User manual
4. Podłącz drugi koniec kabla adaptera z 8-stykowym
gniazdem do wtyczki przyłączeniowej na stelażu
trójnożnym kołowrotka.
5. Postępuj przy tym w ten sam sposób, jak wcześniej
podczas łączenia kabla adaptera i podstawowego
urządzenia endoskopu. Gniazda kabla adaptera różnią się
jedynie wielkością.
c) Używanie kołowrotka
1. Otwarty hak przy stelażu kołowrotka służy do bezpiecznego chowania głowicy kamery.
Przed użyciem kamery zdejmij ją z haka, aby nie uszkodzić kabla kamery.
2. Podczas użytkowania zwracaj uwagę na kabel łączący; nie może dostać się on do
kołowrotka. Wprowadzaj powoli kamerę endoskopu w obserwowany system rur. W tym
celu wsuwaj powoli i ostrożnie kabel kamery w kierunku do przodu. Przy gwałtownym i
zbyt szybkim postępowaniu kamera może ulec uszkodzeniu.
3. Nie pociągaj gwałtownie za kamerę.
4. Po zakończeniu prac inspekcyjnych, wycofaj ostrożnie kamerę za kabel kamery i
nawiń kabel endoskopu na kołowrotek. Wyciągaj ostrożnie ręką kabel endoskopu, aby
uniknąć jego uszkodzenia. Nie nawijaj kabla poprzez obracanie na kołowrotek. Podczas
nawijania wycieraj szyjkę kamery, w razie potrzeby wilgotną szmatką i pozostaw do
wyschnięcia.
5. Zawieś głowicę kamery na spiralnym haku, aby uniknąć przypadkowego uszkodzenia
podczas transportu. Zabezpieczyć głowicę kamery i gniazdo przyłączeniowe przed
uszkodzeniami.
d) Mocowanie/wymiana kapturka ochronnego
Kamera jest wyposażona w kapturek ochronny zabezpieczający ją przed zanieczyszczeniem.
Może być on zdjęty również do czyszczenia głowicy kamery.
1. Aby zdjąć kapturek ochronny należy obracać nim w kierunku przeciwnym do
kierunku ruchu wskazówek zegara. Nie stosuj przemocy, aby nie uszkodzić/zniszczyć
kapturka. Teraz uzyskałeś dostęp do głowicy kamery. Aby założyć kapturek ochronny
należy postąpić w odwrotnej kolejności.
e) Obsługa
1. Włącz podstawowe urządzenie endoskopu.
2. Wyreguluj jasność diod świecących kamery. Wskazówki dotyczące regulacji jasności
diod świecących znajdują się w instrukcji obsługi podłączonego podstawowego
urządzenia endoskopu.
3. Po użyciu wyłącz podstawowe urządzenie endoskopu.
OBSŁUGA I CZYSZCZENIE
a) Czyszczenie
• Oprócz czyszczenia i smarowania, produkt nie wymaga konserwacji. Łożysko kulkowe
kołowrotka powinno od czasu do czasu zostać nasmarowane odrobiną oleju lub smaru.
Stosuj produkty nie zawierające żywicy i kwasów.
• Do czyszczenia soczewki kamery użyć małego pędzla lub wacika.
• Do czyszczenia używaj miękkiej, antystatycznej szmatki, która nie pozostawia włókien. Nie
używaj szorujących ani chemicznych środków czyszczących.
• Zanim zostanie nałożona osłona kamery jako ochrona gwintu, pozostaw kamerę do
wyschnięcia.
• Po każdym użyciu w cieczy wypłucz dokładnie szyjkę kamery czystą wodą i pozostaw ją do
wyschnięcia, zanim schowasz ją do następnego użycia.
b) Wymiana głowicy kamery
Głowica kamery na końcu elastycznego kabla jest wymienna. Uzyskaj pasującą wymienną
głowicę.
• W celu wymiany, usuń najpierw śrubę z łbem walcowym z gniazdem sześciokątnym.
Zastosuj przy tym dołączony klucz imbusowy.
• Śruba z łbem walcowym z gniazdem sześciokątnym jest bardzo mała. Naklej ją na kawałek
taśmy, aby jej nie zgubić. Śruba z łbem walcowym z gniazdem sześciokątnym jest objęta
zakresem dostawy, jako część zapasowa. Odkręć ostrożnie ręką nasadkę kamery w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Chwyć w tym celu bezpośrednio za
koniec metalowej spirali pod głowicą kamery.
• Sprawdź pierścień uszczelniający pod kątem uszkodzeń. W razie uszkodzenia należy go
wymienić.
• Wyczyść dokładnie drobny gwint i otwory na śruby. Zastosuj przy tym w razie potrzeby
lekko płynny olej do delikatnych mechanizmów, jak np. olej do maszyny do szycia.
• Nakręć nową głowicę kamery w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Połączenie musi być wodoszczelne.
• Na zakończenie wkręć śrubę z łbem walcowym z gniazdem sześciokątnym przez
gwintowany otwór głowicy kamery do rowka pierścienia, w celu zablokowania głowicy
kamery. Śrubę z łbem walcowym z gniazdem sześciokątnym dokręć na tyle mocno, aby
podczas użytkowania kamery inspekcyjnej nie mogła się ona poluzować i wypaść.
UTYLIZACJA
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów
z gospodarstw domowych.
Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z
obowiązującymi przepisami prawnymi.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.
DANE TECHNICZNE
Ø kamery .............................................28 mm
Długość kabla adaptera ........................2 m
Czujnik obrazu ......................................CMOS
Głębia ostrości ......................................5 - 60 cm
Rozdzielczość .......................................640 x 480 px
Balans bieli ...........................................nastawiony na stałe
Naświetlenie .........................................automatyczne
Oświetlenie ...........................................12 diody LED (białe)
Siła oświetlenia .....................................maks. 7800 lx (przy odległości 20 mm)
Min. promień zgięcia .............................>10 cm
Stopień ochrony ....................................IP67 (kamera, szyjka kamery wodoszczelne)
Warunki pracy .......................................-20 do +60°C, maks. 95% RH (bez kondensacji)
Warunki przechowywania ..................... -20 do +60°C, maks. 95% RH (bez kondensacji)
Długość szyjki kamery ..........................25 m
Wymiary (szer. x wys. x gł.) ..................45 x 45 x 25,5 cm
Waga ....................................................ok. 6,5 kg
Pasująca do podstawowego urządzenia endoskopu BS-1000T - nr zam. 123319
Stopka redakcyjna
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub
przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w
całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE V1_0215_02-DS