User manual

Mode d‘emploi
Chargeur « V-CHARGE ECO LIPO 1000 »
N° de commande 1460626
Utilisation conforme
L‘appareil sert à recharger des batteries LiPo de 2 à 3 cellules avec une tension nominale de
cellule de 3,7 V chacune. Attention aux indications sur le courant de charge, la performance
de chargement et notamment au chapitre « caractéristiques techniques » à la n du mode
d‘emploi.
L‘appareil de charge dispose d‘un bloc secteur intégré (tension de fonctionnement 100 - 240 V/CA,
50/60 Hz), raccordez l‘appareil à une alimentation en tension et en courant via le câble de
secteur à une prise de courant appropriée.
Pour des raisons de sécurité et d‘homologation, vous ne devez pas modier et/ou transformer
le produit. Si le produit est utilisé à d‘autres ns que celles décrites ci-dessus, il peut être
endommagé. En outre, une utilisation incorrecte peut générer des risques comme par ex. un
court-circuit, un incendie, un choc électrique, etc. Lisez attentivement le mode d‘emploi et
conservez-le. Transmettez toujours le mode d‘emploi du produit si vous le donnez à des tiers.
Le produit est conforme aux prescriptions des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d‘entreprise et les appellations d‘appareil gurant dans ce manuel d‘utilisation
sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Étendue de la livraison
Chargeur
Câble d‘alimentation
Manuel d‘utilisation
Modes d‘emplois actuels
Téléchargez le mode d‘emploi actuel via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le
code QR représenté. Suivez les instructions indiquées sur le site internet.
Explication des symboles
Le symbole avec l‘éclair dans un triangle est utilisé pour signaler un danger pour
votre santé, par ex. un choc électrique.
Le symbole avec le point d‘exclamation placé dans un triangle signale des informa-
tions importantes du présent mode d‘emploi qui doivent impérativement être respec-
tées.
Le symbole de la èche renvoie à des astuces et conseils d‘utilisation spéciques.
Le produit est conforme à la classe de protection II (isolation renforcée ou double ;
isolation de protection).
Observez le manuel d‘utilisation !
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi et respectez particulièrement les
consignes de sécurité. Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité
et les instructions contenues dans ce mode d’emploi pour une manipulation
appropriée, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages corpo-
rels et matériels en résultant. En outre, la garantie prend n dans de tels cas.
Chère cliente, cher client, les consignes de sécurité suivantes ne servent pas uni-
quement à protéger votre santé, mais également à préserver le bon fonctionnement
du produit.
Pour cette raison, lisez attentivement les points suivants avant le raccordement et
la mise en service de l‘appareil.
a) Généralités
Pour des raisons de sécurité et d‘homologation, il est interdit de modier la
construction ou de transformer ce produit soi-même. Ne le démontez jamais.
Les travaux d‘entretien, de réglage ou de réparation ne doivent être effectués que
par un personnel qualié ou un atelier spécialisé.
L´intérieur du boîtier ne contient aucune pièce détachée nécessitant un réglage ou
une maintenance de votre part.
Ce produit n‘est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants ! Le produit
ne doit être placé, utilisé ou stocké que dans un endroit situé hors de la portée
des enfants. Il en est de même pour les batteries rechargeables. Les enfants
risquent de court-circuiter la batterie, ce qui pourrait causer une explosion. Danger
de mort !
La construction du produit correspond à la classe de protection II (double isolation
ou isolation renforcée). Prenez soin à ce que l‘isolation du boîtier et le câble d‘ali-
mentation ne soient ni endommagés ni détruits.
L‘appareil de charge est conçu pour le fonctionnement à une prise de courant
ayant une tension de secteur de 100 - 240 V/CA, 50/60 Hz. Ne le faites jamais
fonctionner avec une autre tension.
La prise de courant doit se trouver à proximité immédiate de l‘appareil et être
facilement accessible.
Ne débranchez jamais le bloc d‘alimentation en tirant sur le câble !
Dans les écoles, les centres de formation et les ateliers de loisirs et de réinsertion,
la manipulation du produit doit être surveillée par un personnel responsable, spé-
cialement formé à cet effet.
Sur les sites industriels, il convient d‘observer les mesures de prévention d‘ac-
cidents relatives aux installations et aux matériels électriques des associations
professionnelles.
Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage. Il pourrait devenir un jouet dange-
reux pour les enfants !
Contactez notre service de renseignements techniques ou un autre spécialiste
en cas de doute quant au bon raccordement de l‘appareil, à son utilisation ou si
vous avez des questions pour lesquelles vous ne trouvez aucune réponse dans
ce mode d‘emploi.
b) Lieu d‘installation
Le produit ne peut être utilisé que dans des locaux intérieurs secs et fermés. Il ne
doit pas être mouillé, ni humide, sinon il y a un danger de choc électrique avec
danger de mort !
N‘utilisez le charger pas à l‘intérieur d‘un véhicule.
Choisissez un emplacement stable, plat, propre et sufsamment large pour poser
le produit.
Ne posez jamais le produit sur une surface inammable (p. ex. tapis, nappe).
Utilisez toujours un support approprié, non inammable et résistant à la chaleur.
Ne placez pas le produit sur des meubles précieux sans avoir préalablement as-
suré une protection sufsante. La chaleur produite par le produit peut décolorer
ou endommager les matériaux.
Éloignez le chargeur des matériaux (par ex. rideaux, papier), de liquides (par ex.
essence) ou de gaz facilement inammables.
Évitez d‘exposer l‘appareil aux rayons directs du soleil, à une forte chaleur ou au
froid. Protégez-le de la poussière et de la saleté.
Évitez d‘utiliser l‘appareil à proximité de champs magnétiques ou électromagné-
tiques puissants ainsi que près d‘antennes émettrices et de générateurs H.F. Cela
peut perturber l‘électronique de commande.
Ne posez jamais de récipients remplis de liquide, de vases ou de plantes sur le
produit ou à côté.
Si ces liquides pénètrent à l‘intérieur de l‘appareil, le chargeur serait irréversi-
blement endommagé ; par ailleurs, cela constitue un risque élevé d‘incendie ou
d‘explosion.
Dans ce cas, débranchez immédiatement la prise du réseau à laquelle le bloc
d‘alimentation est branché, sur tous les pôles (déconnectez le coupe-circuit auto-
matique ou retirez le fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel).
Déconnectez ensuite la batterie du chargeur et débranchez la che d‘alimentation
de la prise de courant.
Laissez sécher la batterie et le chargeur et faites-les ensuite vérier dans un ate-
lier spécialisé ou bien éliminez le produit dans le respect de l‘environnement.
Veillez à ce que le câble d‘alimentation ne soit ni écrasé ou plié, ni endommagé
par des arêtes coupantes. Il est interdit d‘utiliser un bloc d‘alimentation endomma-
gé ! Poser le câble d‘alimentation de manière que personne ne puisse trébucher.
c) Fonctionnement
Ce chargeur doit être utilisé uniquement pour recharger des batteries LiPo (ten-
sion nominale par cellule de 3,7 V).
Ne rechargez jamais d‘autres batteries (par ex. NiMH , NiCd ou batteries au
plomb) ou des batteries non rechargeables. Vous courrez alors un risque élevé
d‘incendie ou d‘explosion !
Ne raccordez qu‘une seule batterie au chargeur.
Maintenez une distance sufsante des objets inammables. Laissez sufsamment
de distance (min. 20 cm) entre le chargeur et la batterie, ne placez jamais la
batterie sur le chargeur.
Comme le chargeur ainsi que la batterie raccordée s‘échauffent pendant le pro-
cessus de charge/décharge, il est nécessaire d‘assurer une ventilation sufsante.
Ne recouvrez jamais le chargeur ni la batterie.
Ne laissez jamais l‘appareil en marche sans surveillance. En dépit des circuits
protecteurs importants et variés, des dysfonctionnements ou des problèmes lors
du chargement d‘une batterie rechargeable ne peuvent être exclus.