User Manual
Table Of Contents
- Features
- Camera overview
- Power supply
- Inserting the memory card
- Download Files to a computer (2 ways)
- Technical specifications
- Warnings
- Ein- und Ausschalten der Kamera
- Systemkonfiguration
- Setup-Menü und Funktion wie folgt:
- Serienaufnahme:
- Videolänge / Tonaufnahme
- Zielaufnahmezeit
- Zeitrafferaufnahme
- TL-Video (Zeitrafferaufnahme)
- Wählen Sie aus den folgenden Optionen:
- Betriebsmodus
- Nacht-Modus
- Mit einem Kartenleser
- Anschließen der Kamera an einen PC über das USB-Ka
- Allumer et éteindre la caméra
- Configuration système
- Menu et fonction de configuration comme suit:
- Série de photos:
- Longueur de vidéo / Enregistrement audio
- Temps d’enregistrement cible
- Intervalle régulier
- Vidéo TL (à intervalle régulier)
- Prendre des photos, enregistrer une vidéo et lire
- Sélectionner parmi les options suivantes:
- Mode de fonctionnement
- Mode nuit
- Utilisation d’un lecteur de cartes
- Connexion du caméra à un PC avec le câble USB
- Encender y apagar la cámara
- Configuración del sistema
- Menú de configuración y funciones:
- Serie de fotos
- Duración de vídeo / Grabación de audio
- Tiempo de grabación objetivo
- Cámara rápida
- Vídeo con TL (Time Lapse) (cámara rápida)
- Tomar fotos, grabar vídeo, reproducción
- Seleccione entre las siguientes opciones:
- Modo de trabajo
- Modo Nocturno
- Uso de un lector de tarjeta
- Conexión de la cámara a un PC por cable USB
- Accendi e spegni la videocamera
- Configurazione di sistema
- Menu di installazione e funzione come di seguito:
- Foto continue:
- Tempo di registrazione
- Registrazione Time-Lapse
- TL (Time Lapse) Video
- Scatta foto, registra video, riproduci
- Seleziona tra le seguenti opzioni:
- Modalità di lavoro
- Modalità notturna
- Utilizzando un lettore di schede
- Collegamento della fotocamera a un PC tramite il c
25
Distance IR : (définir la distance de l’induction infrarouge): [Proximité]/
[Moyenne] (par défaut)/[Loin]. Sélectionnez + appuyez sur OK.
Note: Vous devrez peut-être régler la bonne option selon votre utilisation.
Sensibilité des capteurs de mouvement: [Bas] / [Moyen] (par défaut) /
[Haut]. Sélectionnez et appuyez sur le bouton OK pour confirmer. Contrôler la
sensibilité et repérer la zone de détection appropriée à l’utilisation. Régler la
sensibilité du capteur. Note: La température peut également influer sur la
sensibilité du capteur.
Bas
Réglez la sensibilité sur le niveau bas si vous souhaitez enregistrer
à l’intérieur (petit espace) ou dans un milieu froid.
Moyen
Réglez la sensibilité sur le niveau moyen si vous souhaitez
enregistrer à l’extérieur (environnement normal).
Haut
Réglez la sensibilité sur le niveau haut si vous souhaitez enregistrer
à l’extérieur (grand espace) ou à des températures douces.
Temps d’enregistrement cible
Régler le temps d’enregistrement cible du
jour. Cette option vous permet de
sélectionner à l’avance l’heure de vos
enregistrements. Comme indiqué à l’image
a droit, vous pouvez définir l’heure de
début et l’heure de fin. La caméra
fonctionnera simplement dans le laps de
temps imparti. Pour d’autres périodes, la
caméra restera en mode veille.
Options: [Marche]/[Arrêt] (par défaut).
Appuyez sur le bouton OK
pour confirmer.
Note: Si l’heure de début et l’heure de fin sont identiques, le temps de
fonctionnement est 24 heures.
Intervalle régulier
Définir l’intervalle de temps de prise de
photos. La caméra prendra automati-
quement des photos d’après l’intervalle de
temps défini. Par exemple, pour un
intervalle de temps défini à 1 heure, la
caméra prendra une photo toutes les
heures. Si vous voulez observer la phase
de floraison d’une plante, la caméra
prendra 24 photos en 24 heures pour
enregistrer tout le processus de floraison.
Options: [Marche]/[Arrêt] (par défaut).
Appuyez sur le bouton OK
pour confirmer.










