viscount MIDI-Pedalboard Manuale d’uso - IT User Manual - EN Bedienungsanleitung - DE Ver. 1.
IT Viscount MIDI-Pedalboard INDICE 1. Controlli e connettori del pannello posteriore ......................................................................................2 2. Normale funzionamento .......................................................................................................................3 3. Configurazione dello strumento (modalità Set) ...................................................................................4 4. Funzioni di configurazione ..........................
IT Viscount MIDI-Pedalboard 1. CONTROLLI E CONNETTORI DEL PANNELLO POSTERIORE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SET EXPR. 2 EXPR. 1 MIDI OUT INPUT 2 INPUT 1 POWER AC-IN Sul lato posteriore della pedaliera, sotto i pedali di espressione, sono collocati tutti i controlli ed i connettori necessari al collegamento ed al funzionamento dello strumento. 1. [EXPR. 2]: collegare qui il connettore jack del cavo proveniente dal pedale destro. 2. [EXPR.
IT Viscount MIDI-Pedalboard 2. NORMALE FUNZIONAMENTO All’accensione dello strumento si ha un singolo lampeggio del led rosso seguito da due lampeggi del led verde, ora il sistema è pronto per essere utilizzato. Ad ogni evento di nota generato dalla pedaliera o di controllo tramite i pedali di espressione in uscita dallo strumento il led verde effettua un singolo lampeggio.
IT Viscount MIDI-Pedalboard 3. CONFIGURAZIONE DELLO STRUMENTO (MODALITA’ SET) Per accedere alle funzioni di configurazione dello strumento premere il pulsane [SET], il led rosso si accende fisso. Per abbandonare la modalità Set e tornare al normale utilizzo della pedaliera Midi ripremere il pulsante [SET], il Led rosso si spegne. NOTA In modalità Set lo strumento non trasmette sulla porta [MIDI OUT] le note suonate sulla pedaliera ed i dati ricevuti dalle prese [INPUT].
IT Viscount MIDI-Pedalboard ESEMPI DI PROGRAMMAZIONE Si desidera impostare il canale di trasmissione sul 4. 1) premere il pulsante [SET] 2) premere il [Fa#1] per richiamare la funzione 3) premere il [Sol1] per immettere il numero 4 4) premere il [Do#3] per confermare Si desidera impostare la dinamica Midi sul valore 64.
IT Viscount MIDI-Pedalboard 6) Premere un pedale bianco da 0 a 12 (il [Do1] corrisponde allo 0) 7) Premere il [Do#3] NOTA In modalità note numeri superiori a 96 vengono limitati a tale valore. CANALE MIDI DEL PEDALE D’ESPRESSIONE [EXPR. 1] 1) Premere il pulsante [SET] 2) Premere il [Do#2] 3) Premere un pedale bianco da 0 a 15 (il [Do1] corrisponde allo 0) 4) Premere il [Do#3] CANALE MIDI DEL PEDALE D’ESPRESSIONE [EXPR.
IT Viscount MIDI-Pedalboard 6) Premere il [Sol#2] 7) Premere il [Fa1] e posizionare il pedale d’espressione alla posizione massima 8) Premere il [Do#3] MODALITA’ DI FUNZIONAMENTO DELLA PEDALIERA (monofonica, polifonica, invio di Program Change) 1) Premere il pulsante [SET] 2) Premere il [La#2] 3) Premere: - [Do1] per impostare la modalità polifonica - [Re1] per la modalità monofonica con priorità dell’ultima nota suonata - [Mi1] per la modalità monofonica con priorità della nota più grave - [Fa1] per la m
IT Viscount MIDI-Pedalboard 6. AGGIORNAMENTO DEL SISTEMA OPERATIVO Il sistema operativo dello strumento viene fornito tramite un file Midi (file .mid). Per caricare lo stesso nella pedaliera è necessario disporre di un lettore Midi la cui porta Midi Out è da collegare alla [INPUT 1] (no la [INPUT 2]) della pedaliera.
IT Viscount MIDI-Pedalboard 8. SCHEMA DI ASSEMBLAGGIO 1 EXPR. 2 EXPR. 1 MIDI OUT INPUT 2 INPUT 1 SET MIDI-P edalbo ard POWER THIS DEVICE CONDITION COMPLIES S: 1.THIS WITH PART ANY INTERFERE DEVICE 15 MAY NOTOF THE FCC NCE RECEIVED, RULES. CAUSE INCLUDING HARMFUL OPERATION INTERFERE IS SUBJECT INTERFERE NCE THAT NCE,AND 2.THISTO THE FOLLOWING MAY CAUSE DEVICE TW0 UNDESIREDMUST ACCEPT OPERATION RISK OF .
Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (applicabile nell’Unione Europea e negli altri paesi europei con servizio di raccolta differenziata) Ai sensi dell’art. 13 del Decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE” II simbolo presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non verrà trattato come rifiuto domestico.
EN Viscount MIDI-Pedalboard ANNEX 1. Controls and connections on the rear panel ........................................................................................14 2. Play mode ...........................................................................................................................................15 3. Instrument configuration (Set mode) ..................................................................................................16 4. Configuration functions .................
EN Viscount MIDI-Pedalboard 1. CONTROLS AND CONNECTIONS ON THE REAR PANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SET EXPR. 2 EXPR. 1 MIDI OUT INPUT 2 INPUT 1 POWER AC-IN The rear panel of the pedalboard contains all controls and connections. 1. [EXPR. 2]: for connecting the cable of the right expression pedal. 2. [EXPR. 1]: for connecting the cable of the left expression pedal. 3.
EN Viscount MIDI-Pedalboard 2. PLAY MODE When on, the red Led flashes one time and the green Led flashes twice. This indicates that the system is ready for use. Every time a note is played on the pedalboard or the expression pedals are in use, the green Led flashes one time. The [MIDI OUT] port, in addition to the MIDI data transmission, also transmits the Midi data received through [INPUT 1] and [INPUT 2] (Soft-Thru function) Midi sockets.
EN Viscount MIDI-Pedalboard 3. INSTRUMENT CONFIGURATION (SET MODE) For starting the instrument configuration functions, press [SET] button and the red Led will light. In order to exit from the Set mode and to return to the play mode press again [SET] button and the red Led light off. NOTE In Set mode the instrument does not transmit MIDI data. In Set mode the pedals and the controls are used to input the data for device programming.
EN Viscount MIDI-Pedalboard PROGRAMMING EXAMPLES If you wish to set transmission channel as 4. 1) press [SET] button 2) press [F#1] to recall the function 3) press [G1] to set the number 4 4) press [C#3] to confirm If you wish to set Midi velociy as 64. 1) press the [SET] button 2) press [G#1] to recall the function 3) press [C#1] to set the unit 4) press [G1] to set the number 4 5) press [D#1] to set the tens 6) press [B1] to set the number 6 7) press [C#3] to confirm 4.
EN Viscount MIDI-Pedalboard 6) Press a white key from 0 to 12 ([C1] corresponds to 0) 7) Press [C#3] NOTE In Set mode numbers higher than 96 are limited to this value EXPRESSION PEDAL [EXPR. 1] MIDI CHANNEL 1) Press [SET] button 2) Press [C#2] 3) Press a white key from 0 to 15 ([C1] corresponds to 0) 4) Press [C#3] EXPRESSION PEDAL [EXPR.
EN Viscount MIDI-Pedalboard 7) Press [C#3] PEDALBOARD FUNCTION MODE (monofonic, polifonic, Program Change transmission) 1) Press [SET] button 2) Press [A#2] 3) Press: - [C1] to set the polifonic mode - [D1] to set the monofonic mode with priority of the last played note - [E1] to set the monofonic mode with priority of the lower note - [F1] to set the Program Change transmission mode (in this mode pedals don’t transmit Midi note but Program Change messages, see also par.
EN Viscount MIDI-Pedalboard 6. OPERATING SYSTEM UPDATING The operating system is supplied by Viscount as a Midi file (.mid file). For loading it into the Midi pedalboard, you have to use a Midi data player and to connect its Midi out to the pedalboard’s [INPUT 1] (not INPUT 2). When loading the green Led will flash, after reception the instrument will check data. If correct the green Led lights off and the red Led will flash one time.
EN Viscount MIDI-Pedalboard 8. ASSEMBLY SCHEME 1 EXPR. 2 MIDI-P EXPR. 1 MIDI OUT INPUT 2 SET INPUT 1 edalbo POWER ard THIS DEVICE CONDITION COMPLIES S: 1.THIS WITH PART ANY INTERFERE DEVICE 15 MAY NOTOF THE FCC NCE RECEIVED, RULES. CAUSE INCLUDING HARMFUL OPERATION INTERFERE IS SUBJECT INTERFERE NCE THAT NCE,AND 2.THISTO THE FOLLOWING MAY CAUSE DEVICE TW0 UNDESIREDMUST ACCEPT OPERATION RISK OF .
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applìcable throughout the European Union and other European countries with separate collection programs) Dir. 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE This syrnbol, found on your product or on its packaging, indicates that this product should not be treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should be handed overt to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
DE Viscount MIDI-Pedalboard INHALTSVERZEICHNIS 1. Bedienelemente und Aschlüsse auf der Rückseite .............................................................................26 2. Normaler Gebrauch ............................................................................................................................27 3. Konfiguration des Instruments (Einstellmodus) .................................................................................28 4. Konfigurationsfunktionen ........................
DE Viscount MIDI-Pedalboard 1. BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE AUF DER RÜCKSEITE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SET EXPR. 2 EXPR. 1 MIDI OUT INPUT 2 INPUT 1 POWER AC-IN Auf der Rückseite des Pedals befinden sich alle für den Anschluss und den Gebrauch erforderlichen Buchsen und Bedienelemente. 1. [EXPR. 2]: Für den Anschluss des Klinkensteckers des rechten Fußschwellers. 2. [EXPR. 1]: Für den Anschluss des Klinkensteckers des linken Fußschwellers. 3.
DE Viscount MIDI-Pedalboard 2. NORMALER GEBRAUCH Beim Einschalten des Geräts blinken die rote LED einmal und die grüne LED zweimal. Das bedeutet, dass das Instrument für den Gebrauch bereit ist. Jedes Mal, wenn mit dem Midi-Pedal eine Note gespielt wird oder die Fußschweller betätigt werden, blinkt die grüne LED einmal auf.
DE Viscount MIDI-Pedalboard 3. KONFIGURATION DES INSTRUMENTS (EINSTELLMODUS) Drücken Sie zum Aufrufen der Funktionen für die Konfiguration des Instruments die Taste [SET]. Die rote LED leuchtet dann ständig. Drücken Sie die Taste [SET] erneut, wenn sie den Einstellmodus verlassen und zur normalen Funktionsweise des Midi-Pedals zurückkehren wollen. Die rote LED erlischt dann wieder.
DE Viscount MIDI-Pedalboard PROGRAMMIERBEISPIELE Wenn Sie den Übertragungskanal 4 wählen möchten: 1) Drücken Sie die Taste [SET]. 2) Drücken Sie [F#1], um die Funktion aufzurufen. 3) Drücken Sie [G1], um die Zahl 4 einzugeben. 4) Drücken Sie [C#3] zum Bestätigen. Wenn Sie die Midi-Dynamik auf den Wert 64 einstellen möchten: 1) Drücken Sie die Taste [SET]. 2) Drücken Sie [G#1], um die Funktion aufzurufen. 3) Drücken Sie [C#1], um die Einerstelle einzugeben. 4) Drücken Sie [G1], um die Zahl 4 einzugeben.
DE Viscount MIDI-Pedalboard 5) Drücken Sie [D#1]. 6) Drücken Sie eine weiße Taste von 0 bis 12 ([C1] entspricht 0). 7) Drücken Sie [C#3]. HINWEIS: Werte über 96 werden auf diesen Wert begrenzt MIDI-KANAL DES FUSSSCHWELLERS [EXPR. 1] 1) Drücken Sie die Taste [SET]. 2) Drücken Sie [C#2]. 3) Drücken Sie eine weiße Taste von 0 bis 15 ([C1] entspricht 0). 4) Drücken Sie [C#3]. MIDI-KANAL DES FUSSSCHWELLERS [EXPR. 2] 1) Drücken Sie die Taste [SET]. 2) Drücken Sie [D#2].
DE Viscount MIDI-Pedalboard 6) Drücken Sie [G#2]. 7) Drücken Sie [F1] und bringen Sie den Fußschweller in die Maximum-Stellung. 8) Drücken Sie [C#3]. FUNKTIONSMODI DES MIDI-PEDALS (monophon, polyphon, Übermittlung eines Program Change) 1) Drücken Sie die Taste [SET]. 2) Drücken Sie [A#2].
DE Viscount MIDI-Pedalboard 6. LADEN DES BETRIEBSSYSTEMS Das Betriebssystem des Instruments wird als Midi-Datei (file.mid) geliefert. Zum Laden in das MidiPedal wird ein Midi-Abspielgerät benötigt, dessen Anschluss Midi Out mit dem Anschluss [INPUT 1] (nicht [INPUT 2]) des Midi-Pedals zu verbinden ist. Während des Empfangs der Daten blinkt die grüne LED. Nach dem Laden werden die Daten geprüft. Ist das Ergebnis der Prüfung positiv, erlischt die grüne LED und die rote LED blinkt einmal.
DE Viscount MIDI-Pedalboard 8. DARSTELLUNG DER MONTAGE 1 EXPR. 2 MIDI-P EXPR. 1 MIDI OUT INPUT 2 SET INPUT 1 edalbo POWER ard THIS DEVICE CONDITION COMPLIES S: 1.THIS WITH PART ANY INTERFERE DEVICE 15 MAY NOTOF THE FCC NCE RECEIVED, RULES. CAUSE INCLUDING HARMFUL OPERATION INTERFERE IS SUBJECT INTERFERE NCE THAT NCE,AND 2.THISTO THE FOLLOWING MAY CAUSE DEVICE TW0 UNDESIREDMUST ACCEPT OPERATION RISK OF .
Entsorgung von alten Elektro- und Elektronikgeräten (gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit separatem Sammelsystem) Dir. 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE Dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet, dass dieses Produkt nicht wie Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen soll dieses Produkt zu dem geeigneten Entsorgungspunkt zum Recyclen von Elektro- und Elektronikgeräten gebracht werden.
MIDI IMPLEMENTATION CHART Viscount Midi Pedalboard Midi Pedalboard Version: 1.
viscount Viscount International S.p.A. Via Belvedere Fogliense 154 – 47836 Mondaino (RN), ITALY Tel: +39-0541-981700 Fax: +39-0541-981052 Website: www.viscount.