® LCR-Meßgerät 4080 쮕 BEDIENUNGSANLEITUNG Seite 4 - 23 LCR Measuring Instrument 4080 OPERATING INSTRUCTIONS Page 24 - 43 Multimètre LCR 4080 NOTICE D’EMLPOI Page 44 - 64 Best.-Nr. / Item-No.
쮕 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 7. The present operating manual forms part of this product.
쮕 Einführung Sehr geehrter Kunde Mit dem LCR - Meßgerät 4080 haben Sie ein Komponentenmeßgerät nach dem neuesten Stand der Technik erworben. Das LCR – Meßgerät 4080 wurde in Anlehnung an die DIN VDE 0411, Teil 1 gebaut. Es ist EMV-geprüft und entspricht somit den Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen; die entsprechenden Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Bestimmungsgemäßer Einsatz des LCR – Meßgerätes 4080: Messung von unipolaren oder bipolaren Kondensatoren (C) von ca. 5 pF bis max. 10000 uF = 10 mF Messung von Widerständen (R) bis max. 10 MOhm Messung von Induktivitäten (L) bis max. 10000 H Eine Messung in Feuchträumen oder im Außenbereich, bzw. unter widrigen Umgebungsbedingungen ist nicht zulässig. Widrige Umgebungsbedingungen sind: - Nässe oder zu hohe Umgebungs-Luftfeuchtigkeit, - Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel, - Gewitter bzw.
10 Taster "REL" für die Bezugswertmessung 11 Taster "Hi / Lo" für die Einstellung der Ober – und Untergrenze in Verbindung mit dem Taster "SET" 12 Taster "TOL" für Toleranzwertmessung 13 Sockel "+ / –" mit Kontaktschlitzen für die Messung von Komponenten mit ausreichend langen Anschlüssen 14 Meßeingang "+ / –" für den Anschluß der Meßleitungen 15 Batteriefach (unter dem Holster in der Geräteunterseite) 16 serielle RS-232-Schnittstelle und DC-Eingangsbuchse (Polarität „+“ innen) 17 LCD-Displays, Main (Haupta
1 kHz 120 Hz LCR ^ ^ " - + " MKΩ µmH mµnpF Anzeigesymbol für die Meßfrequenz 1 Kilohertz Anzeigesymbol für die Meßfrequenz 120 Hertz Anzeigesymbole für die Messung der Induktivität "L" (Spule), der Kapazität "C" (Kondensator) und den ohm’schen Widerstand "R" Anzeigesymbol für die Änderung eines Einstellwertes nach oben, bzw. Anzeige der oberen Toleranz Anzeigesymbol für die Änderung eines Einstellwertes nach unten, bzw.
- Das Meßgerät ist gemäß DIN 57 411 Teil 1/VDE 0411 Teil 1, Schutzmaßnahmen für elektronische Meßgeräte, gebaut und geprüft und hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muß der Anwender die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind.
- Wenn anzunehmen ist, daß ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, daß ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn - das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, - das Gerät nicht mehr arbeitet und - nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder - nach schweren Transportbeanspruchungen.
Ablesen erleichtert. Betreiben Sie jedoch das Meßgerät niemals auf der Bedienelementeseite. C Buchsenbelegungen Sämtliche Meßbuchsen und Sockel sind farbig gekennzeichnet. Rot oder "+" bedeutet positive Polarität, schwarz oder "-" bedeutet negative Polarität. Der zweipolige Sockel dient der Messung von Komponenten mit ausreichend langen Anschlußdrähten bzw. dem entsprechenden Rastermaß. Für die übrigen Komponenten verwenden Sie bitte die beiliegenden Meßleitungen, einseitig mit Krokodilklemmen.
Regel wendet man bei hohen Impedanzen den Modus "PAR" an, bzw. bei niedrigen Impedanzen den Modus "SER" entsprechend. In Zweitfunktion dient der Taster als Enterfunktion (Bestätigung der Eingabe). D4 Taster "RANGE" Manuelle Bereichswahl Wenn Sie diesen Taster betätigen, schalten Sie die automatische Bereichswahl aus. Dadurch verschwindet auch das Symbol "AUTO" links oben in der Anzeige.
D7 Taster " > 2sec HOLD" Mit diesem Taster schalten Sie einerseits die Hintergrundbeleuchtung ein und / oder aus und andererseits aktivieren Sie die "HOLD" – Funktion. Hold bedeutet festhalten eines Meßwertes. Die Funktion ist vor allem bei sich ändernden Meßwerten sinnvoll. Die Messung wird auf Tastendruck angehalten, der letzte Meßwert und das Symbol "H" (rechts neben "AUTO") angezeigt.
D9 Taster "SET" Für die Unterfunktionen Open – (Offen) Kalibrierung, Short – (Kurzschluß) Kalibrierung, setzen von Hi / Lo Limits (Ober – und Untergrenzen), einstellen eines Toleranzbereiches (TOL) und einstellen eines Bezugswertes (REL) ist der Taster "SET" erforderlich. Schalten Sie das Meßgerät ein und betätigen Sie den Taster "SET".
Nach erfolgter Einstellung der Obergrenze betätigen Sie den Taster "ENTER" (PAL SER zur Bestätigung) zur Einstellung der Untergrenze (Pfeilsymbol " "). Verfahren Sie wie bei der Einstellung der Obergrenze. Achten Sie darauf, dass der Einstellwert unter dem der Obergrenze liegt, da andernfalls ".Err" für Error erscheint und das Meßgerät zur Einstellung der Obergrenze wechselt. Nach erfolgter Einstellung betätigen Sie den ENTER – Taster zur Bestätigung und kehren automatisch zum Normalmodus zurück.
talstelle usw. Nach erfolgter Einstellung des Bezugswertes betätigen Sie die ENTER – Taste zur Bestätigung und kehren automatisch zum Normalmodus zurück. In Zweitfunktion dient der Taster "SET" als Zahlenwert "6". D10 Taster "REL" für die Bezugswertmessung Diese Messung können Sie auf zwei Arten durchführen: mit dem Bezugswert, wie unter D9e beschrieben oder ohne diese Vorgabe. D10 a) Zunächst einmal die Messung eines Bezugswertes ohne Voreinstellung.
Achtung! Bei hochohmigen Komponenten oder defekten Kondensatoren oder Spulen bzw. bei Überlauf (Overload ".OL") und bei Kondensatorwerten unter 50 digits erfolgt keine akustische Meldung, bzw. kein Vergleich mit gespeicherten Limits. In Zweitfunktion dient der Taster als Zahlenwert "8". D12 Taster "TOL" Wenn Sie diesen Taster während der Widerstandsmessung (R) oder der Kapazitätsmessung (C) oder der Induktivitätsmessung (L) betätigen gelangen Sie in den sog. Toleranzmodus.
D12b) Toleranzmessung ohne Fixwerte Betätigen Sie während der Messung den Taster TOL. Das Symbol "AUTO" für die automatische Bereichswahl verschwindet. Statt dessen erscheint das Symbol "TOL" oberhalb der Hauptanzeige. Betätigen Sie nun zusätzlich den Taster "SET". Die Obergrenze (z.B. 10.00 uF + Pfeilsymbol "^") und die Untergrenze (z. B. 07.50 uF + Pfeilsymbol " ") wird kurz angezeigt. Verbinden Sie die spannungslos Komponente mit den Meßleitungen (oder dem Meßsockel).
puter, ist beiliegend. Grundkenntnisse im Umgang mit einem PC werden allerdings vorausgesetzt. a) Anschluß Verbinden Sie die RS – 232 – Schnittstellenleitung mit dem LCR – Meßgerät (in der Kopfseite) und mit einer seriellen Schnittstelle (COM 1) des ausgeschalteten Computers. Die Schnittstelle am LCR-Meßgerät ist eine serielle bi – direktionale (in beiden Richtungen) Infrarot – Schnittstelle. Die Übertragungsgeschwindigkeit beträgt 1200 Baud.
wie Sie einige dieser Störungen relativ leicht selbst beheben können; Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! Fehler Mögliche Ursache Keine Anzeige bei eingeschaltetem Gerät Ist die Batterie verbraucht? Widerstandsanzeige bei offenen Meßleitungen Eventuell ist die Batterie verbraucht Wartung und Kalibrierung, Batterie – und Sicherungswechsel Um die Genauigkeit des LCR – Meßgerätes über einen längeren Zeitraum zu gewährleisten, sollte es jährlich einmal kalibriert werden. Den Batterie – bzw.
durch eine unverbrauchte gleichen Typs. Nach erfolgtem Batteriewechsel legen Sie die Batterie in das Batteriefach und verschließen Sie dieses wieder sorgfältig. Achten Sie darauf, daß die Leitung (rot/schwarz) des Anschlußclips nicht gequetscht wird. Achtung! Betreiben Sie das Meßgerät auf keinen Fall im geöffneten Zustand.
Technische Daten und Meßtoleranzen A Technische Daten Display (Anzeige) . . . . . . . . . . . . : zwei 4 – 1/2 – stellige Anzeigen bis 19999 mit Symbolanzeigen und Maßeinheiten Max. Meßrate. . . . . . . . . . . . . . . . : 1 Messung pro Sekunde Überlaufanzeige. . . . . . . . . . . . . . : ".0L", für Overload, wird angezeigt Automatische Abschaltung APO . . . . . . . . . . . .
B Meßtoleranzen Angabe der Meßtoleranzen Cx in ± (% der Ablesung + Anzahl der Digits=Digitalstellenfehler) Betriebsart Kapazität bei 120 Hz Testfrequenz Meßbereich 20 nF 200 nF 2 uF 20 uF 200 uF 2000 uF 10 mF Genauigkeit ±(1,0%+5dgts) ±(0,7%+5dgts) ±(0,7%+3dgts) ±(0,7%+3dgts) ±(0,7%+3dgts) ±(1,0%+5dgts) ±(5,0%+5dgts) Auflösung 1 pF 10 pF 100 pF 1 nF 10 nF 0,1 uF 1 uF Kalibrierung (SET – Modus) offen (open) offen ------Kurzschluß (short) Kurzschluß Betriebsart Kapazität bei 1 kHz Testfrequenz Meßbereic
uH = micro-Henry = 10 exp. -6; mH = milli-Henry = 10 exp. -3; H = Henry = As/V Bei der Toleranz muß der jeweilige Spulenwert "Lx" geteilt durch 10000 in der Klammer dazuaddiert werden.
Introduction Dear customer, with the LCR measuring instrument 4080 you have acquired a state-of-the-art component measuring instrument. The LCR measuring instrument 4080 has been designed in accordance with the standard EN 61010-1. It is EMC-tested and meets the requirements of the national and European directives. Conformity has been proved; the relevant documents are in the manufacturer's possession.
Prescribed Use of the LCR – Measuring Instrument 4080: Measuring unipolar or bipolar capacitor (C) of approx. 5 pF up to 10000 µF= 10 mF Measuring resistors (R) up to max. 10 MOhm Measuring inductors (L) up to 10000 H It is not admissible to carry out measurements in wet rooms or outdoors or under adverse environmental conditions.
7. >2 sec HOLD" button for the background lighting and/or the holdfunction (freezes the measured value) 8. "MIN MAX" button for the maximum value - (MAX), the minimum value – (MIN) and the average measured value (AVG) 9. "SET" button for the setting mode for the "Hi / Lo" functions (above or below a set limit), "REL" (measuring relative to a reference value) and "TOL" (measuring within tolerances) 10. "REL" button for reference measuring 11.
H SET TOL PAL SER D Q R % 1 kHz 120 Hz LCR ^ ^ " - + " MKΩ µmH mµnpF Display symbol for the hold-function Display symbol for the setting mode Display symbol for measuring relative to a reference value Display symbol for tolerance value measuring Display symbol for the parallel mode (parallel connection) Display symbol for series mode (connection in series) Display symbol for the dissipation factor D = 1/Q Display symbol for the quality Display symbol for the parallel or series loss resistor Display symbol
Safety Instructions Any claims for guarantee will become invalid in the event of damage that results from the non-observance of the operating manual. We do not accept responsibility for such damage nor for any indirect losses. We do not accept responsibility for damage to property or for personal injuries caused by improper use or non-observance of safety instructions. Guarantees will not be accepted in any such case.
- For your own safety you should absolutely avoid that the measuring instrument or the leads get humid or wet. - Only use the enclosed measuring leads for measuring. Only these are admissible. - To avoid an electric shock, please make sure not to touch (not even indirectly) the measuring pivots and the measuring connections (measuring points) during the measurement.
Description of the Function and the Buttons A Connecting the measuring lead Only use the enclosed measuring leads for any measurement. Before every connection, check the connectors or measuring terminals and ensure faultless insulation. B Putting up the measuring instrument (slant). At the back of the measuring instrument, there is a fold-out stand to slant the measuring device, which will make the reading easier for you.
D2 "FREQ" button: setting of the test or measuring frequency. With this button, you can set the measuring frequency to 120 Hz or 1 kHz. After the setting, the respective symbol appears in the top right corner of the display behind the measuring value. The second function of this button is the number "0". D3 "PAL SER" button: parallel – or series impedance When you press the button "PAL SER" you connect the LCR measuring instrument in parallel "PAR" or in series "SER" to the measured object.
D6 "Q/D/R" button With this button you can establish the quality "Q" of your inductor, the reciprocal value of Q "D" of your capacitor, and the dissipation "R" of L or C (displayed as the omega character). When measuring resistors, this button is not active. The display symbols "Q", "D" and ”Ω" are arranged around the smaller 4 1/2 digit subdisplay. The last setting will be maintained even if the instrument is switched off. The second function of the button is the number "3".
When you press the button once again, the difference of MAX minus MIN will be displayed, when you press it the next time, the average value AVG will be displayed. After 2991 average values, the display symbol "AVG" will begin to flash. After 3000 average values the average values will be stopped. To leave the function, keep the button "MIN MAX” pressed for 2 sec. once more.
D9 c) For setting a high and low limit (Hi) and (Lo), press the "RANGE” button before you enter the set mode to set the desired measuring range for the high and low limit. Then press the "SET” button to reach the set mode and then the "Hi/Lo" button. The arrow symbol "^" will flash, and on its right 4 1/2 digits for setting the value. When the half digit flashes, only the numbers "1" or "0" (=blank) can be set. For the other four digits, the numbers from 0 to 9 are possible.
D9 e) For setting a reference value for measuring relative to a reference value (REL), press the "RANGE” button before you enter the set mode to select the range (not possible afterwards). Then press the "SET” button once, and then the "REL” button. The delta symbol above the large display will now flash, and beneath it the left digit of the 4 1/2 digits for setting a reference value. When you have entered a number, the next digit flashes etc.
If the value of the component is within the pre-set limits, both arrow symbols are visible – not flashing. For leaving the function, simply press the "HI / Lo LIMITS” button again, the arrow symbols will disappear. Warning! For high-ohm components or defective capacitors or inductors or in case of overload (".OL") and for capacitor values below 50 digits, there will be no acoustic signal / no comparison to pre-set limits. The second function of this button is the number "8".
measured value (e.g. 34.58µF) will be compared to the pre-set reference value. The difference is more than 1%. So there will be an acoustic signal (6 x beep) to indicate that the difference is more than 1%. When you press the "TOL” four times, the standard is 20%. The capacitor is now within the admissible tolerance with 15.3 %. D12b) Measuring tolerances without fixed values. During the measurement, press the "TOL.” button. The "AUTO" symbol for the automatic range selection will disappear.
E Using the LCR – Measuring in connection with a computer A Windows software for Windows XP and above, including the respective interface lead for the connection/ communication with a computer, is enclosed. However, basic knowledge in handling a PC is required. a) Connection Connect the RS–232 interface with the LCR – measuring instrument (at the top) and with a series interface (COM 1) of the computer that must be switched off.
You should absolutely observe the safety instructions! Problem Possible cause No display, instrument switched on Is the battery low? Resistance displayed with open measuring leads The battery may be low. Maintenance and Calibration Replacing Battery and Fuse To ensure the accuracy of the LCR measuring instrument over a longer period of time, it should be calibrated at least once a year. You will find a description of how to replace batteries and fuses under "maintenance”.
Insert the new battery into the battery compartment and close it carefully. Make sure that the lead (red/black) of the terminal clip is not kinked. Warning! Never operate the measuring instrument when it is open. !Danger to life! Do not leave used batteries in the instrument since even leakage-protected batteries can corrode releasing chemical agents that might harm your health or destroy the battery compartment.
Technical Data and Measuring Tolerances A Technical Data Display ......................................: two 4 1/2 digit displays up to 19999 with symbol display and measuring units Maximum measuring rate .........: 1 measurement per second Overload display .......................: ".OL” for Overload is displayed Automatic Power Off APO ........
B Measuring tolerances Indication of the measuring tolerances Cx in ± (% of the reading + number of digits = digit error) Type Operation Measuring Range Precision Dissolution Calibration of (SET mode) Capacity with 120 Hz test frequency 20 nF 200 nF 2 µF 20 µF 200 µF 2000 µF ±(1.0%+5dgts) ±(0.7%+5dgts) ±(0.7%+3dgts) ±(0.7%+3dgts) ±(0.7%+3dgts) ±(1.0%+5dgts) 1 pF 10 pF 100 pF 1 nF 10 nF 0.1 µF 10 mF ±(5.
2000 mH ±(0.7%+5dgts) 100 µH --- 20 H ±(0.7%+5dgts) 1mH --- 200 H ±(1,0%+5dgts) 10 mH open 2000 H not specified 100 mH --- mH = micro-Henry = 10 exp. -6; mH = milli-Henry = 10 exp. -3; H = Henry = As/V For the tolerance the respective inductor value "Lx" divided by 10000 in brackets must be added. ========================================================= Resistance 20 Ω ±(1.2%+8dgts) 1mΩ short-circuit 200 Ω ±(0.8%+5dgts) 10 mΩ short-circuit 2 kΩ ±(0.
Introduction Cher client, avec ce multimètre LCR 4080, vous avez fait l’acquisition d’un appareil de mesure de composants correspondant aux derniers progrès de la technique. Le multimètre LCR 4080 a été construit d’après les normes EN 61010-1. Il a été contrôlé d’après les directives de CEM et est ainsi conforme aux exigences européennes et nationales en vigueur. La conformité a été contrôlée, les certificats de conformité ont été consignés auprès du fabricant.
Restrictions d’utilisation du multimètre LCR 4080 : Mesure de condensateurs unipolaires et bipolaires (C) d’environ 5 pF jusqu’à max. 10000 uF = 10 mF Mesure de résistances (R) jusqu’à max. 10 MOhm Mesure d’inductances (L) jusqu’à max. 10000 H Effectuer une opération de mesure dans des locaux humides ou à l’extérieur de même que dans des conditions contraires au bon fonctionnement de l’appareil n’est pas autorisé.
9 10 11 12 13 14 15 16 17 Touche "SET" pour le mode de réglage des fonctions "Hi/Lo" (au-delà et au-dessous d’une valeur limite réglée), "REL" (mesure de valeur de référence) et "TOL" (mesure dans certaines limites de tolérance) Touche "REL" pour la mesure de la valeur de référence Touche "Hi/Lo" pour le réglage de la limite supérieure et inférieure en rapport avec la touche "SET" Touche "TOL" pour la mesure de la valeur de tolérance Culot "+ / –" avec fentes de contact pour la mesure de composants dispos
% 1 kHz 120 Hz LCR "C" ^ Symbole pour la tolérance en [%] Symbole pour la fréquence de mesure 1 Kilohertz Symbole pour la fréquence de mesure 120 Hertz Symbole pour la mesure de l’inductance "L" (bobine), de la capacité (condensateur) et de la résistance ohmique "R" Symbole pour le changement d’une valeur réglée vers le haut ou affichage de la tolérance supérieure. Symbole pour le changement d’une valeur réglée vers le bas ou affichage de la tolérance inférieure.
- L’instrument de mesure a été construit et contrôlé selon les normes EN 61010-1, pour appareils de mesure électroniques et a quitté l’usine de production dans un état irréprochable du point de vue de la sécurité technique. Afin de maintenir l’appareil dans cet état et d’en assurer un fonctionnement sans risques, l’utilisateur est tenu de respecter les consignes de sécurité et les avertissements contenus dans ce mode d’emploi.
- N’utiliser pour les opérations de mesure que les câbles de mesure contenus dans l’emballage. Seuls ces câbles sont autorisés. - Afin d’éviter une électrocution veillez lors des opérations de mesure à ne pas entrer en contact, même indirectement, avec les becs de mesure et les connexions (points de contact) à mesurer. - S’il est probable qu’une utilisation sans danger n’est plus possible, il faut mettre l’appareil hors service et le protéger contre toute utilisation involontaire.
Tenez compte avant chaque connexion de l’état des prises jack et des bornes du multimètre et veillez à ce que l’isolation ne soit pas endommagée. B Installation du multimètre (position inclinée) Ce multimètre dispose au dos du boîtier d’un support dépliant au moyen duquel vous pouvez faire tenir l’appareil en position inclinée, ce qui facilite la lecture des valeurs de mesure. Ne mettez toutefois jamais l’appareil en service posé du côté des éléments de maniement.
D2 "FREQ" Réglage de la fréquence de test ou aussi de la fréquence de mesure Avec cette touche on règle la fréquence de mesure 120 Hz ou 1 kHz. Selon le réglage, le symbole correspondant apparaît sur l’affichage en haut à droite derrière la valeur de mesure. En 2ème fonction, cette touche sert de valeur numérique "-0". D3 Touche "PAL SER" impédance en parallèle ou en série En appuyant sur la touche "PAL SER" vous couplez le multimètre LCR ou bien en parallèle "PAR" ou en série "SER" avec l’objet à mesurer.
D6 Touche "Q/D/R" Déterminez à l’aide de cette touche la fonction de qualité "Q" de votre bobine, la valeur inversée de la fonction de qualité "D" de votre condensateur et la perte de résistance "R" de L ou C (représentée par le symbole Omega). Cette touche n'est pas active pendant la mesure de résistances. Les symboles "Q", "D" et « Ω » sont disposés autour des 4 1/2 chiffres du petit affichage. Ce dernier réglage demeure également après avoir éteint l’appareil de mesure.
Si vous voulez maintenant appeler soit les valeurs MIN – MAX mémorisées, soit la différence entre la valeur MAX et la valeur MIN soit la valeur moyenne AVG, vous devez appuyez plusieurs fois de suite sur la touche "MIN MAX". La valeur "MAX" (=la plus haute valeur de mesure mesurée) sera d’abord affichée et après un second actionnement de la touche, la valeur "MIN" (= la plus basse valeur de mesure mesurée) sera affichée.
Si à la place de l’état normal "Out" apparaissait sur le petit affichage et "UAL" sur le grand affichage, le calibrage n’aurait pas réussi, les câbles de mesure sont éventuellement ouverts. Au bout d’une brève durée "CAL" et "SHrt" réapparaissent sur l’affichage. D9 c) Pour le réglage d’une limite supérieure (Hi) et inférieure (Lo) appuyez avant d’entrer dans le mode Set sur la touche RANGE afin de définir la plage de réglage de la limite supérieure et celle de la limite inférieure.
chiffre, la position numérique suivante se met à clignoter. Après le réglage de la limite supérieure, appuyez sur la touche "ENTER" (PAL SER) pour confirmer. Pour régler la limite inférieure (symbole " ") procédez comme pour le réglage de la limite supérieure. Veillez à ce que la valeur réglée ne dépasse pas la limite supérieure, car autrement "Err" pour erreur est indiquée et le multimètre passe à la mesure de la limite supérieure.
"SET". La valeur préréglée (par ex. 01,13 µF) sera indiquée. Attachez le condensateur électronique ELKO aux pinces en respectant la bonne polarité, "00.00" sera indiqué. En 2ème secondaire, la touche "REL" sert de chiffre numérique "7". D11 Touche "Hi / Lo LIMITS" Si vous appuyez sur cette touche lorsque vous mesurez des résistances (R), des capacités (C) ou des inductances (L) les valeurs de référence seront automatiquement activées. Vous avez éventuellement déjà réglé ces valeurs au point D9c.
Appuyez pendant l’opération de mesure sur la touche "TOL". Le symbole "AUTO" pour la sélection de plage automatique disparaît. A sa place, le symbole "TOL" apparaît en haut de l’affichage numérique principal et avec lui la valeur préréglée (dans SET D9d), ensuite la valeur actuelle est indiquée. Sur le petit affichage numérique, la différence entre la valeur préréglée et la valeur actuelle est indiquée en %. Exemple: La valeur 30 µF est celle que vous avez introduite comme valeur de comparaison.
retentit. Une valeur en pourcentage de "- 67,67 %" apparaît sur le petit affichage. Le condensateur mesuré est de 67,67 % au-dessous de la valeur préréglée de 30 µF. En 2ème fonction, cette touche sert de valeur numérique "9". Attention! Lors du court-circuitage de condensateurs des décharges à grande énergie peuvent se produire. Attention danger de mort ! Ne touchez pas les connexions de condensateurs à tension de plus de 35 VdC ou de plus de 25 VAC.
c) Système requis Au moins Pentium I avec au moins 32 MB RAM (mémoire de travail), carte graphique 2 MB au moins, lecteur de cédérom 4x au moins, et Windows XP ou plus élevé.
Pour le nettoyage de l’appareil ou de la fenêtre de l’écran (display), n’utilisez qu’un chiffon propre, sec, antistatique et non pelucheux. Attention! Pour nettoyer l’appareil, n’utilisez jamais de produits contenant du carbone, de l’essence, de l’alcool ou similaires. De tels produits pourraient détériorer la surface de l’appareil. En outre, les vapeurs de ces produits sont nocives pour la santé et explosives.
acoustique retentit (pour env. 2 sec.). Un changement de fusible est absolument nécessaire. Procédez de la manière suivante : Tenez absolument compte lors du changement du fusible des consignes de sécurité ! Veillez à n’utilisez en remplacement que des fusibles du type et de l’intensité de courant nominale indiqués. Il n’est pas permis de rafistoler les fusibles ou de court-circuiter le porte-fusible. Pour remplacer les fusibles, séparez le multimètre du circuit de mesure et éteignez-le.
La mise hors circuit automatique s’ensuit au bout d’environ 10 minutes de non utilisation. Rallumez à l’aide de la touche Power. Température de travail ....................: 0°C à+50°C Humidité relative de l’air (hum. rel.).: 0 à 80 %, non condensant Température de stockage (sans pile) ........................................: - 20°C à + 60°C, par 0 à 80% hum. rel. Température pour une précision garantie ...........................................: +23°C ±5 K Symbole de changement de pile ....
pour 120 Hz de fréquence de test Mode de fonctionnement Capacité pour 1 kHz de fréquence de test 200 nF 2 uF 20 uF 200 uF 2000 uF ±(0,7%+5dgts) ±(0,7%+3dgts) ±(0,7%+3dgts) ±(0,7%+3dgts) ±(1,0%+5dgts) 10 pF 100 pF 1 nF 10 nF 0,1 uF ouvert ------court-circuit (short) court-circuit 10 mF ±(5,0%+5dgts) 1 uF Plage de mesure 2000 pF 20 nF 200 nF 2000 nF 20 uF 200 uF 2000 uF Précision Résolution Calibrage ±(1,0%+5dgts) ±(0,7%+5dgts) ±(0,7%+5dgts) ±(0,7%+3dgts) ±(0,7%+3dgts) ±(1,0%+3dgts) ±(5,0%+5dgts)
200 H ±(1,0%+5dgts) 10 mH 2000 H non spécifié 100 mH ouvert (open) --- 22.uH = micro-Henry = 10 exp. -6; mH = milli-Henry = 10 exp. -3; H = Henry = As/V En mesure de tolérance la valeur respective de la bobine "Lx" divisée par 10000 doit être ajoutée dans la parenthèse.
VOLTCRAFT IM INTERNET http://www.voltcraft.de 쮕 Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.