Instrukcja użytkowania Kamera termowizyjna 9 Hz Nr zamówienia: 2362843 Strona 2 - 20
Spis treści Strona 1. Wstęp...................................................................................................................................3 2. Wyjaśnienie symboli.............................................................................................................3 3. Przeznaczenie......................................................................................................................4 4. Zawartość dostawy...............................................................
1. Wstęp Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup naszego produktu. Wyrób ten jest zgodny z ustawowymi wymogami krajowymi i europejskimi. Aby utrzymać ten stan i zapewnić bezpieczeństwo użytkowania, jako użytkownicy muszą Państwo przestrzegać niniejszych instrukcji obsługi! Niniejsze instrukcje obsługi są częścią tego produktu. Zawierają ważne uwagi dotyczące przekazania do użytkowania oraz obsługi. Należy mieć to na uwadze w przypadku przekazywania produktu osobom trzecim.
3. Przeznaczenie Ta kamera termowizyjna ma zakres pomiaru temperatury od -20 °C do +600 °C i czułość 254 mK. Czujnik podczerwieni 32 x 32 piksele mierzy temperaturę z częstotliwością <9 Hz i ma wewnętrzną pamięć na ponad 100 odczytów. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku wewnątrz budynków. Nie należy używać go na wolnym powietrzu. Należy bezwzględnie unikać kontaktu z wilgocią, na przykład w łazienkach.
. Właściwości i funkcje • Dwucalowy wyświetlacz TFT LCD 240 x 320 • Czujnik podczerwieni 32 x 32 piksele • Częstotliwość przechwytywania obrazu < 9 Hz • Czułość termiczna (NETD) ≤ 254 mK • Automatyczne przechwytywanie zimnych/gorących punktów • Podgląd i zapisywanie obrazów (BMP) dla ponad 100 obrazów • Regulowana emisyjność, czas i data • Zasilany przez 3 baterie alkaliczne AAA • Interfejs USB do przeglądania i pobierania obrazów do komputera • Wodoszczelność IP54 6.
Nie można zagwarantować bezpiecznego użytkowania produktu, który: - nosi widoczne ślady uszkodzeń, - nie działa prawidłowo, - był przechowywany przez dłuższy czas w niekorzystnych warunkach lub - został poddany poważnym obciążeniom związanym z transportem. • Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upadek, nawet z niewielkiej wysokości, mogą spowodować uszkodzenie produktu.
• Upewnij się, że produkt pozostaje w czystym stanie roboczym i w razie potrzeby wyczyść zewnętrzną obudowę wilgotną szmatką. • Do usuwania kurzu lub plam z obiektywu i wyświetlacza produktu należy używać wysokiej jakości ściereczki do czyszczenia soczewek. • Do czyszczenia zewnętrznej obudowy, obiektywu lub wyświetlacza nie należy używać środków ściernych ani rozpuszczalników. 7.
1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 1. Wartość emisyjności 6. Pasek koloru 2. Godzina 7. Pozycja odczytu temperatury minimalnej 3. Pojemność akumulatora 8. Pozycja odczytu temperatury maksymalnej 4. Temperatura środka celu obrazu 9. Maksymalny odczyt temperatury 5. Środek celu 10.
8. Obsługa a) Ogólne czynności obsługowe 1 Długie naciśnięcie przycisku wstecz/zasilania przez 3 sekundy spowoduje wyświetlenie ekranu startowego. Po uruchomieniu na ekranie zostanie wyświetlony obraz termiczny. 2 Wyceluj w obszar lub obiekt z punktami zobrazowanymi termicznie i sprawdź obraz termiczny. Temperatura względna jest przedstawiona od gorącej do zimnej poprzez paletę kolorów (odpowiadającą skali od jasnej do ciemnej).
c) Obsługa przyciskami • Wstecz/zasilanie Naciśnij długo, aby włączyć/wyłączyć kamerę. Naciśnij krótko, aby wyjść z opcji menu lub usunąć zapisane obrazy. • Potwierdzanie/menu Naciśnij krótko, aby wejść do opcji menu, potwierdzić ustawienia lub potwierdzić zapisanie/ usunięcie obrazu (w trybie podglądu).
• Regulacja emisyjności Przejdź do menu EMS (Emisyjność) i naciskaj przyciski w górę/w dół, aby dostosować wartość. Należy pamiętać, że długie naciśnięcie przycisków w górę/w dół powoduje ciągłą regulację wartości. Naciśnij przycisk potwierdzania/menu OK, aby potwierdzić wszelkie zmiany, lub wstecz/zasilanie, aby wyjść. • Ustawienia urządzenia Przejdź do menu Unit (Jednostka) i naciskaj przyciski w górę/w dół, aby zmienić jednostki.
• Ustawienia temperatury maks./min. Przejdź do menu Max./Min. Temp (Temperatura maks./min.) i naciśnij przyciski góra/dół, aby zmienić ustawienia. Naciśnij przycisk potwierdzania/menu OK, aby potwierdzić wszelkie zmiany, lub wstecz/zasilanie, aby wyjść. • Opcje palety kolorów Przejdź do menu Color Table (Paleta kolorów) i naciskaj przyciski w górę/w dół, aby zmienić paletę kolorów. Naciśnij przycisk potwierdzania/menu OK, aby potwierdzić wszelkie zmiany, lub wstecz/zasilanie, aby wyjść.
• Ustawianie daty i godziny Przejdź do menu Date Time (data i godzina) i naciskaj przyciski w górę/w dół, aby zmienić datę i godzinę. Naciśnij przycisk potwierdzania/menu OK, aby przejść do następnej pozycji i następnie potwierdzić wszelkie zmiany, lub wstecz/zasilanie, aby wyjść. • Podgląd obrazu Przejdź do menu Preview (Podgląd), wybierz obraz i naciśnij przycisk potwierdzania/ menu OK, aby otworzyć obraz.
• Usuwanie obrazu Mając zdjęcie otwarte w menu Preview (Podgląd), naciśnij przycisk potwierdzania/menu OK i naciśnij ponownie przycisk potwierdzania/menu OK, aby potwierdzić usunięcie, lub wstecz/zasilanie, by wyjść. • Ostrzeżenie Przejdź do menu Alarm (Alarm), wybierz High Alarm (Alarm wysokiej temperatury) lub Low Alarm (Alarm niskiej temperatury) i naciśnij przycisk potwierdzania/menu OK aby potwierdzić, lub naciśnij przycisk wstecz/zasilanie, aby wyjść.
Jeśli wybrany jest alarm niskiej temperatury, naciskaj przyciski w górę/w dół, aby ustawić próg alarmu niskiej temperatury. Następnie naciśnij przycisk potwierdzania/menu OK, aby włączyć/wyłączyć alarm, lub przycisk wstecz/zasilanie, aby wyjść. • Regulacja podświetlenia Przejdź do menu Backlight Adjust (Regulacja podświetlenia) i naciskaj przyciski w górę/w dół, aby wyregulować podświetlenie. Naciśnij przycisk potwierdzania/menu OK, aby potwierdzić wszelkie zmiany, lub wstecz/zasilanie, aby wyjść.
• Odległość fuzji Zestawienie obrazów widzialnych z obrazami w podczerwieni sprawia, że wyniki są łatwiejsze do zrozumienia. Przejdź do menu Fusion Distance (Odległość fuzji) i naciskaj przyciski w górę/w dół, aby wyregulować odległość. Naciśnij przycisk potwierdzania/menu OK, aby potwierdzić wszelkie zmiany, lub wstecz/zasilanie, aby wyjść. • Język Przejdź do menu Language (Język) i naciskaj przyciski w górę/w dół, aby zmienić język.
e) Emisyjność • Emisyjność pokazuje charakterystykę promieniowania energetycznego materiału. • Emisyjność większości materiałów organicznych oraz pomalowanych lub utlenionych powierzchni wynosi około 0,95, co jest domyślnym ustawieniem termometru. • Wszystkie obiekty wypromieniowują energię podczerwoną, której ilość zależy od rzeczywistej temperatury powierzchni obiektu oraz emisyjności powierzchni.
Ceramika 18 0,90-0,94 Marmur 0,94 Gips 0,80-0,90 Tynk 0,89-0,91 Cegła 0,93-0,96 Tkanina (czarna) 0,98 Skóra ludzka 0,98 Piana 0,75-0,80 Węgiel (w proszku) 0,96 Wyroby lakierowane 0,80-0,95 Wyroby lakierowane (matowe) 0,97 Guma (czarna) 0,94 Plastik 0,85-0,95 Drewno 0,9 Papier 0,70-0,94 Tlenek chromu 0,81 Tlenek miedzi 0,78 Tlenek żelaza 0,78-0,82 Tkanina 0,9
9. Konserwacja i czyszczenie Nie używaj żadnych żrących środków czyszczących, alkoholu ani innych roztworów chemicznych, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie obudowy i funkcjonowania produktu. • Przed czyszczeniem odłączyć produkt od zasilania. • Czyść produkt suchą, niestrzępiącą się ściereczką. 10. Utylizacja a) Produkt Urządzenia elektroniczne mogą być poddane recyklingowi i nie zaliczają się do odpadów z gospodarstw domowych.
11. Dane techniczne Zasilanie elektryczne.................................3 baterie AAA (zawarte w zestawie) Zakres pomiarowy.....................................-20 °C do +600 °C Typ czujnika...............................................Czujnik podczerwieni 32 x 32 piksele Częstotliwość przechwytywania obrazu....<9 Hz Czułość termiczna (NETD)........................≤254 mK Pasmo podczerwieni.................................8-14 µm Pole widzenia............................................
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-ConradStr. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.