Digitális lakatfogó multiméter, VC595OLED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Rend. sz. / / N° de commande / Rend. sz.:: 1230139 3. – 40.
09/14 VERZIÓ
2
3
1. BEVEZETÉS Tisztelt vevő, ennek a Voltcraft®-terméknek a megvásárlásával nagyon jó döntést hozott, amiért köszönetet mondunk Önnek. A megvásárolt, átlagon felüli minőségű készülék egy olyan márkás készülékcsalád tagja, amely a különleges szakértelemnek és a folyamatos továbbfejlesztésnek köszönhetően tűnik ki a mérés-, töltés- és tápegységtechnika területén. A Voltcraft® -tal Ön akár igényes barkácsolóként, akár professzionális felhasználóként képes lesz nehéz feladatok megoldására is.
2. TARTALOMJEGYZÉK 2670 oldal 1. Einführung ..............................................................................................................................4 2. Inhaltsverzeichnis ..................................................................................................................5 3. Bestimmungsgemässe Verwendung .....................................................................................6 4. Bedienelemente ..............................................................
3. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT - Elektromos mennyiségek mérése és kijelzése CAT III mérési kategóriában, max. 600 Vig földpotenciállal szemben, EN 61010-1 szerint, valamint minden alacsonyabb mérési kategóriában A mérőműszert nem szabad a CAT IV kategóriában alkalmazni. - Egyen- és váltakozó áram mérése max. 600 V-ig (AC-TrueRMS) - Egyen- és váltófeszültség mérése max.
A műszert nem szabad nyitott állapotban, nyitott elemtartóval, ill. elemtartó fedél nélkül működtetni. Robbanásveszélyes környezetben (Ex) vagy nedves helyiségekben ill. kedvezőtlen környezeti feltételek között a mérés nem megengedett. Kedvezőtlen környezeti feltételek: nedvesség vagy levegő páratartalom, por és éghető gázok, gőzök vagy oldószerek, valamint viharok és viharos körülmények, pl. erős elektrosztatikus mezők stb.
KEZELŐSZERVEK 4. 1 Kábelszelektáló beépített NCV érzékelővel 2 Lakatfogó 3 NCV jel kijelző 4 Lakatfogó nyitó kar 5 SELECT gomb a funkció átkapcsoláshoz (piros szimbólumok), Bluetooth® gomb 6 Mért érték kijelző (OLED-kijelző) 7 HOLD/SETUP működtető gomb HOLD = funkcó a mért érték kijelzőn tartásához SETUP = alapbeállítás funkciók (Auto-Power-Off = automatikus kikapcsolás, OLED megvilágítás) 8 MAX/MIN funkciógomb a maximális, minimális és átlag érték (AVG) kijelzésére.
5. A SZÁLLÍTÁS TARTALMA Digitális lakatfogó multiméter, 3 db mikroelem 2 db CAT III biztonsági mérővezeték Hőmérséklet érzékelő (-40 ... +230°C, K-típusú, 4 mm-es banándugóval), Használati útmutató 6. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A használatbavétel előtt olvassa el a teljes útmutatót, mert fontos információkat tartalmaz a helyes használatról.
A következő szimbólumokat kell figyelembe venni: A háromszögbe foglalt felkiáltójel a használati útmutatóban fontos tudnivalókra hívja fel a figyelmet, amelyeket okvetlenül figyelembe kell venni. A háromszögbe foglalt villám jel elektromos áramütésre, vagy a készülék elektromos biztonságának veszélyeztetésére figyelmeztet. A négyszögbe foglalt villám jel megengedi az árammérést szigeteletlen, veszélyes, aktív áramvezetőkön, és figyelmeztet a lehetséges veszélyekre.
Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a terméket nem szabad önkényesen átépíteni és/vagy módosítani. Forduljon szakemberhez, ha kérdései vannak a készülék használatával, biztonságával vagy a csatlakoztatásával kapcsolatban. A mérőműszerek és tartozékaik nem játékszerek, gyermekek kezébe nem valók! Ipari alkalmazás esetén vegye figyelembe az illetékes szakmai szervezetnek az elektromos berendezésekre és szerelési anyagokra vonatkozó baleset-megelőzési rendszabályait is.
Kerülje az üzemeltetést - erős mágneses vagy elektromágneses mezők közvetlen közelében - adóantennák vagy nagyfrekvenciás generátorok közelében. Ezek meghamisíthatják a mérési eredményt. Ha feltételezhető, hogy a készüléket már nem lehet biztonságosan használni, akkor helyezze üzemen kívül, és akadályozza meg a véletlen használatát.
7. A termék leírása A mért értékek a multiméteren (a következőkben DMM-nek nevezve) egy önvilágító OLED digitális kijelzőn jelennek meg. A DMM kijelzése max. 6000 digit (digit = legkisebb kijelzett érték). Az automatikus lekapcsolás kikapcsolja a műszert, ha azt hosszabb ideig nem használta már. Ezzel az elemet kíméli, és hosszabb üzemidőt tesz lehetővé. Az automatikus lekapcsolási funkció beállítható 1 és 30 perc közötti időtartamra, illetve kikapcsolható.
8. ADATOK ÉS SZIMBÓLUMOK A KIJELZŐN A következő szimbólumok és jelek láthatók a készüléken vagy a kijelzőn: AUTO Az automatikus méréshatár váltás aktív SETUP 1/2 A készülék beállítási funkciójának előhívása és az 1. és 2.
Akusztikus folytonosságvizsgálat szimbólum AC DC Váltakozófeszültség és -áram Egyenfeszültség és -áram V, mV Volt (az elektromos feszültség egysége) Milli-Volt (exp.–3) A, mA, µA amper (az elektromos áram mértékegysége), milli amper (exp.–3), Mikro-Amper (exp.–6) Hz hertz (frekvencia egysége) °C, °F a hőmérséklet egysége (Celsius = európai, Fahrenheit = tapasztalati) Ω, kΩ, MΩ ohm (az elektromos ellenállás mértékegysége), kilo-ohm (kitevő: 3)3 mega ohm (exp.6) nF nanofarad (exp.
9. MÉRÉS Semmiképpen ne lépje túl a megengedett legnagyobb bemeneti értékeket. Ne érintsen meg olyan áramköröket vagy áramkör részeket, amelyekben 33 V ACrms-nál vagy 70 V DC-nél nagyobb feszültségek lehetnek jelen! Életveszély! Ellenőrizze mérés előtt a csatlakoztatott mérővezetékeket sérülések, pl. vágás, szakadás vagy összenyomódás szempontjából. Hibás mérővezetékeket nem szabad többé használni! Életveszély! Mérés közben nem szabad a mérőcsúcsok markolatán lévő kitapintható jelöléseken túlnyúlni.
b) Árammérés „A“ Semmiképpen ne lépje túl a megengedett legnagyobb bemeneti értékeket. Ne érintsen meg olyan áramköröket vagy áramköri alkatrészeket, amelyekben 33 Veff vagy 70 V= értékű feszültségnél nagyobb feszültségek léphetnek fel! Életveszély! A maximálisan megengedett feszültség az áramkörben a földpotenciálhoz képest CAT II kategóriában az 1000 V-ot és CAT III-ban a 600 V-ot nem lépheti túl.
A váltakozó áram mérését (A ) a következőképpen végezze: - Kapcsolja be a mérőkészüléket a forgókapcsolóval (13) és válassza az „A“ mérési tartományt. A kijelzőn „A“ és a váltakozó áram " " szimbóluma jelenik meg. - A kijelzés zárt lakatfogónál váltakozó áram mérési tartományban automatikusan nullára áll. Ha esetleg a környezetből egy erős mágneses mező a kijelzést befolyásolja, a nem kívánt kijelzett értéket a "REL" (viszonyított érték mérés) funkcióval el lehet nyomni.
Az egyenáram mérését (A ) a következőképpen végezze: - Kapcsolja be a mérőkészüléket a forgókapcsolóval (13) és válassza az „A“ mérési tartományt. A kijelzőn „A“ és az egyenáram " " szimbóluma jelenik meg. - A nagyfokú érzékenységből és a környező mágneses mezőből következően (pl. földmágneses mező, stb.) zárt lakatfogó esetén az egyenáram mérési tartományban mindig egy kismértékű áramérték jelződik ki. A kijelzést közvetlenül minden mérés előtt, ill.
c) Feszültségmérés „V“ A váltakozó feszültség „AC“ (V )mérését a következőképpen végezze: - Kapcsolja be a mérőműszert és válassza a „V" méréstartományt. - Dugaszolja a piros mérővezetéket a V mérőhüvelybe (10), a fekete mérővezetéket a COM mérőhüvelybe (9). - Kösse össze a két mérőhegyet a mérendő tárggyal (generátor, hálózati feszültség stb.). A „V DC/AC“ feszültségtartományban a bemeneti ellenállás nagyobb 10 Mohm-nál.
d) Hőmérséklet mérés Hőmérséklet mérésnél csak a hőérzékelőt szabad a mérendő hőmérsékletnek kitenni. A mérőműszer üzemi hőmérséklete nem lépheti át a minimális/maximális üzemi hőfokot, mert ez mérési hibákhoz vezethet. A kontakt-hőérzékelőt csak feszültségmentes felületeken szabad használni. használja azt. A mérőműszerhez tartozik egy huzalérzékelő banándugókkal, amely -40 ... + 230°C között tud hőmérsékletet mérni. Ahhoz, hogy a DMM teljes mérési tartományát (-40 ...
e) Ellenállásmérés Győződjön meg róla, hogy a mérendő áramkörök, alkatrészek és egyéb mért pontok feszültségmentes és kisütött állapotban vannak-e. Az ellenállásmérést végezze a következőképpen: - Kapcsolja be a műszert és válassza az „d“ mérési tartományt. - Dugja a piros mérővezetéket az Ω mérőhüvelybe (10), a fekete mérővezetéket a COM mérőhüvelybe (9). - Ellenőrizze a mérőzsinórok folytonosságát, úgy, hogy a két mérőhegyet összeérinti. Ezek után egy kb.
f) Folytonosságvizsgálat Győződjön meg róla, hogy a mérendő áramkörök, alkatrészek és egyéb mért pontok feszültségmentes és kisütött állapotban vannake. - Kapcsolja be a műszert, és válassza ki a mérési tartományt. . Nyomja a „SELECT“ gombot a méréshatár átkapcsolására. A kijelzőn megjelenik a folytonosságvizsgálat szimbóluma. Egy újabb gombnyomás a következő mérési funkcióba kapcsol, stb. - Dugaszolja a piros mérővezetéket a V mérőhüvelybe (10), a fekete mérővezetéket a COM mérőhüvelybe (9).
g) Diódateszt Győződjön meg róla, hogy a mérendő áramkörök, alkatrészek és egyéb mért pontok feszültségmentes és kisütött állapotban vannak-e. - Kapcsolja be a digitális lakatfogó multimétert és válassza ki a kívánt méréstartományt. Nyomja meg kétszer a „SELECT“ gombot a mérési funkció átkapcsolására. A kijelzőn megjelenik a diódateszt szimbóluma. Egy újabb gombnyomás a következő mérési funkcióba kapcsol, stb.
h) Kapacitásmérés Győződjön meg róla, hogy a mérendő áramkörök, alkatrészek és egyéb mért pontok feszültségmentes és kisütött állapotban vannak-e. Elektrolit kondenzátoroknál okvetlenül vegye figyelembe a polaritást. - Kapcsolja be a műszert, és válassza ki a mérési tartományt. - Dugaszolja a piros mérővezetéket a V mérőhüvelybe (10), a fekete mérővezetéket a COM mérőhüvelybe (9). - A kijelzőn az „nF“ egység jelenik meg .
i) Érintés nélküli váltakozó feszültség felkutatása „NCV“ A feszültségkereső csupán gyorskeresésre szolgál és semmi esetre sem helyettesíti az érintéses feszültség vizsgálatot. A feszültségmentesség vizsgálatára, ami munkák elvégzéséhez szükséges, ez a módszer nem megengedett. Az NCV funkció által (Non Contact Voltage Detektion = érintésnélküli feszültség észlelés) érintkezés nélkül észlelhető váltakozó feszültség jelenléte vezetőkben. Az NCV érzékelő (1) az áramérzékelő csúcsán helyezkedik el.
10. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK Az alább ismertetett kiegészítő funkciókkal beállítások végezhetők a készüléken, vagy különleges mérési funkciók alkalmazhatók. a) SETUP - beállítások a készüléken A műszer lehetővé teszi a kikapcsolási idő egyedi beállítását (0 - 30 perc) az automatikus lekapcsolási funkcióhoz (APO) és az OLED kijelző fényerejének beállításátg (0 - 100%).
OLED kijelző fényerő - Nyomja a „SETUP“ gombot, és tartsa nyomva kb. 2 másodpercig. A kijelzőn megjelenik a „SETUP 1 APO TIME“ beállító ablak az automatikus lekapcsoláshoz. Nyomja a „SELECT“ (5) gombot, a „SETUP2 OLED BRIGHT“ menübe való kapcsoláshoz. A „MAX MIN“ (8) gombbal 10%-os lépésekben lehet az értékeket felfelé léptetni. - A „REL ZERO“ (11) gombbal 10%-os lépésekben lehet az értékeket lefelé léptetni.
c) MAX/MIN funkció A MAX/MIN funkció lehetővé teszi egy mérés folyamán a maximális és minimális értékek rögzítését, és azoknak az AVG (átlag) értékkel váltva való megjelenítését. A „MAX/ MIN“ funkció aktiválása után az aktuális mérés időtartamára vonatkozó maximális és minimális értékek rögzítésre kerülnek. A „MAX/MIN“ gomb (8) nyomásával az aktuális mérési tartományt rögzíti (az "Autorange" deaktiválódik). A kijelzőn megjelenik az inverz „MAXMIN“ szimbólum.
e) A mért hely megvilágítása Mérőhelymegvilágítás : Ha a DMM bekapcsolt állapotban van, az oldalt lévő világítás gombbal (14) a mérési hely megvilágítása be- és kikapcsolható. Gombnyomásonként kapcsol a világítás be ill. ki. A gombnyomást egy jelzőhang igazolja vissza. A megvilágítás addig marad bekapcsolva, amíg a funkciót a világítás gombbal (14), a forgókapcsolóval ("OFF" állás) vagy az automatikus kikapcsolással deaktiválják. Bluetooth® funkció 11.
12. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS a) Általános tudnivalók A multiméter pontosságának megőrzésére ajánlott a műszer évenkénti hitelesítése. A műszer az időnkénti tisztítástól eltekintve nem igényel karbantartást. Az elemcsere leírása alább található. Ellenőrizze rendszeresen a készülék és a mérővezetékek műszaki biztonságát, pl. a házat sérülés, a mérővezetékekat összenyomás, megtörés szempontjából. b) Tisztítás A készülék tisztítása előtt okvetlenül vegye figyelembe a következő biztonsági tudnivalókat.
c) Az elemek behelyezése, cseréje A mérőműszer működéséhez három 1,5 V-os mikroelem(pl. AAA vagy LR03) szükséges. Az első üzembe helyezésnél, vagy ha az elemcsere szimbólum a kijelzőn megjelenik, új, friss elemeket kell behelyezni.
Semmiképpen ne működtesse a műszert nyitott állapotban. !ÉLETVESZÉLY! Ne hagyjon elhasznált elemet a műszerben, mivel még a kifutásgátolt elemek is korrodálhatnak, ezáltal vegyi anyagok szabadulnak fel, amelyek az egészségre károsak, ill. tönkreteszik a készüléket. Ne hagyjon elemeket szanaszét heverni, Gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik őket. Elem lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz.
13. ELTÁVOLÍTÁS Az elhasznált elektronikus készülékek nyersanyagnak tekintendők, és nem valók a háztartási szemétbe. Ha a készülék az élettartama végéhez ért, távolítsa az el az érvényben lévő törvényi előírások szerint egy gyűjtőállomáson. Tilos a háztartási szeméttel együtt kidobni. Elhasznált elemek ártalmatlanítása.
14. HIBAELHÁRÍTÁS A jelen mérőműszerrel Ön olyan termék birtokába jutott, amelyet a technika legújabb állása szerint állítottak elő, és üzembiztos. Ennek ellenére előfordulhatnak problémák vagy hibák. Ezért az alábbiakban leírjuk, hogyan lehet a lehetséges hibákat sajátkezűleg kijavítani: Feltétlenül tartsa be a biztonsági előírásokat! Hiba Lehetséges ok Lehetséges megoldás A multiméter nem működik. Kimerültek az elemek? Ellenőrizze az elem állapotát. Cseréljen elemet.
15. MŰSZAKI ADATOK Kijelző Mérési sebesség 6000-ig (jelek) kb. 3 mérés/másodperc, grafika kb. 3 mérés/mp, Mérési módszer V/AC, A/AC TrueRMS (valódi effektív érték rögzítés) Mérővezeték hossz egyenként kb. 90 cm Mérési impedancia >10MΩ (V tartomány) Lakatfogó nyílás max. 30 mm Mérőhüvely távolság 19 mm Automatikus lekapcsolás 0 - 30 perc (1 perces lépésekben beállítható) Feszültség ellátás 3 db mikroelem (1,5 V, LR03) Üzemelési feltételek 0 ... 30°C (<80% rel. párat.) >30 ... 40°C (<75% rel.
Váltakozóáram Autorange Pontosság Felbontás 60,00 A 0,01 A ±(2,5% + 5) 600,0 A 0,1 A Frekvenciatartomány 50 - 60 Hz; Túlterhelés elleni védelem 750 V, 1000 A Mérési helyzet hiba: pontosság eltérés nem központozott mérési helyzetnél: +1% TrueRMS amplitúdó faktor (Crest Factor (CF)): max.
Váltakozó feszültség Autorange Pontosság Felbontás 6,000 V 0,001 V 60,00 V 0,01 V ±(1,2% + 3) 600,0 V 0,1 V 750 V ±(1,5% + 5) 1V Frekvenciatartomány: 45 – 400 Hz; Túlterhelés védelem 750 V; Impedancia: 10 MΩ TrueRMS amplitúdó faktor (Crest Factor (CF)): max.
Hőmérséklet Autorange Pontosság* Felbontás -40°C - 0°C >0 ... +400°C >+400 ... +1000°C ±(2,5% + 5) 1°C ±(3,0% + 5) -40 ... +32 °F >+32 ... +752 °F >+752 ... 1832 °F ±(2,5 % + 11) 1°F ± (3,0% + 11) * érzékelő tűrése nélkül Ellenállás Autorange Pontosság 600,0 Ω ±(1,2% + 2) REL funkcióval 6,000 kΩ 60,00 kΩ Felbontás 0,1 Ω 0,001 kΩ ±(1,0% + 2) 600,0 kΩ 0,01 kΩ 0,1 kΩ 6,000 MΩ ±(1,2% + 2) 0,001 MΩ 60,00 MΩ ±(1,5% + 5) 0,01 MΩ Túlterhelés védelem 1000 V; mérőfeszültség: kb.
Kapacitás Autorange 60,00 nF Pontosság ±(4% + 20) Felbontás 0,01 nF 600,0 nF 0,1 nF 6,000 µF 0,001 µF 60,00 µF 0,01 µF 600,0 µF 0,1 µF 6,000 mF ±(8,0% + 20) 60,00 mF Nincs specifikálva 0,001 mF 0,01 mF Túlterhelés védelem 1000 V Diódateszt Vizsgáló feszültség Felbontás kb. 3,3 V 0,001 V Túlterhelés védelem 1000 V Akusztikus Folytonosságvizsgáló Vizsgáló feszültség Felbontás kb. 1,2 V 0,1 Ω Túlterhelés védelem: 1000 V, Mérési tartomány: max.