Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 3 Hippo VT-1814 GD VT-1814 VT MANUAL INSTRUCTION 5 7 10 13 16 19 22 25 28 30 33 35 38 41 www.vitek-aus.
Vt-1814.qxd 10.02.
Vt-1814.qxd 10.02.
Vt-1814.qxd 10.02.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 5 ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS Always follow standard safety requirements when using the domestic appliances. 15. Never use vacuum cleaner to collect lit or smoldering cigarettes, matches or embers. 16. Never operate the vacuum cleaner without dust bag or inlet filter. 17. Hold the winding cable with your hands and keep the plug from hitting the floor.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 6 ENGLISH To remove the Hose, press the clamps and pull. Cleaning the Inlet Filter Inlet Filter should be cleaned at least twice a year (or whenever necessary). Inlet Filter protects the motor from dust and litter in case the Paper Dust Bag breaks open. Never operate your vacuum cleaner without the Inlet Filter. 2. Fitting the Extension Tubes and Brushes a. Fit the extension tube to the hose handle. b.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 7 DEUTSCH Halten Sie das Stromkabel von Hitzequellen fern. 8. Es ist verboten das Gerät durch das Ziehen am Stromkabel zum Herausziehen der Steckgabel aus der Steckdose auszuschalten. Bei dem Abschalten des Gerätes sollten Sie sich an der Steckgabel festhalten. 9. Fassen Sie die Steckgabel oder den Staubsauger nicht mit nassen Händen an. 10. Es ist verboten die Eingangs- und Ausgangsöffnungen des Gerätes mit irgendwelchen Gegenständen zu verdecken.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 8 DEUTSCH Sie den Schlauch bis zum Klickgeräusch ein, das den korrekten Anschluss bestätigt. Schalten Sie den Staubsauger mit dem Knopf AN/AUS (5) ab. Pressen Sie für das Entfernen des flexiblen Schlauches den Sperrknopf und trennen Sie den Schlauch gleichzeitig ab. BESCHREIBUNG DES STAUBSAUGERS 1. Boden/Teppichdüse 2. Teleskop-Verlängerungsrohr 3. Flexibler Schlauch 4. Staubbeutel-Füllanzeige 5. An- und Ausschaltknopf 6. Leistungskraftregler 7. Ausgangsfilter 8.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 9 DEUTSCH WARTUNG Austauschen des Staubbeutels Schalten Sie den Staubsauger nur mit eingelegtem Staubbeutel an. Wenn Sie vergessen haben den Staubbeutel einzulegen oder wenn sie ihn falsch angebracht haben, wird sich der Deckel des Staubbeutelfaches nicht schließen. 1. Schalten Sie den Staubsauger ab und schließen Sie ihn von der Stromzufuhr ab. 2. Pressen Sie Auf den Riegel des Staubbeuteldeckels (11) und öffnen Sie ihn. Nehmen Sie den Staubbeutel aus dem Halter. 3.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 10 ÐÓÑÑÊÈÉ ñåòè ïóòåì âûäåðãèâàíèÿ âèëêè èç ðîçåòêè çà ñåòåâîé êàáåëü. Ïðè îòêëþ÷åíèè óñòðîéñòâà îò ñåòè ñëåäóåò äåðæàòüñÿ çà ñåòåâóþ âèëêó. 9. Íå áåðèòåñü çà ñåòåâóþ âèëêó èëè çà ïûëåñîñ ìîêðûìè ðóêàìè. 10. Çàïðåùàåòñÿ çàêðûâàòü âõîäíûå è âûõîäíûå îòâåðñòèÿ óñòðîéñòâà êàêèìè-ëèáî ïðåäìåòàìè. Çàïðåùàåòñÿ âêëþ÷àòü óñòðîéñòâî, åñëè êàêîå-ëèáî èç åãî îòâåðñòèé çàáëîêèðîâàíî.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 11 ÐÓÑÑÊÈÉ à. Ïîäñîåäèíèòå òåëåñêîïè÷åñêóþ óäëèíèòåëüíóþ òðóáêó ê ðóêîÿòêå ãèáêîãî øëàíãà. á. Âûáåðèòå íåîáõîäèìóþ ùåòêó-íàñàäêó äëÿ ïîëà/êîâðîâ (1) èëè óíèâåðñàëüíóþ ùåëåâóþ ùåòêó-íàñàäêó (12) è ïîäñîåäèíèòå åå ê òåëåñêîïè÷åñêîé óäëèíèòåëüíîé òðóáêå. 7. Âûõîäíîé ôèëüòð 8. Êíîïêà ñìàòûâàíèÿ ñåòåâîãî êàáåëÿ 9. Ïåðåäíåå êîëåñèêî 10. Íèæíÿÿ ÷àñòü êîðïóñà 11. Ôèêñàòîð êðûøêè ïûëåñáîðíèêà 12. Óíèâåðñàëüíàÿ ùåëåâàÿ ùåòêà-íàñàäêà 13.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 12 ÐÓÑÑÊÈÉ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Íàïðÿæåíèå ïèòàíèÿ: 220/230  ~ 50 Hz Ïîòðåáëÿåìàÿ ìîùíîñòü: 1600 Âò Ìîùíîñòü âñàñûâàíèÿ: 310 Âò Åìêîñòü ïûëåñáîðíèêà: 2.5ë 1. Âûêëþ÷èòå ïûëåñîñ è îòêëþ÷èòå åãî îò ñåòè. 2. Íàæìèòå íà ôèêñàòîð êðûøêè ïûëåñáîðíèêà (11) è îòêðîéòå åå. Èçâëåêèòå ïûëåñáîðíèê èç äåðæàòåëÿ. 3. Çàìåíèòå áóìàæíûé ïûëåñáîðíèê; åñëè æå âû ïîëüçóåòåñü òêàíåâûì ïûëåñáîðíèêîì, òî óäàëèòå èç íåãî ïûëü è ìóñîð.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 13 FRANÇAIS mentation en débranchant lappareil de la prise de courant. 9. Ne prenez pas la fiche dalimentation ni lappareil lui-même avec des mains mouillées. 10. Il est interdit dobturer les orifices de laspirateur avec quelque objet que ce soit. Il est interdit de brancher lappareil si lun des orifices est obturé.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 14 FRANÇAIS a. Connectez le tube télescopique à la poignée du flexible. b. Choisissez lembout-brosse (1) ou lembout plat universel (12) et connectez-le au tube télescopique. 8. Touche denroulement du cordon dalimentation 9. Roue avant 10. Partie basse du corps 11. Fixateur du couvercle du compartiment du sac à poussière 12. Embout-brosse universelle 13.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 15 FRANÇAIS 1. Débranchez laspirateur et déconnectez lappareil du secteur. 2. Pressez le fixateur du couvercle du compartiment de sac à poussière (11) et ouvrez-le. Sortez le sac à poussière du fixateur. 3. Remplacez le sac à poussière en papier; si vous utilisez le sac en toile, videz-le. Pour le contrôle du remplissage du sac à poussière lappareil est doté dun témoin spécial (4). 4. Fermez le couvercle du compartiment du sac à poussière en y appuyant jusquau clic.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 16 ITALIANO rete di alimentazione tirando la spina dalla presa per il cavo. Staccate lapparecchio dalla rete di alimentazione tenendo per la spina di corrente. 9. Non toccate la spina di corrente oppure il corpo dellaspirapolvere con le mani bagnate. 10. E vietato ostruire i bocchettoni di entrata e di uscita dellapparecchio con gli oggetti estranei. E vietato accendere lapparecchio se uno dei bocchettoni sia bloccato.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 17 ITALIANO ti di fissaggio contemporaneamente e staccate il tubo flessibile. 2. Collegamento dei tubi aggiuntivi e delle spazzole a. Collegate il tubo telescopico aggiuntivo alla maniglia del tubo flessibile. b. Scegliete la spazzola inseribile desiderata per pavimenti/tappeti (1) oppure la spazzola piccola unioversale (12) e collegatela al tubo telescopico aggiuntivo. 7. Filtro di uscita 8. Pulsante di avvolgimento del cavo elettrico 9. Ruota anteriore 10.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 18 ITALIANO 1. Spegnete laspirapolvere e staccatelo dalla rete di alimentazione. 2. Premete sul dispositivo di fissaggio del coperchio del sacchetto della polvere (11) ed apritelo. Togliete il sacchetto della polvere dallo scompartimento. 3. Sostituite il sacchetto della polvere di carta, nel caso usaste il sacchetto in tessuto togliete polvere e spazzatura dallesso.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 19 ESPAÑOL cios están bloqueados. Evite que en el filtro de entrada se acumule polvo, pelusa u otros objetos que impidan la succión normal de aire. 11. Trate que el cabello, ropa, dedos u otros objetos no estén cerca del orificio de succión del aspirador. 12. Siempre apague primero el aspirador, presionando el botón de encendido/apagado, y después desenchúfelo del tomacorriente. 13. Tenga especial cuidado al usar el aparato en escaleras. 14.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 20 ESPAÑOL aspirador. Tiene dos posiciones de funcionamiento: 1. Para limpiar radiadores, ranuras, rincones y los almohadones de divanes. 2. Para aspirar el polvo de los muebles, cortinas, libros, pantallas, estantes y hojas de plantas de interiores. mente la potencia de succión del aspirador, revise que no estén tapados el tubo telescópico o la manguera flexible.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 21 ESPAÑOL Para controlar el nivel de llenado de la bolsa para polvo, observe el indicador de llenado (4). 4. Cierre la tapa del compartimiento de la bolsa para polvo, presionándola hasta oír un clic. El fabricante se reserva el derecho de modificar las características de los aparatos sin aviso previo. Limpieza del filtro de entrada Limpie el filtro de entrada, por lo menos, dos veces al año (o más seguido, si está muy sucio).
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 22 ÁÚËÃÀÐÑÊÈ ÂÀÆÍÈ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÇÀ ÌÅÐÊÈÒÅ ÇÀ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒ Ïðè èçïîëçâàíå íà áèòîâè åëåêòðîïðèáîðè âèíàãè òðÿáâà äà ñïàçâàòå ñòàíäàðòíèòå ïðåäïàçíè ìåðêè, âêëþ÷èòåëíî ñëåäíèòå: ÂÍÈÌÀÒÅËÍÎ ÏÐÎ×ÅÒÅÒÅ ÂÑÈ×ÊÈ ÈÍÑÒÓÊÖÈÈ ÏÐÅÄÈ ÈÇÏÎËÇÂÀÍÅ ÍÀ ÁÈÒÎÂÀÒÀ ÏÐÀÕÎÑÌÓÊÀ×ÊÀ 9. 10. ÓÊÀÇÀÍÈß ÇÀ ÑÈÃÓÐÍÎÑÒ Çà ìèíèìèçèðàíå íà ðèñêà îò ïîæàð, òîêîâ óäàð èëè òðàâìè: 1. Íå îñòàâÿéòå ïðàõîñìóêà÷êàòà áåç íàäçîð, êîãàòî òÿ å âêëþ÷åíà â êîíòàêòà.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 23 ÁÚËÃÀÐÑÊÈ Çà ñíåìàíå íà ãúâêàâèÿ ìàðêó÷ åäíîâðåìåííî íàòèñíåòå áóòîíèòå çà ôèêñèðàíå è îòñúåäèíåòå ìàðêó÷à. 8. Áóòîí çà íàìîòàâàíå íà êàáåëà çà ìðåæàòà 9. Ïðåäíî êîëåëöå 10. Äîëíà ÷àñò íà êîðïóñà 11. Ôèêñàòîð íà êàïàêà íà ïðàõîñúáèðà÷à 12. Óíèâåðñàëíà ÷åòêà-íàñòàâêà ñ òÿñíà ïðîëóêà 13. Êàïàê íà èçõîäÿùèÿ ôèëòúð 2. Ïðèñúåäèíÿâàíå íà óäúëæàâàùèòå òðúáè è ÷åòêè à. Ñúåäèíåòå óäúëæàâàùàòà òåëåñêîïè÷íà òðúáà ñ äðúæêàòà íà ãúâêàâèÿ ìàðêó÷. á.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 24 ÁÚËÃÀÐÑÊÈ Êîðïóñ íà ïðàõîñìóêà÷êàòà Èçòðèéòå êîðïóñà íà ïðàõîñìóêà÷êàòà ñ âëàæåí ïëàò. Íå äîïóñêàéòå ïîïàäàíå íà òå÷íîñò âúâ âúòðåøíîñòòà íà êîðïóñà íà ïðàõîñìóêà÷êàòà. Çàáðàíÿâà ñå äà ñå èçïîëçâàò ðàçòâîðèòåëè è àáðàçèâíè ïî÷èñòâàùè ñðåäñòâà çà ïî÷èñòâàíå íà ïîâúðõíîñòòà íà ïðàõîñìóêà÷êàòà. ÎÁÑËÓÆÂÀÍÅ Ñìÿíà íà ïðàõîñúáèðà÷à Âêëþ÷âàéòå ïðàõîñìóêà÷êàòà ñàìî ïðè óñòàíîâåí ïðàõîñúáèðà÷.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 25 MAGYAR 9. Ne érintse a hálózati villát vagy a porszívót nedves kézzel. 10. Tilos elzárni a készülék be- és kieresztõ nyílásait bármilyen tárggyal. Tilos bekapcsolni a készüléket, ha a valamelyik nyílás el van zárva. Ügyeljen arra, hogy a beeresztõ szûrõn ne gyûljön össze por, pihe, hajszál és hasonló szemét, amely gátolja a levegõ szabad beszívását. 11. Ügyeljen arra, hogy a beszívó nyílások közelébe ne kerüljön hajtincs, ruha lecsüngõ része, kézújj vagy más testrész.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 26 MAGYAR réstisztító kefe-feltétet (12) és csatlakoztassa a hosszabbító teleszkópcsõhöz. 12. Univerzális réstisztító kefe-feltét 13. A kibocsátó szûrõjének fedele A kefe-feltétek használata Az univerzális réstisztító kefe-feltétet a porszívó hátoldalán található rekeszben tárolják, két állásban üzemeltethetõ: 1. Radiátorok, rések, sarkok és bútorpárnák tisztítására használható. 2.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 27 MAGYAR rögzítõjét (11) és nyissa ki a fedelet. Vegye ki a porgyûjtõt a tartóból. 3. Cserélje ki a papír porgyûjtõt. Ha textíl porgyûjtõt használ, távolísa el belõle a port ás a szemetet. Aporgyûjtõ telítettségének ellenõrzésére szolgál a telítettségjelzõ (4). 4. Zárja le a porgyûjtõ fedelét, kattanásig nyomva.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 28 SRBSKI 17.Kada namotavate kabel, drite naponski kabel rukama, pazite da kabel ne udara po podu. VANA UPUSTVA O MERAMA BEZBEDNOSTI Kada koristite elektriène pribore uvek treba potovati osnovna pravila bezbednosti, kao to su: PALJIVO PROÈITAJTE CELO UPUSTVO PRE KORITEMNJA OVOG USISIVAÈA ÈUVAJTE UPUSTVO NA DOSTUPNOM MESTU DELOVI USISIVALA 1. Èetka za pod/tepih 2. Teleskopska ptoduna cev 3. Elastièno crevo 4. Indikator punjenje kese za prainu 5.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 29 SRBSKI 2. Stavljanje produne cevi i èetki a. Stavite teleskopsku produnu cev u otvor elastiènog creva. b. Izaberite potrebnu èetku-dodatak za pod/tepih (1) ili univerzalnu dodatak-èetku za uglove (12) i spojite je teleskopskoj produnoj cevi. Èiæenjeulaznog filtera Ulazni filter treba èistiti najmanje dva puta u godini (ili èeæe ako je jako prljav). Ulazni filter èuva elektrièni motor od praine i smeæa u sluèaju ako se pokida papirna kesa.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 30 POLSKI 9. Nie dotykaæ wtyczki lub odkurzacza mokrymi rêkoma. 10. Zabrania siê zamykaæ wchodz¹ce i wychodz¹c otwory urz¹dzenia jakimikolwiek przedmiotami. Zabrania siê w³¹czaæ urz¹dzenie, jeli jakikolwiek otwór jest zablokowany. ledziæ za tym, aby na wchodz¹cym filtrze nie znajdowa³ siê kurz, puch, w³osy i itd., przeszkadzaj¹cy normalnemu wsysaniu powietrza. 11.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 31 POLSKI 11. Blokada pokrywki zbiornika kurzu 12. Uniwersalna ss¹ca szczotka nasadka 13. Pokrywka wychodz¹cego filtra U¿ywanie szczotek nasadek Uniwersaln¹ ss¹c¹ szczotkê-nasadkê przechowuje siê w komorze na tylnej stronie obudowy odkurzacza, posiada ona dwa po³o¿enia: 1. Dla czyszczenia grzejników, szczelin, katów i miêdzy poduszkami tapczanów. 2. Do czyszczenia mebli, zas³on, ksi¹¿ek, lamp stoj¹cych, pó³ek, dla usuniêcia kurzu z lici domowych rolin.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 32 POLSKI Moc ssania: 310 W Pojemnoæ zbiornika kurzu: 2,5 l kontroli zape³nienia zbiornika przeznaczona jest lampka kontrolna zape³nienia zbiornika (4). 4. Zamkn¹æ pokrywkê zbiornika, naciskaj¹c na ni¹ do zatrzasku. Producent zastrzega sobie prawo zmiany charakterystyki urz¹dzeñ bez wczeniejszego zawiadomienia. Czyszczenie wychodz¹cego filtra Wychodz¹cy filtr nale¿y czyciæ nie rzadziej ni¿ dwa razy do roku (lub czêciej przy silnym zabrudzeniu).
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 33 ÈESKÝ ných tekutin, napøíklad benzínu a rozpoutìdel. Dále se vysavaè nesmí pouívat v místech skladování zmínìných tekutin. 15. Zákaz uklízení pomocí vysavaèe hoøící èi doutnající cigarety, zápalky èi doutnající popel. 16. Nepouívejte vysavaè bez sáèku pro sbìr prachu èi vstupního filtru. 17. Pøi svíjení kabelu pøidrujte kabel rukama, sítová vidlice se nesmí udeøit o povrch podlahy.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 34 ÈESKÝ tøeba nasadit do cvaknutí, co zajistí správné zapojení. Zapnìte vysavaè pomocí tlaèítka spínaèe (5). Pro odpojení ohebné hadice stlaète souèasnì fixaèní tlaèítka a odpojte hadici. Èitìní vstupního filtru Vstupní filtr je tøeba èistit min. dvakrát roènì (je-li zneèitìní intenzivnìjí i èastìji). Vstupní filtr chrání elektrický motor proti vniknutí prachu a smetí pøi pokození papírového prachového sáèku.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 35 ÓÊÐÀ¯ÍÜÑÊÈÉ 8. Çàáîðîíÿºòüñÿ â³äêëþ÷àòè ïðèñòð³é â³ä ìåðåæ³ øëÿõîì âèñìèêóâàííÿ âèëêè ç ðîçåòêè çà ìåðåæíèé êàáåëü. Ïðè â³äêëþ÷åíí³ ïðèñòðîþ â³ä ìåðåæ³ âàðòî òðèìàòèñÿ çà ìåðåæíó âèëêó. 9. Íå áåð³òüñÿ çà ìåðåæíó âèëêó àáî çà ïèëîñîñ ìîêðèìè ðóêàìè. 10. Çàáîðîíÿºòüñÿ çàêðèâàòè âõ³äí³ é âèõ³äí³ îòâîðè ïðèñòðîþ ÿêèìè-íåáóäü ïðåäìåòàìè. Çàáîðîíÿºòüñÿ âêëþ÷àòè ïðèñòð³é, ÿêùî ÿêèé-íåáóäü ³ç éîãî îòâîð³â çàáëîêîâàíèé.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 36 ÓÊÐÀ¯ÍÜÑÊÈÉ 5. Êíîïêà âêëþ÷åííÿ/âèìèêàííÿ 6. Ðåãóëÿòîð ïîòóæíîñò³ 7. Âèõ³äíèé ô³ëüòð 8. Êíîïêà çìîòóâàííÿ ìåðåæíîãî êàáåëþ 9. Ïåðåäíº êîëåñî 10. Íèæíÿ ÷àñòèíà êîðïóñà 11. Ô³êñàòîð êðèøêè ïèëîçáèðà÷à 12. Óí³âåðñàëüíà ù³ëèííà ù³òêà-íàñàäêà 13. Êðèøêà âèõ³äíîãî ô³ëüòðà 2. Ïðèºäíàííÿ ïîäîâæóâàëüíèõ òðóáîê ³ ù³òîê à. Ïðèºäíàéòå òåëåñêîï³÷íó ïîäîâæóâàëüíó òðóáêó äî ðóêîÿòêè ãíó÷êîãî øëàíãà. á.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 37 ÓÊÐÀ¯ÍÜÑÊÈÉ 1. 2. 3. 4. ÷èùåííÿ ïîâåðõí³ ïèëîñîñà ðîç÷èííèêè é àáðàçèâí³ çàñîáè, ùî ÷èñòÿòü. àáî âñòàíîâèëè éîãî íåïðàâèëüíî, òî êðèøêà â³äñ³êó ïèëîçáèðà÷à íå çàêðèºòüñÿ. Âèêëþ÷³òü ïèëîñîñ ³ â³äêëþ÷³òü éîãî â³ä ìåðåæ³. Íàòèñí³òü íà ô³êñàòîð êðèøêè ïèëîçáèðà÷à (11) ³ â³äêðèéòå ¿¿. Âèòÿãí³òü ïèëîçáèðà÷ ³ç òðèìà÷à. Çàì³í³òü ïàïåðîâèé ïèëîçáèðà÷; ÿêùî æ âè êîðèñòóºòåñÿ òêàíèííèì ïèëîçáèðà÷åì, òå âèäàë³òü ³ç íüîãî ïèë ³ ñì³òòÿ.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 38 ÁÅËÀÐÓÑÊi ÂÀÆÍÛß ²ÍÑÒÐÓÊÖÛ² ÏÀ ÌÅÐÀÌ ÁßÑÏÅʲ Ïðû óæûâàíí³ áûòàâûõ ýëåêòðàïðûáîðࢠòðýáà çà¢ñåäû ïðûòðûìë³âàööà ñòàíäàðòíûõ ïåðàñöÿðîã, óêëþ÷àþ÷û íàñòóïíûÿ: ÓÂÀÆË²ÂÀ ÏÐÀ×ÛÒÀÉÖÅ ¡ÑÅ ²ÍÑÒÐÓÊÖÛ² ÏÅÐÀÄ ÓÆÛÂÀÍÍÅÌ ÁÛÒÀÂÎÃÀ ÏÛËÀÑÎÑÀ àä ñåòê³, âûöÿãâàþ÷û â³ëêó ç ðàçåòê³, òðûìàþ÷ûñÿ çà ñåòêàâû êàáåëü. Ïðû àäêëþ÷ýíí³ óñòðîéñòâà àä ñåòê³ òðýáà òðûìàööà çà ñåòêàâóþ â³ëêó. 9. Íå òðûìàéöåñÿ çà ñåòêàâóþ â³ëêó àëüáî çà ïûëàñîñ ìîêðûì³ ðóêàì³. 10.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 39 ÁÅËÀÐÓÑÊi 8. Êíîïêà çìîòâàííÿ ñåòêàâàãà êàáåëÿ 9. Ïÿðýäíÿå êîëà 10. ͳæíÿÿ ÷àñòêà êîðïóñà 11. Ô³êñàòàð êðûøê³ ïûëàçáîðí³êó 12. Óí³âåðñàëüíàÿ ø÷ûë³ííàÿ ø÷îòêàíàñàäêà 13. Êðûøêà âûõàäíîãà ô³ëüòðà ïàäà¢æàëüíóþ òðóáêó ê ðó÷êå ãíóòêàãà øëàíãà. á. Âûáåðûöå íåàáõîäíóþ ø÷îòêó-íàñàäêó äëÿ ïàäëîã³/äûâàíî¢ (1) àëüáî óí³âåðñàëüíóþ ø÷ûë³ííóþ ø÷îòêóíàñàäêó (12) ³ ïàäñàåäûí³öå ÿå äà òýëåñêàï³÷íàé ïàäà¢æàëüíàé òðóáê³.
Vt-1814.qxd 10.02.05 10:32 Page 40 ÁÅËÀÐÓÑÊi 1. Âûêëþ÷ûöå ïûëàñîñ ³ àäêëþ÷ûöå ÿãî àä ñåòê³. 2. Íàö³ñí³öå íà ô³êñàòàð êðûøê³ ïûëàçáîðí³êó (1) ³ àä÷ûí³öå ÿãî. Âûöÿãí³öå ïûëàçáîðí³ê ç òðûìàëüí³êà. 3. Çàìÿí³öå ïàïÿðîâû ïûëàçáîðí³ê, êàë³ æ âû êàðûñòàåöåñÿ òêàíêàâûì ïûëàçáîðí³êàì, òàäû çí³ø÷ûöå ç ÿãî ïûë ³ ñìåööå. Äëÿ êàíòðîëþ çàïà¢íåííÿ ïûëàçáîðí³êó ïðûçíà÷àíû ³íäûêàòàð çàïà¢íåííÿ ïûëàçáîðí³êó (4). 4. Çà÷ûí³öå êðûøêó ïûëàçáîðí³êà, íàö³ñíó¢øû íà ÿå äà ïñòðû÷ê³.
Vt-1814.qxd 10.02.
Vt-1814.qxd 10.02.
Vt-1814.qxd 10.02.
Vt-1814.qxd 10.02.