Alimentatore da laboratorio ISTRUZIONI N. ord.
Il presente manuale d’istruzioni appartiene a questo prodotto. Esso contiene informazioni importanti per la messa in funzione e la gestione. Tenerne conto anche se si cede il prodotto a terzi. Conservare questo manuale d’istruzioni per un riferimento futuro! Un elenco dei contenuti si trova nell’indice a pagina 3 con l’indicazione dei corrispondenti numeri di pagina.
INDICE 1. 2. 3. 4. 5. Introduzione............................................................................................................................4 Utilizzo conforme.....................................................................................................................5 Contenuto della confezione.....................................................................................................6 Spiegazione dei simboli...............................................................
1. INTRODUZIONE Gentile cliente, con l’acquisto di un prodotto Voltcraft® ha scelto il meglio, per cui La ringraziamo. Voltcraft® - Questo nome è sul campo della tecnologia di misura, carica e rete con prodotti di qualità superiore che si distinguono per da competenze professionali, prestazioni eccezionali e costante innovazione.
2. UTILIZZO CONFORME L’unità di alimentazione da laboratorio serve come fonte di tensione DC priva di potenziale per consumatori a basso voltaggio. L’emissione regolabile può essere sfruttata con una massimo di 5 A sul lato frontale e fino a corrente nominale completa sul retro. L’emissione frontale è limitata a 5 A e protetta contro sovraccarico. Quando si cambiano le uscite di diversi alimentatori in serie, possono essere generate tensioni di >75 V/DC che sono pericolose.
Con il software incluso e la connessione USB, l’alimentatore può essere controllato da un computer per l’esecuzione di operazioni cicliche. È possibile programmare fino a 20 serie programmabili di tensione e corrente a diverse durate nel funzionamento e le operazioni cicliche possono essere ripetute fino a 999 volte. Il dispositivo è a prova di sovraccarico e cortocircuito e contiene un’interruzione a temperatura di sicurezza.
4. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Un punto esclamativo in un triangolo indica importanti istruzioni in questo manuale d'uso che devono essere assolutamente osservate. Il triangolo contenente il simbolo di un lampo indica pericolo di scosse elettriche o di problemi alla sicurezza elettrica del dispositivo. Il simbolo si trova quando sono forniti suggerimenti e informazioni sul funzionamento. Utilizzare solo in aree all'aperto asciutte.
5. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e rispettare in particolare le avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all’utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l’uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni a cose o persone risultanti. Inoltre in questi casi si estingue la garanzia. a) Persone / prodotto • Questo prodotto non è un giocattolo.
• Le parti dal vivo possono essere esposte se si aprono coperchio o si rimuovono parti. Quindi, è necessario scollegare il prodotto da tutte le fonti di alimentazione prima di eseguire manutenzione o riparazioni. I capacitatori nel dispositivo possono portare una carica anche se il dispositivo è stato disconnesso da tutte le fonti di alimentazione. • Disporre sempre i cavi in modo che nessuno possa inciamparvi o impigliarsi. Questo rappresenta un rischio di lesioni.
• Non utilizzare il prodotto in luoghi o stanze con condizioni ambientali sfavorevoli. Questo potrebbe danneggiare l’impianto elettrico sensibile all’interno del prodotto e potrebbe rappresentare potenzialmente un rischio per la vita. Scarse condizioni ambientali sono: -- Alta umidità (> 80 % relativa, condensa) -- Umidità, polvere, gas infiammabili, vapori solventi, benzina -- Alte temperature ambientali (> ca. +50 ºC) -- Campi elettromagnetici (motori, sistemi audio per la costruzione di modelli, ecc.
1086555 / 1086556 / 1086558 1086559 / 1086560 / 1086561 / 1086562 / 1086563 / 1086564 2 3 4 1 6 5 1086555 / 1086556 / 1086558 1086559 / 1086560 / 1086561 1086563 / 1086564 9 8 11 7 12 10 13 1086562 14 11
7. PER INIZIARE L’alimentatore da laboratorio non è un caricatore. Per caricare batterie, usare caricatori idonei con un’interruzione di corrente di carico. Durante un lungo periodo di funzionamento sotto carico nominale, la superficie dell’alloggiamento si riscalderà. Attenzione! Rischio di scottature! Quindi, accertarsi che vi sia adeguata ventilazione dell’alimentatore e non utilizzarlo mai parzialmente o completamente coperto per evitare guasti.
Dopo l’accensione del dispositivo, viene eseguito un controllo del sistema. Lo stato del test è visualizzato sui due display. I display sono nell’ordine seguente: Visualizzazione dello stato corrente del software. Test del segmento per determinare se il display funziona con tutti i singoli segmenti. Poi il LED mostra C.V., C.C. e REAR CONTROL sono testati. Ha inizio il test di sistema delle misure protettive. La protezione sovratensione viene testata. La protezione sovraccarico viene testata.
L’alimentatore consente il funzionamento in 4 modalità. Queste modalità sono selezionate mediante la barra dell’interruttore di selezione MODE (8) sul retro. Sono possibili le modalità seguenti: Normal Funzionamento normale. Tensione e corrente sono regolate sul lato anteriore. Preset Funzionamento della slot di memoria Tre tensioni fisse possono essere salvate nel dispositivo e selezionate direttamente mediante questa funzione Preset.
3. Impostare la limitazione di corrente con la manopola di controllo CURRENT (4) secondo l’applicazione. 4. Girare il controllo e compare un valore di limitazione di corrente. Se non sono apportate regolazioni entro 2 secondi, il display torna alla visualizzazione della corrente attuale. 5. Girare il controllo verso sinistra o destra per impostare la limitazione di corrente. Dopo l’accensione, l’area di impostazioni fini (0,1 A) è sempre attiva. Questo è indicato da una cifra leggermente più chiara.
L’alimentatore presenta due uscite. Queste uscite hanno sempre la stessa tensione in uscita. La differenza, tuttavia, è nella capacità di trasporto corrente. I terminali AUX. OUTPUT 5A MAX. (6) devono essere utilizzati a un valore max di 5 A. Una protezione da sovracorrente PTC salvaguarda questi terminali da sovraccarichi e interrompe l’alimentazione elettrica una volta azionata (>5 A).
9. FUNZIONAMENTO DELLA SLOT DI MEMORIA “PREIMPOSTATO” E “IMPOSTA” Tre tensioni fisse, comprese le impostazioni correnti, possono essere salvate nel dispositivo con la funzione Set e direttamente selezionate tramite la funzione Preset. Prima dei lavori, tutte e tre le slot di memoria (P1, P2, P3) sono preimpostate. Queste sono assegnate come di seguito: Tipo P1 Memoria Tensione P2 Corrente Tensione P3 Corrente Tensione Corrente DPPS-16-30 5V Massimo 13.
5. Per disattivare la funzione di tensione fissa, far scorrere l’interruttore di selezione MODE (8) nuovamente in posizione Normal. L’indicatore di controllo REAR CONTROL (2) si spegne. Il dispositivo passa al funzionamento normale dell’alimentatore (togliere sempre prima i consumatori DC!) a) Assegnazione delle slot di memoria con “Imposta” A tutte e tre le slot di memoria è possibile assegnare i valori specifici per la tensione in uscita e la limitazione di corrente.
10. FUNZIONAMENTO CON CONTROLLO REMOTO “CTRL REMOTO” Mediante il terminale di controllo remoto integrato Remote control (10), la tensione e la corrente possono essere impostate tramite una fonte di tensione esterna o una resistenza esterna regolabile (“poti” corto). Il controllo remoto è connesso al terminale di controllo remoto Remote control (10). C’è un’ulteriore presa remota per la connessione.
b) Controllo tramite fonte di tensione esterna L’alimentatore può essere controllato in remoto con una fonte di tensione esterna da 0 a 5 V/DC per l’intervallo per tensione e corrente. Procedere come di seguito per la connessione: Connettere i cavi di connessione delle prese remote come illustrato: V Impostazione della tensione “V” • Connessione 2 al polo positivo (+) della tensione di controllo esterna. • Connessione 4 al polo negativo (-) della tensione di controllo esterna.
c) Controllo tramite una resistenza controllabile (poti) L’alimentatore può essere controllato in remoto con un poti esterno (5 Kohm) durante l’intervallo per tensione e corrente. Procedere come di seguito per la connessione: Connettere i cavi di connessione delle prese remote come illustrato. Impostazione della tensione “V” • Connessione 1 ad un’estremità della resistenza. • Connessione 2 al contatto di scorrimento centrale della resistenza. • Connessione 4 alla seconda estremità della resistenza.
d) Uscita a controllo remoto (accensione/spegnimento) L’uscita DC è attivata o disattivata tramite un contatto di commutazione. Procedere come di seguito per la connessione: 1. Connettere i cavi di connessione delle prese remote come illustrato. 2. Connessioni 4 e 5 con un contatto di commutazione isolato. 3. Quando l’uscita è disattivata, i display di stato C.V. e C.C. (1) lampeggeranno. Il display mostrerà poi le impostazioni correnti della tensione in uscita e la corrente in uscita (1). 4.
11. FUNZIONE SENSE (SENSORE) (1086562) La funzione “sense” (sensore) è disponibile solo con l'Articolo nr. 1086562. La funzione “sense” (sensore) è un controllo di tensione automatico per l‘uscita di alta corrente posteriore (MAIN OUTPUT) (7). Per tale motivo, due cavi di misurazione separati sono connessi in parallelo ai cavi di connessione. Il calo potenziale che si verifica sui cavi di connessione è misurato su questi due cavi di misurazione.
12. INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE Il software è compatibile con i sistemi operativi Windows® XP, 2003, Vista, 7 ,8 1. Inserire il CD del software in dotazione nell’unità DVD del computer. 2. Presente nella directory USB CP210x Drivers... installare il driver (da USB a UART Bridge) adatto al sistema operativo. 3. Copiare la directory hcs dal CD alla directory dell’applicazione del computer o qualsiasi altra posizione. 4. Aprire il file hcs.bat nella directory hcs. Il programma si avvia. 13.
a) Elementi operativi del software e funzionamento di base A N M B L K J I H G F C E D A Linguette di funzionamento Selezionar4e la funzione della finestra sul lato destro tra: • Programma a tempo esterno (External Timed Program) • Memoria preimpostata interna (Internal Preset Memory) • Log dati (Data Log) • Impostazione (Setting) B Tabella di immissione dati Il campo di immissione dati per la funzione di programmazione a tempo esterna. Il numero massimo di azioni è 20.
G Gestione dei file Esporta la tabella/impostazioni come file .csv. Importa la tabella/impostazioni formattata .csv Stampa vista corrente H Impostazioni trasferimento Trasferire la tensione e la corrente impostate all'alimentatore. I Uscita attiva/disattiva Attiva/disattiva l'alimentatore. Confermare l'uscita con il tasto (H). Il display LED mostra “O P OFF”. J Corrente Il campo in cui è possibile programmare la corrente dell’alimentatore.
b) Memoria preimpostata interna È possibile leggere, impostare e applicare la memoria preimpostata dell’alimentatore tramite il software. • I valori preimpostati sono caricati nel software in automatico, ma se ciò non accade, premere il tasto Read From PS (Leggi da PS) per caricare le informazioni. • Se si desidera utilizzare i valori preimpostati, selezionare l’opzione corrispondente. Poi premere il tasto Set.
c) Log dati In questa funzione è possibile vedere il grafico tensione-corrente-potenza in tempo reale/registrato. Con i tasti per la gestione file (G) è possibile importare, esportare o stampare le impostazioni. • Selezionare il diagramma registrato (Import (Importa)) o il diagramma in tempo reale (Now (Ora)) selezionando l‘opzione corrispondente nell‘angolo in basso a sinistra. • Regolare il diagramma per tempo con il cursore Move (Sposta).
d) Impostazione Lingua (Language) Selezionare la lingua del software Porta COM (COM Port) La connessione tra il computer e l'alimentatore. Viene configurata in automatico durante l'apertura del software e non si consiglia di cambiarla manualmente. Tempo di sampling log dati (Data Log Sampling Time) L'intervallo di tempo tra ogni sampling. Impostazione del limite superiore di tensione (UVL) (Voltage Upper Limit (UVL) Setting) Limitare l'uscita di tensione col software.
14. MISURE PROTETTIVE L’alimentatore presenta diverse misure protettive automatiche integrate che proteggono l’alimentatore contro guasti. Le misure protettive attivate sono visualizzate con codici a lettere e l’uscita DC è disattivata per ragioni di sicurezza. Quando è attiva una misura protettiva, il consumatore deve essere disattivato e scollegato immediatamente dall’alimentatore. Per riattivare l’uscita, spegnere l’alimentatore. Attendere finché tutti i display non sono spenti.
c) Protezione contro sovraccarico • In caso di sovraccarico dell’uscita DC, la limitazione di potenza è generalmente attivata. In caso contrario, la seconda funzione protettiva si attiva. • Spegnere l’alimentatore quando compare questo messaggio di avvertimento e controllare i dati di connessione del consumatore. Togliere il consumatore dall’uscita DC dell’alimentatore. • Accendere di nuovo l’alimentatore e controllarne il funzionamento.
16. RISOLUZIONE DI PROBLEMI Acquistando l’alimentatore da laboratorio, avete acquistato un prodotto che è affidabile e sicuro a livello di funzionamento. Ciononostante, possono verificarsi problemi ed errori. Per questo motivo vogliamo descrivere come risolvere potenziali malfunzionamenti: Rispettare sempre le istruzioni di sicurezza! Errore Causa possibile L'alimentatore non può essere acceso. • L’indicatore C.V. o C.C.
Display “OtP” Protezione contro surriscaldamento: Vedere il capitolo “Misure protettive”. Display “OLP” Protezione sovraccarico: Vedere il capitolo “Misure protettive”. Le riparazioni diverse da quelle descritte sopra devono essere eseguite solo da personale specializzato. In caso di domande relative alla gestione del dispositivo, non esistete a contattare il supporto tecnico. 17. SMALTIMENTO I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti tra i rifiuti domestici.
18. DATI TECNICI 1086555 1086556 1086558 (DPPS-16-30) (DPPS-32-15) (DPPS-60-8) 200 – 240 V/AC, 50/60 Hz 2.4 A 2.4 A 2.5 A 480 W 480 W 480 W 1 – 16 V/DC 1 – 32 V/DC 1 – 60 V/DC 0 – 30 A 0 – 15 A 0 – 8A 5 mV, 50 mA 5 mV, 20 mA 5 mV, 10 mA Voltaggio d’esercizio: Corrente di ingresso max.
1086559 1086560 1086561 (DPPS-16-40) (DPPS-32-20) (DPPS-60-10) 200 – 240 V/AC, 50/60 Hz 3.1 A 3.1 A 3.1 A 640 W 640 W 600 W 1 – 16 V/DC 1 – 32 V 1 – 60 V 0 – 40 A 0 – 20 A 0 – 10 A 5 mV, 70 mA 5 mV, 30 mA 5 mV, 10 mA Voltaggio d’esercizio: Corrente di ingresso max.
1086562 1086563 1086564 (DPPS-16-60) (DPPS-32-30) (DPPS-60-15) 200 – 240 V/AC, 50/60 Hz 4,7 A 4,5 A 4,5 A 960 W 960 W 900 W 1 – 16 V/DC 1 – 32 V/DC 1 – 60 V/DC 0 – 60 A 0 – 30 A 0 – 15 A 5 mV, 100 mA 5 mV, 40 mA 5 mV, 15 mA Voltaggio d’esercizio: Corrente di ingresso max.
19. FUNZIONI AGGIUNTE Il supplemento è valido solo per i dispositivi dotati di firmware versione 3.x. a) Azzeramento manuale dell’unità L’alimentatore si azzera automaticamente a ogni accensione. Se si desidera azzerare l’unità durante l’uso e senza riavvio, eseguire un azzeramento manuale. 1. Tenere premuta la manopola di controllo VOLTAGE per ca. 30 s per accedere al MENU. Sono visualizzati “CCO” e “no”. 2. Ruotare la manopola di controllo CURRENT fino a visualizzare “CCO” e “YES”. 3.
b) Ripristino delle impostazioni predefinite di uscita (P1/P2/P3) ai valori di fabbrica L’alimentatore consente di predefinire tre valori di tensione (incluse le impostazioni di corrente) attraverso tre slot di memoria: P1, P2, e P3. Per ripristinare gli slot di memoria ai valori di fabbrica durante l’esercizio, procedere come segue. 1. Tenere premuta la manopola di controllo VOLTAGE per ca. 30 s per accedere al MENU. Sono visualizzati “CCO” e “no”. 2.
Note legali Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.