Full HD Indoor Antenna TVA 401 EDP-No.
Seite/ Page 2 GB Operating instructions 3–5 D Bedienungsanleitung 6–8 F Mode d’emploi E Manual de Instrucciones 12 – 14 I Istruzioni per l’uso 15 – 17 NL Gebruiksaanwijzing 18 – 20 PL Instrukcja obsługi 21 – 23 P Manual de instruções 24 – 26 DK Betjeningsvejledning 27 – 29 N Bruksanvisning 30 – 32 S Bruksanvisning 33 – 35 FIN Käyttöohjeet 36 – 38 RUS Руководство по эксплуатации 39 – 41 GR Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης 42 – 44 TR Kullanım talimatı 45 – 47 CZ Návod k
Full HD indoor Antenne TVA 401 GB Before you start using the device, please first read through the safety information and this operating instruction very carefully. Only then you can use all the functions safely and reliably. Please maintain the operating instruction well and pass on to possible other owners. Intended use The device serves the purpose of receiving local, analogue and digital TV and radio programmes in the household.
GB 2) Wall assembly 3) Set-top-box connection / DVB-T Tuner TV Set-Top-Box Adapter 4) TV / DAB radio connection TV DAB Radio Adapter Technical data: 4 Antenna VHF Frequency Range: UHF Frequency Range: Polarisation: 174-230 MHz 470-862 MHz Horizontal Antenna adapter: Input voltage: Input current: 5/6 V 50mA Power supply Input voltage: Output voltage: Output current: Stand-by consumption: 230 V~ 50 Hz, Euro plug 6V 50mA <0,3 W Operating temperature: 5...
Troubleshooting GB Problem Possible cause Solution Bad reception or no reception Antenna is not connected to a power supply Ensure power supply Cable connection broken Check if all the plug connections are plugged in properly Antenna is not aligned properly Turn the antenna till the best reception is set up Antenna was installed vertically This antenna is optimised for horizontal reception.
D Full HD Innenantenne TVA 401 Bevor Sie Ihr Gerät benutzen, lesen Sie bitte zuerst die Sicherheitshinweise und diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Nur so können Sie alle Funktionen sicher und zuverlässig nutzen.Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung gut auf und geben Sie sie an mögliche Nachbesitzer weiter. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät dient zum Empfang von lokalen, analogen und digitalen Fernseh- und Radioprogrammen im Haushalt.
2) Wandmontage D 3) Anschluss Set-Top-Box / DVB-T-Tuner TV Set-Top-Box Adapter 4) Anschluss TV / DAB Radio TV DAB Radio Adapter Technische Daten: Antenne VHF Frequenzbereich: UHF Frequenzbereich: Polarisation: 174-230 MHz 470-862 MHz horizontal Antennenadapter Eingangsspannung: Eingangsstrom: 5/6 V 50mA Netzteil Eingangsspannung: Ausgangsspannung: Ausgangsstrom: Stand-by Verbrauch: 230 V~ 50 Hz, Eurostecker 6V 50mA <0,3 W Betriebstemperatur: 5...
D Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Schlechter Empfang oder kein Empfang Antenne ist nicht an eine Stromversorgung angeschlossen Stromversorgung sicherstellen Kabelverbindung unterbrochen Kontrollieren Sie, ob alle Steckverbindungen richtig eingesteckt sind Antenne nicht richtig ausgerichtet Drehen Sie die Antenne bis sich der beste Empfang einstellt Antenne wurde Vertikal aufgebaut Diese Antenne ist für den horizontalen Empfang optimiert.
Antenne indoor full HD TVA 401 F Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les mesures de sécurité et le manuel d’instructions afin d’utiliser toutes les fonctions de manière sûre et fiable. Soyez attentifs au mode d’emploi et fournissez-le à d’éventuels futurs propriétaires. Mode d’emploi adéquat L’appareil sert à recevoir des programmes locaux de radio et de télévision dans le foyer. Il est conçu pour un usage privé et il est interdit de s’en servir à des fins commerciales.
F 2) Montage à la paroi 3) Connexion box set-top / tuner DVB-T TV Set-Top-Box Adapter 4) Connexion de la télévision / radio DAB TV DAB Radio Adapter Données techniques 10 Antenne Gamme de fréquences VHF: Gamme de fréquences UHF: Polarisation: 174-230 MHz 470-862 MHz horizontale Adaptateur d’antennes Tension d’entrée: Electricité d’entrée: 5/6 V 50mA Source d’alimentation Tension d’entrée: Tension de sortie: Courant de sortie: Consommation en veille: 230 V~ 50 Hz, Prise Péritel 6V 50mA <0,3 W
Solutions aux problèmes F Problème Cause possible Solution Mauvais signal ou aucun signal L’antenne n’est pas branchée à la source de courant Vérifiez le branchement électrique La connexion avec le câble est interrompue Vérifiez si le câble de connexion est correctement branché L’antenne n’est pas bien orientée Tournez l’antenne jusqu’à ce que la réception soit meilleure Le fonctionnement normal de l’antenne est vertical Vous pouvez également l’utiliser de manière horizontale.
E Antena de interior Full HD TVA 401 Antes de utilizar el dispositivo, lea atentamente las recomendaciones de seguridad y el manual de instrucciones Solo así se podrán utilizar todas las funciones de un modo seguro y fiable. Preste atención al modo de empleo y facilíteselo a posibles futuros propietarios. Modo de empleo adecuado El dispositivo sirve para recibir programas locales de radio y televisión en el hogar.
2) Montaje en la pared E 3) Conexión Set-Top-Box/ sintonizador DVB-T TV Set-Top-Box Adapter 4) Conexión TV / radio DAB TV DAB Radio Adapter Datos técnicos: Antena Gama de frecuencias VHF: Gama de frecuencias UHF: Polarización: 174-230 MHz 470-862 MHz horizontale Adaptador de antenas Tensión de entrada: Electricidad de entrada: 5/6 V 50mA Fuente de alimentación Tensión de entrada: Tensión de salida: Corriente de salida: Consumo en stand-by: 230 V~ 50 Hz, Euroconector 6V 50mA <0,3 W Temperatura d
E Solución de problemas Problema Posible causa Solución Mala o ninguna señal La antena no está conectada a la fuente de corriente Asegúrese el suministro eléctrico Conexión con el cable interrumpida Compruebe si el cable de conexión está enchufado correctamente La antena no está colocada debidamente Gire la antena hasta que mejore posición La antena se ha sido diseñada de manera vertical Esta antena se puede usar de forma horizontal.
Antenna indoor full HD TVA 401 I Prima di utilizzare l’apparecchio, La preghiamo di leggere con attenzione queste istruzioni di sicurezza e le istruzioni d’uso. Solo in questo modo si possono utilizzare in modo sicuro e affidabile tutte le funzioni. Conservi bene le istruzioni d’uso e Le consegni a possibili proprietari successivi. Uso corretto L’apparecchio serve per la ricezione di programma televisivi e radio in ambito domestico locali, analogici e digitali.
I 2) Montaggio a parete 3) Collegamento scatola set-top / tuner DVB-T TV Set-Top-Box Adapter 4) Collegamento TV/radio DAB TV DAB Radio Adapter Dati tecnici: 16 Antenna Ambito di frequenza VHF: Ambito di frequenza UHF: Polarizzazione: 174-230 MHz 470-862 MHz orizzontale Adattatore dell’antenna Tensione in entrata: Corrente in entrata: 5/6 V 50mA Adattatore Tensione in entrata: Tensione di partenza: Corrente di partenza: Consumo in stand-by: 230 V~ 50 Hz, presa euro 6V 50mA <0,3 W Temperatura d
Eliminazione disturbi I Problema Possibile causa Soluzione Ricezione scadente o nessuna ricezione Antenna non collegata con l’approvvigionamento elettrico Garantire l’approvvigionamento elettrico Collegamento del cavo interrotto Controlli, se tutti i collegamenti ad innesto sono ben inseriti Antenna orientata in modo scorretto Giri l’antenna fino a che imposta la ricezione ideale Antenna montata verticalmente Quest’antenna è ottimizzata per la ricezione orizzontale.
NL Full HD indoor antenne TVA 401 Alvorens het apparaat te gebruiken dient u de veiligheidsinstructies en deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen. Alleen zo kunt u alle functies veilig en betrouwbaar benutten. Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed en geef hem aan een eventuele volgende bezitter door. Gebruik volgens de bepalingen Het apparaat dient voor het ontvangen van lokale, analoge en digitale televisie- en radioprogramma´s in het huishouden.
2) Wandmontage NL 3) Aansluiting set-top box / DVB-T Tuner TV Set-Top-Box Adapter 4) Aansluiting TV / DAB-radio TV DAB Radio Adapter Technische gegevens: Antenne VHF frequentiebereik: UHF frequentiebereik: Polarisatie: 174-230 MHz 470-862 MHz horizontaal Adapter van de antenne Ingangsspanning: Ingangsstroom: 5/6 V 50mA Netvoeding Ingangsspanning: Uitgangsspanning: Uitgangsstroom: Stand-by verbruik: 230 V~ 50 Hz, eurostekker 6V 50mA <0,3 W Bedrijfstemperatuur: 5...
NL Fout oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Slechte ontvangst of geen ontvangst Antenne is niet aan een stroomvoorziening aangesloten Stroomvoorziening waarborgen Kabelverbinding onderbroken Controleer of alle steekverbindingen correct zijn Antenne niet in de juiste positie Draai de antenne tot de ontvangst optimaal is Antenne werd verticaal opgebouwd. Deze antenne is voor de horizontale ontvangst geoptimaliseerd.
Antena wewnętrzna Full HD TVA 401 PL Przed użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz z instrukcją obsługi. Tylko w ten sposób możesz bezpiecznie i pewnie korzystać z wszystkich funkcji urządzenia. Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać w pewnym miejscu, aby w razie potrzeby móc z niej skorzystać w przyszłości. Należy przekazać ją ewentualnym kolejnym właścicielom urządzenia.
PL 2) Montaż anteny na ścianie 3) Podłączenie Set-Top-Box / dekoder DVB-T TV Set-Top-Box Adapter 4) Podłączenie telewizyjne/DAB-radiowe TV DAB Radio Adapter Informacje techniczne: 22 Antena Zakres VHF: Zakres UHF: Polaryzacja: 174-230 MHz 470-862 MHz horyzontalna Adapter antenowy Napięcie wejściowe: Prąd wejściowy: 5/6 V 50mA Zasilacz Napięcie wejściowe: Napięcie wyjściowe: Prąd wyjściowy: Zużycie w trybie Stand-by: 230 V~ 50 Hz, Wtyczka euro 6V 50mA <0,3 W Temperatura robocza: 5...
Usunięcie błędów PL Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Zły odbiór lub brak odbioru Antena nie jest podłączona do źródła prądu Zapewnij zaopatrzenie w energię elektryczną Przerwane połączenie kablowe Skontroluj, czy wszystkie połączenia wtykowe są właściwie włożone Antena nie jest właściwie ustawiona Kręć anteną aż do osiągnięcia najlepszego odbioru Antena została zbudowana wertykalnie Antena ta jest zoptymalizowana do odbioru horyzontalnego.
P Full HD antena de interiores TVA 401 Antes de utilizar o seu aparelho, consulte as instruções de segurança e o manual de instruções. Isso permite-lhe uma utilização segura e fidedigna de todas as funções. Conserve o manual de instruções num lugar seguro e entregue-o a um possível seguinte proprietário. Uso adequado O aparelho serve de recepção em casa de programas locais, analógicos e digitais de televisão e rádio.
2) Montagem na parede P 3) Ligação Set-Top-Box / sintonizador DVB-T TV Set-Top-Box Adapter 4) Ligação de TV/ rádio DAB TV DAB Radio Adapter Dados técnicos: Antena Área de frequência VHF: Área de frequência UHF: Polarização: 174-230 MHz 470-862 MHz horizontal Adaptador de antena Tensão de entrada: Corrente de entrada: 5/6 V 50mA Fonte de energia Tensão de entrada: Tensão de saída: Corrente de saída: Consumo em Stand-by: 230 V~ 50 Hz, Euroconector 6V 50mA <0,3 W Temperatura de funcionamento: 5..
P Eliminação de erros Problema Possível causa Solução Recepção fraca ou falha de recepção A antena não está ligada a uma fonte de energia Verifique a fonte de energia A ligação do cabo está interrompida Verifique a ligação correcta de todas as conexões A antena não está correctamente orientada Vire a antena até ajustar a melhor recepção A antena foi instalada em posição vertical. Esta antena está optimizada para uma recepção horitzontal.
Full HD indoor antenne TVA 401 DK Før du tager apparatet i brug, bør du først gennemlæse sikkerhedshenvisningerne og denne brugsanvisning nøje. Kun derigennem kan du benytte alle funktionerne sikkert og korrekt. Du skal opbevare denne brugsanvisning på et sikkert sted og give videre sammen med apparatet. Brug apparatet som det er beregnet til Apparatet bruges til modtagelse af lokale, analoge og digitale fjernsyns- og radioprogrammer i en husholdning.
DK 2) Vægmontering 3) Tilslutning set top box DVB-T tuner TV Set-Top-Box Adapter 4) Tilslutning tv / DAB radio TV DAB Radio Adapter Tekniske data: 28 Antenne VHF frekvensområde: UHF frekvensområde: Polarisation: 174-230 MHz 470-862 MHz horisontal Antenne-adapter Inntak spenning: Indgangsstrøm: 5/6 V 50mA Strømforsyning Indgangsspænding: Udgangsspænding: Udgangsstrøm: Stand-by forbrug: 230 V~ 50 Hz, eurostik 6V 50mA <0,3 W Driftstemperatur: 5...
Fejl og deres afhjælpning DK Problem Mulig årsag Løsning Dårlig eller ingen modtagelse Antennen er ikke tilsluttet en strømforsyning Strømforsyningen kontrolleres Kabelforbindelse afbrudt Det kontrolleres om alle stikforbindelser sidder korrekt Antennen viser ikke i den rigtige retning. Antennen drejes indtil den bedste modtagelse opnås Antennen blev opstillet vertikalt Denne antenne er optimeret til horisontal modtagelse.
N Full HD innendørs antenne TVA 401 Før du begynner å bruke utstyret, vennligst les informasjonen vedrørende sikkerhet samt denne bruksanvisningen meget nøye. Bare på dette grunnlaget, vil bruken av alle funksjonene kunne skje på sikkert og pålitelig grunnlag. Vennligst vedlikehold bruksanvisningen godt og gi den videre til andre mulige eiere. Tilsiktet bruk Hensikten med utstyret er å motta lokale, analoge og digitale TV- og radioprogrammer i husstanden.
2) Veggmontering N 3) Tilslutning set-top-box / DVB-T Tuner TV Set-Top-Box Adapter 4) Tilslutning TV/DAB radi TV DAB Radio Adapter Teknisk Informasjon: Antenne Område Svært Høy Frekvens: Område Desimeterbølge: Polarisering 174-230 MHz 470-862 MHz horisontal Antenne-adapter Inntak spenning: Inntak strøm: 5/6 V 50mA Strømtilførsel Inntak spenning: Effekt spenning: Effekt strøm: Stand-by forbruk: 230 V~ 50 Hz, Euro-kontakt 6V 50mA <0.3 W Brukstemperatur: 5...
N Feilsøking Problem Mulig årsak Løsning Dårlig mottak eller ikke mottak Antennen er ikke koblet til strømtilførsel Sørg for strømtilførsel Kabel-kobling brutt Sjekk at alle kontaktene er korrekt satt inn Antennen er ikke ordentlig rettet inn Drei på antennen inntil det beste mottaket er oppnådd Antennen ble installert vertikalt Denne antennen er optimalisert for horisontalt mottak.
Full HD Inomhusantenn TVA 401 S Innan du använder enheten, läs först säkerhetsföreskrifterna och den här bruksanvisningen noggrant. Endast på det viset kan du använda alla funktioner på ett säkert och tillförlitligt sätt. Förvara anvisningarna på ett säkert ställe och överlämna dem till eventuella efterföljande ägare. Avsedd användning Enheten är avsedd att ta emot lokala, analoga och digitala tv-och radioprogram i hemmet.
S 2) Väggmontering 3) Ansluta set-top box / DVB-T Tuner TV Set-Top-Box Adapter 4) TV/DAB radio-anslutning TV DAB Radio Adapter Tekniska uppgifter: 34 Antenn VHF frekvensområde: UHF frekvensområde: Polarisation: 174-230 MHz 470-862 MHz horisontell Antennadapter Inspänning: Inström: 5/6 V 50mA Nätdel Inspänning: Utspänning: Utström: Stand-by förbrukning: 230 V~ 50 Hz, Eurokontakt 6V 50mA <0,3 W Driftstemperatur: 5...
Felsökning S Problem Möjliga orsaker Lösning Dålig mottagning eller ingen mottagning Antennen är inte ansluten till någon strömkälla Säkerställ strömförsörjningen Kabelförbindelsen har avbrutits Kontrollera så att alla stickkontakter är ordentligt inkopplade Antennen är inte korrekt riktad Vrid på antennen tills bästa mottagning ernås Antennen monterades vertiklat Denna antenn är optimerad för horisontell mottagning.
FIN Täysi HD sisäantenni TVA 401 Olkaa hyvä ja lukekaa turvallisuusvihjeet sekä käyttöohjeet ennen laitteen käyttöä huolellisesti läpi. Vain näin voitte hyödyntää kaikki toiminnot turvallisesti ja luotettavasti. Käyttöohjeet on säilytettävä hyvin. Olkaa hyvä ja antakaa ne eteenpäin muille mahdollisille käyttäjille. Tarkoituksenmukainen käyttö Laite on tarkoitettu paikallisten, analogisten ja digitaalisten televisio- ja radio-ohjelmien vastaanottamiseen yksityistaloudessa.
2) Seinäasennus FIN 3) Liittymä päällesijoitinboksi / DVB-T viritin TV Set-Top-Box Adapter 4) Liittymä TV / DAB-radio TV DAB Radio Adapter Tekniset tiedot: Antenni VHF taajuusalue: UHF taajuusalue: Polarisointi: 174-230 MHz 470-862 MHz vaakasuora Antennadapter Tulojännite: Tulovirta: 5/6 V 50mA Verkko-osa Tulojännite: Lähtöjännite: Antovirta: Stand-by kulutus: 230 V~ 50 Hz, Europistoke 6V 50mA <0,3 W Käyttölämpötila: 5...
FIN Vikojen korjaukset Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Huono vastaanotto tai ei vastaanotto ollenkaan Antenni ei ole kytketty sähkö-verkostoon On huolehdittava sähkön syötöstä Johtoyhteys on katkaistu Tarkistakaa, onko kaikki pistokkeet laitettu oikein pistorasiaan Antenni ei ole suunnattu oikein Kääntäkää antenni, kunnes vastaanottoa on hyvä Antenni on pystytetty pystysuorassa Tämä antenni on optimoitu vaakasuoraa vastaanottoa varten.
Антенна Full HD Indoor TVA 401 RUS Перед началом использования Вашего прибора пожалуйста внимательно прочтите указания по технике безопасности и это руководство по эксплуатации. Только в этом случае Вы сможете уверенно и надежно пользоваться всеми его функциями. Сохраните руководство по эксплуатации и передайте возможному следующему владельцу. Применение по назначению Прибор предназначен для приема локальных, аналоговых и цифровых теле- и радиопрограмм дома.
RUS 2) Настенная установка 3) Подключение декодера Set Top Box / селектора DVB-T TV Set-Top-Box Adapter 4) Подключение телевизора/DAB-радио TV DAB Radio Adapter Технические данные: 40 Антенна Диапазон частот VHF: Диапазон частот UHF: Поляризация: 174-230 МГц 470-862 МГц горизонтальная Адаптер антенны Входное напряжение: Входной ток: 5/6 V 50mA Блок питания Входное напряжение: Выходное напряжение: Выходной ток: Использование в ждущем режиме: 230 В~ 50 Гц, евроштекер 6В 50мA <0,3 Вт Рабочая тем
Устранение неисправностей RUS Проблема Возможная причина Решение Плохой прием или нет приема Антенна не подключена к питанию Подключить питание Кабельное соединение прервано Проконтролируйте, вставлены ли все штекеры в розетки Антенна неправильно настроена Поверните антенну до тех пор, пока не установится наилучший прием Антенна была установлена вертикально. Эта антенна оптимизирована для горизонтального приема.
GR Πλήρης HD κεραία εσωτερικού χώρου TVA 401 Πριν χρησιµοποιήσετε της συσκευή σας, παρακαλούµε διαβάστε πρώτα µε προσοχή τις υποδείξεις ασφαλείας και τις παρούσες οδηγίες χρήσης. Μόνο έτσι µπορείτε να κάνετε χρήση όλων των λειτουργιών µε ασφάλεια και αξιοπιστία. Φυλάξτε καλά τις οδηγίες χρήσης και παραδώστε τις σε πιθανούς µελλοντικούς ιδιοκτήτες. Ορθή χρήση Η συσκευή είναι κατάλληλη για την οικιακή λήψη τοπικών, αναλογικών και ψηφιακών τηλεοπτικών και ραδιοφωνικών προγραµµάτων.
2) Τοποθέτηση στον τοίχο GR 3) Σύνδεση Set-Top-Box / DVB-T συντονιστή TV Set-Top-Box Adapter 4) Σύνδεση TV/ραδιόφωνο DAB TV DAB Radio Adapter Τεχνικά χαρακτηριστικά: Κεραία Πεδίο συχνότητας VHF: Πεδίο συχνότητας UHF: Πόλωση: 174-230 MHz 470-862 MHz οριζόντια Προσαρµογέας κεραίας Τάση εισόδου: Ρεύµα εισόδου: 5/6 V 50mA Τροφοδοτικό Τάση εισόδου: Τάση εξόδου: Ρεύµα εξόδου: Κατανάλωση σε Stand-by: 230 V~ 50 Hz, Ευρωπαϊκό φις 6V 50mA <0,3 W Θερµοκρασία λειτουργίας: 5...
GR Αντιµετώπιση σφαλµάτων Πρόβληµα Πιθανό αίτιο Επίλυση Κακή λήψη ή καµία λήψη Η κεραία δεν είναι συνδεδεµένη σε παροχή ρεύµατος Εξασφάλιση παροχής ρεύµατος Διακοπή σύνδεσης καλωδίου Ελέγξτε εάν είναι σωστά τοποθετηµένοι όλοι οι σύνδεσµοι Η κεραία δεν έχει σωστό προσανατολισµό Περιστρέψτε την κεραία έως ότου εξασφαλισθεί η βέλτιστη λήψη Η κεραία έχει τοποθετηθεί κάθετα Η παρούσα κεραία έχει βελτιστοποιηθεί για την οριζόντια λήψη.
Full HD Oda anteni TVA 401 TR Cihazınızı çalıştırmadan önce güvenlik talimatlarını ve kullanım kılavuzunu dikkatle okuyunuz. Böylelikle tüm fonksiyonları bilinçli olarak kullanabilirsiniz. Lütfen kullanım kılavuzunu saklayınız ve sizden sonra kullanacak olanlara iletiniz Doğru kullanım Cihaz lokal yayınlanan analog ve dijital televizyon ve radyo programlarının ev şartlarında algılanmasını sağlar. Cihaz yanlızca özel kullanım için üretilmiştir, ticari amaçlarla kullanılamaz.
TR 2) Duvara montaj 3) Set-Top-Box / DVB-T Tuner bağlantısı TV Set-Top-Box Adapter 4) TV / DAB-Radyo bağlantısı TV DAB Radio Adapter Teknik verilern: 46 Anten VHF Frekans bölgesi: UHF Frekans bölgesi: Polarizasyon: 174-230 MHz 470-862 MHz vehorizontal (dikey) Anten adaptörür Giriş akımı: Giriş gücü: 5/6 V 50mA Besleme aleti Giriş akımı: Çıkış akımı: Çıkış elektrik gücü: Stand-by harcama: 230 V~ 50 Hz, Euro priz 6V 50mA <0,3 W Çalışma ısısı: 5...
Hata giderimi TR Sorun Olası kaynak Çözüm Kötü veya yetersiz yayın Anten elektriğe bağlanmamış Elektrik sorununu gideriniz Kablo bağlantısı kesik Lütfen kablo uçlarını ve girişlerini kontrol ediniz Anten doğru yöne ayarlı değil Yayın düzelene kadar anteni doğru yöne çeviriniz Anten dikey kuruldu Bu anten yatay pozisyonlar için optimize edilmiştir.
CZ Full HD Vnitřní anténa TVA 401 Než začnete vaše zařízení používat, přečtete si pozorně bezpečnostní upozornění a tento návod k použití. Jen tak můžete bezpečně a spolehlivě využívat všechny funkce. Dobře si uschovejte tento návod k použití a předejte jej dalšímu možnému majiteli. Účel použití Zařízení slouží k příjmu místní analogové a digitální televize a rádií v domácnosti. Zařízení je určené výhradně k využití v soukromé oblasti a nesmí se využívat pro obchodní účely.
2) Nástěnná montáž CZ 3) Připojení set-top boxu / DVB-T tuneru TV Set-Top-Box Adapter 4) Připojení TV / DAB rádio TV DAB Radio Adapter Technické údaje: Anténa VHF kmitočtový rozsah: UHF kmitočtový rozsah: Polarizace: 174-230 MHz 470-862 MHz horizontální Anténní adaptér Vstupní napětí: Vstupní proud: 5/6 V 50mA Síťový zdroj Vstupní napětí: Výstupní napětí: Výstupní proud: Pohotovostní spotřeba: 230 V~ 50 Hz, Euro zásuvka 6V 50mA <0,3 W Provozní teplota: 5...
CZ Odstranění závad Problém Pravděpodobná příčina Řešení Špatný příjem nebo žádný příjem Anténa není připojena k napájení elektrickým proudem Zajistit napájení elektrickým proudem Kabelové spojení je přerušeno Zkontrolujte, zda všechny zásuvky jsou správně zapojené Anténa není správně nasměrována Otáčejte anténou, dokud nebude nejlepší příjem Anténa byla namontována svisle Tato anténa je optimalizována pro horizontální příjem.
Full HD Vnútorná anténa TVA 401 SK Skôr ako začnete vaše zariadenie používať, prečítajte si pozorne bezpečnostné upozornenia a tento návod na použitie. Len tak môžete bezpečne a spoľahlivo využívať všetky funkcie. Dobre si uschovajte tento návod na použitie a odovzdajte ho ďalšiemu možnému majiteľovi. Účel použitia Zariadenie slúži k príjmu miestnej analógovej a digitálnej televízie a rádií v domácnosti. Zariadenie je určené výhradne na vyžitie v súkromnej oblasti a nesmie sa využívať pre obchodné účely.
SK 2) Nástenná montáž 3) Pripojenie set-top boxu / DVB-T tunera TV Set-Top-Box Adapter 4) Pripojenie TV / DAB rádio TV DAB Radio Adapter Technické údaje: 52 Anténa VHF kmitočtový rozsah: UHF kmitočtový rozsah: Polarizácia: 174-230 MHz 470-862 MHz horizontálna Anténny adaptér Vstupné napätie: Vstupný prúd: 5/6 V 50mA Sieťový zdroj Vstupné napätie: Výstupné napätie: Výstupný prúd: Pohotovostná spotreba: 230 V~ 50 Hz, Euro zásuvka 6V 50mA <0,3 W Provozní teplota: 5...
Odstránenie závad SK Problém Možná príčina Riešenie Zlý príjem lebo žiadny príjem Anténa nie je pripojená k napájaniu elektrickým prúdom Zaistiť napájanie elektrickým prúdom Káblové spojenie je prerušené Skontrolujte, či sú všetky zásuvky správne zapojené Anténa nie je správne nasmerovaná Otáčajte anténou dokiaľ nebude najlepší príjem Anténa bola namontovaná zvisle Tato anténa je optimalizovaná pre horizontálny príjem.
H Full HD Beltéri antenna TVA 401 A készülék használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa át a biztonsági felhívásokat és jelen kezelési útmutatót. Csak így használhat minden funkciót biztonságosan és megbízhatóan. A kezelési útmutatót gondosan őrizze meg és a készülék továbbadása esetén adja át az útmutatót is a berendezés új tulajdonosának. A rendeltetésszerű használat A készülék helyi, analóg és digitális televízió- és rádióprogramok vételére szolgál háztartási használatban.
2) Fali felszerelés H 3) A Set-Top-doboz / DVB-T tuner csatlakoztatása TV Set-Top-Box Adapter 4) A TV/DAB rádió csatlakoztatása TV DAB Radio Adapter Műszaki adatok: Antenna VHF frekvencia területe: UHF frekvencia területe: Polarizáció: 174-230 MHz 470-862 MHz vízszintes Az antennaadapter Bemeneti feszültség: Bemeneti áram: 5/6 V 50mA Hálózati egység Bemeneti feszültség: Kimeneti feszültség: Kimeneti áram: Standby fogyasztás: 230 V~ 50 Hz, Euro-csatlakozó 6V 50mA <0,3 W Üzemi hőmérséklet: 5...
H Hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldás Rossz vétel, vagy nincs vétel Az antenna nem csatlakozik az áramellátáshoz Biztosítsa az áramellátást Megszakadt a kábeles összeköttetés Ellenőrizze, hogy a kábeles csatlakozásokat megfelelően dugták-e be Az antenna nincs a megfelelő helyzetben Forgassa addig az antennát, míg nem biztosított a legjobb vétel Gyenge vétel Az antennát függőlegesen szerelték fel Jelen antennát vízszintes felszereléshez alakították ki.
Vivanco International Austria Vivanco Austria GmbH Triesterstrasse 10/ 4 AT - 2351 Wr. Neudorf Tel.: (+43) 2236 893 7400 Fax: (+43) 2236 893 7408 office@vivanco.at www.vivanco.at France Vivanco France S.A.S. 40 Avenue de Lingenfeld FR – 77220 Torcy Tel.: (+33) 164 731139 Fax: (+33) 164 617032 hotline@vivanco.fr www.vivanco.fr Benelux Vivanco (Benelux) B.V. Galvanibaan 8 NL – 3439 MG Nieuwegein Tel.: (+31) 306 007 050 Fax: (+31) 306 007 055 info@vivanco.nl www.vivanco.
Latvia Sales agency Multimediju aksesuari Ltd. Braslas street 27-5th floor LV-1035 Riga Phone: (+371) 283 476 99 Fax: (+371) 675 666 40 :office.ma@apollo.lv Lithunia Distribution Elektronikos Pasaulis Sausio 13-osios 4-1 LT - 04343 Vilnius Phone: (+370) 278 867 8 Fax: (+370) 278 867 8 info@elektronikospasaulis.lt www.elektronikospasaulis.lt Poland Vivanco Poland Sp.z.o.o. Ul. Sosnkowskiego 1 PL – 02-495 Warszawa Tel.: (+48) 22 723 0745 Fax: (+48) 22 723 0750 info@vivanco.pl www.vivanco.
Vivanco GmbH Ewige Weide 15 D-22926 Ahrensburg/Germany Fax +49(0)41 02 / 231 - 160 www.vivanco.