The Quiet One ® Blending Station ALL MODELS Use and Care Manual Read and save these instructions Speed Pulse Speed START STOP Pulse START STOP 1 2 3 4 5 6 1 ON-COUNTER ENGLISH I E S PA Ñ O L 2 3 4 5 6 IN-COUNTER I FRANÇAIS
CO N T E N TS English.............................................................................................................................. 1 Español....................................................................................................................... 29 Français........................................................................................................................ 57 Important Safeguards...............................................................................
I M P O RTA N T SA F E G UA R DS 1. Read all instructions. 2. T o protect against risk of electrical shock, do not put motor base in water or other liquid. 3. Close adult supervision is necessary when machine is used by or near children. 4. U nplug the power cord from the wall outlet when the Vitamix® machine is not in use, before disassembling, when putting on or taking off parts, and before cleaning, other than washing the container. 5. Never come in contact with moving parts, especially the blades.
Save These Safety Instructions • T he Vitamix blender’s U.S.A. power cord comes equipped with a three-prong (grounding) plug which mates with a standard three-prong wall outlet (Figure A). This cord will vary for countries outside the United States of America. • Adapters (Figure B) are available for two-prong outlets. Do not cut or remove the third (ground) prong from the plug or power cord. • C onsult your electrician if you are not sure if the wall outlet is grounded through the building wiring.
G E N E R A L I N ST R U C T I O N S Instructions for using the Pre-Set Program Buttons The following is the basic settings of the six Pre-Set buttons for The Quiet One®. These programs, numbered 1 through 6, are blending cycles designed for the most commonly made drinks. Depending on the viscosity of the drink you are creating, selecting one of the Pre-Set programs will run the machine for a full cycle. The machine will stop by itself when the cycle is complete. A cycle varies in speed and length.
6. Once one of the six Pre-Set program buttons is pushed, the machine will start and stop automatically. By pressing another Pre-Set button, the machine will stop the blending cycle. 7. When the cycle is complete, the blender stops. Wait until blades come to a complete stop before removing the lid and/or container from the motor base. 8. Remove the container, pour, garnish and serve the drink. 9. Press the On/Off power switch to off when not in use.
CO N T R O L PA N E L Speed Pulse START STOP 1 2 Speed Control 3 4 Pre-Set Programs 5 6 High/Low Pulse On/Off Power Switch: Located on the back of the motor base, the On/Off switch controls the power to the machine. While plugged in, switch to on to ready the machine for blending. Shut off the power switch at night or whenever the machine will be left unattended. Start /Stop Button: Pressing Start( )/Stop ( ) once starts and runs the machine and turns the blade.
Display Window: This area, depending on which button is pressed, displays a variety of operation messages. A “Ready” message appears when there is power to the machine. Owner Controls: The owner control panel is accessible by activating the Power Switch located on the back of the motor base while depressing button 2.
PROGRAMMING The Quiet One® is pre-programmed with an Advance® program which is optimized for the Advance® container. The program can be customized by using the control panel, or a programming chip or programmer software kit available from Vitamix®. Call your distributor or customer service for more information. Programming Pre-Set Buttons 1. ccess the 34 stored programs by activating the power switch located on the back A of the motor base while depressing the High Pulse button.
Resetting the Pre-Set Buttons to the original factory settings 1. Access the Owner Controls by activating the power switch located on the back of the motor base while depressing button 2. 2. Once the unit powers up, it will cycle through three screens then stop on the motor status screen. Depress button 2 again, within 12 seconds, to scroll through the menu settings. 3. Scroll using button 2. The screen will display “1 TO OVERWRITE CURRENT PROGRAM”.
PROGRAMMING Recipe Options Arranged by recipe number (#) and drink type: 12 DESCRIPTION RUN TIME # DRINK TYPE 1 General Purpose/ Smoothie Ramps up to 60% for 18 seconds :18 2 Double Smoothie Ramps up to MED (45%) for 6 seconds, then (58%) for 8 seconds, then HIGH (85%) for 4 seconds :18 3 Frozen Coffee & Juices Ramps up to LOW (25%) for 4 seconds then to MED (60%) for 14 seconds :18 4 Ice Cream Drinks Ramps up to MED (55%) for 5 seconds, then LOW (25%) for 7 seconds, then (12%) for 16 se
Ramps up to LOW (25%), gradually ramps up to MED (50%), then up to HIGH (100%) :30 Gradually ramps up to MED-HIGH (75%) :14 1-2 Drink Cocktail Ramps up to HIGH (90%) :13 20 3-4 Drink Cocktail Ramps up to MED (45%), then ramps up to HIGH (100%) :25 21 Kids Cup Starts at MED (55%), then decreases to LOW (7%), then to HIGH (100%) :30 22 Bar Shake Gradually steps up to HIGH (100%) :25 23 Bar Special Ramps up to MED (58%), decreases to LOW (22%), then gradually steps up to HIGH (100%) :35
M AC H I N E ASS E M B LY Compact Cover Cover Door: 1. The cover door can be removed by opening it until the door is horizontal. Then, gently spread the sides of the door over the round hinges and remove. 2. To reinstall the cover door, gently spread the sides of the door and place the door hinge cutouts over the round hinges. FIGURE A IMPORTANT NOTES! Containers: • The Quiet One® machines are optimized for use with the Vitamix® 48 oz. / 1,4 L Advance® container (3 sided container). The 64 oz.
Back Cover: For enhanced sound reduction, the sound enclosure for the The Quiet One® is secured to the base using a patented magnetic system. Aside from the advantages of reducing blending noise over that of mechanically attached door systems, the magnetically attached system allows for fast and easy removal for cleaning. To remove the sound enclosure: • First ensure that the container has been removed from the unit. • Grasp the enclosure with both hands.
M AC H I N E ASS E M B LY Two-Piece Lid (Figure A) 48 oz. / 1,4 L Advance® Container The two-piece lid is easy to clean and easy to put on, take off and seal. • To remove a fully latched lid, lift the two tabs and pull upward and off. • Twist the center lid plug to fasten or remove. One-Piece Lid (Figure B) 48 oz. / 1,4 L Advance® Container The one-piece lid is easy to clean and easy to put on, take off and seal. • There is no lid plug for this lid. • Ingredients can be added through port on top.
Blade Assembly Blade Agitator Assembly: The blade assembly includes a precision-hardened stainless steel blade with enclosed double sealed steel ball bearings for maximum durability. The rugged blade assembly literally explodes molecules of food and ice in the container, helping every batch to homogenize more effectively. The blades do not need to be removed for normal cleaning. (Refer to the information below to remove or replace.
I N STA L L AT I O N In-Counter Machine Preparing the counter Area: • Before cutting holes, make sure that there is adequate clearance under the counter for the motor. The motor will extend about 3.0 in. / 7,6 cm below the counter but it is best to allow at least 10.0 in. / 25,4 cm from the under-counter to shelves or any other equipment under the counter. Also, when using the removable cover design, the back of the hole must be at least 4.3 in. / 10,8 cm from any wall to allow for cover door clearance.
On-Counter and In-Counter Blending Station Electrical Requirements: • 120 V, 50/60 Hz, 15 amps • Uses a U.S.A. three-prong grounded cord. • 20 amp outlet per machine is recommended. Do not use extension cords with machine. • 220 – 240 V, 50/60 Hz, 1300 – 1550 Watts • 100 V (Japan), 50/60 Hz, 1000 Watts On-Counter Dimensions: • 18.0 in. / 45,7 cm high with lid closed • 24.5 in. / 62,2 cm high with lid open • Depth: 10.7 in. / 27,2 cm with handle • Width: 8.5 in. / 21,6 cm In-Counter Dimensions: • 16.5 in.
C A R I N G FO R YO U R M AC H I N E IMPORTANT NOTES! Cleaning Products: Do not use abrasive cleaning agents or concentrated bleach when cleaning. Do not use any cleaners containing quanitary sanitizers on polycarbonate components (i.e., Advance® containers, covers). Do not use any of the following cleaning products: automatic dishwashing detergents, oven cleaners, steel wool or other abrasive pads. Cover: Do not wash cover door, handle or back cover in dishwasher.
Motor Base/Control Panel: Unplug the power cord and gently wash the outside surface with a damp soft cotton cloth moistened with a mild solution of warm water* and nonabrasive detergent or nonabrasive liquid spray cleaner. Be careful to not scratch or scrub the display window on the control panel. Never immerse motor base in water or other liquid. Dry with a soft cotton cloth. Lid: Wash in warm, soapy water. Rinse clean under running water and dry.
T R O U B L E S H O OT I N G Problems: Possible Actions: • L oud noise from blender container blade area a. B roken or worn drive socket. Replace (Item #891). Instructions are included with part. • Container blades do not spin b. C heck blade assembly for loose, damaged or nicked components and replace. • Increased vibration • Leaking from bottom of container c. Tighten retainer nut with the retainer nut wrench moving clockwise until it is snug. (See page 17.
Problems: Possible Actions: • Display window reads “CORRUPT DATA” Turn the machine off and on again to reset the programming. • D isplay window reads “THERMAL SENSOR FAILURE” Call Vitamix technical support. • M achine stops in the middle of its blend cycle and resets; display window reads “VITAMIX GENERAL PROGRAM” then “READY” a. P lug the machine into its own power supply.
WA R R A N T Y LIMITED WARRANTY In order to maximize the life and keep your Vitamix® product in good working order, it is important that you follow a few simple maintenance tips: 1. Periodically inspect the drive socket for visible wear and tear, cracks, or brakes to the socket. If damage is found, replace the drive socket with the extra drive socket enclosed with your blender. To purchase additional replacement drive sockets contact Vitamix at 1-800-437-4654 (1-800-4DRINK4) for a dealer near you.
of Vita-Mix and does not cover normal wear-and-tear, abuse, misuse, negligent use, alteration of the base or container (or the sound enclosure), or exposure to extreme conditions and is only valid if the Equipment is used in accordance with the accompanying instruction booklet (which may also be accessed at www.vitamix.com/foodservice).
PA RTS L I ST The Quiet One® #15092 Splash lid for 48 oz. / 1,4 L Advance® container #15986 Lid only (no plug) for 48 oz. / 1,4 L Advance® container #15985 Two-part lid assembly for 48 oz. / 1,4 L Advance® container #15978 48 oz. / 1,4 L Advance® container, blade assembly & lid assembly #15980 48 oz. / 1,4 L Advance® container only #15979 48 oz.
Items Sold Separately: #15985 #15986 #15606 Software Kit - USB Version #15978 #15980 #15644 Extra Programming Chip for Software Kit #15979 #15990 #15988 #15585 One-Piece Lid #891 #15596 #15579 Retainer Nut Wrench #15107 #15081 #15080 #15082 #15083 27
S P E C I F I C AT I O N S The Quiet One® Electrical Requirements: • 120 V, 50/60 Hz, 15 amps • Uses a U.S.A. three-prong grounded cord. • 20 amp outlet per machine is recommended. Do not use extension cords with machine. • 220 – 240 V, 50/60 Hz, 1300 – 1550 Watts • 100 V (Japan), 50/60 Hz, 1000 Watts On-Counter Dimensions: • 18.0 in. / 45,7 cm high with lid closed • 24.5 in. / 62,2 cm high with lid open • Depth: 10.7 in. / 27,2 cm with handle • Width: 8.5 in. / 21,6 cm In-Counter Dimensions: • 16.5 in.
The Quiet One ® Estación Licuadora TODOS LOS MODELOS Manual de uso y cuidado Lea y conserve estas instrucciones Speed Pulse Speed START STOP Pulse START STOP 1 2 3 4 5 6 1 DE SOBREMESA ENGLISH I E S PA Ñ O L 2 3 4 5 6 EMPOTRADO I FRANÇAIS
CO N T E N I D O English.............................................................................................................................. 1 Español....................................................................................................................... 29 Français........................................................................................................................ 57 Precauciones importantes........................................................................
PRECAUCIONES IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse contra las descargas eléctricas, no coloque la base de motor en agua ni en ningún otro líquido. 3. Si la máquina es utilizada por niños, o se usa cerca de ellos, es necesaria la supervisión por parte de un adulto. 4. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente mural cuando no utilice la máquina Vitamix®, antes de desmontarla, al colocarle o extraerle piezas y antes de limpiarla, a menos que desee lavar sólo el vaso. 5.
Conserve estas instrucciones de seguridad • El cable eléctrico para EE.UU. de la licuadora Vitamix viene con un enchufe de tres clavijas (con conexión a tierra) que encaja perfectamente en un tomacorriente mural de tres orificios (Figura A). Fuera de los Estados Unidos este cable variará según el país dado. • Se ofrecen adaptadores (Figura B) para tomacorrientes de dos orificios. No corte ni quite la tercera clavija (conexión a tierra) del enchufe ni del cable eléctrico.
INSTRUCCIONES GENERALES Instrucciones para usar los botones de programas preestablecidos A continuación aparecen los ajustes básicos de los seis botones preestablecidos para la licuadora The Quiet One®. Estos programas, numerados del 1 al 6, son ciclos de licuado diseñados para las bebidas que se preparan con mayor frecuencia. Según la viscosidad de la bebida que desee preparar, al seleccionarse uno de los programas preestablecidos la máquina funcionará durante un ciclo completo.
La licuadora se detendrá al completarse el ciclo. Espere hasta que las cuchillas se detengan por completo para quitar la tapa o el vaso de la base de motor. 8. Retire el vaso, vierta el contenido, adórnelo y sirva la bebida. 9. Apague el interruptor On/Off (Encendido/Apagado) cuando no use la unidad. 7. Consejos para el mantenimiento • Nunca golpee el vaso contra una superficie para aflojar los ingredientes.
PA N E L D E CO N T R O L Speed Pulse START STOP 1 Control de Velocidad 2 3 4 5 Programas Preestablecidos 6 Pulso Alto/Bajo Interruptor On/Off (Encendido/Apagado): Se encuentra en la parte posterior de la base de motor y controla el suministro eléctrico de la máquina. Cuando la unidad esté enchufada, ENCIENDA el interruptor a fin de preparar la máquina para licuar. Apáguelo durante la noche o siempre que la máquina quede sin supervisión.
Ventana del visor: Esta área, según el botón que se oprima, muestra una gran variedad de mensajes de operación. El mensaje “Ready” (Listo) aparece cuando la máquina está conectada. Controles del propietario: A este panel de control se puede acceder activando el interruptor de suministro situado en la parte posterior de la base de motor mientras se oprime el botón 2.
P R O G R A M AC I Ó N La máquina The Quiet One® viene de fábrica con el programa Advance® optimizado para el vaso Advance®. El programa se puede personalizar usando el panel de control o un chip de programación o el kit de software programador ofrecido por Vitamix®. Llame a su distribuidor o al Servicio de Atención al Cliente para obtener más información. Programación de los botones preestablecidos 1.
Restablecimiento de los botones preestablecidos a los ajustes originales de fábrica 1. Acceda a los CONTROLES DEL PROPIETARIO activando el interruptor de suministro situado en la parte posterior de la base de motor mientras oprime el botón 2. 2. Al encenderse, la máquina recorrerá tres pantallas y se detendrá en la pantalla de estado del motor. Oprima nuevamente el botón 2, dentro de 12 segundos, para desplazarse por los ajustes del menú. 3. Desplácese usando el botón 2.
P R O G R A M AC I Ó N Opciones de Recetas: D ispuestas por número de receta (Núm.) y tipo de bebida: 40 NÚM.
Aumenta a velocidad BAJA (25%), luego sube gradualmente a MEDIA (50%), y finalmente a ALTA (100%) :30 Aumenta gradualmente a velocidad MEDIA-ALTA (75%) :14 1-2 Drink Cocktail (Cóctel 1-2) Aumenta a velocidad ALTA (90%) :13 20 3-4 Drink Cocktail (Cóctel 3-4) Aumenta a velocidad MEDIA (45%), luego a ALTA (100%) :25 21 Kids Cup (Bebida para niños) Comienza con velocidad MEDIA (55%), disminuye a BAJA (7%) y luego aumenta a ALTA (100%) :30 22 Bar Shake (Malteada de bar) Aumenta gradualmente a ve
M O N TA J E D E L A M ÁQ U I N A Cubierta compacta Puerta de la cubierta: 1. La puerta de la cubierta se puede retirar abriéndola hasta que quede en posición horizontal. Luego extienda suavemente los lados de la puerta sobre las bisagras redondas y sáquela. 2. Para volver a colocar la puerta de la cubierta, extienda suavemente los lados de la misma y coloque las hendiduras de las bisagras de la puerta sobre las bisagraredondas.
Cubierta posterior: Para mejorar la reducción del ruido, la caja silenciadora de la máquina The Quiet One® se fija a la base usando un sistema magnético patentado. Además de las ventajas de reducción del ruido de licuado, en comparación con los sistemas con puertas instaladas mecánicamente, el sistema de unión magnética se puede retirar en forma rápida y fácil para limpiarlo. Para retirar la caja silenciadora: • Primero cerciórese de haber retirado el vaso de la unidad. • Tome la caja con ambas manos.
M O N TA J E D E L A M ÁQ U I N A Tapa de dos piezas (Figura A) Vaso de 48 oz. / 1,4 L Advance® La tapa de dos piezas se puede limpiar, colocar, retirar y sellar fácilmente. • Para retirar una tapa completamente cerrada con pestillo, levante las dos lengüetas y tire hacia arriba y hacia afuera. • Gire el tapón del medio de la tapa para afianzarlo o quitarlo. Tapa de una pieza (Figura B) Vaso de 48 oz. / 1,4 L Advance® La tapa de una pieza se puede limpiar, colocar, retirar y sellar fácilmente.
Conjunto de cuchillas Conjunto del agitador de cuchillas: El conjunto de cuchillas incluye cuchillas de precisión de acero inoxidable endurecido con cojinetes esféricos de acero doblemente sellados y encapsulados para una máxima durabilidad. El resistente conjunto de cuchillas literalmente hace explotar las moléculas de los alimentos y del hielo en el vaso, ayudando así a homogeneizar la mezcla con más eficacia. No es necesario retirar las cuchillas para la limpieza normal.
I N STA L AC I Ó N Máquina empotrada Preparación del área del mostrador: • Antes de hacer los orificios, asegúrese de que haya un espacio adecuado debajo del mostrador para el motor. El motor ocupará aproximadamente 3.0 pulg. / 7,6 cm debajo del mostrador, pero es mejor dejar un espacio de al menos 10,0 pulg. / 25,4 cm entre el mostrador y las repisas u otro equipo bajo el mismo. Además, al usar el diseño con cubierta desmontable, el espacio detrás del orificio debe estar a por menos 4,3 pulg.
Estación licuadora de sobremesa y empotrada Requisitos eléctricos: • 120 V, 50/60 Hz, 15 amperios • Usa un cable con conexión a tierra de tres clavijas para los EE.UU. • Se recomienda un tomacorriente de 20 amperios por máquina. No use cables de extensión con la máquina. • 220 – 240 V, 50/60 Hz, 1300 – 1550 vatios • 100 V (Japón), 50/60 Hz, 1000 vatios Dimensiones de instalación en sobremesa: • Altura de 18,0 pulg. / 45,7 cm con tapa cerrada • Altura de 24,5 pulg.
C U I DA D O D E L A M ÁQ U I N A ¡NOTAS IMPORTANTES! Productos de limpieza: No use agentes limpiadores abrasivos ni blanqueador concentrado para limpiar. No use limpiadores que contengan desinfectantes cuaternarios sobre los componentes de policarbonato (por ejemplo, los vasos Advance® y las cubiertas). No use ninguno de los siguientes productos de limpieza: detergentes para lavavajillas automáticos, limpiadores de hornos, lana de acero ni ninguna esponja abrasiva.
Base de motor/panel de control: Desenchufe el cable eléctrico. Lave cuidadosamente la superficie externa con un paño de algodón humedecido en una solución suave de agua tibia* y detergente no abrasivo o un limpiador líquido no abrasivo en aerosol. Tenga cuidado de no rayar ni fregar la ventana del visor en el panel de control. Nunca sumerja la base de motor en agua ni en ningún otro líquido. Séquela con un paño suave de algodón. Tapa: Lávela con agua tibia y detergente.
S O LU C I Ó N D E P R O B L E M AS 50 Problemas: Soluciones: • Ruido fuerte proveniente del área de las cuchillas del vaso de la licuadora • Las cuchillas del vaso no giran • Aumento de la vibración • Fugas desde el fondo del vaso a. Acople roto o desgastado. Reemplácelo (artículo núm. 891). Las instrucciones vienen incluidas con la pieza. b. Revise el conjunto de cuchillas por si hay componentes sueltos, dañados o mellados y reemplácelos. c.
Problemas: Soluciones: • El visor muestra el mensaje “CORRUPT DATA” (DATOS CORRUPTOS) Apague la máquina y vuelva a encenderla para reiniciar la programación. • La ventana del visor muestra el mensaje “THERMAL SENSOR FAILURE” (FALLA EN EL SENSOR TÉRMICO) Llame al servicio técnico de Vitamix. • L a máquina se detiene y se reinicia en el medio de su ciclo de licuado; el visor muestra el mensaje “VITA-MIX GENERAL PROGRAM” (PROGRAMA GENERAL DE VITA-MIX) y, luego el mensaje “READY” (LISTO) a.
GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA Para maximizar la vida útil y mantener su producto Vitamix® en buen estado, es importante que siga unos cuantos consejos de mantenimiento sencillos: 1. Inspeccione periódicamente el acople por si presenta deterioro, grietas o roturas. Si está dañado, reemplácelo por el acople de repuesto que viene con la licuadora. Si desea adquirir acoples de repuesto adicionales comuníquese con Vitamix llamando al 1-800-437-4654 (1-800-4DRINK4) para encontrar un vendedor en su localidad.
• Esta garantía es la única solución para el comprador, establece las obligaciones exclusivas de Vita-Mix, y no cubre el desgaste normal, abuso, uso indebido, uso negligente, la alteración de la base o del vaso (o de la caja silenciadora), ni la exposición a condiciones extremas y sólo es válida si el Equipo se utiliza de acuerdo con el folleto de instrucciones adjunto (al cual se puede acceder también en el sitio web www.vitamix.com/foodservice).
L I STA D E P I E Z AS The Quiet One® Núm. 15092 Tapa antisalpicaduras para el vaso de 48 oz. / 1,4 L Advance® Núm. 15986 Tapa solamente (sin tapón) para el vaso de 48 oz. / 1,4 L Advance® Núm. 15985 Conjunto de tapa de dos piezas para el vaso de 48 oz. / 1,4 L Advance® Núm. 15978 Vaso de 48 oz. / 1,4 L Advance®, conjunto de cuchillas y conjunto de la tapa Núm. 15980 Vaso de 48 oz. / 1,4 L Advance® solamente Núm. 15979 Vaso de 48 oz.
Artículos que se venden por separado: Núm. 15985 Núm. 15986 Núm. 15978 Núm. 15606 Núm. 15980 Kit de software Versión USB Núm. 15644 Núm. 15979 Núm. 15990 Chip de programación adicional para el kit de software Núm. 15585 Núm. 891 Núm. 15988 Tapa de una pieza Núm. 15579 Núm. 15596 Llave para la tuerca de sujeción Núm. 15107 Núm. 15081 Núm. 15080 Núm. 15082 Núm.
E S P E C I F I C AC I O N E S The Quiet One® Requisitos eléctricos: • 120 V, 50/60 Hz, 15 amperios • Usa un cable con conexión a tierra de tres clavijas para los EE.UU. • Se recomienda un tomacorriente de 20 amperios por máquina. No use cables de extensión con la máquina. • 220 – 240 V, 50/60 Hz, 1300 – 1550 vatios • 100 V (Japón), 50/60 Hz, 1000 vatios Dimensiones de instalación en sobremesa: • Altura de 18,0 pulg. / 45,7 cm con tapa cerrada • Altura de 24,5 pulg.
The Quiet One ® Station de Mélange TOUS MODÈLES Manuel d’utilisation et d’entretien Lire et conserver ces instructions Speed Pulse Speed START STOP Pulse START STOP 1 2 3 4 5 6 1 SUR LE PLAN DE TRAVAIL ENGLISH I E S PA Ñ O L 2 3 4 5 6 INTÉGRÉE AU PLAN DE TRAVAIL I FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES English.............................................................................................................................. 1 Español....................................................................................................................... 29 Français........................................................................................................................ 57 Précautions Importantes.......................................................................
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. Lire toutes ces instructions. 2. Pour vous protéger des chocs électriques, ne pas immerger le socle-moteur dans l’eau ou dans d’autres liquides. 3. La machine doit être surveillée de près si elle est utilisée par des enfants ou à proximité d’enfants. 4. Débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale lorsque l’appareil Vitamix® n’est pas en service, avant de le démonter, lors de l’installation et du démontage des pièces et avant tout nettoyage autre que le nettoyage du bol.
18. ATTENTION : Éteindre le courant ou débrancher l’appareil avant de toucher les pièces mobiles. Positionner l’interrupteur sur Off (Arrêt) pendant la nuit ou lorsque l’appareil est laissé sans surveillance. Conserver ces Instructions de sécurité • Le cordon d’alimentation américain du mélangeur Vitamix est muni d’une fiche à trois broches (de mise à la terre) qui se branche dans une prise murale à trois fentes standard (Figure A). Ce câble est différent pour les pays autres que les États-Unis d’Amérique.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Instructions d’utilisation des boutons de programmes préréglés Ce qui suit décrit les réglages de base des six boutons de programmes préréglés The Quiet One®. Ces programmes, numérotés de 1 à 6, sont des cycles de mélange conçus pour les boissons les plus courantes. Selon la viscosité de la boisson que vous préparez, l’appareil fonctionnera pour un cycle complet en fonction de votre choix de programme préréglé. L’appareil s’arrêtera de lui-même lorsque le cycle est terminé.
Lorsque le cycle est terminé, le mélangeur s’arrête. Attendre que les lames soient complètement immobiles avant d’enlever le couvercle et/ou le bol du socle-moteur. 8. Retirer le bol, verser, garnir et servir la boisson. 9. Positionner l’interrupteur On/Off (Marche/Arrêt) sur Off (Arrêt) lorsque l’appareil n’est pas utilisé. 7. Conseils d’entretien • Ne jamais cogner le bol contre une surface dure pour décoller les ingrédients.
PANNEAU DE CONTRÔLE Speed Pulse START STOP 1 Contrôle de Vitesse 2 3 4 Programmes Préréglés 5 6 Pulsation Rapide/Lente Interrupteur On/Off (Marche/Arrêt) : Situé à l’arrière du socle-moteur, l’interrupteur On/Off (Marche/Arrêt) contrôle l’alimentation électrique de l’appareil. Quand l’appareil est branché, positionner l’interrupteur sur on pour préparer la machine à mélanger. Positionner l’interrupteur sur Off (Arrêt) pendant la nuit ou lorsque l’appareil est laissé sans surveillance.
Écran d’affichage : Cette zone affiche de nombreux messages de fonctionnement différents selon le bouton qui est enclenché. Lorsque l’appareil est alimenté en électricité, le message « Ready » (prêt) apparaît. Contrôles propriétaire : Le panneau de contrôle propriétaire est accessible en activant l’interrupteur d’alimentation électrique à l’arrière du socle-moteur tout en maintenant le bouton 2 enfoncé.
PROGRAMMATION The Quiet One® est préprogrammé par un programme Advance® qui est optimisé pour le bol Advance®. Les programmes peuvent être personnalisés en utilisant le panneau de contrôle, une puce de programmation ou un kit logiciel de programmation disponibles auprès de Vitamix®. Appelez votre distributeur ou le Service à la clientèle pour de plus amples informations. Programmation des boutons préréglés 1.
Réinitialisation des boutons de programmation aux réglages d’usine. 1. Accéder à OWNER CONTROLS (contrôles propriétaire) en activant l’interrupteur d’alimentation électrique à l’arrière du socle-moteur tout en maintenant le bouton 2 enfoncé. 2. Quand l’appareil s’allume, il va parcourir les trois écrans avant de s’immobiliser sur l’écran de statut de moteur. Appuyer à nouveau sur le bouton 2 dans les 12 secondes pour parcourir les réglages du menu. 3. Faire défiler à l’aide du bouton 2.
PROGRAMMATION Options de Recette Rangées par numéro de recette ( Nº) et type de boisson : Nº 68 TYPE DE BOISSON 1 General Purpose/Smoothie (Usage générique/ Yogourt fouetté) 2 Double Smoothie (Double yogourt fouetté) 3 Frozen Coffee & Juices (Café glacé et jus) 4 Ice Cream Drinks (Boissons à la crème glacée) 5 Double & Hard to Blend Ice Cream Drinks (Boissons à la crème glacée doubles et difficiles à mélanger) 6 Thick Hard-To-Blend (Préparations épaisses dure à mélanger) 7 DESCRIPTION DURÉ
Accélère jusqu'à LOW (lent) (25% ), puis Accélère graduellement jusqu'à MED (50%), puis jusqu'à HIGH (rapide) (100%) :30 Accélère graduellement jusqu'à MED-HIGH (médium-rapide) (75%) :14 1-2 Drink Cocktail (1-2 Cocktails) Accélère jusqu'à HIGH (rapide) (90%) :13 20 3-4 Drink Cocktail (3-4 Cocktails) Accélère jusqu'à MED (55% ), puis accélère jusqu'à HIGH (rapide) (100%) :25 21 Kids Cup (Tasse enfant) Commence en MED (55%), puis ralentit jusqu'à LOW (lent), puis accélère jusqu'à HIGH (rapide) (1
MONTAGE DE L’APPAREIL Couvercle compact Porte du couvercle : 1. Il est possible d’enlever la porte du couvercle en l’ouvrant jusqu’à ce qu’elle soit horizontale. Puis, écarter doucement les côtés de la porte au dessus des charnières rondes et la retirer. 2. Pour remettre en place la porte du couvercle, écarter doucement les côtés de la porte et placer les ouvertures de charnière au dessus des charnières rondes.
Cache arrière : Pour une meilleure isolation acoustique, The Quiet One® est muni d’un boîtier anti-bruit fixé à la base par un système magnétique breveté. Au-delà de l’avantage que représente l’isolation du bruit du mélangeur par rapport au système de porte fixé mécaniquement, le système fixé magnétiquement peut être démonté rapidement et facilement pour le nettoyage. Pour enlever le boîtier anti-bruit : • S’assurer d’abord que le bol a bien été enlevé de l’appareil. • Prendre le boîtier à deux mains.
MONTAGE DE L’APPAREIL Couvercle en deux parties (Figure A) Bol Advance® de 48 oz / 1,4 L Le couvercle en deux parties est facile à nettoyer, facile à installer, à enlever et à fermer. • Pour enlever un couvercle verrouillé en place, relever les deux languettes et tirer vers le haut. • Faire tourner le bouchon central du couvercle pour le fixer ou l’enlever.
Assemblage de lames Assemblage multi-lame agitateur : L’assemblage de lames est constitué de lames de précision en acier trempé inoxydable ainsi que d’un roulement à billes doublement étanchéifié pour une durabilité maximum. L’assemblage de lames robuste fait littéralement exploser les molécules d’aliments et de glace dans le bol, ce qui aide chaque préparation à s’homogénéifier plus efficacement. Il n’est pas nécessaire de démonter les lames pour un nettoyage normal.
INSTALLATION Appareil intégré au plan de travail Préparation du plan de travail : • Avant d’effectuer les trous, s’assurer qu’il y a assez de place pour le moteur sous le plan de travail. Le moteur dépasse d’environ 3,0 po / 7,6 cm sous le plan de travail, mais il est préférable de laisser une distance d’au moins 10,0 po / 25,4 cm entre le moteur et les étagères ou les autres installations sous le plan de travail.
Station de mélange posée sur le plan de travail ou intégrée au plan de travail Installation électrique : • 120 V, 50/60 Hz, 15 amps • Utilise une prise américaine à trois broches mise à la terre. • L’utilisation d’une prise de 20 amp par appareil est recommandée. Ne pas utiliser de rallonge électrique avec cet appareil.
ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL REMARQUES IMPORTANTES! Produits nettoyants : Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ou d’eau de Javel concentrée pour le nettoyage. Ne pas utiliser de produits nettoyants contenant des désinfectants sur les composants en polycarbonate (ex. bols Advance®, couvercles). Ne jamais utiliser les produits nettoyants suivants : détergents de lave-vaisselle automatique, nettoyants de four, laine d’acier ou autre produit abrasif.
Socle-moteur / Panneau de contrôle : Débrancher la prise électrique. Nettoyer doucement la surface extérieure avec un chiffon en coton humidifié dans une solution d’eau tiède* et de détergent non-abrasif ou imbibé de produit nettoyant en aérosol. Faire attention de ne pas rayer ou récurer l’écran d’affichage du panneau de contrôle. Ne jamais immerger le socle-moteur dans l’eau ou dans d’autres liquides. Sécher avec un chiffon en coton sec. Couvercle : Laver à l’eau savonneuse tiède.
DÉPANNAGE 78 Problèmes : Solutions possibles : • La zone des lames à l’intérieur du bol du mélangeur est très bruyante. • Les lames du bol ne tournent pas • Augmentation des vibrations • Fuite de la base du bol a. Douille d’entraînement usée ou cassée. Remplacer (Article nº 891) Les instructions sont incluses avec la pièce. b. Vérifier que l’assemblage de lames ne contient pas de pièces desserrées, ébréchées ou endommagées et remplacer si besoin. c.
Problèmes : Solutions possibles : • L’écran affiche « CORRUPT DATA » (données corrompues) Éteindre et rallumer l’appareil pour réinitialiser la programmation. • L’écran affiche « THERMAL SENSOR FAILURE » (panne du capteur thermique) Contactez le Service d’assistance technique Vitamix. • L’appareil s’arrête et se réinitialise au milieu du cycle de mélange; l’écran affiche « VITA-MIX GENERAL PROGRAM » (programme générique Vitamix) puis « READY » a. B rancher l’appareil à sa propre prise électrique.
GARANTIE GARANTIE LIMITÉE Afin de maximiser la durée de vie et le bon fonctionnement de votre produit Vitamix®, il est important de suivre quelques conseils simples d’entretien : 1. Inspecter régulièrement la douille d’entraînement pour vérifier que celle-ci n’est pas usée ou fendue, craquée ou brisée. En cas de dommages, remplacer la douille d’entraînement par la douille de remplacement incluse avec votre mélangeur.
l’utilisation négligente, les altérations de la base du bol, (ou du boîtier anti-bruit), ou les expositions à des conditions extrêmes; elle est valide uniquement si l’Équipement est utilisé en accord avec le livret d’instructions inclus (qui peut également être téléchargé sur www.vitamix.com/foodservice).
LISTE DES PIÈCES The Quiet One® Nº 15092 Couvercle anti-éclaboussures pour bol Advance® de 48 oz. / 1,4 L Nº 15986 Couvercle seul (sans bouchon) pour bol Advance® de 48 oz. / 1,4 L Nº 15985 Assemblage de couvercle en deux pièces pour bol Advance® de 48 oz. / 1,4 L Nº 15978 Bol Advance® de 48 oz. / 1,4 L, assemblage de lames et assemblage de couvercle Nº 15980 Bol Advance® de 48 oz. / 1,4 L seul Nº 15979 Bol Advance® de 48 oz.
Articles vendus séparément : Nº 15985 Nº 15986 Nº 15606 Nº 15978 Kit Logiciel - Version USB Nº 15980 Nº 15644 Nº 15979 Puce de programmation supplémentaire pour kit logiciel Nº 15990 Nº 15585 Nº 15988 Nº 891 Couvercle en une pièce Nº 15579 Nº 15596 Clé à écrous de serrage Nº 15107 Nº 15081 Nº 15080 Nº 15082 Nº 15083 83
SPÉCIFICATIONS The Quiet One® Installation électrique : • 120 V, 50/60 Hz, 15 amps • Utilise une prise américaine à trois broches mise à la terre. • L’utilisation d’une prise de 20 amp par appareil est recommandée. Ne pas utiliser de rallonge électrique avec cet appareil.