User manual
• Nigdynienależydemontowaćurządzenia.Praceregulacyjnelubkonserwacyjnemogąbyć
wykonywanejedynieprzezwykwalikowanegospecjalistę,któryświadomyjestkonkretnych
zagrożeń.Nieprawidłowewykonaniepracregulacyjnychmożespowodowaćnarażeniena
niebezpiecznepromieniowanielaserowe.
• Produktjestwyposażonywlaserklasy2.Dozestawudołączonezostałyznakiinformacyjne
dotyczącelaserawróżnychjęzykach.Jeślietykietanalaserzeniejestnapisanawjęzyku
krajuużytkownika,należyumieścićodpowiedniąetykietęnalaserze.
• Uwaga-jeśliwykonywanebędąinneniżokreślonewniniejszejinstrukcjizastosowanialub
metodyużytkowania,możetowefekciespowodowaćnarażenienaniebezpiecznepromienio-
wanie.
c) Baterie/akumulatory
• Baterie/akumulatorynależyzawszewkładaćdourządzeniazgodniezpolaryzacją.
•
Abyuniknąćuszkodzeńspowodowanychwyciekiemzbaterii/akumulatorów,należywyjąć
baterie,jeśliurządzenieniejestużywaneprzezdłuższyczas.Nieszczelnelubuszkodzone
baterie/akumulatorymogąpowodowaćpoparzeniakwasemwkontakciezeskórą.Podczas
zajmowaniasięuszkodzonymibateriami/akumulatoraminależywięcnosićrękawiceochronne.
•
Baterie/akumulatorynależyprzechowywaćwmiejscuniedostępnymdladzieci.Nienależy
pozostawiaćichbeznadzoru,gdyżmogązostaćpołknięteprzezdziecilubzwierzęta
domowe.
• Nigdynienależyrozmontowywaćbaterii/akumulatorów,anizwieraćichlubwrzucaćichdo
ognia.Nigdynienależyładowaćjednorazowychbaterii.Istniejeryzykowybuchu!
d) Inne
• Wprzypadkupojawieniasięjakichkolwiekwątpliwościdotyczącychpracy,bezpieczeństwa
lubpodłączeniasystemunależyskonsultowaćsięzespecjalistą.
• Konserwację,dopasowywaniainaprawęnależypozostawićfachowcomlubwarsztatom
specjalistycznym.
• Jeśliniemasiępewnościcodoprawidłowegopodłączeniaurządzeniabądźeksploatacjilub
jeślipojawiająsiępytania,naktóreodpowiedziniemożnaznaleźćwtejinstrukcji,prosimyo
kontaktznaszymdziałempomocytechnicznejlubzinnymspecjalistą.
ELEMENTY OBSŁUGOWE
1. Czujnikpodczerwieni 6. Przycisk°C/°Fisygnalizatordźwiękowy
2. Otwórwyjściowylasera 7. PrzyciskMODE
3. Przycisklasera 8. Czujnikotoczenia
4. OstrzegawczadiodaLED 9. Przyciskzwalniania
5. Wyświetlacz 10. Kasetkanabaterie
1
22345678
9
10
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
MIERNIK PUNKTU ROSY NA PODCZERWIEŃ
IR-SCAN-350RH/2 IR
NR ZAM. 1405828
ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Produktjestprzeznaczonydobezdotykowejkontroliryzykawystąpieniapleśninapowierzchniach
(ścianach,podłogach,sutachitp.).Wyświetlaczwskazujetemperaturęotoczenia,wilgotnośćpowietrza
temperaturępunkturosyitemperaturęmierzonejpowierzchni.Produktposiadatakżepodwójnycelownik
laserowy,wskaźnikwykresusłupkowegoifunkcjęalarmu(dźwiękowegoiwizualnego).Zasilanieodbywa
sięzapomocąbateriiblokowej9V.
Zewzględówbezpieczeństwaizgodnościzcertykatem(CE)przebudowai/lubmodykacjaproduktu
jestzabroniona.Korzystaniezproduktudocelówinnychniżopisanepowyżejmożeprowadzićdojego
uszkodzenia.Ponadto,niewłaściweużytkowaniemożespowodowaćpowstaniezagrożeń,takichjak
zwarcie,pożar,porażenieprądemitp.Należyuważnieprzeczytaćinstrukcjęużytkowaniaizachowaćjąna
przyszłość.Przedmiotnależyprzekazywaćosobomtrzecimwyłącznierazemzinstrukcjąużytkowania.
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
• Miernikpunkturosynapodczerwień
• Bateriablokowa9V
• Torebkadoprzechowywania
• Instrukcjaużytkowania
Aktualne Instrukcje obsługi:
1. Otwórzstronęinternetowąwww.conrad.com/downloadswprzeglądarcelub
zeskanujkodQRprzedstawionypoprawejstronie.
2. Wybierztypdokumentuijęzykiwpiszodpowiedninumerzamówienia
wpoluwyszukiwania.Pouruchomieniuprocesuwyszukiwaniamożesz
pobraćznalezionedokumenty.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i przestrzegać zawartych w niej zasad
bezpieczeństwa. W przypadku niezastosowania się do zasad bezpieczeństwa i zaleceń
bezpiecznej obsługi, nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za powstałe szkody mate-
rialne i osobowe. W powyższych przypadkach gwarancja/rękojmia traci ważność.
a) Osoby / Produkt
• Produktniejestzabawką.Należytrzymaćgozdalaoddzieciizwierząt.
• Nienależypozostawiaćopakowaniawmiejscudostępnymdladzieci.Możeonostaćsię
wówczasniebezpiecznązabawkądladzieci.
• Należychronićproduktprzedekstremalnymitemperaturami,bezpośrednimpromieniowaniem
słonecznym,silnymiwstrząsami,wysokąwilgotnością,wilgocią,łatwopalnymigazami,parąi
rozpuszczalnikami.
• Nienależywystawiaćproduktuniedziałanieobciążeńmechanicznych.
• Jeślibezpiecznapracaproduktuniejestjużmożliwa,należywyłączyćgozeksploatacjii
zabezpieczyćprzedprzypadkowymużyciem.Bezpiecznejpracyniedasięzagwarantować,
jeśliprodukt:
- mawidoczneuszkodzenia,
- niedziałaprawidłowo,
- przezdłuższyokresczasubyłprzechowywanywniesprzyjającychwarunkach
środowiskowychlub
- doszłodoznacznychuszkodzeńpodczastransportu.
•Należyzachowaćostrożnośćpodczasobchodzeniasięzproduktem.Uderzenia,wstrząsylub
upadkizniewielkiejwysokościmogąspowodowaćuszkodzenieurządzenia.
b) Laser
• Podczaspracyurządzenialaserowegoupewnijsię,żewiązkalaserajestprowadzonawtaki
sposób,żeniktnieznajdujesięwobszarzeprojekcjiiżenieumyślnieodbitepromienie(np.
poprzezprzedmiotyowłaściwościachodbijających)niedostanąsiędomiejsc,wktórych
znajdująsięludzie.
• Promieniowanielaserowemożebyćniebezpieczne,gdywiązkalaseralubodbicietrawoko
niechronionewżadensposób.Przedrozpoczęciemużytkowaniaurządzenialaserowego
należyzasięgnąćinformacjinatematustaleńprawnychiśrodkówostrożnościstosowanychw
przypadkuurządzeńtegotypu.
• Niewolnopatrzećnapromieńlaserainienależykierowaćgonaludzilubzwierzęta.Promie-
niowanielaserowemożnapowodowaćuszkodzeniewzroku.
• Jeśliwiązkalaseranatranaoko,należyjezamknąćinatychmiastzmienićpozycjęgłowy.
• JeśliTwojeoczyzostałypodrażnionewiązkąlasera,musiszniezwłocznieprzerwaćwyko-
nywanieczynnościgrożącychbezpieczeństwu,takichjakpracęprzymaszynach,nadużej
wysokościlubwpobliżuliniiwysokiegonapięcia.Dopókipodrażnienienieminie,nienależy
równieżprowadzićpojazdów.
• Nigdyniekierujwiązkilaserowejwlusterkalubinnepowierzchnieodbijające.Niekontrolowa-
neodbiciewiązkimożespowodowaćskierowaniejejnaludzilubzwierzęta.
WERSJA 04/16


