Instructions

Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upadek
produktu nawet z niewielkiej wysokości spowodują jego uszkodzenie.
Należy przestrzegać również wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji obsługi
innych urządzeń, do których produkt zostanie podłączony.
Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii zasady działania, bezpieczeństwa lub
podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego specjalisty.
Prace konserwacyjne, regulacje i naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie
przez specjalistę lub specjalistyczny warsztat.
Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej
instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym
specjalistą.
Nigdy nie eksploatuj produktu bez nadzoru.
W trakcie pracy obudowa nagrzewa się. Należy zadbać o wystarczającą
wentylację. Obudowa nie może być przykrywana!
b) Bezpieczeństwo elektryczne
Nigdy nie używaj produktu bezpośrednio po tym jak został przeniesiony z zimnego
pomieszczenia do ciepłego. W ten sposób może wytworzyć się kondensacja,
która uszkodzi urządzenie. Przed podłączeniem produktu i rozpoczęciem jego
użytkowania należy zaczekać, urządzenie osiągnie temperaturę pokojową.
Zależnie od okoliczności, może to potrwać kilka godzin.
Na urządzenia elektryczne nie wolno wylewać płynów ani stawiać w ich pobliżu
przedmiotów wypełnionych płynami. Jeśli mimo to do wnętrza urządzenia
przedostanie się ciecz lub jakiś przedmiot, produkt nie może być dalej używany i
należy go oddać do specjalistycznego warsztatu.
c) Akumulatory
Akumulator jest wbudowany na stałe i nie można go wymienić.
Nigdy nie uszkadzaj akumulatora. Uszkodzenie obudowy akumulatora może
spowodować wybuch lub pożar!
Nigdy nie powoduj zwarć na stykach akumulatora. Nie wrzucaj akumulatora ani
produktu do ognia. Istnieje ryzyko pożaru i wybuchu!
Regularnie ładuj akumulator, nawet jeśli produkt nie jest używany. Dzięki
zastosowanej technologii uprzednie rozładowanie akumulatora nie jest wymagane.
Nigdy nie ładuj akumulatora bez nadzoru.
W trakcie ładowania należy umieścić produkt na termoodpornej powierzchni. To
normalne, że pewna ilość ciepła jest generowana podczas ładowania.
Elementy obsługowe
3
4
5
2
1
1 Przycisk funkcji
2 Diodowy wskaźnik poziomu naładowania
3 Złącze USB A 2 (wyjście)
4 Złącze micro USB (wejście)
5 Złącze USB A 1 (wyjście)
Uruchomienie
Przed każdym użyciem należy sprawdzić poziom naładowania wewnętrznego
akumulatora. Przed każdym użyciem całkowicie naładować wewnętrzny
akumulator.
Upewnij się, że wartości przyłączeniowe urządzenia przenośnego zgodne są z
wartościami przyłączeniowymi produktu (patrz dane techniczne).
Należy zawsze przeczytać instrukcję obsługi urządzenia przenośnego.
Nie zwieraj wyjść USB. Kabel micro USB nie nadaje się do transmisji danych.
a) Sprawdzanie poziomu naładowania wewnętrznego akumulatora.
Aby sprawdzić poziom naładowania wewnętrznego akumulatora, należy nacisnąć krótko
przycisk funkcyjny (1). Poziom naładowania jest sygnalizowany przez wielostopniowy diodowy
wskaźnik poziomu naładowania (2) przez ok. 30 sekund w poniżej opisany sposób.
Świeci się jedna dioda: Pozostała pojemność do 25 %
Świecą się dwie diody: Pozostała pojemność do 50 %
Świecą się trzy diody: Pozostała pojemność do 75 %
Świecą się cztery diody: Pozostała pojemność do 100 %
Instrukcja obsługi
ESP 20000 Płaski bank energii
ESP 10000 Płaski bank energii
ESP 5000 Płaski bank energii
Nr katalog. 1590182
Nr katalog. 1590607
Nr katalog. 1597951
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Ten produkt służy jako przenośny magazyn energii elektrycznej i jest przeznaczony do
ładowania akumulatorów urządzeń przenośnych, jak np. smartfony. Posiada wbudowany na
stałe wewnętrzny akumulator, który jest ładowany przez USB. Przy użyciu tego produktu można
ładować jednocześnie do dwóch przenośnych urządzeń. Produkt posiada diodowy wskaźnik
poziomu naładowania i jest zabezpieczony przed przeciążeniem, zwarciem i nadmiernym
rozładowaniem.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, korzystanie na zewnątrz
pomieszczeń nie jest dozwolone. Należy koniecznie unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazience
itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji produktu nie można go w żaden sposób
przebudowywać i/lub zmieniać. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż
opisane, może on ulec uszkodzeniu. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować
zagrożenia, takie jak zwarcia, pożar, porażenie prądem itp. Dokładnie przeczytaj instrukcję
obsługi i zachowaj do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom
trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie zawarte
tutaj nazwy rm i nazwy produktów znakami towarowymi należącymi do ich właścicieli.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
Bank energii
Kabel micro USB
Instrukcja obsługi
Aktualne instrukcje obsługi
Aktualne instrukcje obsługi można pobrać, klikając link www.conrad.com/downloads lub
skanując przedstawiony kod QR. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na stronie
internetowej.
Objaśnienie symboli
Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany, gdy istnieje ryzyko dla zdrowia, np.
przez porażenie prądem.
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie wskazuje na ważne wskazówki w tej instrukcji
użytkowania, których należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki można znaleźć przy specjalnych poradach i wskazówkach
związanych z obsługą.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i przestrzegaj zawartych
w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy
żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane
nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w
niniejszej instrukcji obsługi. Poza tym w takich przypadkach wygasa rękojmia/
gwarancja.
a) Ogólne informacje
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go w miejscu niedostępnym dla dzieci
i zwierząt.
Dopilnuj, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
Mogą one stać się niebezpieczną zabawką dla dzieci.
Chroń produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim
promieniowaniem słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią,
palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
Nie narażaj produktu na obciążenia mechaniczne.
Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest
zapewniona, jeśli produkt:
- posiada widoczne uszkodzenia,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.

Summary of content (2 pages)