Installation Manual - Floorstanding Bidet with concealed fixations Manual de Instrucciones - Bidé a suelo con fijación oculta Manuel d'installation - Bidet, modèle sur pied, avec fixations cachées 9211M4G2 - 11/12
Before installation Antes de instalar Avant l’installation Read these instructions carefully before beginning work. Please leave instructions for the customer – they contain maintenance and warranty information. Before installing the new product, unpack it and inspect it for damage. Place the product back in its protective carton until you are ready to install it. Observe all local building and plumbing codes. The floor and walls must be square, plumb and level.
Content Contenido Contenu Required tools Herramientas requeridas Outils nécessaires ø= 61/64" (24 mm) Grease Grasa Graisse Needed parts Piezas necesarias Pièces nécessaires 92087200 31/4 In (80 mm) 3/12 9211M4G2 - 11/12 317/32 In (90 mm) 55/8 In (140 mm) 1 www.villeroy-boch.
2 13/32" (10 mm) 13/32" (10 mm) 3 4 A 4/12 B 9211M4G2 - 11/12 C www.villeroy-boch.
Tighten screws securely with apprx. 7.5 lbf/ft (10 Nm) of force. Apriete firmemente los tornillos con unos 10 Nm (7,5 lbf/ft) Serrer les vis à env. 10 Nm (7,5 lbf/ft) A B C 13/32" (10 mm) Ø= 6 X A B L 1 9/ In 16 L = X+Y+(40 mm) Y 7 A 5/12 9211M4G2 - 11/12 B 8 www.villeroy-boch.
10 9 Firmly tighten screws. Apriete firmemente los tornillos. Serrer à fond les vis . 61/ 64 In (24 mm) Grease Grasa Graisse 11 6/12 Check for leaks. Revise que no haya fugas. Vérifier qu'il n'y a pas de fuites. 9211M4G2 - 11/12 12 www.villeroy-boch.
13 Make sure toilet is level.If it tilts or is unsteady, insert plastic shims under the base of the bowl to stabilize and level it. Check bowl with level. Asegúrese que el inodoro esté nivelado.Si se inclina o está inestable, inserte cuñas de plástico debajo de la base de la taza para estabilizary nivelar. Revise la taza con un nivel. Vérifier avec le niveau. Assurer vous que les toilettes sont est à niveau.
15 If shims were used, trim off excess shim material. Si se utilizaron las cuñas, retire los sobrantes de éstas. Si des cales en plastiques ont été utilisées, retirer l‘excès. 16 Run a bead of caulk around base of bidet. Use only bactericidal and fungicidal silicone. Allow 24 hours to dry. Avoid moisture. Coloque el silicón al rededor del bidé. El silicón debe ser antibactarial y fungisida. Deje secar por 24 Hrs y evite la humedad. Utiliser du silicone pour calfeutrage autour de la base de la bidet.
17 9/12 9211M4G2 - 11/12 www.villeroy-boch.
/12 9211M4G2 - 11/12 www.villeroy-boch.
Care and Cleaning Limpieza y cuidados Entretien et nettoyage Villeroy & Boch shall not accept responsibility or liability for damage caused to any tank fittings resulting from application of cleaning agents that contain chlorine (calcium hypochlorite). Villeroy & Boch no acepta responsabilidad alguna por los daños causados en las piezas del depósito como resultado de la aplicación de limpiadores que contengan clorito (hipoclorito de calcio).
Villeroy & Boch AG PO box 11 20 66688 Mettlach Germany www.villeroy-boch.com Service contact: E-mail.: inquiries@villeroy-boch-usa.com Tel.: TOTO USA 888-295-8134 www.villeroy-boch.