User Manual
Table Of Contents
- Features
- Camera overview
- Power supply
- Inserting the memory card
- Download Files to a computer (2 ways)
- Technical specifications
- Warnings
- Ein- und Ausschalten der Kamera
- Systemkonfiguration
- Setup-Menü und Funktion wie folgt:
- Serienaufnahme:
- Videolänge / Tonaufnahme
- Zielaufnahmezeit
- Zeitrafferaufnahme
- TL-Video (Zeitrafferaufnahme)
- Wählen Sie aus den folgenden Optionen:
- Betriebsmodus
- Nacht-Modus
- Mit einem Kartenleser
- Anschließen der Kamera an einen PC über das USB-Ka
- Allumer et éteindre la caméra
- Configuration système
- Menu et fonction de configuration comme suit:
- Série de photos:
- Longueur de vidéo / Enregistrement audio
- Temps d’enregistrement cible
- Intervalle régulier
- Vidéo TL (à intervalle régulier)
- Prendre des photos, enregistrer une vidéo et lire
- Sélectionner parmi les options suivantes:
- Mode de fonctionnement
- Mode nuit
- Utilisation d’un lecteur de cartes
- Connexion du caméra à un PC avec le câble USB
- Encender y apagar la cámara
- Configuración del sistema
- Menú de configuración y funciones:
- Serie de fotos
- Duración de vídeo / Grabación de audio
- Tiempo de grabación objetivo
- Cámara rápida
- Vídeo con TL (Time Lapse) (cámara rápida)
- Tomar fotos, grabar vídeo, reproducción
- Seleccione entre las siguientes opciones:
- Modo de trabajo
- Modo Nocturno
- Uso de un lector de tarjeta
- Conexión de la cámara a un PC por cable USB
- Accendi e spegni la videocamera
- Configurazione di sistema
- Menu di installazione e funzione come di seguito:
- Foto continue:
- Tempo di registrazione
- Registrazione Time-Lapse
- TL (Time Lapse) Video
- Scatta foto, registra video, riproduci
- Seleziona tra le seguenti opzioni:
- Modalità di lavoro
- Modalità notturna
- Utilizzando un lettore di schede
- Collegamento della fotocamera a un PC tramite il c
26
Vidéo TL (à intervalle régulier)
Vous pouvez régler l’intervalle de temps.
La durée est d’1 seconde à 24 heures.
Par exemple, définissez l’intervalle de
temps à 1 heure, la caméra prendra une
photo toutes les heures. Si la caméra
fonctionne pendant 24 heures, il y aura
24 photos. Ces photos seront converties
en vidéo.
Options: [On] / [Off] ([Marche]/[Arrêt]) (par
défaut).
Appuyez sur le bouton OK pour
confirmer.
Langue: (définir la langue d’affichage à l’écran): [Anglais] / [Allemand]) (par
défaut)/ [Aanois] / [Finlandais] / [Suédois] / [Néerlandais] / [Espagnol] /
[Français] / [Italien] / [Portugais]). Sélectionnez et appuyez sur le bouton OK
pour confirmer.
Capture en continu: [Marche]/[Arr
¬
t] (par d
«
faut). Sélectionnez et appuyez
sur le bouton OK pour confirmer. Si vous activez la fonction Capture en
continu, l’appareil prendra une photo et/ou vidéo, en fonction du mode
sélectionné jusqu’à ce que l’espace de stockage de la carte MicroSD soit
atteint. Quand l’espace de stockage est plein, l'enregistrement continuera,
cela signifie que le fichier le plus ancien (photo/vidéo) sera supprimé, chaque
fois qu'un nouveau mouvement est détecté.
Heure et de la date: [Régler l’heure & la date] / [Format de l’heure] / [Format
de la date]. Sélectionnez et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
Régler l’heure & la date
Appuyez sur les boutons Haut/Bas pour
ajuster les valeurs. Sélectionnez et
appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
Format de l’heure: à sélectionner
entre 24h (part défaut) & 12h.
Appuyez sur les boutons Haut/Bas pour
ajuster les valeurs. Sélectionnez et
appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
Format de la date: à sélectionner
entre [jj/mm/aaaa]) (par défaut) /
[aaaa/mm/jj] / [mm/jj/aaaa].
Appuyez sur les boutons Haut/Bas pour
ajuster les valeurs. Sélectionnez et
appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
Affichage d’indications temporelles sur les photos: (faire apparaître ou
non la date & l’heure sur les photos): [Heure & date] (par défaut) / [Date] /
[Arrêt]). Sélectionnez et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.










