VR-6000 OWNER©S MANUAL MANUEL D©INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES VER 5 JAN 2005 842-410-000
INSTRUCTIONS MANUAL
INSTRUCTIONS MANUAL INDEX INDEX.............................................................................................................................................................................................................3 SAFETYSUMMARY............................................................................................................................................................................4 SAFETY INFORMATION....................................................................
INSTRUCTIONS MANUAL RECOVERING THE REFRIGERANT IN THE HOSES...................................................................................19 MAINTENANCE..................................................................................................................................................................................20 REPLACING REFRIGERANT FILTER/DRYER...................................................................................................20 EMPTYING THE USED OIL TANK...........
INSTRUCTIONS MANUAL READ ALL SAFETY INFORMATION CAREFULLY before attempting to install, operate or service this equipment. Failure to comply with these instructions could result in personal injuryand/or property damage. RETAIN THE FOLLOWING SAFETYINFORMATION FOR FUTURE REFERENCE. Published standards on safetyare available. They are listed in ADDITIONAL SAFETY INFORMATION at the end of this SAFETYSUMMARY.
INSTRUCTIONS MANUAL • • • • anyone else that uses this equipment, understands and follows these safety instructions as well. Avoid breathing AC refrigerant and lubricant vapor mist. Exposure may irritate eyes, nose, and throat. To remove HFC-134a from the AC system, use service equipment certified to meet the requirements of SAE J2210 (HFC-134a recycling equipment). Additional health and safety information may be obtained from additional refrigerant and lubricant manufacturers.
INSTRUCTIONS MANUAL INTRODUCTION GENERAL Thank you for purchasing a VIPER VR-6000 Air Conditioning Service Center. Your VR-6000 is Underwriters Laboratories Inc.® approved, in compliance with SAE J 2210 (1991). We are dedicated to solving the issues surrounding the safe containment and proper management of CFC’S. Your new VR-6000 incorporates the latest technology and state of the art features to aid you in servicing air conditioning and refrigeration systems.
INSTRUCTIONS MANUAL THE MACHINE BASIC COMPONENTS Refer to fig 1, 2, 3 & 4: a) Control Console c) Handle e) New Oil Container g) Desiccant Filters i) Heater Blanket k) Socket for Electrical SupplyPlug m) Used Oil Container o) Moisture Indicator q) Wheels b) d) f) h) j) l) n) p) r) Valves High/Low Pressure Threaded Connectors Storage Tank Electronic Scale Main Power Switch Fuse Serial Port Vacuum Pump Air Purge Valve 8
INSTRUCTIONS MANUAL CONTROLS AND CONTROL SYSTEM Refer to Fig 5: (A1) Low pressure gauge for A/C system (A2) High pressure gauge for A/C system (A4) Pressure gauge for storage tank (A6) Emergency/alarms panel (A7) Display (A8) Keypad controls (A9) Operations selector panel A4 A2 A6 A7 A8 A1 A9 Fig.
INSTRUCTIONS MANUAL FUNCTION SELECTOR KEYBOARD Refer to Fig 6: (T1) REFRIGERANT AVAILABLE LED indicator: when lit, the display reports the weight of the available refrigerant in the storage tank. (T2) RECHARGE LED indicator (flashes during the CHARGING phase). (T3) RECOVERY LED indicator (flashes during the RECOVERY phase). (T4) EVACUATE LED indicator (flashes during the VACUUMphase). (T5) HOLD: flashes at the end of the recovery during the OIL DISCHARGE phase.
INSTRUCTIONS MANUAL or Fahrenheit degree. (T13) Display: According to the operation selected, displays the evacuation time, tank temperature, or weight of available refrigerant. STATUS AND ALARM PANEL See Fig 7: (C1) REPLACE FILTER: the Low side refrigerant filter/dryer must be changed when the led “REPLACE FILTER” lights up. When recovering new refrigerant this light may come on prematurely. It maybe reset bypressing the SEL keywhile turning on the machine.
INSTRUCTIONS MANUAL MEASUREMENT SETTING When power is turned on to your new VIPER VR-6000, the keypad display will show the gas weight in the service tank. The display can be set to read in either metric or standard measurements, proceed as follows: • Switch off the VR-6000. • Press the SEL, GO, and ENTER keys simultaneously while turning on the VR-6000. The machine will change from one system of units of measurement to the other.
INSTRUCTIONS MANUAL OPERATION INSTRUCTIONS RECOVER AND RECYCLE REFRIGERANT FROM AN AC SYSTEM 1. Be sure that the shut off valves are off prior to attaching to a vehicle AC system. 2. Attach the machine to the high and low sides of the AC system to be serviced. The R134a hoses have SAE approved shut-off valves (quick disconnects). The hoses are shut off when disconnected from the AC system and are open only when connected with the knurled knobs turned clockwise.
INSTRUCTIONS MANUAL Proceed as follows: “REFRIGERANT AVAILABLE” LED must light, if it is necessary press the SEL key to switch the light to “REFRIGERANT AVAILABLE” LED. 1. Press once the “°F” key in order to display the refrigerant tank temperature (in Fahrenheit degree), press it a second time to display the temperature in Celsius degree) 2. Read the storage tank pressure of the tank gauge 3. Find the temperature in the TEMP °F column for that tank then read the associated PRESSURE column in psig. 4.
INSTRUCTIONS MANUAL VACUUM PHASE 1. Upon completion of the RECOVERY phase it is possible to start the vacuum phase by opening the high- and low-pressure valves, pressing the SEL key until the LED corresponding to “EVACUATE” lights, and then pressing GO. The vacuum time can be set as follows. Press SEL until the “EVACUATE” LED lights, then press ENTER; at this point the first digit on the left of the displaywill begin to flash. Press the INCREASE key until the desired digit appears.
INSTRUCTIONS MANUAL 3. Open the high- and low-pressure valves (if previouslyclosed) and press the GO key. 4. The machine will stop automatically when the preset quantity has been charged. If the A/C system pressure increases to equal the tank pressure, and the charge is not complete, it will be necessary to draw the remaining refrigerant into the system using the vehicle compressor as outlined below. 5. Close the high- and low-pressure valves. 6.
INSTRUCTIONS MANUAL MAINTENANCE REPLACING REFRIGERANT FILTER/DRYER The VIPER VR-6000 is equipped with two high side refrigerant filters/dryers and a low side refrigerant filter/dryer (see figure 14). In order to maintain high qualityrecycled refrigerant: • The low side refrigerant filter/dryer must be changed when the VR-6000 displays the service alarm [SERV] and the led “REPLACE FILTER” lights up.
INSTRUCTIONS MANUAL If the high and low gauges indicate positive pressure, then recover the refrigerant in the hoses back into the storage tank. 1. Disconnect the machine from main power supply. 2. Put on gloves and safetygoggles. 3. Remove the rear plastic cover. 4. Close the valves on the storage tank. 5. Close the L.P. filter-tap. (3) 6. Working slowlyand carefully, unscrew the couplings at the inlet and outlet to the filters. 7. Loosen the filter clamps. 8.
INSTRUCTIONS MANUAL blanket (i) from the storage tank (do not touch or disconnect the wires of the heater blanket). Extreme care must be taken when removing the storage tank, so as to avoid pulling wires loose and damaging the copper tubing. Remove the storage tank (f) from its seat, leaving the heater blanket around the scale plate. Rest the storage tank on a stand at least 10” in height. Switch on the MACHINE. Be careful not to touch any electrical wires.
INSTRUCTIONS MANUAL TROUBLESHOOTING RECOVERY PROBLEMS Problem: “HIGH-PRESSURE” LED Solution: Be sure tank valves are open and hoses are properly connected to the tank. Check for the presence of air in the storage tank (see air purge), if necessary purge as required. After a HIGH PRESSURE shutdown it will be necessary to remove the back plastic cover and manually reset the high pressure switch bypressing on the small red button on the top of the pressure switch located on the top of the manifold.
INSTRUCTIONS MANUAL MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants that for one year from the date of original retail purchase, it will repair at no charge for parts and labor, this product proven defective in material or workmanship. If, after reasonable efforts by the manufacturer, the product is deemed not repairable, The manufacturer will, at its option, refund the original purchase price or supply a replacement unit.
MANUEL D’INSTRUCTIONS INDEX INDEX..........................................................................................................................................................................................................26 RÉSUMÉ DES NORMES DE SÉCURITÉ..................................................................................................................27 INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ...................................................................................................
MANUEL D’INSTRUCTIONS REMPLACEMENT DES FILTRES DÉSHYDRATEURS..................................................................................43 VIDANGE DURÉCIPIENT D’HUILE USÉE...............................................................................................................45 LE SOIN DUCAS........................................................................................................................................................................
MANUEL D’INSTRUCTIONS Le Code National Électrique (les règlements en matière de sécurité sur les lieux de travail et en matière de santé, les codes industriels locaux et les règlements locaux des Inspections du Travail) fournissent des bases supplémentaires pour l’installation, l’utilisation et la maintenance des appareils et des outillages. Les symboles d’avertissement ci-après identifient les messages importants de ce manuel.
MANUEL D’INSTRUCTIONS RISQUES DE FUMÉES • • • • ATTENTION : • FUMÉES, GAZ ET VAPEURS PEUVENT ENTRAÎNER DES MALAISES, DES MALADIES ET LA MORT! Pour réduire le risque d’accident, maladie et/ou décès, lire attentivement, bien comprendre et appliquer les instructions de sécurité illustrées ci-après. Toujours contrôler que toute personne utilisant cet appareil comprenne et se conforme auxinstructions de sécurité ci-après. Eviter de respirer vapeurs et aérosol du liquide réfrigérant et du lubrifiant.
MANUEL D’INSTRUCTIONS conséquent exploser ou provoquer un incendie. Toute utilisation de réfrigérants alternatifs annulera également la garantie relative à la machine VIPER VR-6000.
MANUEL D’INSTRUCTIONS Pour activer la garantie, envoyer le coupon de garantie ci-joint. ATTENTION: la VR-6000 est conçue pour être utilisée uniquement à l’intérieur. RENSEIGNEMENTS RECYCLAGE VIPER SUR LA STATION DE RÉCUPÉRATION La couche d’ozone autour de l’atmosphère terrestre constitue un revêtement de protection de faible épaisseur. Cette couche sert d’écran contre les radiations ultraviolettes émises par le soleil et ayant un pouvoir destructeur important.
MANUEL D’INSTRUCTIONS COMMANDES ET VOYANTS Se reporter à la Figure 5: (A1) Manomètre basse pression pour installation A/C (A2) Manomètre haute pression pour installation A/C (A4) Manomètre pression bouteille de stockage (A6) Tableau urgence/alarmes (A7) Affichage (A8) Commandes clavier numérique (A9) Tableau sélection opérations A4 A2 A6 A7 A8 A1 A9 Fig.
MANUEL D’INSTRUCTIONS clavier de sÉlection des fonctions Se reporter à la Figure 6: (T1) LED DISPONIBILITÉ RÉFRIGÉRANT : lorsqu’il est allumé, l’affichage visualise le poids de réfrigérant disponible dans la bouteille de stockage. (T2) LED REMPLISSAGE : clignote pendant la phase de REMPLISSAGE. (T3) LED RÉCUPÉRATION : clignote pendant la phase de RÉCUPÉRATION. (T4) ÉVACUER : clignote pendant la phase de VIDE (T5) LED ATTENDRE: clignote à la fin de la récupération pendant la phase de VIDANGE HUILE.
MANUEL D’INSTRUCTIONS commencera (T11) touche STOP: en pressant cette touche, l’opération indiquée par le LED allumé s’arrêtera. (T12) touche °F: en pressant cette touche, l’affichage montrera la température de la bouteilles en degré Celsius ou en degré Fahrenheit. (T13) Affichage: selon le type d’opération sélectionnée, il affiche le temps de vide, la température de la bouteille ou le poids de réfrigérant disponible.
MANUEL D’INSTRUCTIONS ajouter du réfrigérant pour continuer la fonction REMPLISSAGE. ENTRÉE MESURES En allumant votre nouvelle VIPER VR-6000, l’affichage montrera le poids/quantité de gaz dans la bouteille. L’affichage peut être réglé pour lire des unités métriques ou des unités anglo-saxonnes, en effectuant les opérations suivantes: • Eteindre la VR-6000. • Appuyer simultanément sur les touches SEL, GO , et ENTER en allumant la VR-6000. La machine passera d’un système d’unité de mesure à l’autre.
MANUEL D’INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR LES INTERVENTIONS RÉCUPÉRATION/RECYCLAGE DE RÉFRIGÉRANT D’UN SYSTÈME A/C 1. Avant de se raccorder au système A/C du véhicule, bien contrôler que les vannes des raccords rapides sont fermées. 2. Raccorder la machine à la haute et la basse pression du système A/C en maintenance. 3. Les tuyaux flexibles R-134a ont des vannes d’arrêt approuvées par les prescriptions SAE (à déconnexion rapide).
MANUEL D’INSTRUCTIONS MACHINE D’UN VÉHICULE). 15. Effectuer les réparations nécessaires du système A/C en maintenance. PURGE DES GAZ NON CONDENSABLES Lorsque des gaz non condensables s’accumulent dans la bouteille de stockage du réfrigérant, une pression excessive est produite. Le symptôme le plus évident d’une pression excessive est le ralentissement du flux du réfrigérant pendant la phase de récupération.
MANUEL D’INSTRUCTIONS Fig. 13: Table pression réservoir R-134° PHASE DE VIDE 1. Lorsque la phase de RÉCUPÉRATION est terminée, on peut faire démarrer la phase de vide en ouvrant les robinets de haute et de basse pression; appuyer sur la touche SEL jusqu’à ce que le LED correspondant à “ÉVACUER” s’allume et en presser ensuite la touche GO. Le temps de vide peut être réglé de la façon suivante.
MANUEL D’INSTRUCTIONS INJECTION HUILE NEUVE A ce stade, il est possible d’injecter de l’huile lubrifiante vierge dans le système A/C du véhicule. S’assurer que le récipient d’huile neuve contient une quantité suffisante d’huile. Ouvrir la vanne de rajout d’huile avec précaution jusqu’à ce qu’une quantité d’huile identique à celle qui a été récupérée pendant la phase de RÉCUPÉRATION/RECYCLAGE soit enlevée de la bouteille et injectée dans le système A/C du véhicule.
MANUEL D’INSTRUCTIONS ATTENTION: faire très attention en retirant les tuyaux flexib les d’un véhicule. Toujours porter des gants et des lunettes de protection. Faire très attention à ne pas faire gicler de réfrigérant dans les yeux. Les réfrigérants liquides peuvent provoquer de graves b rûlures et/ou gelures en cas de contact avec la peau nue, la cécité en cas d’éclaboussures dans les yeux et, le cas échéant la mort en cas d’inhalation. RÉCUPÉRATION DU RÉFRIGÉRANT DANS LES TUYAUX FLEXIBLES 1.
MANUEL D’INSTRUCTIONS 6. En travaillant lentement et avec précaution, dévisser les raccords à l’entrée et à la sortie des filtres. 1 2 3 Fig. 14: Filtres déshydrateurs 7. Desserrer les dispositifs d’arrêt du filtre. 8. Remplacer les filtres en faisant bien attention à les introduire dans le bon sens (1,2) 9. Serrer les dispositifs d’arrêt du filtre ainsi que les raccords à l’entrée et à la sortie des filtres. 10. Ouvrir les robinets de la bouteille de stockage. 11.
MANUEL D’INSTRUCTIONS VIDANGE DU RÉCIPIENT D’HUILE USÉE Cette opération doit être exécuté après chaque rétablissement. Procédure: retirer le récipient de son logement et dévisser le bouchon ; vider le contenu du récipient dans un récipient pour huiles usées. Remettre le bouchon et placer à nouveau le récipient dans son logement. LE SOIN DU CAS Si le cas de l'unité devient sale, la nettoyer avec un détergent neutre et un chiffon propre.
MANUEL D’INSTRUCTIONS dessous dans l’ordre indiqué. Se reporter à la Figure 13. 1. Débrancher la machine VR-6000 du réseau électrique principal. 2. Dévisser le bouchon de remplissage (3). 3. Verser l’huile dans le réservoir jusqu’à ce que le niveau d’huile soit à environ la moitié indiquée sur la jauge (4). 4. Replacer le bouchon d’huile (3) et le serrer. M.2) Vidange huile L’huile de la pompe doit être changée une fois une saison et à chaque fois en cas de remplacement des filtres du réfrigérant.
MANUEL D’INSTRUCTIONS supérieure de la vanne de commande. Problème: message “ALARME DE SERVICE” Solution: Retirer et remplacer le filtre déshydrateur de basse pression.
MANUEL D’INSTRUCTIONS GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT Le fabricant garantit qu’il réparera gratuitement, sans coûts de main d’œuvre et de pièces, tout produit présentant des vices et/ou défauts évidents de matériel et/ou de fabrication : cette garantie sera de un an à compter de la date d’achat d’origine au détail .
ANUAL DE INSTRUCCIONES SUMARIO SUMARIO.................................................................................................................................................................................................50 SEGURIDAD.........................................................................................................................................................................................51 INFORMACIONES DE SEGURIDAD......................................................
MANUAL DE INSTRUCCIONES RECARGAR UN SISTEMA DE A/C................................................................................................................................65 RECUPERAR EL REFRIGERANTE DE LOS TUBOS.....................................................................................66 MANTENIMIENTO............................................................................................................................................................................
ANUAL DE INSTRUCCIONES seguridad y salud en el trabajo, las normas industriales y de control locales proporcionan también normas para instalar, usar y mantener aparatos. • Los símbolos que siguen identifican importantes informaciones de seguridad contenidas en el manual. • Al ver uno de estos símbolos, proceder con cautela pues hay riesgo de lesiones personales: leer atentamente el mensaje que acompaña al símbolo.
MANUAL DE INSTRUCCIONES para reciclar HFC-134a). El fabricante del refrigerante y el lubricante puede proporcionar informaciones adicionales sobre seguridad. • Utilizar el aparato en un área adecuadamente ventilada. No trabajar en lugares con escasa ventilación pues los gases de escape son peligrosos. • Si se advierten irritaciones a los ojos, la nariz o la garganta, interrumpir de inmediato el proceso de reciclaje, porque los síntomas indican que la ventilación en la zona de trabajo no es suficiente.
ANUAL DE INSTRUCCIONES INTRODUCCIÓN GENERALIDADES Le agradecemos la compra de su nuevo Equipo de Servicio de Aire Acondicionado VIPER VR-6000. Este aparato ha sido aprobado por Underwriters Laboratories Inc.® y responde a las normas SAE J 2210 (1991). Uno de nuestros principales objetivos es encontrar soluciones a los problemas relacionados con la conservación segura y el manejo adecuado de los refrigerantes CFC.
MANUAL DE INSTRUCCIONES necesidad. El VIPER VR-6000 ha sido proyectado para trabajar específicamente con R134a, en el respeto de los objetivos fijados por el Protocolo de Montreal.
MANUAL DE INSTRUCCIONES SISTEMADE MANDO Y CONTROL Ver fig. 5: (A1) Manómetro de baja presión sistema A/C (A2) Manómetro de alta presión stema A/C (A4) Manómetro de la bombona de almacenamiento (A6) Panel testigos de emergencia y alarmas (A7) Pantalla (A8) Teclado de control (A9) Panel selección operaciones A4 A2 A6 A7 A8 A1 A9 Fig.
ANUAL DE INSTRUCCIONES TECLADO DE SELECCIÓN DE OPERACIONES Ver fig. 6: (T1) Testigo de REFRIGERANTE DISPONIBLE: cuando está encendido, la pantalla pone el peso del refrigerante disponible en la bombona de almacenamiento. (T2) Testigo de CARGA (destella durante la fase de CARGA) (T3) Testigo de RECUPERACIÓN (destella durante la fase de RECUPERACIÓN). (T4) Testigo de EVACUAR (destella durante la fase de VACÍO).
MANUAL DE INSTRUCCIONES (T11) Tecla STOP: al apretarla, se detiene la operación indicada por el testigo que destella. (T12) Tecla °F: al apretarla, la pantalla pone la temperatura de la bombona en grados Celsius o Fahrenheit. (T13) Pantalla: según la operación seleccionada, indica el tiempo de descarga, la temperatura de la bombona o el peso del refrigerante disponible. TABLERO DE ESTADO Y ALARMAS Ver fig.
ANUAL DE INSTRUCCIONES kilogramos. Proceder como se indica a continuación: • Apagar el VR-6000. • Apretar simultáneamente las teclas SEL, GO y ENTER, al tiempo que se enciende el aparato. La máquina cambia de una unidad de medida a otra. DATOS DEL VIPER VR-6000 Potencia: Temperatura ambiente de trabajo: Peso aproximado: 115 Vac, 8 A, 60 Hz Entre 50° F (10° C) y 120° F (48,9° C) 170 lbr.
MANUAL DE INSTRUCCIONES solamente al conectarlos con los botones moleteados que se giran a la derecha. Deslizar la abrazadera de la parte posterior y presionar hasta ajustarla. • Conectar el tubo azul a la baja presión del sistema de A/C. • Conectar el tubo rojo a la alta presión del sistema de A/C. 4. Poner el interruptor principal (k, figura 3) en ON. 5. Abrir las llaves de los tubos de servicio girando el botón moleteado a la derecha (figura 12).
ANUAL DE INSTRUCCIONES 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. grados Fahrenheit; apretarla una segunda vez para ver la temperatura en grados Celsius. En el manómetro de la bombona de almacenamiento, leer la presión de la misma. Buscar la temperatura de la bombona en la columna TEMP ºF; luego, leer la PRESIÓN (en psig) en la columna correspondiente. Si el manómetro de la bombona (A4, fig.
MANUAL DE INSTRUCCIONES encienda el testigo de "EVACUAR"; entonces apretar GO. El tiempo de vacío se programa de este modo: apretar SEL hasta que se encienda el testigo "EVACUAR"; luego, apretar ENTER: empieza a destellar el primer dígito a la izquierda de la pantalla. Apretar la tecla AUMENTAR hasta que aparezca el número deseado. Del mismo modo, con las teclas FLECHA y AUMENTAR, cambiar las otras cifras. Una vez terminada la programación, apretar ENTER para confirmar el tiempo de vacío. 2.
ANUAL DE INSTRUCCIONES cargada. Si la presión de sistema A/C aumenta para igualar la presión del tanque, y la carga no es completa, será necesario para dibujar el quedándose refrigerante en el sistema que utiliza el compresor de vehículo tal como se planteó abajo. 5. Cerrar las llaves de alta y baja presión. 6.
MANUAL DE INSTRUCCIONES Al camb iar los filtros de alta presión, se recomienda desconectar el tubo del líquido de la b omb ona de almacenamiento (cerrar antes la llave del tubo y de la b omb ona) y recuperar el refrigerante de la máquina con otra máquina a través del tubo del líquido. Luego, proceder como se indica a continuación. Si el guages alto y bajo indica la presión positiva, entonces recupera el refrigerante en las mangas apoya en el tanque de almacenaje. 1.
ANUAL DE INSTRUCCIONES 1 2 3 Fig.14: filtros deshidratadores ADVERTENCIA: Camb iar los filtros lo más rápido posib le para evitar la contaminación con la humedad ambiente. VACIAR EL TANQUE DE ACEITE USADO Esta operación es necesaria después de cada recuperación. Proceder de este modo: sacar el tanque de su sitio y desenroscar la tapa, vaciarlo en un recipiente para aceite usado, colocar nuevamente la tapa y poner el recipiente en su lugar.
MANUAL DE INSTRUCCIONES que se indican a continuación, teniendo siempre en cuenta las precauciones indicadas en esta sección. Poner los pesos en la balanza con cuidado, uno por vez, colocándolos en el centro del plato. Para regular la balanza, proceder como se indica a continuación (ver figs. 1, 2, 3 y 4). Desenchufar la máquina. Proveerse de un peso de referencia conocido (50 lbs). Sacar la tapa de plástico de la parte trasera de la máquina para acceder a la bombona.
MANUAL DE INSTRUCCIONES M3) Descontaminar Un color oscuro o turbio, o un aumento de nivel, indican que el aceite está contaminado con sustancias extrañas. Proceder como se indica a continuación (ver figura 15). 1. Desenchufar el VR-6000 de la alimentación principal. 2. Desenroscar 2 (dos) vueltas la válvula de lastre (2). 3. Enchufar nuevamente el VR-6000 a la alimentación principal. 4. Efectuar la fase de vacío durante una hora en los tubos, con las llaves de servicio abiertas. 5.
ANUAL DE INSTRUCCIONES NO ENTRA REFRIGERANTE DURANTE LA RECARGA Problema: el suministro refrigerante es vacío o bajo Solución: Agregar refrigerante al depósito; controlar la regulación de la balanza. Problema: la presión del sistema de A/C es igual a la presión de la bombona Solución: Cerrar el extremo de alta presión, encender el sistema de A/C y hacer que el compresor del mismo recupere el refrigerante que queda. Problema: llaves de la bombona cerradas.
MANUAL DE INSTRUCCIONES GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE El producto está garantizado contra vicios y defectos de materiales y/o fabricación por un período de 1 (un) año a contar de la fecha de entrega. La garantía cubre el cambio o reparación gratuitos de los componentes del producto que resultaran defectuosos y que el fabricante estime como tales.
ANUAL DE INSTRUCCIONES 74
MANUAL DE INSTRUCCIONES 75
WARNING: This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause Cancer, and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. Clore Automotive 8735 Rosehill Rd., Suite 220, Lenexa, KS 66215 www.viperonline.com Technical Support Email: techservice@cloreautomotive.com Toll Free Technical Support: 800.328.2921 913.310.1050 outside North America 913.310.