User Manual

SOMMARIO TABLE OF CONTENTS
1 Contenuto del kit Kit composition
Installazione Fitting
2
2.1 Fissaggio della centralina al casco Fitting the control unit to the helmet
2.2 Posizionamento degli auricolari e del microfono Fitting the earphones and the microphone
3 Introduzione alle funzioni Functions of Hello Biker - Overview
4 Accensione / Spegnimento Switching on / switching off
5 Affiliazione Pairing procedures
5.1 Affiliazione di unaltra centralina Pairing with another unit
5.2 Affiliazione di un cellulare Pairing with a cellular phone
6 Connessione Connection
6.1 Connessione audio fra due centraline affiliate Audio connection between two paired units
6.2 Connessione di un cellulare affiliato Connection of a paired cellular phone
7 Regolazione del volume Audio volume adjusting
8 Ricarica della batteria Battery charging
9 Reset Reset
10 Omologazione  Qualifica Homologation - Qualification
REPERTOIRE INHALT
1 Composition du kit Lieferumfang
Pose Einbau
2
2.1 Fixation de la centrale au casque Befestigung der Multifunktionsbox am Helm
2.2 Montage des écouteurs et du microphone Einbau von Lautsprecher und Mikrofon
3 Introduction aux fonctions Funktionsübersicht
4 Mise en fonction / Arrêt Einschalten / Ausschalten
5 Procédures de jumelage Paarungsprozeduren
5.1 Jumelage dune autre centrale Paarung
5.2 Jumelage dun téléphone portable Paarung einer anderen Multifunktionsbox
6 Connexion Verbindung
6.1 Connexion dune centrale jumelée
Audioverbindung zwischen zwei gepaarten
Multifunktionsboxen
6.2 Connexion dun téléphone jumelé Verbindung mit einem gepaarten Mobiltelefon
7 Réglage du volume audio Lautstärkeneinstellung
8 Recharge de la batterie Akkuladen
9 Reset Reset
10 Homologation - Qualification Homologation  Qualifizierung
10. HOMOLOGATION - QUALIFIZIERUNG
Hello Biker entspricht den Vorschriften der EU-Richtlinie RTTE 1999/5/EG in Sachen
elektromagnetische Verträglichkeit, Gesundheit und Sicherheit, Benutzung des
Funkfrequenzspektrums.
Hello Biker wurde erfolgreich den Tests für die Bluetooth
®
Qualifizierung unterzogen.
Diese Qualitätsbescheinigung ist obligatorisch für alle Hersteller, die den Logo und
eingetragene Warenzeichen benutzen wollen. Es garantiert die Standardbedingungen der
Wireless Bluetooth
®
Technologie und ist von großem Wert, da es den gemeinsamen Betrieb
unterschiedlicher Lösungen und Produkte verschiedener Hersteller garantiert.
Dati tecnici / Technical data /
Données techniques / Technische Daten
Tecnologia / Technology / Technologie / Technologie
Bluetooth Classe II , Bluetooth Class II, Bluetooth Classe II, Bluetooth Klasse II
Portata / Range / Portée / Reichweite
10 m
Alimentazione / Power supply / Alimentation / Stromversorgung
Batteria ricaricabile Li-Pol 1100mAh – 3,7V / Rechargeable Li-Pol battery-pack 1100mAh
– 3,7V / Batterie rechargeable Li-Pol 1100mAh 3,7V / Wiederaufladbarer Li-Po-Akku 1100
mAh – 3,7V
Dimensioni – peso / Size – weight / Dimensions – poids / Abmessungen – Gewicht
65x58x30 – 80g
Rispettiamo l’ambiente e la salute pubblica! Le
batterie Litio-Polimero contenute in HelloBiker non
devono in nessun caso essere smaltite con i rifiuti
urbani ordinari. Devono fare oggetto di raccolta
differenziata e quindi essere smaltite presso i punti
di raccolta predisposti dalle amministrazioni locali
o presso i rivenditori.
Let’s respect the environment and public
health! Under no circumstances shall the Lithium-
Polymer batteries of HelloBiker be disposed as
part of ordinary household waste. At the end of their
useful life, take them to an appropriate collection
site as arranged by your local administration or by
a retail store in your area.
Respectons l’environnement et la santé
publique ! En aucun cas les batteries Lithium-
Polymer de HelloBiker ne doivent être jetés avec
les déchets ménagers non triés. A la fin de leur vie
utile, déposez-les dans un site de collecte agréé.
Vous pouvez consulter Votre administration locale
en charge de la gestion des déchets pour connaître
la liste des points de collecte les plus proches. Ou
bien Vous pouvez Vous adresser à un revendeur
dans Votre ville.
Schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit!
Die Lithium-Polymer-Akkus von HelloBiker sollen
auf keinen Fall mit dem Hausmull entsorgt werden.
Altbatterien müssen unbedingt separiert werden
und an die Verkaufs- oder Sammelstelle
zurückgebracht werden.
The Bluetooth® word and mark are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by Cobra automotive Technologies SpA is under licence. Other trademarks and
tradenames are those of their respective owners.
06DE2209A_01_Segnatura.pmd 11/07/2006, 14.192