Vincent Bedienungsanleitung deutsch Instructions for use english Manuel d‘utilisation français SA-96 Stereo-Kopfhörer-Vorverstärker mit MP3 Player Stereo Headphone Pre Amplifier with MP3-Player Préamplificateur stéréo avec lecteur MP3/USB
Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für das Vertrauen, welches Sie uns durch die Entscheidung für dieses hochwertige AudioProdukt, das Ihrem hohen Anspruch an Klang- und Verarbeitungsqualität gerecht wird, entgegenbringen. Auch wenn Sie verständlicherweise sofort beginnen wollen, das Gerät zu verwenden, lesen Sie bitte vor dem Aufstellen und Anschließen dieses Handbuch sorgfältig durch.
SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät wurde unter strengen Qualitätskontrollen gefertigt. Es entspricht allen festgelegten internationalen Sicherheitsstandards. Trotzdem sollten folgende Hinweise vollständig gelesen und beachtet werden, um eine Gefährdung zu vermeiden: Das Gerät nicht öffnen! Gefahr des elektrischen Schocks! Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Gerät.
LIEFERUMFANG VORDERANSICHT Bitte prüfen Sie den Inhalt der Verpackung, diese sollte zusätzlich zum 1. MP3-Wiedergabetasten Dies sind die Tasten für die Wiedergabesteuerung des eingebauten MP3-Players. 2. VOLUME: Lautstärkedrehknopf Hiermit regeln Sie die Lautstärke des Kopfhörers und das Ausgangssignal an den Vorverstärkerausgängen „OUTPUT“ (14). 3. INPUT: Eingangswahlschalter Dieser Drehschalter dient der Auswahl einer der vier Eingangsquellen (USB, S1, S2 oder S3). 4.
RÜCKANSICHT 11. POWER CONTROL: Einschaltsteuerung An diesen beiden Klinkenbuchsen (3,5 mm) wird das Signal zur Einschaltsteuerung (POWER CONTROL) ausgegeben. Es können zwei Geräte direkt angeschlossen werden, beispielsweise zwei Mono-Endstufen SP-996. 11 12 13 12. OUTPUT REC: Aufnahmeausgang Schließen Sie hier, wenn gewünscht, z.B. ein Aufnahmegerät an.
TASTEN DER FERNBEDIENUNG INSTALLATION Stellen Sie die Kabelverbindung in der nachfolgend genannten Reihenfolge her. Bringen Sie erst zuletzt das Netzkabel an und verbinden es mit der Steckdose. 17. MUTE Mit diesem Knopf kann das System stummgeschaltet werden. Sowohl der Kopfhörerausgang als auch die Vorverstärkerausgänge (14) werden dabei abgeschaltet. Nach erneuter Betätigung wird die ursprüngliche Lautstärke wiederhergestellt. ZUR BESONDEREN BEACHTUNG 17 18.
ANSCHLUSS DER AUDIO-QUELLEN Um dem System die Musiksignale Ihrer Eingangsquellen (CD-Player, Tuner usw.) bereitzustellen, können Sie bis zu drei Geräte mit analogem Stereo-Hochpegelausgang, wie zum Beispiel CD-Player anschließen. Der Ausgang des Quellgerätes ist meist mit „LINE OUT“, „AUDIO OUT“ oder „FRONT OUT“ bezeichnet. Weitere Informationen erhalten Sie in den Bedienungsanleitungen der anzuschließenden Geräte.
ANSCHLUSS AN EINEN ODER MEHRERE ENDVERSTÄRKER Die Vorstufe SA-96 besitzt zwei Stereo-Vorverstärkerausgänge mit Cinch-Anschlüssen für die Verbindung zu dem oder den Endverstärker(n). An jeweils zwei dieser Cinch-Buchsen wird das Musik-Stereosignal (R, L) ausgegeben. Sie haben damit die Möglichkeit, einen oder zwei Stereo-Endverstärker, bis zu vier Mono-Endverstärker oder eine Mehrkanalendstufe für die Versorgung von bis zu vier Lautsprechern anzuschließen.
ANSCHLUSS DES NETZKABELS INTEGRIERTER MP3-PLAYER Prüfen Sie, ob die Stromversorgung Ihres Haushalts für das Gerät geeignet ist. Benötigte Spannung und Frequenz sind auf der Geräterückseite neben der Netzbuchse abzulesen. Wenn die Stromversorgung geeignet ist, drücken Sie den Kaltgerätestecker des mitgelieferten Netzkabels fest in die Netzbuchse an der Geräterückwand. Verbinden Sie das andere Ende des Netzkabels mit einer Netzsteckdose.
WEITERE TIPPS Einspielzeit/Aufwärmen Ihre Audio-Geräte benötigen eine gewisse Zeit bis sie ihre klangliche Höchstleistung erreichen. Dieser Zeitraum ist für die verschiedenen Komponenten Ihres Systems sehr unterschiedlich. Bessere und gleichförmigere Leistung erhalten Sie während der Zeit, die das Gerät eingeschaltet bleibt.
FEHLERSUCHE TECHNISCHE DATEN Symptom Mögliche Fehlerursache Abhilfe Die Musikdateien werden nicht erkannt – die LED „MP3“ leuchtet nicht Es befinden sich keine gültigen MP3-Dateien auf dem angesteckten Datenträger/Player. Kopieren Sie vor dem Anstecken an die SA-96 geeignete MP3-Dateien auf das USB-Gerät. Über die Fernbedienung können keine Funktionen ausgeführt werden Keine Batterien in das Handgerät eingelegt, Batterien nicht richtig eingelegt oder verbraucht. Prüfen und ersetzen Sie ggf.
LEXIKON/WISSENSWERTES Audio-Quellen/Audio-Quellgeräte Komponenten Ihrer HiFi-Anlage und alle weiteren Geräte, deren Ton Sie über das System hören möchten und dazu an den Vor-, Vollverstärker oder Receiver anschließen. Dazu gehören CD-Player, DVD-Player, Tuner (Radios), Kassettenspieler, DATRecorder, Personalcomputer, Schallplattenspieler, portable Audiogeräte und viele weitere.
SAFETY GUIDELINES This appliance was produced under strict quality controls. It complies with all established international safety standards. Nonetheless, the following instructions should be fully read and observed in order to prevent any hazard: Do not open the appliance! Risk of electric shock! There are no parts in the appliance that require maintenance by the user.
INCLUDED IN DELIVERY FRONT VIEW Please check the contents of the packaging, which in addition to the 1. Keys for MP3 playback control These are the buttons for controlling the playback of the built-in MP3 player. 2. VOLUME: Volume dial This is the knob for the adjustment of the main volume level of the system. It consequently controls the volume of the headphone and the signal of the stereo preamplifier outputs (14). 3.
REAR VIEW 11. POWER CONTROL These jack connectors (3.5 mm) send the signals for the standby control (12V Trigger). Two devices can be connected directly, for example two SP-996 mono power amplifiers. 11 12 13 12. OUTPUT REC: Output connectors assigned to a recording device If desired, you can connect a recording device like a CD recorder or a tape recorder to this output.
BUTTONS OF THE REMOTE CONTROL INSTALLATION Set up the cable links in a sequence as follows. Connect the power cable between device and power supply only after all other connections have been made. 17. MUTE Pressing this button once mutes the headphone (8) and the preamplifier outputs (14). Pressing it again returns to the original volume. 18. VOL These buttons change the amplifier’s volume setting for headphone and the preamplifier outputs (14).
CONNECTION OF THE SOURCE EQUIPMENT WITH RCA HIGH LEVEL OUTPUTS You can connect up to three devices with analogue stereo high level output such as a CD player in order to provide the audio signals of your input sources to the system. The output sockets on the source equipment are usually indicated by “Line Out”, “Audio Out” or “Front Out“. You will find information about ways to connect source equipment in their operating manuals.
CONNECTION OF ONE OR MORE POWER AMPLIFIERS The SA-96 preamplifier has two stereo preamplifier outputs with RCA connectors for the connection to the main amplifier(s). The stereo audio signal (R, L) is output on each of the two RCA socket pairs. So you have the option to connect one or two stereo main amplifiers, up to four mono main amplifiers or one multichannel main amplifier to supply up to four loudspeakers.
CONNECTION OF THE POWER CABLE INTEGRATED MP3 PLAYER Check that the electricity supply to your home is appropriate to the device. The required voltage and frequency can be read on the back of the device beside the socket for the mains. If the electricity supply is appropriate, push the inlet connector of the supplied mains cable firmly into socket for the mains on the back of the device. Connect the other end of the mains cable to a mains socket.
TIPS Burn in/ Warm up Your audio components need a certain time period until they reach maximum performance. The duration of this “warm up” time is very different for the various elements of your audio system. Higher and homogeneous sound quality is achieved while keeping the device switched on. Your audio specialist dealer has enough experience to give you more information.
SEARCH FOR ERRORS Symptom Possible Cause Countermeasure USB storage medium is not accepted - the LED “DISK” does not light up. The file system or the device class of the USB device does not meet requirements. Pull out the USB connector and put it back in. If it still does not work, the USB device cannot be used with the SA-96. The music files are not accepted - the LED “MP3” does not light up. There are no valid MP3 files on the connected data medium/player.
GLOSSARY Audio Sources/Source devices These are the components of your HiFi system and all other appliances, whose sound you want to hear over the system and are thus connected to the preamplifier, amplifier or receiver. This includes CD players, DVD players, tuners (radios), cassette players, DAT recorders, personal computers, record players, portable audio devices and many more.
CONSIGNES DE SECURITE La construction de cet appareil a été soumise à des contrôles de qualité très stricts. Il répond à toutes les normes internationales de sécurité. Il est cependant nécessaire de lire entièrement les consignes suivantes et de les appliquer pour éviter tout danger : Ne pas ouvrir l'appareil! Danger de décharge électrique! Aucune pièce à entretenir par l'utilisateur ne se trouve dans l'appareil.
CONTENU DE LA LIVRAISON FACADE AVANT Veuillez contrôler le contenu de l'emballage. Les accessoires suivants 1. Touches de lecture MP3 Touches pour la commande de la reproduction du lecteur MP3 intégré. 2. VOLUME : réglage du volume Ce bouton tournant sert au réglage du volume du casque et de la sortie stéréo « OUTPUT » (14). 3. INPUT : sélecteur d’entrée Ce sélecteur tournant sert à sélectionner une des quatre sources d’entrée (USB, S1, S2 ou S3).. 4.
FACADE ARRIERE 11. POWER CONTROL : commande de mise sous tension Les signaux de commande de mise sous tension (Trigger) envoyés via ces douilles jack (3,5 mm). Deux appareils peuvent être directement raccordés, par exemple un amplificateur de puissance mono SP-996. 12. OUTPUT REC : sortie pour enregistrement Sert à raccorder, si souhaité, par exemple un appareil d’enregistrement. Le signal stéréo de cette sortie, est identique à celui du signal de sortie de la source actuellement sélectionnée.
TOUCHES DE LA TELECOMMANDE INSTALLATION Réalisez les raccordements de câbles dans l’ordre préconisé ci-dessous. Raccordez d’abord le cordon secteur à l’appareil, puis branchez-le à la prise du secteur. 17. MUTE Ce bouton sert à la mise en sourdine du système. Aussi bien la sortie du casque d’écoute, que les sorties du préamplificateur (14) sont alors coupées. Un nouvel appui sur ce bouton rétablit le volume original. VEUILLEZ TENIR COMPTE DES INSTRUCTIONS SUIVANTES LORS DE L’INSTALLATION : 17 18.
RACCORDEMENT DES APPAREILS SOURCE Pour mettre à la disposition du système les signaux musicaux de vos sources d’entrée (lecteur de CD, tuner etc.), vous pouvez raccorder jusqu’à trois appareils avec sortie de haut niveau stéréo analogique, comme par exemple des lecteurs de CD. La plupart des bornes de sortie sont désignées par « LINE OUT », « AUDIO OUT » ou « FRONT OUT ». Vous trouverez des informations sur les possibilités de raccordement des appareils source dans leur mode d’emploi.
RACCORDEMENT A UN OU A PLUSIEURS AMPLIFICATEURS DE PUISSANCE LIAISONS CABLEES POUR LA COMMANDE DE MISE SOUS TENSION (POWER CONTROL) Le préamplificateur SA-96 possède deux sorties de préamplificateur stéréo avec prises RCA pour la liaison avec le ou les amplificateur(s) de puissance. Le signal musical stéréo (R, L) est émis par chacune de ces deux prises RCA.
RACCORDEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR LECTEUR MP3 INTEGRE Assurez-vous que la tension d’alimentation électrique de votre habitation est conforme à celle exigée par l’appareil. La tension et la fréquence demandée sont à relever à l’arrière de l’appareil à côté de la prise secteur. Si l’alimentation secteur est conforme, enfoncez entièrement la fiche protégée du cordon d’alimentation fourni, dans la prise secteur à l’arrière de l’appareil.
CONSEILS Temps de rodage / échauffement Vos appareils audio demandent un certain temps pour atteindre leurs performances maximales. Ce laps de temps est très différent pour les différents composants de votre système. Vous obtiendrez un son de meilleure qualité et plus homogène en laissant l’appareil sous tension. Profitez de l’expérience de votre revendeur! Ronflement du secteur Certaines sources audio peuvent provoquer, en liaison avec l’amplificateur, un ronflement perceptible dans les haut-parleurs.
RESOLUTION DE PROBLEMES Symptôme Cause possible du défaut Remède Le support mémoire USB n’est pas reconnu - la LED « DISK » n’est pas allumée Le système de fichier ou la classe de l’appareil USB ne correspond pas aux exigences. Retirez la fiche USB et rebranchez-la. Si cela reste sans succès, l’appareil USB ne peut pas être utilisé avec l’appareil SA-96.
GLOSSAIRE Sources audio/lecteurs sources Composants de votre chaîne hi-fi et tous les autres appareils dont vous voulez écouter le son via le système en les branchant au préamplificateur ou à l’amplificateur intégré. Cela comprend les lecteurs de CD, les lecteurs de DVD, les tuners (radios), les lecteurs de cassettes, les enregistreurs DAT, les ordinateurs personnels, les platines tourne-disque, les lecteurs audio portables et bien d’autres.
Vincent Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit der Bedienungsanleitung auf. Die Kaufquittung dient Ihnen als Nachweis für den Beginn der Garantiezeit. Die Seriennummer befindet sich an der Rückseite des Gerätes. Please keep the receipt, store it together with this manual. The receipt is your proof for the beginning of the warranty period. Note the serial number in the following box, you can read it from the rear side of the device. Gardez soigneusement la facture d'achat et le mode d'emploi.