User Manual
Table Of Contents
- Features
- Camera overview
- Power supply
- Inserting the memory card
- Download Files to a computer (2 ways)
- Technical specifications
- Warnings
- Ein- und Ausschalten der Kamera
- Systemkonfiguration
- Setup-Menü und Funktion wie folgt:
- Serienaufnahme:
- Videolänge / Tonaufnahme
- Zielaufnahmezeit
- Zeitrafferaufnahme
- TL-Video (Zeitrafferaufnahme)
- Wählen Sie aus den folgenden Optionen:
- Betriebsmodus
- Nacht-Modus
- Mit einem Kartenleser
- Anschließen der Kamera an einen PC über das USB-Ka
- Allumer et éteindre la caméra
- Configuration système
- Menu et fonction de configuration comme suit:
- Série de photos:
- Longueur de vidéo / Enregistrement audio
- Temps d’enregistrement cible
- Intervalle régulier
- Vidéo TL (à intervalle régulier)
- Prendre des photos, enregistrer une vidéo et lire
- Sélectionner parmi les options suivantes:
- Mode de fonctionnement
- Mode nuit
- Utilisation d’un lecteur de cartes
- Connexion du caméra à un PC avec le câble USB
- Encender y apagar la cámara
- Configuración del sistema
- Menú de configuración y funciones:
- Serie de fotos
- Duración de vídeo / Grabación de audio
- Tiempo de grabación objetivo
- Cámara rápida
- Vídeo con TL (Time Lapse) (cámara rápida)
- Tomar fotos, grabar vídeo, reproducción
- Seleccione entre las siguientes opciones:
- Modo de trabajo
- Modo Nocturno
- Uso de un lector de tarjeta
- Conexión de la cámara a un PC por cable USB
- Accendi e spegni la videocamera
- Configurazione di sistema
- Menu di installazione e funzione come di seguito:
- Foto continue:
- Tempo di registrazione
- Registrazione Time-Lapse
- TL (Time Lapse) Video
- Scatta foto, registra video, riproduci
- Seleziona tra le seguenti opzioni:
- Modalità di lavoro
- Modalità notturna
- Utilizzando un lettore di schede
- Collegamento della fotocamera a un PC tramite il c
46
TL (Time Lapse) Video
È possibile impostare l'intervallo di
tempo. L'intervallo di tempo va da 3
secondi a 24 ore.
Ad esempio, imposta l'intervallo su 1
ora, la fotocamera scatta una foto ogni
ora. Se la fotocamera funziona per 24
ore, ci saranno 24 foto. Queste foto
saranno convertite in un video.
Opzioni: [On] / [Off] (predefinito).
Premere OK per confermare.
Lingua: (imposta la visualizzazione della lingua sullo schermo): [Inglese] /
[Tedesco] (predefinito) / [Danese] / [Finlandese] / [Svedese] / [Olandese] /
[Spagnolo] / [Francese] / [Italiano] / [Portoghese]. Selezionare e premere il
tasto OK per confermare.
Scatto continuo: [On] (predefinito) / [Off]. Selezionare e premere il tasto OK
per confermare.
Se attivi “Endless Capture” il dispositivo acquisirà foto o / e video, a seconda
della modalità scelta, finché la memoria della MicroSD non sará esaurita.
Quando la memoria è piena, la registrazione andrá ad eliminare il file piú
vecchio (foto o video) per registrare le nuove attivitá.
Ora e data: [Imposta ora e data] / [Formato ora] / [Formato data].
Selezionare e premere il tasto OK per confermare.
Imposta ora e data
Premere il pulsante Su / Giù per regolare i
valori. Selezionare e premere il tasto OK
per confermare.
Formato orario: seleziona tra
24 ore (predefinito) e 12 ore.
Premere il pulsante Su / Giù per regolare i
valori. Selezionare e premere il tasto OK
per confermare.
Formato data: selezionare tra
[gg / mm / aaaa] (predefinito) /
[aaaa / mm / gg] / [mm / gg /
aaaa].
Premere il pulsante Su / Giù per regolare i
valori. Selezionare e premere il tasto OK
per confermare.
Photo Stamp: (stampa data e ora sulle foto o meno): [Ora e data] (predefinito)
/ [Data] / [Off]. Selezionare e premere il tasto OK per confermare.










