una charola para galletas o una bandeja de metal, y
después apague el quemador. PROCEDA CON CUI-
DADO PARA EVITAR QUEMADURAS. Si las llamas
no se apagan inmediatamente, EVACUE EL ÁREA Y
LLAME A LOS BOMBEROS.
2. NUNCA LEVANTE UNA CACEROLA INCENDIADA
porque podría ocasionarle quemaduras.
3. NO TRATE DE APAGAR EL FUEGO CON AGUA ni con
trapos o toallas de cocina mojados, pues ocasionará
una explosión violenta de vapor.
4. Use un extintor SÓLO si:
A. El extintor es de Clase ABC y usted sabe cómo
hacerlo funcionar.
B. El incendio es pequeño y está confinado al área en
la que se inició.
C. Se está llamando al Departamento de Bomberos.
D. Puede combatir el incendio teniendo la espalda
orientada hacia una salida.
* Basado en “Kitchen Fire Safety Tips” (Sugerencias para la
seguridad contra incendios en la cocina) publicado por NFPA.
PRECAUCIÓN
1. Sólo para usarse como medio de ventilación general. No
debe usarse para la extracción de materiales ni vapores
peligrosos o explosivos.
2. Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores
ruidosos o desbalanceados, mantenga la unidad de
potencia protegida contra rociados de yeso, polvos de
construcción, etc.
3. Este motor de ventilador tiene una protección contra
sobrecargas térmicas que apagará el motor automáti-
camente en caso de sobrecalentamiento. El motor
reanudará su funcionamiento cuando se enfríe. Si el
motor continúa apagándose y encendiéndose, solicite
servicio para la campana.
4. Lea la etiqueta de especificaciones que tiene el producto
para ver información y requisitos adicionales.