VV i ORE TECNOLOGÍA E INNOVACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 26” Televisión LCD HD LC26VF59 os _ Selección de Modo de La opción del Cent de Aire/Cable estad predeterminada en el modo de Cable(Televisidén por Cable} en la fabrica. En caso de que quiere utilizar una antena, debe ajustar la opción al modo de Aire. Véase la pagina? en el manual de usuario por mas detalles de este menta. Por Consultas y Apoyo Técnico Llame a 1-877-777-1428 No devuelva este televisor LCD a la tienda, por favor.
1d bp Ei propósito del relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo es ef de advertir al usuario de que existen piezas internas del producto que representan riesgo de que las personas reciban sacudidas eléctricas, £1 propósito det signe de exclamación dentro de un triangulo es el de advertí al usuario de que los documentos que acompasan al aparato incluyen importantes instrucciones de operación y mantenimiento.
( Precaución de Seguridad para asegurar una operación confiable y segura, lea ruidosamente las siguientes instrucciones, sobre todo la precaución de seguridad. Seguridad eléctrica « Este televisor solamente deberá conectarse con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta del adaptador. « Para evitar sobrecarga eléctrica, no comparta la caja de enchufe con muchos otros aparatos. + No coloque las cables donde se pise en ellos 0 se entorpezca con aísles.
Montaje en la Mesa televisor LOD puede instalarse en una mesa como arriba mostrado, » No se debe colocar el televisor en el suelo. polla ele Eee ee Ese Asegúrese de que hay espacio suficientes para el uso seguro (Véase a la figura Ay B, por favor). = Instalar el televisor LCD en un lugar de mala ventilación causara incendio o dacio al televisor debido a la temperatura incrementada.
CEs, Tt # Instalación de Antena Wow Ho a a Toma de pared con conector F RE Cable de Antena Coaxial (Ronda) Antena Externa Grandioso + Digital 7502 Presione ei boten TRIVIAL en ef control retome y seleccione TV, y luego presione el botan OK para confirmar.
Control Remoto @ Funciones de los botones en el control remoto El control remoto utiliza el receptor infrarrojo (IR). Dialogal hacia la parte frontal del televisor LCD. Puede que ef control remoto no funcione normalmente si lo utiliza fuera del rango y angulo efectivo de recibo. PONER {botan rojo): Sirve para encender el televisor LCD desde ef modo de MUTE Presione para suprimir el sonido. Para restaurar el sonido, vuelva a presionar el boten © ef botón de VOL +.
FLECHAS v/ «/ »/0OK) Sirven para recorrer los menús en la pantalla y ajustar el sistema a su gusto. MENÚ Presione para mostrar el menta de OSD, TURNE Regresar al canal Ligítimamente visado, EXIR Presione para salir del menda de 08D. TIME Presione para establecer el tiempo de apagado entre: min, 10 min, 18 rin, 30 min, 45 min, 60 min, 90 min, 120 min, 180 min. 240 min y No.
obleas del Co 5 emito 1. Compruebe la polaridad de las bacterias en ef control remoto. 2. Compruebe si las baterías tienen electricidad, 3. Compruebe si el televisor LCD esta encendido y bien conectado. 4. Comprueba si la lampara de tres ondas, el símbolo de fluorescencia especial o nen esta encendido cerca del televisor LCD. 1. Abra la tapa de batería completamente. 2. Insiere las dos baterías de tipo 1.5V AA suministradas. Asegúrese de que las polaridades están bien localizadas. 3.
ot ee + Conectar al terminal compuesto « Los terminales de otros aparatos se variaran por manufacturero y modelo. : BES Cable Compuesto Conecta el terminal compuesto de entrada del televisor LCD al el terminal compuesto de entrada del VCR a través del cable compuesto. {Asegúrese de que los colores de los terminales y los del cable son iguales) @ Conectar al terminal de A-Video Cable de 8-Ideo % Utilice ef Cable de 8-Ideo para mejor calidad de imagen. hae cl ete ry, 1.
Satslite/Conexiones a la vals de Televisión por Cable/Visualizar Televisión por Cable # Conectar al terminal compuesto Para visualizar le Televisión por Cable, suscríbase a la comparativa local de televisión por cable e instalar un receptor{Caja de Televisión par Cable) Resistor da Transmisión pos Siso Cava Computa Conecte ef terminal compuesto de entrada del televisor LCD al el terminal compuesto de entrada del Receptor de Transmisión a través del cable compuesto.
{ Ee Las @ La conexión al terminal de componente Los terminales de conexión de otros equipos se diferencian según su fabricante y modelo 1 Campante Audios cable Compongo concho Gane 1.Conecte los terminales del TV de LCD al terminal de salida del vídeo de DVD con el cable externo 2 Conecte los terminales del Audio{izguierdaderecha) en AV1 al terminal de salida del Audio con el cable de Audio 3.Los cables de conexión de componente entre ef TV de LCD y ef Jugador de DVD deben estar emparejados.
Ee 1 ele eT } « Los terminales de otros aparatos se variaran por manufacturera y modelo. cpl» Cable Análogo de RGB (D-bus 15 pin) Cable de Audio def Ordenador « Conecte ef terminal compuesto de entrada a ordenador del televisor LCD al el terminal de RGB del ordenador a través del cable D-Bus. + Conecte el terminal de Audio de Ordenador del televisor LCD al el terminal de Audio del ordenador a través dei cable de Audio (Solo para ordenadores con terminal de audio) Eee eel TAY 1.
Conexionas d Amplificar et Monitor d Audio @ Conexión a Altavoz de Audio y Monitor ¥ Conectar a Altavoz de Audio v Monitor Los terminales de otros aparatos se vararan por manufacturero y modelo. Bonitero Purificarte Audio Conecte el terminal de entrada del televisor LOD al altavoz de audio a través de un cable de audio. Nota: Los altavoces del televisor LCD todavía tiene signos de entrada de audio en este momento.
Encender el televisor LCD # Encender/apagar Presione el interruptor parte inferior del televisor LCD a la posición de =] Para encender el Televisor LCD: Presione el boten PONER en el televisor LCD. Para apagar el Televisor LCD: Presione el botón PONER en el televisor LCD. Para encender/apagar ef Televisor LOD con ef control remoto: PONER Presione ef boten & en el control remoto.
Gt Sei Ovas a1 El menta: de IMAGEN incluye las siguientes opciones: Nado de Imagen: Seleccionar entre Estándar, Din arico, Suave, Deporte, y Personalizado Puede presionar el botón PINTURERO en el conteo! retome para elegir el modo directamente Contraste: Control de |a diferencia entre |as áreas claras y oscuras de la pantalla, Tillo: Ajustar el berilio de la imagen. Color: Ajustar el color de fa imagen. Tinte: Contratar el unte de la imagen para que sea natural. Nitidez: Ajustar los detalles de la imagen.
Undoso Modo Go Reble En Susurrido vis Modo de Sonido: Seleccione el modo de Sonido deseado entre los siguientes: Llano, Música, Cine, Deporte y Personalizado. Puede presionar el botón UNDOSO en el control remoto para elegir el modo directamente. Basa: Intensidad de frecuencias bajas. Reble: Intensidad de frecuencias altas. Balance: Balance entre las canales estéreos izquierdos y derechos. Susurrido: Activar o desactivar la función de Susurrido. Tipo de DIFUSO: Seleccionar entre Pócima RAW.
Nae 6c : En caso de que se seleccione “Cable” como el signo entrado en el lem de Antena, $& permitirá la selección del Sistema de Cable entre: Automático, STD, IRC y HRC. Utiliza el boten ? para seleccionar el "Empezar la Bdsqueda™, y luego presione el boten # para buscar los canales automáticamente. Los canales recibidos se guardaran automáticamente. Al buscar los canales, presione ef boten MENÚ para detener ia búsqueda. E i Be permite afirmad los canales deseados al listado de canales favoritos.
Resolución de Problemas + No utilice otras funciones que no están mencionadas en el manual de usuario. + En caso de que el televisor LCD tenga un problema, siga los pasos siguientes, por favor, « En caso de que siga teniendo el problema, apague el televisor y póngase en contacto con el proveedor o centros de servicio autorizados. Problema Resolución No aparece imagen en la | Compruebe si el enchufe de energía esta bien pantalla insertado.
VITOREE GARANTÍA LIMITADA TELEVISIÓN de pantalla plana Esta marca del producto VIRE, como el suministro y la distribución por VIRE, se entrega el nuevo embalaje original al comprador original, es justificada por VIRE contra los defectos de la fabricación en materiales y ia mano de obra por un periodo de la garantía limitada de un {1) afino en piezas y mano de obra. Sin embargo, solo sera de 80 días en piezas y mano de obra de garantía limitada para su uso comercial.
encontrados en normal, y salvo expresamente en la medida de otros modos previstos en la presente declaración, el uso no es comercial de este producto, y no se aplicara a los siguientes, incluyendo pero no es limitado al dacio que se produce en el envió; la entrega y la instalación, las aplicaciones vy los usos para los que este producto no se destina; producto alterado o los limeros de serie; dacios cosméticos o acabado exterior, accidentes, abuso, negligencia, fuego, agua, relámpagos u otros actos de la na